2022/01/25

Divine grace - Wikipedia

Divine grace - Wikipedia

Divine grace

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigationJump to search

Divine grace is a theological term present in many religions. It has been defined as the divine influence[1] which operates in humans to regenerate and sanctify, to inspire virtuous impulses, and to impart strength to endure trial and resist temptation;[2] and as an individual virtue or excellence of divine origin.[3]

Buddhism[edit]

While many schools of Buddhism emphasize self-discipline and effort as the path to enlightenment, something akin to the concept of divine grace is present as well. One of the most prominent examples of this is the doctrine of the Jōdo Shinshū branch of Pure Land Buddhism, founded by the 12th-century Japanese monk, Shinran. In Buddhism, the concept of "merit" refers to the power of good karma built up over time through meditation, effort and spiritual practice- in Japanese, "Jiriki," or "self-power." This merit can be transferred to other sentient beings by a spiritual adept or bodhisattva, motivated by compassion for all beings cultivated through attaining bodhicitta. For Shinran, this ability to muster up genuine self-directed spiritual attainment is lacking in almost all humans, who are in reality "bombu," or foolish beings lost in a sea of delusion and selfishness such that even their good actions are tainted by selfish motivations. The only hope for spiritual advancement is giving up on Jiriki and, through faith, or "shinjin," embracing the Tariki, or "other-power" of an infinitely-compassionate being. This being is Amida Buddha, who countless millennia ago made a primal vow to save all sentient beings by building up enough merit to establish a pure land, into which beings could be reborn simply by invoking his name, and in which they could easily attain full enlightenment. The key difference between Shinran's school and other schools of Pure Land Buddhism is the idea that even this faith and the resulting small effort of reciting Amida's name is impossible without the intervening grace of Amida Buddha working in the deluded human being through the power of Amida's primal vow. Therefore, the recitation of Amida's name is seen more as an expression of gratitude for already-existing grace rather than the self-induced catalyst for a grace not yet present.[4]

Christianity[edit]

Grace in Christianity is the free and unmerited favour of God as manifested in the salvation of sinners and the bestowing of blessings.[5] Common Christian teaching is that grace is unmerited mercy (favor) that God gave to humanity by sending his SonJesus Christ, to die on a cross, thus securing man's eternal salvation from sin.

Within Christianity, there are differing concepts of how grace is attained. In particular, Catholics and Reformed Protestants understand the attainment of grace in substantially different ways. It has been described as "the watershed that divides Catholicism from ProtestantismCalvinism from Arminianism, modern liberalism from conservatism".[6] Catholic doctrine teaches that God has imparted Divine Grace upon humanity and uses the vehicle of sacraments, which are carried out in faith,[7] as a primary and effective means to facilitate the reception of his grace.[8] For Catholics, sacraments (carried out in faith) are the incarnational or tangible vehicle through which God's grace becomes personally and existentially received.[9] Reformed Protestants, generally, do not share this sacramental view on the transmittal of grace,[10] but instead favor a less institutionalized mechanism. For example, in the Catholic Church, the primary initiation into a state of grace is granted by God through baptism (in faith)[11] instead of by a simple prayer of faith (sinner's prayer); although, Catholics would not deny the possible efficacy of even a simple prayer for God's grace to flow (Baptism by desire[12][13]).

In another example, for Catholics, the sacrament of reconciliation (in faith) is the primary means of transmitting grace after a mortal sin has been committed.[14]

In the New Testament, the word translated as grace is the Greek word charis (/ˈkrɪs/Ancient Greekχάρις), for which Strong's Concordance gives this definition: "Graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)".[15][16] Spiritual gifts or charismata which comes from the word family charis, is defined in the New Bible Dictionary as "grace coming to visible effect in word or deed."[17] A Greek word that is related to charis is charisma (gracious gift). Both these words originated from another Greek word chairo (to rejoice, be glad, delighted).[18]

In the Old Testament, the Hebrew term used is chen[19][20] (חֵן‎), which is defined in Strong's as "favor, grace or charm; grace is the moral quality of kindness, displaying a favorable disposition".[21] In the King James translation, chen is translated as "grace" 38 times, "favour" 26 times, twice as "gracious",[22] once as "pleasant",[23] and once as "precious".[24]

Hinduism[edit]

Hindu devotional or bhakti literature available throughout India and Nepal is replete with references to grace (kripa) as the ultimate key required for spiritual self-realization.[25][additional citation(s) needed] Some, such as the ancient sage Vasistha, in his classical work Yoga Vasistha, considered it to be the only way to transcend the bondage of lifetimes of karma.[26] One Hindu philosopherMadhvacharya, held that grace was not a gift from God, but rather must be earned.[27]

