2021/03/03

Spinoza & Buddhism on the Self « The Oxford Philosopher

Spinoza & Buddhism on the Self « The Oxford Philosopher

Spinoza & Buddhism on the Self
Soraj Hongladarom
Chulalongkorn University

Introduction

Note: All references to Spinoza indicate Spinoza (1985).

The self has once again become a fashionable topic in philosophy, given a boost through recent advances in cognitive- and neuro-science which find it intriguing that an entity as familiar as the self continues to elude full scientific investigation. To put it in formal terms, the problem we face is how to account for the referent of the first-person pronoun: when we say, for example, that I am typing this paper, who is this ‘I’ that is being described? The problem of the self has intimate connections with that of personal identity and the mind and body’s relationship, but they are not the same: what makes the self distinctive is its first-personal character.

In this paper I will present a brief sketch of two philosophies on the topic of the self, namely Spinoza’s and the Buddhist’s. As this paper presents only a sketch of a very large project, I do not specify which tradition of Buddhism is presented for comparison with Spinoza. What I intend to do is present the core view from each school of Buddhism in order to proffer it as a single whole (inasmuch as this is possible). More nuanced interpretation of Buddhism, especially on the self, must await further studies. A search through the literature on Spinoza and Buddhism provides only very scanty result: one of the earliest works on the topic is Melamed (1933), where only a handful of others—Wienpahl (1971), Wienpahl (1972), and Ziporyn (2012)—explore it in a more contemporary vein. This is rather surprising given the fact that Spinoza aims to give an account of how the best possible life can be achieved, which appears to be Buddhism’s goal, too. For Spinoza, the key to this is achievable only through intellectual understanding, which compares to the Buddhist view that wisdom (or paññā) is necessary for realizing such life. The metaphysics are similar, too: all things are interconnected for Spinoza, since they are modes of either the attribute of body (if they are material things), or of the attribute of the mind (if they are mental entities). In any case, all are parts of the one substance: God. We might thus read Spinoza as claiming that things, whether physical or mental, do not possess independent existence in themselves because the only thing that possesses such an existence is God. In Buddhism, rather similarly, things are also interconnected; and though it is well-known that Buddhist philosophy entertains no conception of a personal God, the Buddhist must surely find some comfort in Spinoza’s conception. The fundamental laws of nature for the Buddhist, such as that of Karma or cause and effect (idappaccayatā), seem to fit nicely with Spinoza’s conception of things in nature, all of which must follow these laws to such an extent that nothing within it can happen accidentally (Proposition 28, Book I). Please note that I use the Pāli terminology in this paper as a matter of convenience; as said earlier, the Buddhism I present is a generic one which does not distinguish between Theravada or Mahayana, nor any other.

The dearth of studies comparing these philosophies aside, I would like to compare and contrast them with reference to the self. There is a clear reason for this, apart from the fact that the self has become fashionable: Buddhist philosophy, as is well known, is distinctly skeptical regarding it. It is, in fact, the hallmark of almost all schools of Buddhist philosophy that its inherent existence is denied. (By ‘inherent existence’ it is meant that the self could, theoretically, exist without any relation to other factors). Buddhism maintains that the self as we know it—that thing by which we to refer ourselves when we use the first-person pronoun—is but an illusion, albeit a very useful one. Spinoza does not talk much about the self in the Ethics , but he does discuss the human mind and body, and we can thus infer how he would conceive of the self as a referent of the first-person pronoun. The point I would like to make in this paper is that there are more similarities between Spinoza and Buddhism than there are differences. Analyses of how the Buddhist views the conception of the self could shed light on Spinoza’s own view on the union of the mind and body, which is notoriously difficult to comprehend. Furthermore, a close look at how Spinoza formulates his view concerning the mind and body could provide insight on how Buddhist philosophy might approach the issue in general. Hence, the benefits go both ways.

More specifically, I would like to contend that for Spinoza, as well as the Buddhist, the self does not strictly speaking exist. One cannot practically deny the reality of such a thing, but the apparent conflict and how it can be resolved will be discussed more extensively later. The merits of comparative studies are numerous: one not only discovers points of similarity and discrepancy between two systems, but also receives philosophical purchase from the comparison itself. In this sense Spinoza’s view of the self as a union of individual mind and individual body, and of bodies in general as objects of the mind, as well as his view of the mind as necessarily embodied, could function as a yardstick with which the Buddhist view can be compared. Marshall (2009), on the other hand, argues that Spinoza does not believe the mind and body are numerically identical. His view hinges on the ontological status of the Spinozistic attributes, which do not directly touch upon the argument presented in this paper. In the same vein, the Buddhist analysis of the self might also benefit our understanding of Spinoza, as we shall see in the following sections. All this has ultimately to do with Spinoza’s God and the Buddhist’s Dharma, or reality in the ultimate or absolute sense. I contend that an understanding of the nature of one can improve that of the other. Spinoza’s God possesses a number of interesting points of comparison with the Buddhist’s ultimate reality, and understanding these points is essential for grasping the notions of self in both traditions.

Spinoza’s Self as Mode of Union of Mind and Body



REPORT THIS AD



Spinoza discusses the mind and body in Book II of the Ethics. In Proposition 11 Spinoza says as follows: ‘The first thing that constitutes the actual being of a human Mind is nothing but the idea of a singular thing which actually exists.’ He goes on to claim that the ‘particular thing’ that is ‘actually existing’ is the body. Proposition 13 says that ‘the object of the idea constituting the human Mind is the Body, or a certain mode of Extension which actually exists, and nothing else.’ Thus, he seems to be saying that the mind is constituted by a thought, or an idea that one has of a particular physical thing. Without such a relation there can be no mind. To the extent that a mind has such a relation to an individual object, it must become an individual mind. Spinoza sees a parallel between mind and body, a view known as parallelism. His own unique view, however, is that both mind and body are attributes of God, such that there can be no body which is not accompanied by a mind, and vice versa. Every individual mind has to have a bodily object to which it is related, and every bodily object must be accompanied by a mind. In Proposition 3 of the same book Spinoza states, ‘In God there is necessarily an idea, both of his essence and of everything that necessarily follows from his essence.’ Given that every existing thing flows from God’s infinite essence in infinite ways, there is an idea of everything whatsoever. In other words, there is a one-to-one correspondence between every idea and every physical object, and this parallelism is established by the fact that all ideas and bodies are modes of the two attributes of God, each attribute being an essence of Him. To wit, both physical and mental objects are parts of one and the same God. When considered one way (under one attribute) God appears to be physical; but considered another way, under another attribute, God appears to be mental. As physical and mental objects are only modes of the two attributes, they are, collectively speaking, identical; and when considered as individual things, their physical and mental characters manifest themselves as such by constituting its very being. In other words, a physical object is also mental; a mental object is also physical. This absolute parallelism is thus the strongest of its kind, since two traditionally polarized elements are conflated.

As said earlier, Spinoza does not specifically discuss the self in the Ethics, but he does mention the human mind and body in Proposition 16: ‘The idea of any mode in which the human Body is affected by external bodies must involve the nature of the human Body and at the same time the nature of the external body.’ For him, the human mind is the idea of the human body. This follows from the discussion above. Thus, it is not possible for the human mind to exist without its corresponding body. Spinoza also states that the idea of the mind and body are one and the same, viz. Proposition 20: ‘There is also in God an idea, or knowledge, of the human Mind, which follows in God in the same way and is related to God in the same way as the idea, or knowledge, of the human Body;’ and Proposition 21: ‘This idea of the Mind is united to the Mind in the same way as the Mind is united to the Body.’ The latter proposition is particularly important in that it points to Spinoza’s view of self-consciousness, i.e. the act of the mind when directed to itself. Put simply, what Proposition 21 suggests is that when the mind is directed towards an object, the manner in which the direction takes place is the same whether it is directed outward, to an external object, or inward, to itself. Coupled with the above consideration, it might be said that the union of the mind and body—the parallelism discussed earlier—is of the same sort of idea as the relation between the mind and the mind itself. Thus, as there is a strong parallel between mind and body, there is also a parallel between the mind and the idea of the mind. Here is where we receive a glimpse of how Spinoza might view the self: when the mind is directed inward, it establishes a union between the perceiver and the perceived, the subject and the object. The self, then, is this union between mind and body that is individual and limited only to a particular human being. The self is composed of both physical and mental elements, and belongs to the body.

Does the Self Absolutely Exist According to Spinoza?

