2022/04/26

ジャラール・ウッディーン・ルーミー - J Wikipedia 자랄 우딘 루미

ジャラール・ウッディーン・ルーミー - Wikipedia

자랄 우딘 루미

출처 : 무료 백과 사전 "Wikipedia (Wikipedia)"
네비게이션으로 이동검색으로 이동
자랄 우딘 루미의 동상 (터키 부카)

자라르 우딘 루미 ( 페르시아어 : جلال‌الدین محمد رومی ‎, Mawlānā Jalāl ad-Dīn Muḥammad Balkhī-e-Rūmī; 터키어 : Mevlânâ Celaleddin-i 7월 17 2007년 1 월  는 페르시아어 문학 사상 최대의 신비주의 시인이다. 같은 시대의 수피 이븐 알 - 아라비 와 나란히 이슬람 신학, 수피즘 의 중요한 인물 중 하나로 간주되고있다 [1] . '침묵'을 의미하는 '함무슈'를 가호로 하고 [2] , 루미의 아버지 바하우딘을 비롯한 사람들은 '식자'를 의미하는 '호다반데걸'이라고 그를 불렀다 [3] .

루미의 사상의 하나로, 선회 무도에 의해 「하느님 안으로의 소멸」이라는 죽음과 비슷한 상태에 빠지는 신비 체험의 실행을 들 수 있다 루미의 몰후, 콘야 의 루미묘를 거점으로 하는 그의 제자들에 의해, 팽이처럼 춤추는 사마우(세마)라는 의식으로 유명한 메브레비 교단 이 형성되었다. 메브레비 교단에서는 이 교단의 시조라고 하고 있다. 주요 저서는 페르시아어 시집 ' 정신적 마스나비 '(Masnavī-ye Ma'navī; مثنوی معنوی).

이름의 어원 편집 ]

이란 에서는 아랍어 로 "우리의 스승"을 의미하는 마우라나 مولانا mawlānā의 페르시아어 형태인 모우러너/메우라나 mowlānā , 뿐만 아니라 '우리사' 모우라비 mowlāvī로 불려 [2] , 터키 에서도 터키어 형태 불린다. 아나톨리아 (룸 지방)에서 주로 활약했기 때문에, 단순히 「루미」라고도 불린다 [2] [5] . 루미는 로마 사람으로, 후년에 살았던 아나톨리아가 이전 동 로마 제국 (아랍어에서는 룸)의 영토였기 때문이다. 이란 , 아프가니스탄 , 중앙아시아 에서는 '루미'가 아니라 그의 탄생지로 여겨지는 발프 에서 유래한 '바르히(Balkhī, 페르시아어 : جلال‌الدین محمد بلخى ‎)'의 이름으로 불리는 [6] . "마우 러너"라고 존칭 된 고명은 우 라마 와 수피은 사상수 많지만, 이란에서 터키까지의 지역에서는, 페르시아어 문학 사상에 엄청난 업적을 남기고 위대한 슈피였기 때문에, 「마우라너」라고 하는 경우 특히 이 자랄·우딘·무함마드·루미를 가리키는 경우가 일반적입니다. 「메블라나 제라레딘 루미」라고 표기되기도 한다.

평생 편집 ]

루미의 생애는 1244년까지의 제1기, 1244년부터 1261년까지의 제2기, 1261년부터 몰년까지의 제3기에 대별된다 [7] .

1기 편집 ]

1207년 호러  지방의 주요 도시 중 하나 인 발프 (현 아프가니스탄 )에서 고명한 설교사이기도 한 신학자 바하우딘 무하마드 와라도의 차남으로 태어났다. 또 다른 설에서는 루미의 아버지와 할아버지는 발프의 출신이지만, 그 자신은 두샨베 근교의 소도시 바흐슈에서 태어난 것으로 여겨진다 [8] . 어머니는 발프의 주지사의 딸이고, 할머니는 호러즘 샤 아침 의 공주라고 전해지고 있다 . 어머니의 할아버지 루크 누딘은 제4대 칼리프 앨리 의 후손으로 전해진다 [10] . 어린 시절의 루미는 다른 아이들과 놀지 않고 종교적 학문 탐구와 금욕적인 자기 단련에 몰두했다 [11] .

