2024/10/02

"The Autumn Of The Middle Ages By Huizinga 2 (Ch 8 - )"

Full text of "The Autumn Of The Middle Ages By Johan Huizinga (z Lib.org)"



Chapter Eight 
RELIGIOUS EXCITATION AND RELIGIOUS FANTASY 


FROM THE TIME IN THE TWELFTH CENTURY WHEN the lyrical 
mysticism of Bernard of Clairvaux had begun the fugue of flowering 
emotion over the passion of Christ, the medieval mind came in ever 
increasing measure to be filled with devout empathy with the story 
of his passion; consciousness was entirely permeated and saturated 
with Christ and the Cross. In earliest childhood the image of the 
Crucifixion was planted in tender minds in such large and somber 
dimensions that it overshadowed all other emotion with its dark 
mood. When still a child, Jean de Gerson was told by his father, 
who was standing in front of a wall with his arms outspread, “Look, 
my boy, here is how your God, who created and saved you, was 
crucified and died.” The image remained etched in his memory even 
in old age, and he blessed his pious father for it on the day of his 
father’s death, which fell on the feast of the Exaltation of the Cross. 1 
Colette, when a child four years of age, heard her mother weep and 
sigh during her daily prayers as she vicariously suffered the 
mockery, the beatings, and the martyrdom of the Passion. The 
memory of these prayers became fixed in her oversensitive mind 
with such intensity that she experienced daily throughout her whole 
life a most intense tightening and pain in her heart at the hour of 
the Crucifixion. She suffered more than any woman in childbirth 
during the times she was reading about the sufferings of the Lord.2 
A preacher might occasionally stand silently in front of his 
congregation, in the position of the crucified Lord, for a quarter of 
an hour.3 

The mind was filled with Christ to such a degree that the 
Christological note immediately began to sound whenever any act 
or thought showed even the slightest congruence with the life or 
suffering of the Lord. A poor nun who carries firewood to the 
kitchen imagines that she is carrying the Cross. The notion of 
carrying wood by itself is enough to bathe the activity in the bright 
glow of the highest act of love. A blind woman, washing her 
laundry, imagines the washtub and washroom to be the manger and 
the stable.4 The profaning overflow of princely homage into 
religious ideas, such as the comparison of Louis XI with Jesus or of 
the Emperor and his son and grandson with the Trinity,5 was 
equally the result of that overabundance of devotional content. 


The fifteenth century displays this strong religious emotion in a 
dual form. On the one side it reveals itself in those vehement 
moments when an itinerant preacher periodically seizes a whole 
crowd with his words, igniting all that spiritual fuel like dry tinder. 
This is the spasmodic expression of that Christological emotion: 
passionate, intense, but highly transitory. The other aspect is shown 
by a few individuals who lead their sensitivity into a path of eternal 
quietude and normalize it into a new life form, that of 
introspectiveness. This is the pietistic circle of those who, fully 
conscious of being innovators, call themselves the Modern Devotees, 
that is contemporary people of piety. As a formal movement the 
devotio moderna is restricted to the northern Netherlands and lower 
Germany, but the spirit that gave rise to it also existed in France. 

Little remains to us of the forceful impact of the sermon on 
spiritual culture. We know what tremendous influence preachers 
had,6 but it is not granted to us to relive the actual excitement they 
generated. The written versions of sermons do not touch our hearts; 
how could they? The people of the time had already become 
indifferent to the written versions. Many who heard Vincent Ferrer 
and then read his sermons, says his biographer, assure us that they 
are barely a shadow of what they experienced when they heard 
them out of his own mouth.7 No wonder. What we have in the 
printed sermons of Vincent Ferrer or Olivier Maillards is barely 
more than the basic material used by their eloquence, stripped of all 
oratorical heat and apparently formal in their divisions into 
sections, first, seventh, etc. We know that the people were always 
moved by the gripping account of the terror of hell, by the 
thundering threats of the punishment of sin, and by all the lyrical 
outpourings about the Passion story and God’s love. We know the 
devices employed by the preachers; no effect was too crude, no 
change from laughter to tears too abrupt, no intemperate raising of 
the voice too crass.9 But we really have to guess about the kinds of 
excitement they generated on the basis of always identical reports 
about quarrels between cities over who would have the favor of the 
next sermon and over the ostentation, usually reserved for princes, 
lavished by the officials and the people on the procession 
welcoming the preacher into the city; and about how the preacher 
would occasionally have to interrupt his sermon because of the 
weeping of the crowd. During a sermon by Vincent Ferrer, a man 
and a woman under sentence of death were led past the site. 
Vincent asked that the execution be delayed, hid the pair beneath 
his pulpit for the duration, and preached about their sins. After the 
sermon, nothing was found beneath the pulpit but a few bones. The 