Perhaps Spinoza’s boldest claim regarding the self resides in his idea of the conatus in Propositions 6 and 7 of Book III. Proposition 6 states, ‘Each thing, as far as it can by its own power, strives to persevere in its being.’ Proposition 7, meanwhile, claims that ‘the striving by which each thing strives to persevere in its being is nothing but the actual essence of the thing.’ The basic idea here is that for each individual thing there exists a force that strives to preserve it. This does not sound traditionally Spinozistic, but rather quite mystical: how could it be that such a force exists in each individual thing? The content of Proposition 6 follows from that of Proposition 4, which reads, ‘No thing can be destroyed except through an external cause.’ Thus, for each thing to remain with itself, it must have a natural tendency to remain so unless an external force destroys it. Proposition 5 supports this in saying, ‘Things are of a contrary nature, i.e. cannot be in the same subject, insofar as they can destroy the other.’ Since a thing is an expression of God’s act and reason, and since contrary things destroy themselves, a thing persists within its own being because persistence is simply a consequence of having no contrary nature within itself. Thus the conatus happens as a logical result of there being a thing that persists in itself alone. Proposition 5’s claim is that if one thing can destroy another, then the two are contrary and cannot inhere within the same subject. For example, love and hate are contrary to each other; love is the force that preserves things, and hate the opposite. So love and hate are like contrary chemical compounds that destroy each other as soon as they come into contact. For Spinoza, the reason the world is still here is that the power of love is more than that of hate; and each thing, when left to itself, owes its being and persistence to that power, since love is ‘a Joy, accompanied by the idea of an external cause,’ and Joy is ‘a man’s passage from a lesser to a greater perfection’ (See Definitions 2 and 6 in Proposition 59, Book III). As perfection cannot be achieved without reality (sc. man’s ascent towards God), love is a means by which joy is achieved; it is through love that one ascends to God. In Spinoza’s terms this actually entails that one achieves full understanding of reality through becoming absolutely in tune with the causality and rationality of nature.

So the picture is this: each of us contains a conatus, a natural tendency to preserve our beings which are in fact our very essence. The conatus strives to preserve our beings and by doing so realizes that it can do more, i.e. achieve its essential nature through striving to surpass itself in order to attain union with God. In less mystical terms, this means that the conatus strives to achieve a full union of the individual with God, or the ultimate reality, thereby erasing any substantive boundary between the individual and reality itself.



REPORT THIS AD



All in all, then, can the conatus be considered the self? In one way it certainly can. As all things contain their conatus, so does an individual human being, whose essence is certainly her conatus. However, what is strange about the conatus of a human being is that it must always be absolutely the same: the conatus of each human being is nothing more than that striving force that exists within it. Here the supposed essence of human beings is no different from the essence of simple things like rocks and trees. But if this is the case, then all human beings must be identical, since they share the same type of essence. There can be no difference in conatus between one human being and another, because the conatus is only that striving perseverance present within each of us, and nothing more. Thus, it cannot be identical with the self because the self of each individual must by nature be unique. Nonetheless, the conatus appears to be the closest thing in Spinoza’s system to such an individual self. That the self is not the same as the conatus does not necessarily imply that the self does not exist in Spinoza’s system, however: individual and unique traits of a human being may still be found, but they are particular in the same way an individual object over there might be particular. The task of the human being is to achieve what he calls ‘the intellectual love of God’—the striving towards perfection which is achieved when one has full understanding and leads one’s life in accordance with reason. Here the uniqueness of this situation does not play a role; instead the idea is to forgo these traits of individuality by merging with the One, so to speak, through losing one’s unique individual traits.

The Buddhist Doctrine of the Non-Self

Let us look at how Buddhism views the self. The view of Buddhism is here a vast topic: unlike Spinoza’s philosophy, the view of the self is central to Buddhist thought and there is, as a result, a vast amount of relevant literature within all traditions of Buddhism. In this short paper I shall be able to focus on only one aspect of the argument that concerns itself with the division of the self into five khandhas, which are literally translated as ‘heaps’ or ‘aggregates.’ A basic tenet in Buddhist philosophy in both the Theravada and Mahayana traditions is that the self is regarded as being composed of form (rūpa), feelings (vedanā), perceptions (saññā), thought formations (sankhāra) and consciousness (viññāna). (For an introduction to Buddhist philosophy, see Siderits, 2007 and Gethin, 1998. The analysis of the self as consisting of five elements here is fundamental in all Buddhist schools.) These five elements can be grouped together into physical and mental entities whereby form belongs to the former and the other four aggregates to the latter. The argument is that, as the self is divisible into these five aggregates, it cannot be found as an inherently existing entity because the self dissolves itself by virtue of being so divisible. Any characteristic that is thought to belong to the self, such as having a certain personality, is not found to belong to any of these aggregates. The personality may be thought to belong to perceptions and memories, but these are fleeting and constituted by countless short episodes, so cannot be considered as a candidate for the self that is thought to endure as a source of personality. The same kind of analysis applies when the self is equated with the body. In short, the Buddhist takes up the usual way in which the self is conceived: as existing as a life-giving soul, and finds that it is nothing more than a collection of these five aggregates. As none of them possess the characteristic that is necessary for their being a substantial self, the latter cannot exist. Note, however, that for the Buddhist the self does exist: to categorically deny this would be insupportable since we all refer to ourselves as a basic mode of communication. The problem, then, is the exact nature of this thing to which I refer in using the word ‘I.’

One of the most important places in the canonical Scripture where the Buddha specifically discusses the Doctrine of the Non-Self is the Anatta-lakkhana Sutta, or the Discourse on the Non-Self Characteristics (Anatta-lakkhana Sutta, 2015). According to the standardized account, the Buddha, having just attained Nirvana, turned to his original five disciples and convinced them that he had attained Liberation. After giving his first teaching, one of these disciples began to understand the basics of his ideas, resulting ultimately in all five disciples attaining this Liberation. The topic of the second teaching, Anatta-lakkhana Sutta, is precisely the nature of the Non-Self. The Discourse begins as follows:


Thus it was heard by me. At one time the Blessed One was living in the deer park of Isipatana near Benares. There, indeed, the Blessed One addressed the group of five monks.

‘Form, O monks, is not-self; if form were self, then form would not lead to affliction and it should obtain regarding form: ‘May my form be thus, may my form not be thus;’ and indeed, O monks, since form is not-self, therefore form leads to affliction and it does not obtain regarding form: ‘May my form be thus, may my form not be thus.’

Feeling, O monks, is not-self; if feeling were self, then feeling would not lead to affliction and it should obtain regarding feeling: ‘May my feeling be thus, may my feeling not be thus;’ and indeed, O monks, since feeling is not-self, therefore feeling leads to affliction and it does not obtain regarding feeling: ‘May my feeling be thus, may my feeling not be thus’ (Anatta-lakkhana Sutta, 2015).

The Buddha is referring to the five khandas mentioned earlier. The self is understood to be exhaustively divided into these five elements, and the Buddha’s strategy in the Sutta is to show that each of these five elements cannot validly function as the self of the person. ‘Form’ in the excerpt above is the traditional translation of Pali rūpa, meaning the body, i.e. whatever material form that makes up what is normally understood the self. The Buddha points out that this form cannot be identified with the self, because if it were, we must be able to control it with the will. We must, for example, be able to tell the body not to age; and the fact that this is not possible demonstrates that form and the self are not identical. When the body ages or otherwise follows its natural course in a way that we do not like, ‘suffering’ or ‘affliction’ is the result. The Pāli term for this is dukkha, which refers to things not according to our wishes and hence engendering dissatisfaction. The key point is that form does not follow our will, and that if form is to be identified with the self, it must do so. The Buddha then applies the same argument to all other components of the self, with the very same result. The overall conclusion is that we cannot find the self anywhere; the self, in other words, is an illusion. That our form or other khandas follow their own trajectory rather than submit to our will demonstrates that they are a part of the natural order and do not consult us in their doing so. Our aging hair will continue to turn white, for example, no matter how much we will it not to; but it turns white as a part of the natural order of which humans are already a part.


ADVERTISEMENT




REPORT THIS AD



If the argument depends on the claim that form does not follow the will, then is the will itself to be identified with the self? Here the will is part of the mental components of the khandas: recall that there are four mental khandas (the body is identified with rūpa, the only one physical khanda), namely feeling, perception, thought formation, and consciousness. The idea is that any mental act falls under either of these four elements, and none other. The will must thus be a part of either one of these things. This entails that when we have a will or a desire—that I want my hair to be black, for example—it does not actually adhere to whatever we want it to be. The desire is like a thought and according to the Sutta we cannot control it. Sometimes we have a desire or a thought, but sometimes we do not. Many have experienced this difficulty in controlling their thoughts; it seem that they can be so unruly that we often have a hard time restraining them. It is possible that sometimes the thought or the desire that I want black hair arises, but some other times it does not. Those who practice meditation will always be familiar with such difficulties. We cannot focus upon a single thought for very long; and in this way our thoughts and desires follow the natural order in the way of our bodies. It is in this sense that the Buddha argues that the self cannot be found anywhere, since even our will can elude our control.

The point made by the Sutta, then, is that whenever we gaze inside, where we normally expect to find our enduring selves, we in fact find nothing. Instead we unearth mere parts of the natural order that follow their own logic and cause-and-effect relations, and which bear no significance to the self. Even our consciousness follows the natural order in this way. The only reasonable conclusion from this is that what we normally conceive to be the self is but an illusion which does not exist independently.