바하우딘은 발프에 적대자가 많아, 초기 시기부터 몽골 제국 의 중앙아시아 침입을 예견하고 있었다고 한다 [12] . 1217 년경 에 바하우딘은 가족과 함께 향토의 발프를 떠나 서방의 말라티아 로 이주했다 [13] . 방랑의 여정 가운데, 일가는 체재한 각지에서 따뜻한 환영을 받았다. 여행의 도중, 루미는 니 셔풀 에서 시인 아타르 와 대면하고, 루미의 성공을 예감한 아타르로부터 그의 저서 『신비의 책』을 받은 전승이 존재한다 [14] . 일가는 바그다드 를 경유하여 메카 순례 를 마치고 다마스쿠스 를 경유하여 엘신장 에 머물렀다 [15] . 자라르 우딘은 엘진장을 떠나 카라만 에 몇 년 동안 머물지만, 이 땅에서 어머니와 형 알라우딘이 병몰한다 [16] . 또한 자라르 우딘은 카라만에서 아버지의 고생 슈라후딘의 딸과 결혼하여 두 아이를 낳았다 [16] .

10년 이상의 유랑 끝에, 일가는 룸 세르주크 아침 의 술턴 카이크 바드 1 세에 초대되어 아나톨리아 (룸 지방) 중남부의 도시 콘야 에 정착하고, 콘야에 도착한 바하우딘 일가는 카이크바드 1세부터 어려운 환영을 받았다 [17] [18] . 자랄 우딘은 거주지의 룸 지방에 연관되어 루미라고 호했다. 1231년에 아버지 바하우딘이 죽은 후 [14] , 그 고제 부르하네딘에 동반되어 하라브, 다마스쿠스 등의 도시에 유학하고, 유학처에서는 이슬람 신학 (칼람)이나 하나피 파법학 을 수습했다 [2] . 귀국 후에는 방에 갇혀 기도와 명상에 몸을 바치는 결재를 시작하고, 수행을 마친 후에 브루하네딘으로부터 학문의 수료를 전해져 일샤드 ( 정신적 지도자)의 지위를 인정받았다 19] . 아버지의 후계로서 스스로도 설교사의 일을 맡았고, 콘야에서는 이슬람교도 이외에 그리스 정교 의 수도사와도 교류를 가졌다 [20] . 룸세르주크 조말기의 실력자인 재상 무인 아딘 슬라이만도 루미에게 사사했고, 루미는 그로부터 보호를 받았다 [21] .

제2기 편집 ]

삽화 첨부 「샴세・타블리즈 시집」(1502-1503년 작성)

1244 년경 [2] , 콘야를 방문한 방랑의 수피수행자 샴수딘 태블리즈 (샤무세 타블리즈)를 만난 루미는 그때까지의 형식적 설교와 생활태도를 파기하고 그를 스승이라고 부르며 수피의 수행에 일생을 바치는 것을 맹세했다고 한다 [5] [14] . 타블리즈에 하나님의 사랑의 구현상을 찾아내고, 이후 스승에게 밤낮으로 섬기면서 사마우 ( 알라프의 신명을 주창하면서 음악과 춤을 통해 망아· 도취경 에 이르는 수피의 수행법 중 하나) 등에 밤낮으로 몰두했다.

루미는 사람 앞에 나오지 않고 집에 휘말렸고, 또 타블리즈가 오만한 태도를 취했기 때문에, 루미의 제자나 콘야의 시민은 타블리즈를 증오했다고 한다 [22] [23] . 1244년까지의 루미는 시작에 거의 흥미를 가지지 않았지만, 타블리즈와의 邂逅가 그에게 변화를 가져왔다 [24] [25] . 이 시대의 루미는 타블리즈에 의해 시적 재능을 영감을 받았고, 1247년 12월 5일 밤 [26] 에 타블리즈가 갑자기 실종한 뒤까지 신비주의적 열정에서 많은 발정시군을 낳았다. 이 시기의 시를 편찬한 것이, 루미의 초기의 작품 「샴세・타블리즈 시집」이 된다.