people believed nothing but that the words of the saintly man had 
burnt the sinners and at the same time saved them. 10 

The tense emotions of the masses as they listened to the words of 
the preacher always evaporated without a chance of becoming a 
part of the written tradition, but the “introspectiveness” of the 
modern devotion we know much better. In every pietist circle, 
religion not only supplies the form of life, but also the forms of its 
socialization: the cozy spiritual intercourse in quiet intimacy 
between simple men and women whose vast heaven covered a tiny 
world over which sweeps the mighty rustle of eternity. The friends 
of Thomas a Kempis admire his ignorance of mundane things; a 
prior of Windesheim is given the complimentary nickname Jan I- 
Don’t-Know. They have no use for the world unless it is simplified; 
they purify it by excluding evil.11 Within this narrow sphere, they 
live in the joy of a sensitive mutual fondness. They keep one 
another in constant view so that all the signs of blessedness can be 
detected; visits are their delight,12 hence their special inclination 
towards biographical description to which we owe our detailed 
knowledge of their spiritual state. 

In the regulated form in the Netherlands, the devotio moderna 
created a strong conventional form for the pious life. Devotees were 
recognized by their calm, measured motions, their stooped way of 
walking, some by the broad smile on their face or their new clothes 
that were intentionally patched. Not least of all, there were their 
copious tears: “Devotio est quaedam cordis teneritudo, qua quis in 
pias faciliter resolvitur lacrimas.”—Devotion is a certain tenderness 
of the heart that allows an individual to easily dissolve in tears. One 
has to ask God for the “daily baptism of tears,” they are the wings 
of prayer or, in the words of St. Bernard, the wine of angels. One 
should surrender to the bliss of praiseworthy tears, should be ready 
for them, and encourage them, throughout the year, but especially 
during Lent, so that one will be able to say with the Psalmist, 
“Fuerunt mihi lacrimae meae panes die ac nocte.” Sometimes tears 
come so readily that we pray with sighs and wailing (“ita ut 
suspiriose ac cum rugitu oremus”), but if they do not come of 
themselves, one should not squeeze them out too hard, but be 
satisfied with the tears of the heart. In the presence of others, the 
signs of an unusual spiritual devotion should be avoided.13 

Vincent Ferrer shed so many tears every time he celebrated mass 
that nearly all those present wept with him and occasionally 
produced a wailing like that over a death. Weeping was such a joy 
to him that he was reluctant to withhold his tears.14 

In France the new pietism did not experience such a strange 


forcing into a particular form such as that of the Dutch Fraterhouses 
or Windesheim Congregations. Related spirits in France either 
remained in the secular world or joined existing orders where the 
new pietism did then gradually lead to the implementation of a 
stricter observance. In France, the phenomenon is not widely known 
among bourgeois circles. This may have accounted for the fact that 
French piety had a more passionate, spasmodic character than its 
Dutch counterpart. It resorted more readily to exaggerated forms 
but also evaporated more easily. Towards the end of the Middle 
Ages, visitors from more southern regions to the northern 
Netherlands notice on more than one occasion the serious and 
general piety that they observe to be a special characteristic of the 
people of this country.15 

Dutch devotees abandoned the contact with intensive mysticism 
that had been characteristic of the initial stages of their life form 
and along with that abandonment they managed to keep dangerous 
and fantastic heretical deviations in check. Dutch modern devotion 
was obedient and orthodox, practical, decent and occasionally even 
sensible. In contrast, French devotion seems to have oscillated much 
more widely, touching time and again on the more extravagant 
phenomena of faith. 