Islam[edit]

Salafi scholar Umar Sulayman al-Ashqar, dean of the Faculty of Islamic Law at Zarqa Private University in ZarqaJordan, wrote that "Paradise is something of immense value; a person cannot earn it by virtue of his deeds alone, but by the Grace and Mercy of Allah."[28] This stance is supported by hadith: according to Abu Huraira, Muhammad once said that "None amongst you can get into Paradise by virtue of his deeds alone ... not even I, but that Allah should wrap me in his grace and mercy."[29]

The Quran says "God is the Possessor of Infinite Grace" [30] and "He bestows this grace upon whomsoever He wills (or desires)."[31] Grace is something attainable by those here on earth from God who meet certain Quranic criteria. For example, they "believe in God and His messengers", and they "race toward forgiveness from their Lord and a Paradise whose width encompasses the heavens and the earth."[32]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Blackmore, R. D. (Richard Doddridge), 1825-1900. ([19--?]). Lorna Doone. Ryerson Press. ISBN 0-665-26503-4OCLC 1084383140. {{cite book}}Check date values in: |date= (help)
  2. ^ OED, 2nd ed.: grace(n), 11b
  3. ^ OED, 2nd ed.: grace(n), 11e
  4. ^ "Amazing Grace: Christian and Buddhist | Shin Dharma Net".
  5. ^ OED, 2nd ed.: grace(n), 11a
  6. ^ Charles C. Ryrie, The Grace of God (Chicago: Moody Press, 1963), pp. 10-11.
  7. ^ Catechism of the Catholic Church No. 1127. Vatican City-State. Celebrated worthily in faith, the sacraments confer the grace that they signify.
  8. ^ "Justification by Grace"www.saintaquinas.com.
  9. ^ Edward SchillebeeckxChrist, the Sacrament of Encounter with God (Rowman & Littlefield, 1963), Foreword pp. 16
  10. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2009-11-24. Retrieved 2010-12-14.
  11. ^ Catechism of the Catholic Church No. 1992. Vatican City-State. Justification is conferred in Baptism, the sacrament of faith.
  12. ^ Catechism of the Catholic Church No. 1260. Vatican City-State.
  13. ^ Catechism of the Catholic Church No. 1281. Vatican City-State. ... those who ... seek God sincerely and strive to fulfill his will, are saved even if they have not been baptized.
  14. ^ Catechism of the Catholic Church No. 1446. The Vatican. Christ instituted the sacrament of Penance for all sinful members of his Church: above all for those who, since Baptism, have fallen into grave sin, and have thus lost their baptismal grace and wounded ecclesial communion. It is to them that the sacrament of Penance offers a new possibility to convert and to recover the grace of justification. The Fathers of the Church present this sacrament as "the second plank [of salvation] after the shipwreck which is the loss of grace."
  15. ^ "Strong's Greek: 5485. χάρις (charis) -- grace, kindness"strongsnumbers.com.
  16. ^ Strong (2001) Grk entry number 5485 (p. 1653)
  17. ^ "Spiritual Gifts: Listed by Paul, Motivated by Love"Crosswalk.com.
  18. ^ Strong (2001) Grk entry numbers 5486 and 5463
  19. ^ Blue Letter Bible entry for Strongs Hebrew term 2580Blue Letter Bible institute, retrieved 2011-01-01
  20. ^ "Chen - Old Testament Hebrew Lexicon - New American Standard"Bible Study Tools.
  21. ^ Strong (2001) Hebrew entry number 2580 (p. 1501)
  22. ^ Proverbs 11:16 and Ecclesiastes 9:11
  23. ^ Proverbs 5:19
  24. ^ Proverbs 17:8
  25. ^ Descent of divine grace The Hindu, June 30, 2005.
  26. ^ venkatesananda. "Yoga Vasistha - Daily Readings - Swami Venkatesananda"www.venkatesaya.com.
  27. ^ Great Thinkers of the Eastern World, Ian McGreal.
  28. ^ Bassam Zawadi; Mansur Ahmed, Answering Common Questions on Salvation That Christians Pose to Muslims, retrieved 2011-01-01
  29. ^ "Chapter 15: None Would Attain Salvation Because of his Deeds but it is Through Lord's Mercy, Number 6764"Sahih Muslim, Book 39, University of Southern California center for Jewish-Muslim engagement, archived from the original on 2011-01-02, retrieved 2011-01-01
  30. ^ Quran 62:4
  31. ^ Source: Quran 57:29
  32. ^ see Quran 57:21

Sources[edit]

Further reading[edit]


==

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ナビゲーションに移動検索に移動

(おん)とは、他の人から与えられた恵み、いつくしみのこと(出典:大辞林)。

概説[編集]