However, if the Buddha argues that there is no self, then what are we referring to when we use the first-person pronoun? When we flee from danger, for example, what exactly are we trying to preserve? The Buddha’s point is not that he wants to eliminate all discussion on the ego; instead he wants to point out that our normal conception of it is in fact inaccurate. It is somewhat similar to apprehending a rainbow, thinking that it is substantial and has enduring existence, while it is in fact only an mirage borne out of light and water particles. In the same way we could say that the five khandhas are more basic in that the existence of the self depends upon them, just as the existence of the rainbow depends upon the light and moisture in the air. However, saying that the rainbow is only an appearance does not mean that it does not exist at all, for we can ostensively perceive it. In the same manner, the self exists even though it is, in basic reality, only an appearance. Hence, when we are running from danger, what we want to preserve is precisely ourselves, which consist of the mind and body combined in such a way that gives rise to a unique personality. The Buddha’s central message is that it is one’s attachment to this union of mind and body that engenders that unique personality—the self—which is the source of all humanity’s afflictions. Once we fully realize that the self is nothing but an appearance caused by our own misconceptions, the root of suffering dissipates and we are liberated at last.

Self and Ultimate Reality

The key to seeing whether Spinoza’s view on the self agrees with that of the Buddhist thus lies in Spinoza’s constructed perspective. If he denies that it exists inherently, as something whose existence necessarily depends on that of others, then his view would on the whole agree with the Buddhist’s. Recall that, for Spinoza, modes are an attribute of substance considered as limited by their own kind (Definition 5 in Proposition 10 of Book I). That is, a physical object is a piece of extended matter whose outer limit is defined by other objects. If that is the case, then it can be seen that the very being of the object depends crucially upon others. Without the other objects to provide its outer limit, how could the object even exist as an object at all? In the same vein, a self (that is, a union of individual body and individual mind) is limited by its relations with other selves. It is certainly the case that its body is limited by other physical objects, and the mind is also delimited in the same way. And the self, seen from the first-person perspective as a union of mind and body pertaining to one particular person, is thus limited in the same way by other body-and-mind complexes. This points to rather a striking similarity between Spinoza and the Buddhist.

Another point of similarity lies in the emphasis on the presence of natural order in both traditions. We have seen that, for the Buddhist, the khandhas are not to be considered as constituting a self because they follow this natural order—the cosmic law of cause and effect—and not the will of the subject. Spinoza also pays a great deal of attention to this: in Proposition 28, Book I, he states unequivocally that everything that happens does so because of a cause, and this continues ad infinitum. Even the conatus, the force that preserves the integrity of a particular thing, is not to be identified with the self, as we have seen above. The reason for this is that, for Spinoza, every object has its own conatus, and not only a human being whose self we are concerned with in this study. The conatus should, in fact, be viewed more as the force that is inherent everywhere in cosmic reality, and not specifically something that is capable of thinking and desiring in the way that we normally take to be the qualities of the self.

What about the actual metaphysical status of the self? According to Spinoza, it is something that is both physical and mental at the same time—just as substance itself can be seen as constituted essentially by mind and matter—the difference being that while substance is only one, the selves are parts of the substance, just as modes are. This is clear from the fact that they cannot be divided. Furthermore, Propositions 11 and 12 of Book II confirm that there is a strict parallel between the mind and body: what goes on with these substances at a cosmic level also occurs on the more local level of the human being. There is, however, one difference between Spinoza and the Buddhist: for Spinoza the self is both mental and physical; but this is not necessarily the case within certain Buddhist traditions. According to the Abhidhamma, the mind and body are classified as two distinct and incompatible fundamental categories of basic reality, which consists of mind (citta), mental formations or mental states (cetasika), form (i.e., physical matter—rūpa), and Nirvana (Anuruddhācariya, 1979). The Mahayana tradition, following Nāgārjuna, claims instead that mind and matter are not in the end strictly separated, as both belong ultimately to emptiness itself, which is characterized as nature insofar as it is considered to be devoid of any inherently existent characteristics. For the Mahayana, all things are empty by nature; that is, they are what they are only to the extent that certain causes and conditions apply to them. They cannot exist beyond these causes and conditions. Nāgārjuna explains this thoroughly in Chapter IV of his Fundamental Wisdom of the Middle Way, which argues that the five khandhas cannot be conceived as existing independently or objectively (Nāgārjuna, 1995). No assertion regarding the khandhas is tenable since no substantive statement can be made of them, since their existence depends upon other factors; and to make any substantive statement demands that each of the khandhas remain still, so to speak, so that assertions or theorizations can be made of them. This is a hugely complex matter, but suffice to say that, according to the Mahayana, mind and matter could be regarded as belonging to the same category of being, which is not unlike Spinoza’s view regarding the relation between God and individual modes. This results from everything being considered a part of emptiness: since all things lack inherent existence and cannot be separated—because separation presuppose some kind of objective substance—then to separate things as mental and physical would be to presuppose that there exists objective categories of ‘mental’ and ‘physical’—which contradicts the premise that all things lack inherent existence. Thus, to classify things in such a way, one must depend on one’s own conceptualization and convention (Nāgārjuna, 1995, Verse 18, Chapter 24, and also Verse 5, Chapter 5.) This claim is also dependent on whether it is possible to talk of emptiness as itself a category of being. If emptiness can be considered as being in some way, then there is a straightforward means by which it can be compared to Spinoza’s God. Another strand in Buddhist philosophy claims that ‘emptiness’ is only a word that designates a condition whereby all things are interdependent with other things, and since everything possesses this characteristic, the notion of emptiness as an entity is but a semantic device. Garfield argues that Nagarjuna subscribes to this view that emptiness is not to be equated with a kind of self-subsisting void that looms over conventional reality. On the contrary, emptiness and conventional reality are themselves one and the same. This is the case for Spinoza as well, as God, or Nature, is nothing but the collection or the totality of all things (Nāgārjuna, 1995, pp. 90-93). In any case, however, I would like only to show that there is at least one strand of Buddhist thought that appears to equate mind and matter, thus making it rather amenable to Spinoza’s thought. This point requires much further elaboration and analysis, however, and I will need to consider both emptiness in Mahayana thought and Spinoza’s God in order to discover points of comparison. A study of the conception of the self in both Spinoza and Buddhist philosophy cannot fail to look at how each view ultimate reality and how comparisons might thus be made.



A discussion of the conceptions of the self in either Buddhism or Spinoza would not be complete without a discussion of the ‘highest possible perfection’ from each perspective. If there is ultimately no self, as the Buddhist argues, then who is liberated when they reach Nirvana? And to Spinoza, who is it that possesses this intellectual love of God? Who achieves blessedness, which is for him the highest human perfection? The Buddhist’s rejoinder is that, ultimately speaking, the question is unsound because it presupposes that there is somebody who obtains the quality of ‘having attained Nirvana.’ To him, there is no such person to attain Nirvana in the first place. A standard source for this point is the Aggi Vacchagotta Sutta (2015) where the Buddha argues that it cannot be claimed that the Tathāgata (the one thus gone, or the Buddha) either survives after death or does not survive, because either way the claim presupposes the existence of something (namely, the Tathāgata) whose confirmation or negation leads to the opposite view. Instead the Buddha claims that existence always depends on causes and conditions; thus it cannot be said of someone who has attained Nirvana that he either survives or does not survive, because in either case the existence is presupposed without the dependence upon causes and conditions. Without this presupposition, then, the question of whether he exists after death or not makes no sense. Nirvana is attained when there is a realization that there is in the last analysis no self as an inherently existing entity. The standard Buddhist understanding of this problem is that one is at this moment disabused from one’s own delusions. One has, in analogy, long mistaken a rope for a snake, and once this realization has dawned upon one’s mind, one is ‘liberated’ from the fear of a snake that was never there. One has mistaken the five khandhas as one’s own self, but after practising and traveling along the Buddhist path, one gains the realization that what has taken to be the self has all along been something else. As a result, one is ‘liberated’ from all the afflictions and problems that accompany the belief in the existence of oneself. By so realizing, one is said to have attained Nirvana.

For Spinoza, the highest possible human perfection is achieved through the ‘intellectual love of God’ (Proposition 33, Book V). Spinoza defines this very important concept in Proposition 33 of Book V: ‘The intellectual love of God, which arises from the third kind of knowledge, is eternal,’ and also, more substantively, in Proposition 36: ‘The Mind’s intellectual love of God is the very Love of God by which God loves himself, not insofar as he is infinite, but insofar as he can be explained by the human Mind’s essence, considered under a species of eternity; i.e., the Mind’s intellectual love of God is part of the infinite Love by which God loves himself.’ The idea is that blessedness is achieved through what Spinoza calls the ‘third kind of knowledge,’ that is, intuitive knowledge one has of God himself as opposed to conceptual or direct perceptual knowledge. The distinction here is based on what Spinoza calls ‘adequate ideas’ (Defition 4 of Book II). These are ideas which are absolutely true, as they are related directly to God and contrast with ‘inadequate ideas.’ In Proposition 36 of Book II, Spinoza clearly distinguishes between these notions when he claims that the inadequate or confused sort are connected with a ‘singular mind,’ where ideas directly connected to God are true. The singular mind that Spinoza speaks of has an uncanny resemblance to the Buddhist’s view of the self as a source of confusion. Here the main idea appears to be the same: perfection is achieved through the dissolution of the self and identification of oneself with the whole or the totality. Spinoza’s notion that ideas are essentially eternal also seems to support the Buddhist interpretation I am suggesting. Roughly, ideas are themselves eternal as parts of the eternal God; as bodies are parts of God ,or Nature (who is eternal and contains many of God’s qualities), so are ideas. The Buddhist would in principle agree with Spinoza here, because to realize eternality one must transcend one’s own egoistic perspective and realize that one has all along been a part of the eternal and the cosmic. Though I cannot offer a full account of this difficult aspect of Spinoza’s thought here, suffice to say that as far as parallelism between mind and body goes, the eternality of mind is mirrored by the eternality of the body; but it is not the body of an individual person, but body per se as a part of nature. The atoms of a corpse, for example, remain despite the fact the person is dead (See also Garrett, 2009). Spinoza’s third kind of knowledge involves the realization that all things are connected as necessary parts of a single God and that everything is interconnected through the necessary chain of cause and effect. This, to me, sounds very much like Buddhism.