When the Groningen Dominican Mattheus Grabow went to 
Constance to present to the council all the complaints of the 
mendicant orders against the new Brothers of the Common Life and, 
if possible, to get them condemned, it was in the great leader of 
conservative church politics, Jean de Gerson himself, that the 
disciples of Gerard Groote found their defender. Gerson was 
completely competent to judge whether this was an expression of 
genuine piety and a permitted form of organization, since the 
distinction between genuine piety and exaggerated expressions of 
faith was one of those points to which he was constantly attentive. 
Gerson had a cautious, conscientious, academic mind, honest, pure, 
and of good will. He had a cautious concern for good form that 
frequently betrayed the fact that his fine mind had risen from its 
humble origin to its truly aristocratic reputation. Moreover, he was 
a psychologist and had a sense of style. As we know, sense of style 
and orthodoxy are most intimately related. Small wonder that the 
contemporary expressions of the life of faith repeatedly aroused his 
suspicion and concern. It is strange that the types of piety of which 
he disapproved as exaggerated and dangerous strongly remind us of 
the modern devotion that he defended. But this is understandable. 
His French sheep lacked a secure sheepfold, a discipline and 
organization that would hold all those zealous believers within the 


borders of what the church could tolerate. 

Gerson saw the dangers of popular devotion everywhere. He 
considered it a mistake to take mysticism into the street.16 The 
world, he says, is in the last period shortly before the end and, like 
a demented old man, is victimized by all kinds of fantasies, visions, 
and illusions, which make many individuals stray from the truth.17 
Lacking proper guidance, many succumb to all too strict fasts, all 
too extended vigils, and superfluous tears with which they cloud 
their brains. They turn a deaf ear to admonitions for moderation. 
Let them be on guard, because they can easily fall victim to the 
Devil’s delusions. A short time ago, he had visited a wife and 
mother in Arras who, against the wishes of her husband, engaged in 
total fasts that lasted two to four days, for which she was greatly 
admired. Gerson had talked with her, had thoroughly tested her, 
and found that her abstinence was arrogant and stubborn because 
she ate with insatiable voracity when such fasts ended. As a reason 
for her self-inflicted austerities, she stated nothing other than that 
she was unworthy to eat bread. Her external appearance already 
betrayed her approaching insanity.18 Another woman, an epileptic, 
whose corns twinged whenever a soul went to hell, who read sins 
from foreheads, and who claimed that she saved three souls a day, 
confessed under threat of torture that she only behaved this way 
because it was her means of making a living.19 

Gerson did not value very highly the visions and revelations of 
recent times that were available to the reading public everywhere. 
He even rejected those of famous saints such as Bridget of Sweden 
and Catherine of Siena.20 He had heard so many revelations that he 
had been robbed of his trust in them. Many declared that it had 
been revealed to them that they would become pope; a learned man 
had even described it with his own hand and had supported it with 
various proofs. Yet another had been convinced, in succession, that 
he would become pope, still later, that he would become the 
Antichrist, or at least his forerunner, and had for this reason 
entertained the idea of committing suicide so that Christendom 
would be spared such an evil.21 Nothing is so dangerous, says 
Gerson, as ignorant devotion. If the pious poor hear that Mary’s 
spirit exulted in God, they try to exult too and, sometimes in love, 
sometimes in fear, imagine all kinds of things to happen. They see 
all kinds of visions that they cannot distinguish from the truth and 
that they take for miracles and proof of their excellent devotion. 22 
This, however, is exactly what the modern devotion prescribed: “He 
who is intent upon making himself, by this path, with all his heart 
and by all his efforts, equal in spirit to the sufferings of the Lord, 


should strive to make himself humble and fearful. And if he is in 
danger, he should join this danger to the danger of Christ and be 
ready to share it with him.”23 

The contemplative life is fraught with great dangers, says Gerson; 
many have become melancholy or mentally ill because of it.24 He 
knows how easily overlong fasts can lead to madness or 
hallucinations; he also knows of the role of fasts in magic.25 Now, 
where is the man with such a keen eye for the psychological 
element in the expressions of faith to draw the boundary between 
what is holy and permissible and what should be rejected? He 
himself sensed that-the question of orthodoxy alone did not suffice; 
as a trained theologian it was easy enough to pronounce judgment 
whenever there was evident departure from dogma. There 
remained, however, those cases that were outside the pale of 
dogma, where an ethical evaluation of the expressions of faith had 
to be his guide and where his sense of appropriateness and good 
taste had to prompt his judgment. There is no virtue more lost from 
sight in these miserable times of the schism than that of “discretio,” 
says Gerson. 26 

