2022/03/30

Mantra of Avalokiteshvara (New Version) with Lyrics





Mantra of Avalokiteshvara (New Version) with Lyrics
2,856,987 views
Sep 26, 2014
==





thebuddhism30.7K subscribers


SUBSCRIBE
Mantra of Avalokiteshvara When we sing along with the chant, our entire body, heart and mind gradually come into deep contemplation. Our innate wisdom is revealed, so that we can joyfully abide by the Six Paramittas of keeping the precepts, tolerance, diligence, charity, contemplation and wisdom. We can eliminate all the poisons of greed, anger, delusion, arrogance, doubts and evil thoughts, And open the Path of the Bodhisathvas by closing the Six Realms of Heaven, Humans, Asuras, Animals, Hungry Ghosts and Hell. The merits of your chanting the mantra will benefit not only yourself, but all living creatures, including small animals and insects, so that their souls will become tranquil and joyful. You are cordially invited to chant with us! Please don't forget to dedicate the merits of your chanting and listening to all the living creatures of the world.


===



wael zairi4 years ago
Namo Ratna Trayāya, (homage to the triple gem) 
Namah Aryā Jñāna Sāgara, (homage to the ocean of noble wisdom) 
Vairocana, (the illuminator) Vyuharajāya (to the king of the host [also the name of a bodhisattva]) Tathagatāya, (to the tathagata) Arhate, 
(to the arhat) Samyak sambuddhāya, (to the perfectly awakened one) Nama Sarva TathagatebhyaH (homage to all tathagatas) 
ArhatebhyaH, (to the arhats) Samyak SambuddhebhyaH, (to the fully and perfectly awakened ones) Nama Aryā Avalokiteshvarāya (homage to noble Avalokitesvara) Bodhisattvāya, (to the bodhisattva) 
Maha Sattvāya, (to the great being) Maha Karunikāya, (to the greatly compassionate one) Tadyatha (thus):Om Dhāra Dhāra, (bearing) Dhīri Dhīri, (firm)
 Dhuru Dhuru (bearing a burden) Itte Vatte, (??) Cale Cale, (moving, trembling, shaking) Pracale Pracale, (moving, trembling, shaking) 
Kusume (in flower) Kusume Vare, (in the circumference) Hili Mili (??) 
Citi Jvālam, (blazing understanding) Apanaye Svāhā. (leading away) hail! “ Moins
===



Paul Siddall4 years ago
General Translation:
1. Adoration the noble Avalokitesvara, bodhisattva, the great compassionate one.
2. Having paid adoration to One who Dispels all Fears, O noble Avalokitesvara, to You adoration, O Nilakantha.
3. I shall enunciate the 'heart' dharani which ensures all purposes, is pure and invincible for all beings, and which purifies the path of existence.
4. Thus: Lord of Effulgence, the World-Transcending One. Come, come, great bodhisattva, descend, descend. Bear in mind my heart-dharani. Do do the work. Hold fast, oh Victor, oh Great Victor. Hold on, hold on, oh Lord of the Dharani. Move, move oh my immaculate image, come come. Destroy every poison. Quick, bear in mind, quick, quick, descend, descend. Being enlightened, being enlightened, enlighten me, enlighten me. Oh merciful Nilakantha appear unto me. To you who eyes us, hail. To the Great Siddha hail. To the Great Siddha in Yoga hail. To Nilakantha hail. To the Boar-feaced hail.
5. Adoration to the Triple Gem. Adoration to the noble Avalokitesvara bodhisattva, hail.
====
Avalokitesvara is a Bodhisattva who embodies the compassion of all Buddhas. 

Namo Ratna Trayaya,
Namo Arya Jnana
Sagara, Vairochana,
Byuhara Jara Tathagataya,
Arahate, Samyaksam Buddhaya,
Namo Sarwa Tathagate Bhyay,
Arhata Bhyah,
Samyaksam Buddhe Bhyah,
Namo Arya Avalokite
shoraya Bodhisattvaya,
Maha Sattvaya,
Maha Karunikaya,
Tadyata, Om Dara Dara,
Diri Diri, Duru Duru
Itte We, Itte Chale Chale,
Purachale Purachale,
Kusume Kusuma Wa Re,
Ili Milli, Chiti Jvalam, Apanaye Shoha


===



===