Amazon.co.jp: 日本仏教 思想のあゆみ (講談社学術文庫) eBook : 竹村牧男: Kindle Store
저자 팔로우
다케무라 마키오
따르다
일본 불교 사상의 아유미 (코단샤 학술 문고) Kindle Edition
by 다케무라 마키오 (작가) 형식: 킨들 에디션
별 5개 중 4.3개 13 등급
쇼토쿠 태자, 미나미토 롯종, 모스미·공해, 가마쿠라 신불교… 역사적으로 불교의 전개의 최종 단계에 위치해, 고도의 사상을 전개한 일본 불교. 유식과 화엄의 세계관, 최스미나 공해의 즉신성불의 사상, 법연, 친무, 일편의 염불, 도원의 좌선관, 니치렌의 창제──. 각 종파 조사의 사상의 개략을 알기 쉽게 밝히면서, 일본인의 것의 견해 및 사고방식의 특질을 그려내는 1권. (코단샤 학술 문고)
인쇄 길이
328페이지
다케무라/마키오
1948년 도쿄도 출생. 도쿄 대학 문학부 인도 철학과 졸업. 이 대학 대학원 인문 과학 연구과 박사 과정 중퇴. 현재, 동양대학 교수·학장. 전공은 불교학 ( 대승 불교 사상) (본 데이터는 이 책이 간행된 당시에 게재되어 있던 것입니다 )
제품 세부 정보
ASIA : B004423Q
Publisher : 코단샤 (March 10, 2015)
발행일자 : 2015년 3월 10일
다케무라 마키오
사용자 리뷰
별 5개 중 4.3개
5점 만점에 4.3점
13개의 글로벌 등급
별 5개 47%
4성 40%
3성 13%
인기 리뷰
일본의 최고 리뷰
모든 리뷰를 영어로 번역
우지
별 5개 중 3.0개 어려운2021년 8월 15일에 일본에서 작성함
확인된 구매
좋은 책이겠지만, 개인의 물건을 이해하는 방법에 맞지 않는 것 같아서, 유감이었습니다. 시간이 지나면 다시 도전하고 싶습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역
무라타 카츠히데
별점 5점 만점에 5.0점 일본 불교 사상의 아유미(코단샤 학술 문고, 다케무라 마키오 저)에 대해서2018년 1월 28일에 일본에서 작성함
확인된 구매
일본 불교의 역사와 사상의 내용을 자세히 설명한 뛰어난 책이다. 저자의 지식의 깊이에 다시 감명했다. 특히 유식의 해설이 좋다. 2015년, NHK E텔레 「마음의 시대」6회 시리즈로 저자에 의한 "일본 불교의 아유미 -신과 행-"의 방영이 있어, 우연히 녹화해 놓았다. 다시 동영상을 보았을 때 내용의 이해도가 현저히 향상되고 있는 것을 알 수 있어서 기뻤다.
4명이 이 정보가 도움이 되었다고 평가했습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역
견습생
별점 5점 만점에 5.0점 일본 불교 산맥의 명봉을 둘러싼2015년 3월 18일에 일본에서 작성됨
일본 불교 사상의 하이라이트를 내재적으로 소개한 양서.
각각의 입장이 어떠한 논리로 이루어져 있는지, 어디에 논점이 있는지를
서양철학의 술어가 아니라 불교 자체의 용어에 의해 설명해 갑니다.
원래 정토종의 잡지에 연재된 것을 단행본화한 것 같습니다만, 특정 종파색은 없고,
진종이나 밀교·선에도 공평한 취급이 이루어지고 있습니다(니치렌에는 조금 엄격한가?).
유식연구로 고명한 저자이므로 호상종의 해설도 충실합니다.
처음에는 용어에 익숙하지 않지만 논리를 유지하면 문맥을 잃지 않습니다.
유서와 비교합니다.
〇스에기 분미사 「일본 불교사」(신시오 분고)
취급하는 재료는 스에기모토 쪽이 넓고, 근세까지 포함합니다. 또, 문화사적인 기술이나
사상의 평가등도 이쪽이 재료가 많기 때문에, 독서로서는 뛰어납니다.
다케무라모토는 재료를 좁혀 그 대신 내재적 논리에 이르러 소개합니다.
니치렌 이후를 가만히 버리고 있는 것은, 일본 불교 사상의 정화만을 다루고 싶다는
집필 방침에 의한 것이 아닐까 추측합니다.
사상 내용 그 자체라면 다케무라모토, 역사적 문화적 기술이라면 스에키모토라는 느낌입니다.
〇다케무라 마키오 「철학으로서의 불교」(고단샤 현대 신서)
학술 문고본이 정통파의 개설서인 것에 대해, 현대 신서본은 테마별로 재편한
해설서입니다. 내용적으로는 후자 쪽이 돌진한 설명도 많으므로 상보적입니다.
(덧붙여서, 후자를 지금 읽으면 "포스트 모던"이라든지 "뉴 아카"라든가 나오고 그리워요.
신서라고 하는 것은 시대와 자는 것이므로, 이것으로 좋은 것이라고 생각합니다. 내용의 양부에 관계 없는 것입니다. )
여담하면서 불교관계서가 앞으로도 문고화될 것을 기대합니다.