While to Jean de Gerson the criterion of dogma was no longer the 
only one to tip the scale in distinguishing between false and true 
piety, so much the more are we today inclined to judge types of 
religious intensity not only by the yardstick of their orthodoxy or 
heresy, but according to their psychological nature. Dogmatic 
distinctions were not seen by the people of that time themselves. 
They received from the heretical Brother Thomas just as much 
edification as they did from the saintly Vincent Ferrer; they 
denounced St. Colette and her successor as swindlers and 
hypocrites.27 Colette displays all those characteristics that James 
called the theopathic state,28 which is rooted in the soil of a most 
painful supersensitivity. She cannot stand the sight of fire or 
tolerate its heat. Candles are the only exception. She has an 
exaggerated fear of flies, slugs, ants, stench, or impurity. She feels 
the same sickening disgust for sexuality that was in later times 
displayed by St. Aloysius Gonzaga. She prefers to have only virgins 
in her congregation, loathes married saints, and regrets that her 
mother took her father in a second marriage.29 This passion for 
purest virginity was praised by the church as uplifting and worthy 
of emulation. Virginity was harmless as long as it proclaimed itself 
in the form of a personal disgust for anything sexual. But this same 
feeling became dangerous, both to the church and to the individual 
proclaiming his adherence to it, in another form: whenever virginity 
no longer, like a snail, pulled in its feelers so as to lock itself 


securely into a sphere of purity of its own, but rather desired this 
preoccupation with chastity to be applied to the church and the 
social lives of others. The church had to deny this striving for purity 
time and again whenever it assumed revolutionary forms and 
expressed itself in vehement attacks on the impurity of priests or the 
debauchery of monks, because the medieval church knew that it 
was not in her power to turn away these evils. Jean de Varennes 
paid for his insistence in the miserable prison in which he was 
locked by the bishop of Reims. This Jean de Varennes was a learned 
theologian and a famous preacher who seemed to be in line for a 
bishopric or even a cardinal’s hat while he was serving at the papal 
court of Avignon as chaplain to the young cardinal of Luxembourg. 
But all this had come to an end when he abruptly renounced all his 
benefices, with the exception of a sinecure at Notre Dame at Reims, 
renounced his rank and returned from Avignon to his native region 
where he began to lead a saintly life and to preach in Saint Lié. “Et 
avoit moult grant hantise e poeuple qui le venoient vier de tous 
pays pour la simple vie trés-noble et moult honneste qui il 
menoit.”*! People thought that he would become pope; he was 
called “le saint homme de S. Lié.”+2 Many tried to kiss his hand and 
touch his gown because of his miraculous powers. Some considered 
him to be a messenger of God or even a divine being; all of France 
spoke of nothing else.30 

But not everyone believed in the sincerity of his intentions; there 
were those who spoke of the “fou de S. Lié”+3 or suspected him of 
using these sensational means for the purpose of gaining the high 
clerical offices that had escaped him so far. Jean de Varennes, as 
many earlier individuals, allows us to see how a passion for sexual 
purity is transposed into revolutionary ways of thought. It is as if he 
reduces all the complaints about the degeneration of the church to 
one and the same evil: unchastity. He preaches, red-hot in his 
outrage, protests, and complaints, against the church authorities, 
most of all against the archbishop of Reims. “Au loup, au loup,” §4 
he shouts to the masses, and they understand only too well who is 
meant by the “wolf” and eagerly shout back, “Hahay, aus leus, mes 
bones gens, aus leus.” But it seems that Jean de Varennes did not 
have all the courage of his convictions. In his defense from prison 
he claims that he had never said that he meant the archbishop; he 
was only quoting the proverb “qui est tigneus, il ne doit pas oster 
son chaperon” (“he who has head sores should not take off his 
cap”).31 No matter how far he may have actually gone, what his 
audience had heard in the sermon was the old teaching that had so 
often threatened to disrupt the life of the church: the sacraments of 