Conclusion

To conclude, we might say there are a number of similarities between the conception of the self within Spinoza and Buddhism. First, they are both unions of mind and matter that are limited by their own kind. This is meant both literally and metaphorically: the self is limited physically by the existence of others; but also recognized as such to the effect of limiting what the self is. This is in line with the idea that selves are not merely inert object, but the seats of subjectivity and the source of thoughts and ideas. In Buddhism, this is supported by the tenet that everything is interconnected (idappaccayatā), such that a recognition of there being one thing necessarily requires the recognition of others. Secondly, though Spinoza’s view that mind is constituted by body does not seem to find a direct support in Buddhism, if we interpret the Mahayana doctrine of emptiness in such a way that it is to be equated with ultimate reality, then mind and matter each belong to it. In this sense emptiness can roughly be considered to possess two major characteristics: mental and physical. This would be much in line with Spinoza’s theory of the attributes; if it is possible that emptiness can be recognized as an entity (a view that some Buddhist schools have developed), then mind and matter do indeed appear to run alongside the Spinozistic line of thought. Alternatively, we might say that Spinoza’s view of substance and attributes appears to follow an interpretation of the Mahayana that looks at emptiness as equal to ultimate reality.

What about the Buddhist’s denial of the self’s inherent existence? Although Spinoza does not seem to specify his views here, he does to some extent discuss the human mind and body, which are obvious corollaries of this matter. Furthermore, the whole purpose of the Ethics is to achieve a blessed life, and it must be someone’s self who achieves this as a result of following the path suggested in Spinoza’s suggestions. Thus, it seems incongruent for one to conclude that Spinoza gives short shrift to the self simply because he does not discuss it directly in his Ethics. Since it is always the self that eventually achieves blessedness, it is implied that Spinoza in some way recognizes the self’s existence. But if we think along these lines, Buddhism also recognizes the existence of the self, because in the end it is the self of the practitioner who, after arduous labor, arrives at Nirvana’s shores. In the same vein, I think it equally possible to suggest that in the Ethics the existence of the individual self is similarly tenuous. For one thing, Spinoza acknowledges that in the end there is only one thing, namely God, or substance. All the selves out there are thus only modes of God’s attributes (Proposition 13, Book I). Modes have some level of existence, but they do not exist categorically as God does.



REPORT THIS AD



Works Cited

Aggi Vacchagotta Sutta. 2015. Retrieved from http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.072.than.html 26 July 2015.

Anatta-lakkhana Sutta: The discourse on the not-self characteristic (SN 22.59). 2010. N.K.G. Mendis, transl. Access to Insight (Legacy Edition), 13 June 2010. Retrieved from http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/sn/sn22/sn22.059.mend.html 26 July 2015.

Anuruddhācariya, Bhadanta. 1979. A Manual of Abhidhamma: Being Abhidhammattha Saṅgaha of Bhadanta Anuruddhācariya, Nārada Mahā Thera, ed. and transl. 4th Ed. Kuala Lumpur: Buddhist Missionary Society.

Garrett, Don. 2009. Spinoza on the essence of the human body and the part of the mind that is eternal. In A Cambridge Companion to Spinoza’s Ethics. Olli Koistinen, ed. Cambridge University Press.

Gethin, Rupert. 1998. The Foundations of Buddhism. Oxford University Press.

Marshall, Colin. 2009. The mind and the body as ‘one and the same thing’ in Spinoza. British Journal for the History of Philosophy 17(5).

Melamed, S. M. 1933. Spinoza and Buddha: Visions of a Dead God. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Nāgārjuna, 1995. The Fundamental Wisdom of the Middle Way: Nāgārjuna’s Mūlamadhyamakakārika. Jay L. Garfield transl. Oxford University Press.

Siderits, Mark. 2007. Buddhism as Philosophy: An Introduction. Aldershot: Ashgate.

Spinoza, Baruch. 1985. The Collected Works of Spinoza. Edwin Curley, ed. and transl. Princeton, NJ: Princeton University Press.

Wienpahl, Paul. 1971. Ch’an Buddhism, Western thought, and the concept of substance. Inquiry,14.

Wienpahl, Paul. 1972. Spinoza and mental health. Inquiry, 15.

Ziporyn, Brook. 2012. Spinoza and the self-overcoming of solipsism. Comparative and Continental Philosophy 4(1).

미 전문가들 "한국 통일장관, 제재 아닌 김정은 실정 비판해야...북한 '자체 제재'가 민생 파괴" | Voice of America - Korean

미 전문가들 "한국 통일장관, 제재 아닌 김정은 실정 비판해야...북한 '자체 제재'가 민생 파괴" | Voice of America - Korean

이인영 한국 통일장관이 지난달 3일 서울에서 기자회견을 했다.
이인영 한국 통일장관이 지난달 3일 서울에서 기자회견을 했다.

바이든 행정부의 대북정책이 구체화되기도 전에 한국 통일부가 ‘제재 재검토’를 거듭 요구하는 데 대해 워싱턴에서는 비판의 목소리가 높습니다. 북한의 인도주의적 위기는 김정은 정권의 잘못된 정책에서 비롯된 만큼, 통일부 장관은 제재를 탓할 게 아니라 북한 정권에 문제를 제기하라는 촉구가 이어지고 있습니다. 백성원 기자가 보도합니다.

한국 정부 당국자가 열악한 북한 민생을 대북제재와 결부시키며 해제 필요성을 반복적으로 거론하는 데 대해 워싱턴에서는 미국과 엇박자를 내며 김정은 정권의 실정에 눈감고 있다는 비판이 거세지고 있습니다.

특히 이인영 통일부 장관이 전면에 나서 남북 경협을 주장하며 미국의 기조와 다른 대북제재와 규제 완화를 연일 촉구하는 것은 미-한 간 이견을 부각시키고 북한만 이롭게 할 것이라는 우려가 나옵니다.

워싱턴의 한반도 전문가들은 북한의 위협에 공동 대처해야 할 동맹국이 오히려 미국과 대북제재를 ‘악의 근원’으로 선전하는 북한의 주장을 옹호하고 있다면서, 이 장관에게 공개 질문을 던지고 있습니다.

데이비드 맥스웰 민주주의수호재단(FDD) 선임연구원은 VOA에 “이인영 장관에게 구체적으로 어떤 제재를 해제하고 김정은 정권의 어떤 악의적 행동과 불법 행위를 공개적으로 용납하려는 것인지 묻고 싶다”고 말했습니다.

[데이비드 맥스웰 FDD 선임연구원] “I would ask Minister Lee which sanctions he would like to lift and which malign behavior and illegal activities conducted by Kim Jong-un does he publicly want to condone?”

앞서 이인영 장관은 지난달 26일 공개된 영국 파이낸셜타임스(FT)와의 인터뷰에서 “제재의 목적이 아니었는데 결과적으로는 (북한) 주민들의 삶이 어려워졌다면 이런 점들은 어떻게 개선하고 갈 것인가”라며 “분명히 평가하고 짚고 넘어가야 할 시점은 된 것 같다”고 밝혔습니다.

또 대북제재 장기화, 신종 코로나바이러스 감염증, 태풍 피해, 수해 등을 언급하며 “경제적인 어려움이 지속되는 과정에서 북한 주민들을 중심으로 해서 인도주의적인 위기, 그 가능성들이 점증하고 있다는 점은 부인하기 어렵다”고 진단했습니다.

하지만 전문가들은 이 장관이 북한 주민을 어려움에 빠뜨린 원인으로 제재 등 여러 외부 요인만을 열거하면서 김정은 정권의 정책 실패를 언급하지 않는 건 이해할 수 없다는 반응을 보였습니다. 

맥스웰 연구원은 “이인영 장관은 북한인들에 미치는 제재의 영향을 재검토하는 대신, 김정은의 정책이 주민들의 고통에 미치는 영향을 연구하도록 주문해야 한다”며 “한반도의 모든 문제는 김씨 정권의 사악한 본질과 압제 시스템에서 비롯되기 때문”이라는 이유를 들었습니다.