우이 백수 박사, 기무라 타이켄 박사 등의 저서는 입수 곤란해져 오랜 시간이 걸리기 때문에
현재의 연구자에 의한 해설을 붙여 문고화되어도 좋을까요.
87명이 이 정보가 도움이 되었다고 평가했습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역
카페보 타카코
별점 5점 만점에 5.0점 일본 불교 조류의 최적의 부감이 된다2015년 5월 30일에 일본에서 작성함
확인된 구매
불교연구의 태두가 저와 같은 평소 법사 등에 밖에 접하지 않은 자에게도 일본불교의 사조, 불교의 어구표현에 대해 적절히 보여주고 있다. 또 전혀, 연구자답게, 종파의 호악에 구애받지 않고, 상냥한 표현으로, 간결하면서, 저자의 따뜻한 인격도 느끼게 하는 양서이다.
4명이 이 정보가 도움이 되었다고 평가했습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역
HikkenDokugo
별점 5점 만점에 5.0점 "팔종개요"의 현대판2013년 8월 14일에 일본에서 작성됨
확인된 구매
제목에서 알 수 있듯이 인도와 중국에 대해서는 언급되지 않았다. 'I-일본 불교 개관(8페이지), 'II-성덕 태자의 사상(14페이지), 'III-남도 육종의 사상(67페이지), 'IV-평안 불교의 사상(83페이지), 'V ―가마쿠라 신불교의 사상(201페이지)으로 이루어진다. () 안은 각 부분의 페이지 분량. 따라서 본서의 페이지수의 약 절반이 가마쿠라 신불교로 나뉘어져 있다. 따라서, 이 리뷰의 타이틀에는, 돌진커녕은, 있다…. 본서는, 정토종 「종보」에 연재되어 있었지만 단행본화라는 것으로, 매우 평이한 문장인 것이 특징. 활자도 레이아웃도 매우 읽기 쉽게 고안되어 있다. 소프트 커버로 판형도 작고, 운반에도 편리. 현대판 『야무나 츠나요』라고 하는 것으로 말하면, 본서보다, 전문적인 내용으로, 용곡 불교 학회편 「불교 요론」 하지만, 그들은 현재 아마존을 검색해도 등록이 없습니다. 본서는 현시점에서의, amazon에서의 입수의 용이함으로부터도, 불교의 입문서로서, 추천할 수 있다. “실은 저는 법연도 화효종과 깊이 관여하고 있는 것에 매우 관심을 갖고 있습니다. 그렇게 했습니다.도다이지 산논종 계통의 정토교가에 있어서는, 근본적으로 선도대사를 중용하고 있었던 것이며, 실은 법연의 정토교에는, 원신보다 남도의 그 계통의 영향 쪽이 크다 그렇다고 하는 것조차 말해지고 있습니다.”(p.71)와 같이, 저자의 인품을 조롱하는 듯한 문체에도 친밀감을 가질 수 있다.
12명이 이 정보가 도움이 되었다고 평가했습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역
히라
별 5개 중 4.0개 당시 일본 최첨단 불교 사상의 여러 가지2019년 12월 8일에 일본에서 작성함
기독교·이슬람교 등의 교전은, 몇권 정도이므로, 모든 독파가, 가능한 한편, 불교의 교전은, 방대하기 때문에(예를 들면, 인도·중국·일본의 한역 불전의 총집 “다이쇼 신겨 대장경」은, 100권・각권 평균 1000페이지・1페이지 17자 채 29행 3단조입니다), 모든 독파가, 불능입니다.
따라서 불교의 연구자들은 특히 전문 분야에 특화할 수밖에 없으며, 그 중 일부가 불교의 입문서를 집필하고 있기 때문에 그것을 정리할 때는 모든 것을 망라 할 수 없기 때문에, 매우 어려운 것으로 보이며, 어느 정도, 교전을 인용해, 어떻게, 정리하는지로, 특색을 할 수 있는 것 같습니다.
본서는, 일본의 아스카기(성덕태자)·나라기(남도 육종 중, 산논종·호상종·화엄종·율종, 성실종은 산논종에 부속, 도사종은 호상종에 부속)· 헤이안기(최스미, 공해)·가마쿠라기(법연·친무·일편, 에이니시·도모토 선, 니치렌)의 불교 사상에 있어서, 교전의 인용을, 가장 중요시하면서, 해설하고 있습니다.
즉, 일본 불교의 각 종파의, 고승의 교리가, 지면의 대부분이므로, 불교를 둘러싼 환경(자연·사회 환경의 변화로, 의식·사상이나, 조직·형식은, 변용합니다)이나, 신도· 유교 등과의 관계, 세속의 활동·근세의 동향 등은, 개요 정도가 되고 있습니다.
그래서 일본 불교의 역사를 대략 파악한 후 본서에서 고승들의 사상에 들어가는 것이 좋을 것입니다.
다만, 여기서 주의하고 싶은 것은, 이들이, 당시의 일본 최첨단의 불교 사상이므로, 출가 신자의 구석구석까지, 이해하고 있었다고는, 매우 상정할 수 없는 것으로, 하물며, 재가 신자까지, 침투하고 있다 없었다고, 추측할 수 있어 보다 평이한 말(방편)으로, 가르침을 설고 있었다고, 보아야 할 것입니다.
5명이 이 정보가 도움이 되었다고 평가했습니다.
도움이 되는남용 신고
리뷰를 영어로 번역