a priest living an unchaste life are invalid. The host he celebrates is 
nothing but bread, baptism and absolution are worthless if done by 
him. In the case of Jean de Varennes this was only part of a more 
extremist program of chastity: priests should not be allowed to live 
even with a nun or an old woman; twenty-two or twenty-three sins 
are connected with marriage; adulterers should be punished 
according to the old covenant; Christ himself would have stoned the 
woman taken in adultery if he had been certain of her guilt; there 
was no chaste woman in all of France; no bastard could do good or 
be blessed.32 

The church always had to defend itself out of its sense of self- 
preservation against this insistent form of disgust over unchastity. 
Once doubts were to be raised about the efficacy of the sacraments 
dispensed by unworthy priests, the entire life of the church would 
be shaken to its foundations. Gerson put Jean de Varennes on the 
same level as Jan Hus, someone with originally good intentions led 
astray by zealousness.33 

On the other hand, the church was usually very indulgent in 
another area, tolerating highly sensuous depictions of the love of 
God. But the conscientious chancellor of the University of Paris saw 
danger here, too, and warned against it. 

He knew this danger from his great psychological experience and 
in various aspects, dogmatic as well as ethical. “One day would not 
be sufficient for me,” he said, “if I had to count all the many crazed 
acts of those in love, of those who have lost their senses: amantium, 
immo et amentium.”34 Indeed, he knew from experience, “Amor 
spiriritualis facile labitur in nudum carnalum amorem” (“Spirtual 
love easily turns into purely carnal love”).35 Who else but himself 
could Gerson have meant when he speaks of a man known to him 
once who had, out of praiseworthy devotion, cultivated a trusting 
friendship in the Lord with a spiritual sister: “In the beginning there 
was no fire of a carnal nature, but gradually a love grew from the 
regular meetings that was no longer rooted in God, so that he could 
no longer resist visiting her or thinking of her in her absence. Still, 
he suspected nothing sinful, no devilish deceit, until a more 
prolonged absence caused him to gain an insight into the danger 
and God turned him away from it just in time.”36 From then on, he 
was “un homme averti” and benefited from it. His entire work, “De 
diversis diaboli tentationibus,”37 is a keen analysis of a state of 
mind comparable to that of the Dutch modern devotees. Above all, 
it is the “dulcedo Dei,” the “sweetness” of the Windesheimers that 
Gerson distrusted. The Devil, he says, sometimes offers man an 
immeasurable and wondrous sweetness (dulcedo) of a kind like 


devotion and resembling it, so that one makes that enjoyment and 
sweetness (suavitas) his sole goal and only loves and follows God in 
order to attain that enjoyment.38 Elsewhere39 he says of the same 
dulcedo dei: Many have been defeated by the all too intense 
cultivation of such feelings; they have turned to the ravings of their 
heart as if they were embracing God, and have been miserably 
mistaken. This excess leads to all kinds of useless effort. Some try to 
attain that state of complete insensitivity and passivity in which all 
their acts are the result of the will of God, or that mystic realization 
of and union with God wherein He is no longer conceived of as a 
being or truth or goodness.—This was also the basis of Gerson’s 
critique of Ruusbroec,40 in whose naiveté he did not believe. He 
criticizes Ruusbroec’s notion of the “Ornament of the Spiritual 
Wedding,” which implies that the perfect soul viewing God does not 
only view Him by means of the clarity that is the divine essence, but 
by means of the fact that this soul is God, Himself.41 

The sense of the destruction of individuality that the mystics of 
all times have enjoyed could not be admitted by a defender of the 
moderate, old-fashioned Bernardinian mysticism such as Gerson. A 
visionary had told him that her spirit had been destroyed in a real 
act of destruction while viewing God, and had then been created 
anew. “How do you know that?” he asked her. She herself had felt 
it, was her answer. The logical absurdity of this explanation is 
triumphant proof, to the intellectual chancellor, of how 
reprehensible such a feeling is.42 It was dangerous to express such 
emotions intellectually; the church could only tolerate them in the 
form of images such as the one that had the heart of Catherine of 
Siena transformed into the heart of Christ. But Marguerite Porete of 
Hennegouw, a member of the Brothers of the Free Spirit, who had 
also felt her soul to be destroyed in God, was burnt at the stake in 
Paris in 1310.43 