타블리즈가 떠난 후, 루미는 자신의 가르침을 자신의 마음속에 찾아내, 시작에 몰두해 간다 [27] . 1261년 (한설에는 1258년 / 59년 [2] )에 애제자 후삼 우딘의 간청으로 신비주의시의 걸작이 되는 '정신적 마스나비'(مثنوي معنوي Mathnawī-yi Ma'nawī)의 집필을 시작한다. 이는 자아의 멸각에 의해 인간 존재를 본원적 진리로 귀환시키는 것을 주창한 작품의 시작 부분에 열거된 18구를 주제로 전개된 총 6권, 약 25,000구 [2] -27,000구 [28] 에 이르는 장대한 마스나비 ( 서사시 ) 형식의 서사시이다.

마지막 편집 ]

묘내의 루미의 묘석

1273년 12월 17일 저녁에 루미는 콘야에서 몰린다 [29] . 다음날 18일 장례식에는 이슬람교도뿐만 아니라 그리스인과 아르메니아인도 참석하고 [29] 루미의 가장 친한 친구로 사상가 이븐 아라비의 제자이기도 한 새돌딘 쿠나위 가 장례식의 지휘를 받았다 . 30] . 루미가 자는 영묘의 디자인은 타블리즈 출신 의 건축가 바돌리딘이 다루었고, 비용은 무인 아딘과 그 아내가 부담했다 [31] . 루미의 영혼은 육체를 떠나 하나님의 곁에 부름을 받고, 합일이 이루어졌다고 생각하는 사람들은 그의 생일을 '결혼의 밤'이라고 부르며, 12월 17일 콘야에서는 루미와 하나님의 재회를 축하하고 성대한 선회 무도가 개최된다 [32] . 1274년에 완성된 묘는 '녹색 돔'의 이름으로 알려져 있으며, 후세에도 많은 참배자가 방문하고 있다 [13] .

14세기 초반에 활약한 터키의 민중시인 유누스 엠레 는 루미에게 깊은 경의를 표하며 많은 작품에 루미의 시를 인용했다 [33] . 오스만 제국 시대에는, 루미의 생애를 소재로 한 세밀화 가 많이 그려졌다 [34] . 루미의 탄생 800주년이 되는 2007년은 「유네스코 국제 마우러너년」에 정해져 이슬람교국이나 구미에서 루미의 탄생을 기념하는 사업이 행해졌다 [35] . 루미의 탄생지인 발프가 속한 아프가니스탄 이슬람 공화국 , 바흐슈가 속한 타지키스탄 공화국 , 평생의 대부분을 보내고 몰린 터키 공화국 외에, 그가 페르시아어 를 저술에 이용하고 있기 때문에 이란 이슬람 공화국 은 , 그를 자국의 위인으로서 현창하고 있다 [36] .

작풍 편집 ]

콘야의 메블라나 박물관 소장의 「정신적 마스나비」의 사본
마찬가지로 '샤무세 타블리즈 시집'의 사본

간결하고 평이하지만 발정성이 풍부한 문체가 특징으로 시를 읽는 자에게 깊은 감명을 준다 [14] . 시에는 독특한 리듬이 있어, 명수가 들었던 루미의 시를 들은 인간은 도취감에 잠긴다고 말해지고 있다 [37] . 또한 시의 내용에는 이슬람교뿐만 아니라 신플라톤주의 , 기독교 신비주의로부터의 영향도 볼 수 있다 [14] . 저작은 모로코에서 중국, 인도네시아에 이르는 광범위한 이슬람 세계에서 읽혀져 다양한 해석이 되어 왔다 [38] .

특히 1244년부터 1261년까지의 작풍을 가리키며 '정정시의 시대'로 불리며, '샤무세 타블리즈 시집'에는 스승 샴세 타블리즈에 대한 도취의 감정이 나타난다 시집은 사본에 의해 수록되어 있는 구의 수가 다르고, 일부에는 다른 시인의 작품이 포함되어 있는 것도 있다 [39] . 선정시집에 스승인 타블리즈의 이름을 씌울 때, 루미는 하나님의 체현으로 보이는 타블리즈와 일체화된 정신상태에 놓여 시에서 신비주의에서의 신과의 합일이 이루어지고 있다 [39] . 루미의 정정시( 가자 르 )에는 연애시의 관능적·육감적인 표현은 거의 사용되지 않고, 사에 대한 열정과 사랑, 신비주의적인 사상이 읊고 있다 [39] .