[데이비드 맥스웰 FDD 선임연구원] “Instead of Minister Lee's proposal to the impact of sanctions on the Korea people, he should demand a study of the impact of Kim Jong-un's policy decisions and the suffering of the people. It is the evil nature of the Kim family regime and the system it has designed to ensure survival through oppression that is the cause of all the problems on the Korean peninsula.”

이인영 장관은 이전에도 국제사회 공감대를 전제로 “비상업용 공공 인프라와 같은 분야로 제재 유연성이 확대되는 것도 바람직하다”며 남북 철도·도로 연결사업 추진 의지를 피력했고, “국제사회가 (북한) 개별방문이 갖는 인도주의적 가치도 함께 고려해 제재에 대해 유연하게 접근할 수 있기를 바란다”며 코로나19 확산세가 가라앉는 대로 금강산 개별관광을 추진하겠다고 밝힌 바 있습니다.

하지만 워싱턴에서는 대북제재 이전부터 만성적인 식량난 등을 겪어온 북한의 극심한 인도주의 위기를 제재 탓으로 돌린 채, 문제의 근원인 김정은 정권의 실정에 대해선 언급을 꺼리는 한국 정부의 대북 ‘저자세’가 도를 넘었다는 지적이 많습니다.

에반스 리비어 전 국무부 동아태 수석부차관보는 “어떤 제재도 인도적 지원이 북한 주민들에게 전달되는 것을 차단하지 않는다”며 “북한의 현 경제 위기는 제재 때문이 아니라 형편없는 경제 계획과 관리상의 무능함이 원인”이라고 지적했습니다.

[에반스 리비어 전 국무부 수석부차관보] “I am not aware of any sanctions that are preventing humanitarian assistance from reaching the people of North Korea. Much of the current economic crisis in North Korea today is caused by poor economic planning and managerial incompetence, the self-imposed isolation and lockdown the regime has implemented because of the coronavirus pandemic, crop failures and bad weather, and the collapse of China-North Korea trade caused by Pyongyang's closure of the border.”

또한 “코로나바이러스 감염증으로 인한 자체적 고립과 봉쇄, 흉작과 악천후, 국경 차단에 따라 붕괴된 북-중 무역 등도 북한 주민을 어렵게 만들었다”며 “이 역시 모두 북한 정권이 자초한 것”이라고 강조했습니다.

수미 테리 전략국제문제연구소(CSIS) 선임연구원도 “주민들이 식량난을 겪는 와중에 핵과 미사일 프로그램 등 군비 확충에 수십억 달러를 지출하고 있는 당사자는 바로 북한”이라며 “북한인들의 삶에 끼치는 영향에 관한 한, 김정은의 정책에 직접적 책임이 있다”고 지적했습니다.

[녹취: 수미 테리 CSIS 선임연구원] “I think Kim Jong-un’s policies are what's directly responsible in terms of impacting the lives of ordinary North Korean people. North Korea is the one that spends billions of dollars in armaments, in nuclear and missile programs, while people are experiencing food shortages.

백악관 국가안보회의 한국 담당 보좌관을 지낸 테리 연구원은 “과거에 한국 통일부는 북한이 국방비를 5%만 줄여도 식량난을 모두 해결할 수 있다고 밝혔었다”며 “따라서 북한 스스로의 정책이 북한 주민의 삶에 영향을 주고 있다는 것은 명백하다”고 거듭 강조했습니다.

[녹취: 수미 테리 CSIS 선임연구원] “I think South Korea's Ministry of Unification in the past has even noted that if North Korea just stopped or even just reduced their defense spending by 5%, they will take care of all of the food shortages in North Korea. So clearly, it's North Korea's own policies that's having an impact on the lives of North Korean people.”

실제로 김정은 국무위원장은 2017년 4월 ‘자강력 제일주의를 구현하여 주체적 국방공업의 위력을 다져나가야 한다’는 제목의 담화문에서 “위대한 장군님께서는 ‘사탕알(식량)이 없이는 살 수 있어도 총알(무력)이 없이는 살 수 없다’며 귀중한 자금을 국방공업 발전에 돌리시였습니다”라고 밝혔습니다.

북한 경제를 최악의 상황에 빠뜨리고 고난의 행군 시기에 수많은 아사자를 발생시킨 김정일 국방위원장의 선군정치를 올바른 선택이었다고 평가한 것입니다.

전문가들은 북한의 민생을 도탄에 빠뜨린 건 대북제재가 아니라 바로 김정은의 이런 인식과 정책 실패라며, 김정은이 생각을 바꾸고 국가 운영 방식을 바꾸지 않는 한 어떤 외부 지원이나 제재 해제도 북한의 인도주의 위기를 해소하지 못할 것이라고 지적합니다.

브루스 벡톨 앤젤로주립대 교수는 “통일부든 누구든 조사 결과 북한의 영양실조 실태를 파악했다면, 그런 상황은 5년 전, 15년 전에도 마찬가지였다는 사실을 기억해야 한다”고 말했습니다. “1992년 이래 지속된 북한의 영양실조 문제는 앞으로도 제재와 관계없이 계속될 것이며, 이는 군부와 엘리트들이 주민들을 차단한 채 모든 부를 독차지하기 때문”이라는 설명입니다.

[녹취: 브루스 벡톨 앤젤로주립대 교수] “Let’s say, group from the Ministry of Unification decides to do a study on this and the result of this study is there are malnourished people in North Korea. Okay, there were malnourished people in North Korea five years ago, there were malnourished people in North Korea fifteen years ago, there were malnourished people in North Korea really starting in 1992. That's going to happen regardless of the sanctions because those people are cordoned off from the elite and from the military, which is always going to get the best stuff and the most money.”

이처럼 과거 남북교류와 대북지원이 활발히 이뤄진 시기에도 북한 주민의 삶은 전혀 나아지지 않았고, 제재가 대폭 강화된 것은 훨씬 뒤의 일이라는 게 전문가들의 지적입니다.

벡톨 교수는 “한국 정부로부터 많은 자금을 공여받은 유엔과 비정부기구의 대북지원이 최고조에 달했던 김대중, 노무현 행정부 시절에도 지원은 일반 주민이 아닌 군부와 엘리트, 평양의 고급 아파트 건설, 최신식 무기 시스템 구입에 사용됐다는 사실을 누구나 알고 있다”며 “제재 여부와 관계없이 북한은 늘 그렇게 했고 앞으로도 그럴 것”이라고 말했습니다.

[녹취: 브루스 벡톨 앤젤로주립대 교수] “You and I both know, even at the peak of the aid that they were getting from NGOs and from the UN during the Kim Dae-jung administration, for example, and the Roh Moo-hyun administration that all this stuff they were getting from the South Korean government and NGOs, which were largely subsidized by the South Korean government that most of that was still not going to the average North Koreans. We know this but those were going to the army, they were going to the elite, they're going to build fancy apartment buildings in Pyongyang, and to buy bright and shiny new military systems. They were not going to do the simple basics of maintaining your populations’ well-being. They just were not, they never were and they won't be whether the sanctions are enforced or not.”

로버트 매닝 애틀랜틱카운슬 선임연구원은 “유엔 제재가 북한 경제에 영향을 준 것은 사실”이라면서도 “주민을 고통에 빠뜨린 장본인은 김정은”이라고 지적했습니다. 그러면서 “김정은의 자체 제재(self-sanctions), 국경 봉쇄, 무역 차단, 최근 당대회에서 자인한 끔찍한 경제 부실 운영, 희소한 재원의 핵·미사일 프로그램 전용이 문제의 근원”이라고 비판했습니다.

[로버트 매닝 애틀랜틱카운슬 선임연구원] “UN Sanctions have had an impact on the DPRK economy. But Kim’s self-sanctions, closing borders, cutting off trade flows, horrific economic mismanagement, as he conceded at the recent Party Congress, and allocating scarce resources to his missile and nuclear weapons programs are the main cause. Kim is the main culprit.”

데이비드 맥스웰 민주주의수호재단(FDD) 선임연구원은 “2500만 명의 북한인들이 엄청난 고통을 겪고 있고, 그들은 매우 열악한 상황에 처해있다”며 “김정은과 국제사회 일각에서는 자연재해와 코로나바이러스 감염증, 제재 탓을 하고 싶겠지만, 이는 원인이 아니다”라고 말했습니다. “주민의 건강과 안녕보다 핵 개발과 군사 현대화를 우선시하는 김정은의 의도적인 정책 결정 때문에 북한인들이 고통을 겪고 있다”는 설명입니다.

[데이비드 맥스웰 FDD 선임연구원] “There is tremendous suffering among the 25 million Koreans in the north. They are facing terrible conditions. While Kim Jong-un (and some of the international community) want to blame the natural disasters, COVID 19, and sanctions, these are not the reason for the people suffering. The people are suffering because of Kim Jong-un's deliberate policy decisions to prioritize nuclear development and military modernization over the health and welfare of the Korean people.”