The great danger posed by the feeling of annihilation of self was 
the conclusion reached by Indian as well as Christian mystics that 
the perfect, viewing and loving soul is no longer capable of sinning. 
Immersed in God, it no longer has a will of its own; what remains is 
only the divine will and if there should exist any carnal inclinations 
there can be no sin in them.44 Innumerable poor and ignorant 
persons have been misled by such teachings into a life of the most 
terrible excesses, as illustrated, for example, by the sects of the 
Bégards, the Brothers of the Free Spirit, and the Turlupins. 
Whenever Gerson spoke about the dangers of the mad love of 
God,45 he remembers the warning examples of those sects.46 But 
nearly identical emotions are found among the devotees. The 


Windesheimer Hendrik van Herp accuses his own spiritual relatives 
of spiritual adultery.47 There were in this sphere of thought devilish 
traps, producing the most perverse godlessness. Gerson tells of a 
respected man who had confessed to a Carthusian that he would not 
be barred from the love of God by a mortal sin, and he specifically 
named unchastity, that rather it inflamed him to praise and to 
desire the divine sweetness the more intensely.48 

The church was on guard as soon as the stirrings of mysticism 
were transformed into clearly formulated convictions or found 
social applications. As long as the results were mere passionate 
fantasies of a symbolic nature, the church permitted even the most 
exuberant of them. Johannes Brugman was allowed to apply all the 
characteristics of a drunkard to the Incarnation of Christ, a 
drunkard who forgets himself, sees no danger, does not get angry 
when mocked, gives everything away. “O, and was he not drunk 
when love forced him to come from the highest heaven into this 
lowest valley of the world?” He walks around heaven and serves the 
prophets from well-filled jugs, “and they drank until they burst and 
then David with his harp jumped before the table as if he were the 
fool of my Lord.”49 

Not only the grotesque Brugman, but also the pure Ruusbroec 
liked to picture the love of God in the guise of drunkenness. Next to 
drunkenness there is the image of hunger. They may both be an 
allusion to the biblical “que edunt me, adhuc esurient, et qui bibunt 
me, adhuc sitient,”50 which, uttered by Sapientia, was taken to be 
the word of the Lord. The metaphor of the human spirit constantly 
visited by an eternal hunger for God was put in this manner: “An 
eternal hunger begins here which is never satisfied. This is an 
internal longing and desire of the loving power and of the created 
spirit for an uncreated good. . . . These are the poorest people alive 
because they are greedy and voracious and they are possessed by 
greed. No matter how much they eat and drink, they never become 
satiated by it, because this kind of hunger is eternal. . . . And if God 
were to grant to these unfortunates, all the gifts of the saints save 
the gift of Himself, the gaping greed of the spirit would yet remain 
hungry and unsatisfied.” But just as the guise of drunkenness, that 
of hunger is subject to a reversal. 


Christ’s hunger is great beyond measure; he devours us all to the ground, 
because he is a greedy indulger and his hunger is insatiable. He devours 
the marrow from our bones. Yet we do not begrudge it and we will 
begrudge it less the better we taste him. No matter what he eats of us he 
cannot become satiated for he is greedy and his hunger is beyond 
measure. Although we are poor, he pays no mind to it and has no wish to 


leave anything to us. First he prepares his food and burns all our sins and 
infirmities in love; when we are cleansed and roasted in love he yawns 
greedily to swallow all this. . . . If we could see the greedy lust which 
Christ has for our bliss, we would not be able to stop flying into his 
mouth. And if Jesus devours us entirely, he gives us, in turn, himself; and 
he gives us the spiritual hunger and thirst to partake of Him with eternal 
lust. He gives us spiritual hunger and to our heartfelt love his own body 
as food. And if we eat this body and, within us, enjoy it with deep 
devotion, from it will flow his glorious hot blood into our nature and into 
all our veins. . . . Look, thus we will always eat and be eaten, and rise 
and fall with love, and this is our life in eternity.51 