'정신적 마스나비'는 '페르시아어의 꾸란 (코란)', '신비주의의 경전·백과전서'로도 평가되고 있다 [40] . 루미의 제자 후사무 우딘은 다른 제자가 아타르 의 ' 새의 말 ', '재난의 책'과 사나이 의 '진리의 정원'을 애독하고 있다는 것을 알고, 루미에게 '진리의 정원'의 형식 에 「새의 말」의 운율을 맞춘 서사시의 작시를 추천한 것이, 「정신적 마스나비」 집필의 계기라고 말해지고 있다 [28] . '정신적 마스나비'에 수록된 작품 중 루미가 직접 적은 것은 처음 18구만으로, 나머지는 루미의 시를 제자들이 쓴 것이라고 되어 있다 [28] . 『정신적 마스나비』의 제작은 루미의 죽음 직전까지 계속되고, 루미의 죽음에 의해 6권으로 중단된다 [28] .

도취상태로 쓰여진 '샤무세 타블리즈 시집'과는 반대로 '정신적 마스나비'는 각성상태로 쓰여진 '반성시'이며 루미의 신비체험이 반성적 의식을 통해 언어로 변환 [ 41] . 『정신적 마스나비』에서 말해지고 있는 이야기는 루미의 창작이 아니고, 꾸란이나 하디스 등의 다른 아랍어・페르시아어 문헌을 밑바닥으로 하고 있다 [42] . 은유, 우화, 일화, 이야기의 형태를 취하여 신비주의의 모든 사건이 언급되어 있고, 표면상의 의미의 이해는 용이하지만, 근본적인 진정한 의미의 파악은 난해하다 [42] . 『정신적 마스나비』에 수록되어 있는 서사시의 하나로, 신비주의의 정의가 곤란하다는 것을 설명하기 위한 「어둠 속의 코끼리」를 소재로 하는 비유시를 들 수 있다 [43] . 긴 이야기를 시로 표현하는 마스나비(서사시)라고 하는 페르시아시의 기법은 루미 이전의 시인도 이용하고 있었지만, 루미 이후는 마스나비라고 하면 그의 현저한 시집이 연상되게 되었다 [44] .

15세기에 오스만 황제 무라토 2세 의 명령에 의해 처음으로 '정신적 마스나비'가 터키어로 번역되어 이후 몇 번에 걸친 재역이 시도되어 왔다 [45] . 20세기 초에 영국의 동양학자 Reynold A. Nicholson에 의해 '정신적 마스나비'는 영역되어 구미에서의 평가가 확립되었다 [44] . 인도 방면 에서도 '정신적 마스나비'의 번역·해설이 시도되었고, 우르두어 , 신 디어 , 팬저 비어 등으로 번역되었다. 인도의 이슬람교도의 대부분은 '정신적 마스나비'에 의해 망설임에서 벗어날 수 있다고 믿고, 시인·사상가의 무함마드 익 바르는 루미를 정신적인 스승이라고 믿고 있었다 [46] .

루미의 다른 작품으로는 산문 작품에 『루미어록』, 『7설화』가 있다.

사상 편집 ]

집단에서 소용돌이 치는 동안 여름을 수행하는 메브레 비 교단의 수행 풍경

사상가로서의 루미는 때때로 시작 분야만큼의 독창성은 없다고 평가된다 [14] . 사상은 이븐 아라비와 비슷하지만, 루미의 사상은 체계화되어 있지 않다는 점에서 차이가 있다 [47] . 스스로의 정신세계를 '철학'이라는 형태로 표현한 이븐 아라비나 그 고동생의 새돌딘 쿠나위와 달리 루미는 '시'라는 형식으로 정신세계를 나타냈다 [41] . 체험적·열정적인 루미의 사상은 때때로 이론적·사변적인 가자리  대비된다 [48] .

가족 편집 ]

1226년 에 루미는 아버지의 고동생 슈라후딘 라라 사마르칸디의 딸 고할 하툰과 결혼하고, 고할이 죽은 몇 년 후에 킬러 하툰과 재혼 했다 . 2명 사이에는 4명의 아들과 1명의 딸을 버렸다 [49] .