맥스웰 연구원은 “김정은은 자국민에 대해 염려하지 않고 더욱 압제적인 조치를 취하기 위해 코로나바이러스 위협을 이용하고 있다”며 “이는 김정은이 미국보다 북한인들을 더 두려워하기 때문”이라고 진단했습니다.

[데이비드 맥스웰 FDD 선임연구원] “Proper prioritization of resources in North Korea would reduce the suffering. Kim Jong-un has no concern for the people and has in fact used the COVID 19 threat to impose even greater repressive measures on the population because he fears the Korean people in the north more than he fears the U.S.”

미국 정부의 주도로 강화된 대북제재를 계속 문제 삼는 동맹국의 태도에 누구보다도 강하게 반발해온 인사는 미 의회 의원들과 함께 제재법 입안에 직접 참여했던 제재 전문가들입니다.

2016년 시행된 미국의 ‘대북제재와 정책강화법’ 초안 작성에 참여한 조슈아 스탠튼 변호사는 “모든 중요한 정책 문제와 관련해, 심지어 유엔 제재와 자국민의 시민적 자유를 희생해가며 김정은의 이익을 옹호하는 문재인 행정부의 경향을 고려할 때, 미국이 한국을 동맹으로서, 그리고 수만 명의 미군과 미군 가족들의 안전한 주둔국으로서 신뢰할 수 있는지를 바이든 행정부는 현실적으로 재평가해야 할 것”이라고 주장했습니다.

[조슈아 스탠튼 변호사] “The tendency of the Moon administration to advocate for Kim Jong-un's interests on every important policy question, even at the expense of compliance with U.N. sanctions and the civil liberties of its own citizens, should cause the Biden administration to realistically reassess whether the U.S. can rely on South Korea as an ally, and as a secure host for tens of thousands of our service members and their families.”

더 나아가“부유한 한국에 주둔하는 미군과 이들이 제공하는 안보 혜택이 한국의 잘못된 안전감과 진지하지 않고 비효율적인 대북정책 추진을 뒷받침하는 건 아닌지 질문해봐야 한다”며 “나는 여기에 비관적”이라고 말했습니다.

[조슈아 스탠튼 변호사] “We must ask if our presence in a wealthy South Korea, in addition to the security benefits it offers, undergirds a false sense of security and the unserious, ineffective North Korea policy Seoul continues to pursue. I am a pessimist.”

앞서 미국 국무부는 지난달 26일 ‘제재로 북한 주민의 삶이 어려워졌다’는 이인영 한국 통일부 장관의 발언에 동의하느냐는 VOA의 질문에 북한인들을 고통스럽게 만드는 이유는 제재 때문이 아니라 북한 정권의 정책 때문이라는 사실을 분명히 했습니다.

국무부 대변인실 관계자는 “북한은 국제 항공과 운송에 대한 국경 폐쇄를 비롯해 극도로 엄격한 코로나바이러스 감염증 대응 조치를 시행해 왔다”며 “이런 엄중한 조치들은 1718 위원회로부터 제재 면제를 신속히 승인받은 뒤 도움이 가장 절실한 이들에게 지원을 제공하려는 인도주의 기관과 유엔 기구들, 그리고 다른 나라들의 노력을 크게 저해해 왔다”고 지적했습니다.

VOA 뉴스 백성원입니다.

 


If something is in me which can be called religious then it is the unbounded admiration for the structure of the world so far as our science can reveal it.[21]

Albert Einstein - Wikipedia 한글위키 on religion

Albert Einstein - Wikipedia

Einstein spoke of his spiritual outlook in a wide array of original writings and interviews.[167] Einstein stated that he had sympathy for the impersonal pantheistic God of Baruch Spinoza's philosophy.[168] 
He did not believe in a personal god who concerns himself with fates and actions of human beings, a view which he described as naïve.[169] He clarified, however, that "I am not an atheist",[170] preferring to call himself an agnostic,[171][172] or a "deeply religious nonbeliever".[169] 
When asked if he believed in an afterlife, Einstein replied, "No. And one life is enough for me."[173]

Einstein was primarily affiliated with non-religious humanist and Ethical Culture groups in both the UK and US. He served on the advisory board of the First Humanist Society of New York,[174] and was an honorary associate of the Rationalist Association, which publishes New Humanist in Britain. For the 75th anniversary of the New York Society for Ethical Culture, he stated that the idea of Ethical Culture embodied his personal conception of what is most valuable and enduring in religious idealism. He observed, "Without 'ethical culture' there is no salvation for humanity."[175]

In a German-language letter to philosopher Eric Gutkind, dated 3 January 1954, Einstein wrote:

The word God is for me nothing more than the expression and product of human weaknesses, the Bible a collection of honorable, but still primitive legends which are nevertheless pretty childish. No interpretation no matter how subtle can (for me) change this. ... For me the Jewish religion like all other religions is an incarnation of the most childish superstitions. And the Jewish people to whom I gladly belong and with whose mentality I have a deep affinity have no different quality for me than all other people. ... I cannot see anything 'chosen' about them.[176]

---
종교적 견해
아인슈타인은 불가지론자였다. 특히 확률적으로 존재하기 어려운 인격신, 유대교와 기독교 세계관의 야훼를 부정하였으며, 자유의지의 존재도 과학적으로 확인되지 않았다는 이유로 믿지 않았고, 생명체의 사고는 주로 환경에 의해 결정된다고 보았다. 생전에 아인슈타인은 이런 말을 했다.[33]

나는 자신의 창조물을 심판한다는 신을 상상할 수가 없다. 또한 나는 물리적인 죽음을 경험하고도 살아남는 사람이란 것을 상상할 수도 없으며, 믿고 싶지도 않다. 유약한 영혼들이 두려움이나 터무니없는 자기중심적 사고에 빠진 나머지 그런 사고를 전도한다. 나는 삶의 영원성이 미스터리로 남은 지금 그대로에, 그리고 내가 현 세계의 놀라운 구조를 엿볼 수 있음에 만족하며, 또한 비록 작은 부분이기는 하지만, 자연에 스스로를 체화한 이성의 일부를 이해하는 데 내가 전력투구해온 삶에 만족한다.
 
— 아인슈타인, "Mein Weltbild" (1931)
또한 1954년에 아인슈타인이 철학자 에릭 구트킨트(Eric Gutkind)에게 보내는 편지에는 이런 내용들이 적혀있다.[34]

내게 신이라고 하는 단어는 인간의 약점을 드러내는 표현이나 산물에 불과하다. 성서는 명예롭지만 꽤나 유치하고 원시적인 전설들의 집대성이며 아무리 치밀한 해석을 덧붙이더라도 이 점은 변하지 않는다.
 
— 아인슈타인, 1954년 1월 3일의 편지
아인슈타인의 종교적 관점에서의 창조주에 대한것은 다음과 같은 아인슈타인의 견해가 기록되어 있다.[35]

인간이 도저히 이해가 되지 않는 우주에 나타나 있는 초월적 존재에 대한 감성적인 확신이 내가 이해하는 하나님이다
 
— 아인슈타인, 1953 출간된 영국 런던의 책자
그러나, 위의 아인슈타인이 직접 적인 견해와 달리, 주변에서 본 아인슈타인의 모습에 대해서는 "아인슈타인은 같이 연구를 하는 동료 과학자들과의 입장과는 달리, 비록 성경에서 기록된 창조주는 아니라도, 아인슈타인은 우주를 창조한 창조주에 대한 확고한 믿음을 가졌다." 라고 휴 로스(Hugh Ross, 점진론적 창조론자) 박사는 책에 기록하였다.[36] 아인슈타인의 종교관을 스피노자의 합리주의적인 범신론에 가깝다고 보기도 한다.
===


[책] Buddhist Modernities 불교 근대

Facebook

[책] Buddhist Modernities 불교 근대
Re-inventing Tradition in the Globalizing Modern World
Edited by Hanna Havnevik, Ute Hüsken, Mark Teeuwen, Vladimir Tikhonov, Koen Wellens
© 2017 – Routledge
---
Description
The transformations Buddhism has been undergoing in the modern age have inspired much research over the last decade. The main focus of attention has been the phenomenon known as Buddhist modernism, which is defined as a conscious attempt to adjust Buddhist teachings and practices in conformity with the modern norms of rationality, science, or gender equality. This book advances research on Buddhist modernism by attempting to clarify the highly diverse ways in which Buddhist faith, thought, and practice have developed in the modern age, both in Buddhist heartlands in Asia and in the West. It presents a collection of case studies that, taken together, demonstrate how Buddhist traditions interact with modern phenomena such as colonialism and militarism, the market economy, global interconnectedness, the institutionalization of gender equality, and recent historical events such as de-industrialization and the socio-cultural crisis in post-Soviet Buddhist areas. This volume shows how the (re)invention of traditions constitutes an important pathway in the development of Buddhist modernities and emphasizes the pluralistic diversity of these forms in different settings.
---
Table of Contents