One small step more and we have gone once again from the 
highest mysticism to a flat symbolism. “You will eat him,” says Jean 
Berthelemy speaking of Communion in Le livre de crainte amoureuse, 
“roasted in fire, well cooked, but not burnt. Just as the Easter lamb 
was well cooked and roasted between two fires of wood or coal, so 
was sweet Jesus tied on Good Friday on the spit of the worthy cross 
and, between the two fires of very painful death and suffering and 
that of all consuming love and Minne which he bore for our souls 
and for our bliss, he was roasted and slowly cooked in order to save 
us.”52 

The metaphors of drunkenness and hunger by themselves 
contradict the view that the feeling of religious bliss had to be 
symbolized erotically.53 The influx of the divine influence was felt 
just like drinking or becoming satiated. A female devotee feels 
flooded by the blood of Jesus Christ and faints.54 The blood fantasy 
that was continually invigorated by the belief in transubstantiation 
expresses itself in the most intoxicating extremes of red-hot 
emotion. The wounds of Jesus, says Bonaventura, are the blood red 
flowers of our sweet and blooming paradise, above which the soul, 
like a butterfly, has to fly, drinking first from one flower and then 
from another. Through the wound in his side, the soul has to 
penetrate to His heart itself. At the same time, His blood flows in 
the brooks of paradise. All the warm, red blood has flowed through 
Suso’s mouth into his heart and soul.55 Catherine of Siena is one of 
the saints who have drunk from the blood flowing from the wound 
in Christ’s side, just as it was granted to others to taste the milk 
from Mary’s breast, as, for instance, St. Bernard, Henry Suso, and 
Alain de la Roche. 

Alain de la Roche, in Latin Alanus de Rupe, called Van der Klip 
by his Dutch friends, may be regarded as one of the most noticeable 
types of the French, more extreme devotion, and of the ultra- 
concrete fantasies of faith of late medieval times. Born around 1428 
in Brittany, he was active as a Dominican primarily in the north of 


France and in the Netherlands. He died in 1475 in Zwolle among 
the Brethren of the Common Life, with whom he maintained lively 
relations. His main task was agitation for the use of the rosary; for 
this purpose, he founded a worldwide prayer brotherhood for which 
he prescribed the fixed system of Hail Marys alternating with Our 
Fathers. In the printed works of this visionary, mainly sermons and 
descriptions of his visions,56 we notice the strongly sexual element 
of his fantasy, but at the same time the absence of any note of a 
glowing passion which could justify his sexual emotions. The 
sensual expression of the all dissolving love of God has here become 
mere procédé. It contains nothing of the overflowing fervor which 
elevates the fantasies about hunger, thirst, blood, and love of the 
great mystics. His meditations about every part of Mary’s body, 
which he recommends, his exact description of how he had 
repeatedly been refreshed by Mary’s milk, in his systematic 
symbolism in which he identifies each word of the Lord’s Prayer as 
the bridal bed of one of the virtues, all this reveals a spirit on the 
decline, the decay of the strongly colored piety of the late medieval 
period into the form of a flower past its prime. 

The sexual element also has a place in the satanic fantasies. Alain 
de la Roche sees the monsters of sin with disgusting genitals from 
which a fiery and sulphur-like cloud is emitted that darkens the 
earth with its smoke. He sees the meretrix apostasiae*° who devours 
the apostates, vomits them up and devours them again, kisses and 
cuddles them like a mother, and from her womb gives birth to them 
over and over again.57 

This is the dark side of the “sweetness” of the devotees. As an 
inevitable complement to the sweet heavenly fantasy, the mind 
harbored a black cesspool of hellish notions that were expressed in 
the fiery language of earthly sensuality. It is not so strange that 
there are connections between the sedate circles of the 
Windesheimers and the darkest product of the Middle Ages in their 
final years: the witch-hunting madness that had by then grown into 
that fatally concluding system of theological zeal and judicial 
severity. Alanus de Rupe is a link in the chain. He was the teacher 
of his fellow Dominican, Jacob Sprenger, who not only coauthored 
the Hammer of Witches58 with Heinrich Institoris, but was also the 
promoter in Germany of Alanus’s Brotherhood of the Rosary. 