대표 저작 편집 ]

각주 편집 ]

각주 사용법 ]
  1.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 32-33면
  2. ↑ g 후지이 「루미」 「이와나미 이슬람 사전」, 1057-1058면
  3.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 5페이지
  4.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 38페이지
  5. ↑ c 쿠로야나기 「루미」 「신이슬람 사전」, 522-523면
  6.  다케시타 『이슬람을 아는 4개의 문』, 263-264면
  7.  구로야나기『페르시아 문예사조』, 166-167면
  8.  다케시타 『이슬람을 아는 4개의 문』, 264페이지
  9.  나야 「터키의 선무 교단」, 69-70페이지
  10.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 6페이지
  11.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 11페이지
  12. ^ 나야 “터키의 선무 교단”, 71페이지
  13. b 이타니 「터키 민족의 활동과 서아시아의 몽골 지배 시대」 「서아시아사 2 이란 터키」, 175페이지
  14. f 힐 “루미” “세계 전기 대사전 세계편” 12권, 241-242페이지
  15.  나야 「터키의 선무 교단」, 72-74페이지
  16. ↑ b 나야 「터키의 선무 교단」, 74페이지
  17. ^ 나야 “터키의 선무 교단”, 69페이지
  18.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 10페이지
  19.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메브라나」, 12-13면
  20.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 76쪽
  21.  나야 「터키의 선무 교단」, 65-66, 85페이지
  22.  나야 「터키의 선무 교단」, 81-82면
  23.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메브라나」, 16-17면
  24.  구로야나기『페르시아 문예사조』, 166쪽
  25.  『루미어록』(이통 슌히코역・해설), 439페이지
  26.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메브라나」, 17페이지
  27.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 17-18페이지
  28. ↑ d 쿠로야나기 「페르시아 문예 사조」, 172면
  29. ↑ b 나야 「터키의 선무 교단」, 86페이지
  30.  『루미어록』(이통 슌히코역・해설)
  31.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 29페이지
  32.  다케시타 『이슬람을 아는 4개의 문』, 272페이지
  33.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 184면
  34.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 35페이지
  35.  다케시타 『이슬람을 아는 4개의 문』, 262-263면
  36.  다케시타 『이슬람을 아는 4개의 문』, 264-266면
  37.  『루미어록』(이통 슌히코역, 해설), 417페이지
  38.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 33페이지
  39. ↑ c 쿠로야나기『페르시아 문예 사조』, 168페이지
  40.  구로야나기『페르시아 문예 사조』, 171쪽
  41. b 『루미어록』(이통 슌히코 번역, 해설)
  42. ↑ b 쿠로야나기『페르시아 문예 사조』, 173페이지
  43.  구로야나기『페르시아 문예 사조』, 82-83면
  44. ↑ b 다케시타 「이슬람을 아는 4개의 문」, 273페이지
  45.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 178면
  46.  Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메브라나」, 193-194면
  47.  잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』, 34페이지
  48.  구로야나기『페르시아 문예사조』, 173-174면
  49. ↑ b Yeniterzi 「신비와 시의 사상가 메블라나」, 9페이지

참고 문헌 편집 ]

  • 이타니 강조 「터키 민족의 활동과 서아시아의 몽골 지배 시대」 「서아시아사 2 이란 터키」수록
  • 『루미어록』
  • 쿠로야나기 항남 『페르시아 문예 사조』(세계사 연구 쌍서, 콘도 출판사, 1977년 9월)
  • 쿠로야나기 항남 「루미」 「신이슬람 사전」수록(평범사, 2002년 3월)
  • 다케시타 마사타카 『이슬람을 아는 4개의 문』(푸네우마사, 2013년 1월)
  • 나야 토시로 『터키의 선무 교단』(평범사 컬러 신서, 평범사, 1979년 6월)
  • 후지이 모리오 「루미」 「이와나미 이슬람 사전」수록(이와나미 서점, 2002년 2월)
  • 로버트 .N.힐 "루미" '세계 전기대사전 세계편' 12권 수록(쿠와하라 타케오편, 호루푸 출판, 1981년 6월)
  • 티에리 잘콘느 『수피 이슬람의 신비주의자들』
  • Emine Yeniterzi 『신비와 시의 사상가 메브라나』

저작 (역서) 편집 ]

  • 루미어록』(이통 슌히코 번역・해설. 이슬람 고전 叢書, 이와나미 서점, 1978년 5월)
    • 『루미어록 이통 슌히코 저작집 11』(주오 공론사, 1993년 6월)