恩は、すでに後漢時代の許慎の『説文解字』において、「恵(めぐみ)」という意味だと解説されていた。

日本でも『日本書紀』や『古語拾遺』などでも「恩」は「めぐみ」「みうつくしみ」「みいつくしみ」などの読み方がされていた。

ところで「めぐみ」という言葉の語源は、「菜の花が芽ぐむ」などと表現する時の「芽ぐむ」という言葉を名詞の形にしたものとされている。木や草が芽ぐむのは、冬の間は眠っていた草木の生命力が春の陽気によってはぐくまれて目覚めることによる。つまり、他の者に命を与えたり命の成長を助けることが「めぐみ」を与えることであり、恩をほどこすことなのだということなのである。その逆の立場が、めぐみを受けること、恩を受けることである、と理解される。

恩というのは、狭い意味では、人からさずかる恵みを指しているが、広義には、神仏あるいはこの世界全ての存在からさずかる恵みも指している。

仏教では、自分が受けている恵みに気づき、それに感謝することを重視している(後述)。キリスト教でも、神から届けられている恵みを感じることが重視されている(後述)。自分にめぐみが届いているのだと繰り返し意識することは、幸福感をもたらすことであり、様々な宗教で重視されている。

恵みを受けることは「受恩」と言うことがあり、自分がめぐみを受けていることを自覚することは「知恩」と言う。また、めぐみに報いることを「報恩」と言う。

恵みを受けているにもかかわらず、自分が受けている恵みに気付かないこと、恵みに感謝しないこと、恵みに報いようとしないことなどを「恩知らず」と言う[1]

仏教での概念[編集]

古代インドの原始仏教においては、他者によって自分のためになされたことを知り、それに感謝することが重要な社会倫理である、と説かれていた。この説明で用いられる古代インドの表現「krta(なされたる)」、「upakara(援助・利益)」は、中国で「恩」と翻訳されることになった。

この原始仏教の社会倫理の概念はやがて「四恩」の概念へと発展した。

正法念処経』(しょうぼうねんじょきょう)では、母親、父親、如来説法してくださる法師からの恩、の四恩のことが説かれた。

大乗本生心地観経』(だいじょうほんしょうしんじかんぎょう)では、父母、衆生国王三宝の四恩のことが説かれた。

中国では儒教が浸透しており、そこでは、親の恩、親の恩に報いる「」の倫理が重視されていた。よって、親の恩と孝を説く『父母恩重難報経』を中国人は重視した。

仏教では、自分がめぐみを受けていることに気づくこと、自覚することを「知恩」と言い、これを重視する。寺の名称などにもしばしば用いられている。

仏教では上記のように恩は肯定的に捉えられている。

ただし、古代インドの言葉で「trsna(渇愛)」や「priya(親の情愛)」も漢語で「恩」と訳されることがあり、そちらのほうは、仏教の修行の妨げになるものと理解されている。

キリスト教での概念[編集]

キリスト教において扱われている恩の概念で何より重視されているのは神の恩である。これは、無条件に人間を救おうとする神の無償の働きかけのことをいう。

ギリシャ語でἀπολυτρώσεως(アポリュトローシス)、λυτρόω(リュトロオー)と表現する。日本語においては「贖い」と訳され、あるいは「キリストの磔刑」とも表現されている。

神の愛は、人間の愛とは異なっていて、相手の性質を条件とはせず、むしろ罪深い人間に対してまず賜物を与えて、人間の側の自由な応答を待つとする。よって恩寵は、新約聖書では「義認」という訳語になっていることがある。

アウグスチヌスは、恩寵論を展開した。13世紀には、トマス・アクィナスが恩寵論を精緻に探究し、恩寵が、人間の自由意志の能力に働きかけ(現行的恩寵)、それによって人間存在そのものを高揚させ成聖することを語った。

東方ギリシャ教父の思想では、創造および人間・宇宙の営為一切が恩寵的なエネルゲイアの影響のもとにあると理解されている。

マルティン・ルターは、恩寵の前に赤裸に存在する人間のあり方の重要性を説いた。

参考文献[編集]

  • 「Yahoo百科事典」[1]
  • 仏教思想研究会編『仏教思想4 恩』平楽寺書店、1979
  • 平凡社『世界大百科事典』

脚注[編集]

  1. ^ デジタル大辞泉「恩知らず」


関連項目[編集]

  • 恩返し - 誰かから受けた恩を直接その人に返すこと。
  • 恩送り - 誰かから受けた恩を直接その人に返すのではなく、別の人に送ること。
仏教関連
キリスト教関連
その他
作品

==