1 Buddhist Modernities: Modernism and its Limits
Mark Teeuwen
Part 1: Early Meetings with Modernity
2 The Scope and Limits of Secular Buddhism: Watanabe Kaikyoku (1868-1912) and the Japanese New Buddhist "Discovery of Society"
James Mark Shields
3 Buddhism and the Capitalist Transformation of Modern Japan: Sada Kaiseki (1818-1882), Uchiyama Gudō (1874-1911), and Itō Shōshin (1876-1963)
Fabio Rambelli
4 Parsing Buddhist Modernity in Republican China: Ten Contrasting Terms
Justin R. Ritzinger
5 Seeking the Colonizer’s Favours for a Buddhist Vision: the Korean Buddhist Nationalist Paek Yongsŏng’s (1864-1940) Imje Sŏn Movement
Hwansoo Kim
Part 2: Revivals and Neo-Traditionalist Inventions
6 Buddhism in Contemporary Kalmykia: "Pure" Monasticism versus Challenges of Post-Soviet Modernity
Valeriya Gazizova
7 Buddhist Modernity and New-Age Spirituality in Contemporary Mongolia
Hanna Havnevik
8 Yumaism: A new Syncretic Religion among the Himalayan Limbus
Linda Gustavsson
Part 3: Contemporary Sangha-State Relations
9 Failed Secularisation, New Nationalism and Governmentality: The Rise of Buddhism in Post-Mao China
Koen Wellens
10 Militarized Masculinity with Buddhist Characteristics: Buddhist Chaplains and their Role in the South Korean Army
Vladimir Tikhonov
11 Re-Enchantment Restricted: Popular Buddhism and Politics in Vietnam Today
Aike P. Rots
12 "Buddhism Has Made Asia Mild…" – The Modernist Construction of Buddhism as Pacifism
Iselin Frydenlund
Part 4: Institutional Modernity
13 Family, Gender and Modernity in Japanese Shin Buddhism
Jessica Starling
14 Theravāda Nuns in the USA: Modernization and Tradition
Ute Hüsken
15 Some Reflections on Thich Nhat Hanh’s Monastic Code for the 21st Century
Jens W. Borgland
16 Modernizing American Zen through Scandal: Is "The Way" Really the Way?
Stuart Lachs
---

[남북문제][한국사회의 개혁] 이남곡 선생이 제창하는 건강한 중도파 운동

(7) Facebook

Sejin Pak
dstie3dih SMpaoconrtmchso relS2d018  · Adelaide  · 
Shared with Public
[남북문제][한국사회의 개혁] 이남곡 선생이 제창하는 건강한 중도파 운동
---
이남곡: (내가 살을 조금 부처서) 1803
1] 통일문제
- 통일에 반대하는 것이 아니라, 지금 단계에서 (그것부터) 거론할 문제가 아니라고 본다.   
- 외교에서 반일-반미-친중- (친북?)은 옳은 선택이 아니다. 
- 남북간에는 우선은 국교정상화 (미국과 일본도 북한과 국교정상화)
-  (통일은 마음속에 두고 언제인가를 위하여 준비해야 한다.)
- 국내에서는 과거에 실패한 좌우 (진보보수)합작을 계속 시도하여 제 3의 노선으로 남남갈등을 줄일 것(?).
2] 사회개혁에서는
(보수이거나, 진보이거나) "진정한 교체는 정권의 인위적 노력이 아니라 ‘맑은 물 붓기’에 의해 이루어진다. 진정으로 이 나라의 주류가 건강하게 변하기를 원한다면 ‘새로운 인간, 새로운 사회, 새로운 문명’이 발전할 수 있도록 그 토양을 만드는 일에 힘을 쏟을 일이다."
Namgok Lee
dstie3dih SMpaoconrtmchso relS2d018  · 
얼마 전에 지인(知人)으로부터 내가 젊어서 한 때 운동을 같이 했던 사람들이 나를 통일에 반대하는 사람이라고 한다는 말을 들었다.
내가 신문 칼럼이나 sns(페북) 등에 공개적으로 제안하는 글들을 보면서일 것이다.
나는 통일에 반대하는 것이 아니라, 지금 단계에서 통일을 거론하는 것은 축복이 아니라 ‘재앙’이라고 보고 있다.
내 생각이 바뀔 수 있는 근거를 제시하면 나는 통일에 반대할 사람이 아니다.
진정으로 통일을 원한다면 소중한 보물을 깊이 간직하는 것처럼 심장 속 깊이 감추라고 말하고 싶다.
나는 거의 대부분의 사람들이 ‘독립’을 가망 없는 것으로 보고 전향하던 시기에 끝까지 독립운동을 한 선열(先烈)들을 존경한다.
그것과는 별개로 ‘해방’이 분단과 동독 상잔으로 이어진 역사에 대해서는 실사구시해야 미래를 설계할 수 있다.
우리 힘으로 이룬 해방이 아니다.
일제의 패망으로 왔다.
그리고 냉전을 맞았다.
분단의 외적 조건이다.
삼일운동 이후 임시정부가 수립되었지만, 좌우 합작에 실패하였다.
분단의 내적 조건이다.
그리고 70년이 지났다.
남북은 각각 다른 길을 걸었고, 민족의 동질성보다 두 국가의 이질성이 훨씬 심화되었다.
그리고 지금 북핵을 둘러 싸고 일촉즉발의 전쟁 위기까지 내몰리고 있다.
이런 엄중한 시기에 문재인 정부가 평창 올림픽을 통해 남북 간 대화와 북미간 대화의 물꼬를 튼 것에 대해 진심으로 높게 평가한다.
그리고 평창 기간 ‘우리민족끼리’나 ‘통일’에 대한 말을 대통령을 비롯해 정부의 책임 있는 당국자 누구도 입에 올리지 않은 것을 높게 평가한다.
이 말들은 현실성이 없을 뿐 아니라 현상을 제대로 보지 못하게 하고 관념을 70년 전에 묶어 놓는 역할을 한다.
 개방에 약할 수 밖에 없는 북쪽이 이 말들을 주로 하는 것은 아이러니지만, 그 만큼 그 진의를 잘 파악해야 한다.
아마 문재인 정부의 의도는 모르겠지만, 지금 여러 추측들이 나오고 있다.
복잡한 국제정세와 열강들의 이해가 정면으로 부딪치는 지정학적 조건 속에서 그만큼 우리 정부의 고뇌가 깊은 면도 있겠지만 나는 그것이 추측일 뿐 문재인 정부의 공식적인 입장이 아니기를 바라는 몇 가지가 있다.
이것은 우리가 지난 70년 만들어온 역사 위에 우리가 서 있다는 자각을 놓치면 엉뚱한 길로 갈 수 있고, 그 길은 재앙이 될 수 있다는 생각 때문이다.
우리는 산업화에 성공했고, 어떻든 세계 10위 권의 경제 대국이 되었다.
우리는 민주화 분야에서도 제도적 민주주의를 상당한 수준으로 달성했다.
해방과 동시에 세웠어야 할 민족적 정의(친일청산)를 제대로 이루지 못한 상태에서 전개되었다.
두 가지만 간략하게 언급하고 싶다.
 하나는 반일(反日) 친중(親中)이나 반미(反美) 친중(親中)은 옳은 선택이 아니라는 것이다.
등거리 외교가 방향이다. 아마 사람마다 친소(親疏)는 다양할 수 있다. 그러나 나라의 정책은 그것보다는 냉철한 이해관계의 파악 위에 서야한다. 
아마 현 정부도 잘 알고 있을 것이라고 본다.
그리고 20-30 세대는 물론이지만 전체 국민을 대상으로 만약 부득이 해서 국적을 선택해야 한다면 어떤 나라를 선택할지 조선민주주의인민공화국을 포함해서 미국, 일본, 중국 등에 한정해서 여론조사를 한다면 어떤 결과가 나올 것인지 생각해 보기 바란다.
관념의 이중성을 잘 봐야 한다.
또 하나는 이른바 ‘주류교체’에 대한 것이다.
민주주의 국가에서 어떤 정권에 의한 인위적인 주류교체 시도는 가능하지 않을 뿐 아니라 극도로 분열되어 있는 우리 현실에서 그런 시도는 오히려 재앙으로 작용할 가능성이 크다.
이것도 추측 기사로 보고 있지만, 우려 된다.
진정한 교체는 정권의 인위적 노력이 아니라 ‘맑은 물 붓기’에 의해 이루어진다.
진정으로 이 나라의 주류가 건강하게 변하기를 원한다면 ‘새로운 인간, 새로운 사회, 새로운 문명’이 발전할 수 있도록 그 토양을 만드는 일에 힘을 쏟을 일이다.
이것도 현 정부는 잘 인식하고 있을 것이다.
노파심에서 몇 자 적어본다.
새벽의 단상이다.

Quakers and Business Group - Decision making 'in the manner of Friends'

Quakers and Business Group - Decision making 'in the manner of Friends'

Quakers and Business Group
Promoting Quaker values in Business and the Workplace
Decision making 'in the manner of Friends'
David Boulton reports on an experiment in exporting Quaker decision-making to other communities. This article was originally published in The Friend (3rd October 2014).

Is our much treasured method of deciding business ‘in the manner of Friends’ exclusive to our Society? Does it only work for Quakers, or is it, in one form or another, exportable to other religious or even secular communities? Might we be sitting on a secret that should be shared with others?

I ask because I’ve recently been involved in an experiment designed to explore this very question. Each year Lancaster University (which has historic Quaker connections) runs a unique course for senior business people and decision-makers from all over the world, many of them on the board of major household-name multinational companies. The three-week programme aims to expand their business horizons by introducing them to ways of thinking that they would be unlikely to come across in the standard Harvard-type business school. So they find themselves studying stuff like William Wordsworth’s The Prelude – and even Quaker faith & practice!

Listening
At the university’s invitation, I contribute an annual lecture on Quakerism to men and women, most of whom have never heard of Quakers. This year I had a group of fourteen from Germany, Spain, the Netherlands, Canada, the USA, Japan, Korea and Brazil. I was given a couple of hours to fill them in on Quaker history, testimonies, worship and practice. But what really grabbed their attention was the Quaker method of decision-making, no doubt because it was so very different from what they are used to in the boardroom.

It seemed to me that the best way to get across how Quaker decision-making works was to involve them in the process. So, I asked them to imagine that they had been appointed by an international body – the ‘G14’ – commissioned to make a ruling on corporate taxation. Their remit was to decide whether it would be best, in the interest of both the business community and the general public, for there to be an internationally agreed level of corporate taxation, applied to all countries, or to leave each country to set its own levels.

As the (in this case) self-appointed clerk, I outlined the rules. First, a period of silence while hearts and minds were prepared, then the importance of listening to each opinion or comment without interruption, allowing a period of silence between each contribution. There would be no vote. Instead, the clerk, supported in silence, would draft a minute summarising the sense of the meeting. This would be offered for approval, rejection or further consideration.

Being in unity
The first speaker favoured an internationally binding agreement on corporate tax levels, signalling international cooperation rather than competition. Another was eager to respond and had to be reminded of the silence rule. After maybe twenty seconds or so he suggested that a common level would disadvantage less developed countries, depriving them of the power to attract investment by setting lower tax rates. What might be intended as a fairness rule, he suggested, would be fairer to some than to others. More silence, followed by more contributions as the meeting considered complexities beyond the clerk’s understanding!

It became clear that the meeting was not of one mind on the question, but was in unity with the proposal that the ‘G14’ members consult with those they represented and reconvene to consider how best to take the matter forward. The clerk minuted this, read it to the meeting and was rewarded with a multilingual chorus of ‘Hope so!’

Was this an authentic Quaker Business Meeting? Of course not. It could never be more than a shared experience of the mechanics of consensual decisionmaking. But what followed, in the brief time available as the session had overrun, was a passionate discussion on the value of seeking agreement by consensus rather than by adversarial debate focused on winning majorities. No-one, least of all the clerk, was misled into supposing this had been a real Quaker Business Meeting in ‘right ordering’, but it clearly made a strong impression on those who took part. The organisers told me that it remained a talking point throughout the rest of the programme and participators’ evaluation sheets scored it as the most stimulating session of the course.

Consensual models
So, how might this relate to the question I posed at the beginning? Is Quaker decision-making ‘in the manner of Friends’ exportable? Clearly, I do not expect our process, enriched by more than three centuries of discernment and experience, to be adopted lock, stock and barrel in the boardrooms of Lufthansa and Sony. But is it too much to hope that, even in the most competitive environments, consensual models of making decisions might lead to better outcomes than traditional models built around strategies for defeating and out-voting one’s perceived opponents?

By now, I guess, there will be some readers who are already halfway through drafting a letter to the editor drawing my attention to paragraph 3.02 in Quaker faith & practice, which insists on a distinction between ‘the secular idea of consensus’ and recognising God’s will ‘through the discipline of silent waiting’. I do see the difference, but I do not, personally, believe that it is important. However we may choose to describe it, we know from experience that in the discipline of silence ‘a new way may be discovered which none present had alone perceived and which transcends the differences of the opinions expressed. This is an experience of creative insight, leading to a sense of the Meeting’ (Quaker faith & practice 3.06).

Creative insight
If we really want to share with others our ‘experience of creative insight’ as we grapple with decision-making in the discipline of silence, we should perhaps avoid being too dogmatic about insisting on one understanding (God’s will) to the exclusion of another (seeking consensus). After all, whether the guidance we rely on is divine or human, it’s we fallible humans who decide whether to paint the Meeting house walls pink, or what name to give the refurbished Large Meeting Room at Friends House.

We decide ‘in the manner of Friends’. Maybe what is exportable is the process of deciding ‘in the manner of friends’.

‘In the manner of Friends’ | Quaker Historical Lexicon

‘In the manner of Friends’ | Quaker Historical Lexicon

‘In the manner of Friends’

11th of 2th mo., 2010

Quakers will sometimes describe something as done in (or afterthe manner of Friends.  This means just what it sounds like it means: that the activity in question is performed in a distinctively or traditionally Quaker fashion.  Most often, this phrase is used of worship or marriage, since in both these areas, Friends’ practice is noticeably different from that of other denominations; but it is occasionally applied to many other sorts of activities as well.

This phrase appears to originate in the first half of the 19th century.  The earliest occurrences I have found are in the Journal of the Life, Labours, and Travels of Thomas Shillitoe (1839), for example in vol. 1, p. 68:

A company of very poor persons at West Houghton, about ten miles
from Warrington, were in the practice of meeting together for religious worship after the manner of Friends, towards whom my attention was turned, with an apprehension of duty to sit with them on First-day in their usual meeting.

The earliest application of this phrase to marriage that I know of is in Life of William Allen, (1847), vol. 1, p. 303, where he describes an interview with the king of Norway, in which the subject of legal recognition for Quaker marriages was discussed:

We spoke of the Friends in Norway, and he told us that the affair of marriage had been before the council, and it was concluded that, provided it was performed after the manner of Friends, and registered, it should be lawful, and that he would protect not only the Friends there at present, but those who might join them in future.

The phrase was used early on for other practices as well, such as shaking hands at the end of a meeting, as in this 1842 report quoted by John Wilbur in A Narrative and Exposition of the Late Proceedings of New England Yearly Meeting pp. 90–91:

We hereby certify, that at the Monthly Meeting of Friends, held at Hopkinton, on the 22d of 8th month last, while the report of the committee in the case of John Wilbur, was in the hands of the women’s meeting, we saw Rowland Greene and Thomas Anthony,
then sitting at the head of the meeting, shake hands after the manner of Friends when breaking up a meeting; but just at that moment, before there was time for others to follow, the women returned the report, and the meeting remained some time longer together.

Stanley Newman uses the phrase to describe the procedure by which a minister requests the approval of a meeting before setting off on a religious journey, in Memories of Stanley Pumphrey (1883), p. 100:

The time was now approaching when after the manner of Friends, this important prospect of service should be thrown before the meetings with which he was connected, for the serious consideration of his fellow-members.

Before closing, perhaps I should say something about the phrase communion after the manner of Friends, used nowadays for waiting worship — predominately, I think, by Orthodox Friends.  This has been around since at least the early 1960’s.  The earliest attestation I have found is in Cecil Riney’s (1964) USC dissertation The Emergence and Development of a Ministry of Music in the Society of Friends, where it appears as part of a sample “Order of Service” on p. 167.

Another relatively early appearance in print is on p. 229 of D. Elton Trueblood’s (1967) biography Robert Barclay.  It is clear from this quote that the phrase was already in reasonably widespread use at that time:

One consequence of this interpretation is that some Friends in the twentieth century now speak of their meetings as “Communion after the manner of Friends.”

This is part of a larger passage in which Trueblood expands on Barclay’s explanation of communion as an inward, spiritual partaking of the blood and body of Christ, not an outward, ceremonial practice with bread and wine.  This conception of communion can certainly be traced back to early Friends, but referring to our worship as “communion in the manner of Friends” is, as Trueblood points out, a modern innovation.

Advertisements

In the Manner of Friends: Learnings from Quaker Practice for Organizational Renewal | Emerald Insight

In the Manner of Friends: Learnings from Quaker Practice for Organizational Renewal | Emerald Insight

er of Friends: Learnings from Quaker Practice for Organizational Renewal
In the Manner of Friends: Learnings from Quaker Practice for Organizational Renewal
Meryl Reis Louis 
Journal of Organizational Change Management

ISSN: 0953-4814

Publication date: 1 February 1994 Reprints & Permissions

Abstract
Tells the story of Quaker meeting, drawing on readings and experiences of the author over the past three years. Describes common practices and key features of the Quaker way, including Meeting for Worship, committees and governance, fellowship, and Meeting for Business. Provides a view of Quaker practice and its effects in a secular setting. Argues that renewal in the sense of restoration and refreshment of vigour and human spirit are warranted in today′s society and work settings, and that the Quaker way can provide useful guidance in such an effort. The change strategy developed works from the “person‐out” rather than from the top down or the bottom up.

Keywords