Chapter Nine 
THE DECLINE OF SYMBOLISM 


RELIGIOUS EMOTIONS ALWAYS TENDED TO TRANSFORM 
themselves into lively images. The mentality of the time believed it 
had come to understand a mystery once it had placed it before its 
eyes. Therefore, this need to worship the inexpressible through 
visible signs resulted in the constant creation of new images. In the 
fourteenth century, the image of the cross and the lamb were not 
any longer sufficient to contain the overflowing love of Jesus; added 
to them was the veneration of the name of Jesus itself, and, for 
some, the new image threatened to become dominant. Henry Suso 
had the name of Jesus tattooed over his heart and compared it to 
the picture of the beloved that a lover has sewn into his clothing. 
He sent handkerchiefs with the sweet name embroidered on them to 
his spiritual children.1 Bernardino of Siena, concluding his powerful 
sermon, lit two candles and displayed a tablet a yard square on 
which the name of Jesus, in blue on gold and surrounded with an 
aurora, could be seen. “The people who filled the church, fell to 
their knees sobbing and crying over the love of Jesus.”2 Many other 
Franciscans and preachers of other orders imitated the practice. 
Denis the Carthusian was depicted holding such a tablet raised in 
his hands. The sun-like rays around the crest on the arms of Geneva 
are derived from this form of veneration.3 The practice appeared 
suspect to the church authorities; there was talk of superstition and 
idolatry, and riots for and against the custom occurred. Bernardino 
was invited to appear before the Curia, and Pope Martin V 
prohibited the practice.4 However, the urge to worship the Lord in a 
visible sign soon found a different and sanctioned form: the 
monstrance,5 which displaced the Host itself as an object of 
veneration. Replacing the form of a tower, which it had at the time 
of its first appearance in the fourteenth century, the monstrance 
took the shape of the radiant sun, the symbol of divine love. Again, 
the church had reservations; at first the use of the monstrance was 
restricted to the week of the Festival of the Sacraments. 

The excess of elements into which the declining Middle Ages 
dissolved almost everything would have resulted in nothing but a 
wild phantasmagoria had it not been for the fact that almost every 
image could find a place in the huge, all encompassing mental 
system of symbolism. 


There was no great truth of which the medieval mind was more 
certain than those words from the Corinthians, “Videmus nunc per 
speculum in aenigmate, tunc autem facie ad faciem” (“For now we 
see through a glass darkly; but then face to face”). They never 
forgot that everything would be absurd if it exhausted its meaning 
in its immediate function and form of manifestation, and that all 
things extend in an important way into the world beyond. That 
insight is still familiar to us as an inarticulate feeling in those 
moments when the sound of rain on leaves or the light of a lamp on 
a table penetrates momentarily into a deeper level of perception 
than that serving practical thought and action. It may surface in the 
form of a sickening obsession to the effect that all things seem to be 
pregnant with a threatening personal intent or with an enigma that 
we must solve but cannot. It may also, more frequently, fill us with 
that calm and strengthening certainty that our own life shares in the 
mysterious meaning of the world. The more that feeling condenses 
into awe of the One from which all things flow, the more readily it 
will move from the clear certainty of isolated moments to a lasting, 
ever present feeling or even to an articulated conviction. “By 
cultivating the continuous sense of our connection with the power 
that made things as they are, we are tempered more towardly for 
their reception. The outward face of nature need not alter, but the 
expressions of meaning in it alter. It was dead and is alive again. It 
is like the difference between looking on a person without love, or 
upon the same person with love. ... When we see all things in God, 
and refer all things to him, we read in common matters superior 
expressions of meaning.”6 

This is the emotional foundation from which symbolism arises. In 
God, nothing empty or meaningless exists. “Nihil vacuum neque 
sine signo apud Deum.”7 As soon as the idea of God was 
conceptualized, everything originating in Him and finding meaning 
in Him also crystalized into thoughts articulated in words. And thus 
comes into being that noble and lofty idea of the world as a great 
symbolic nexus—a cathedral of ideas, the highest rhythmic and 
polyphonic expression of all that can be thought. 

The symbolic mode of thought is independent of and of equal 
value to the genetic mode. The latter, perceiving the world as 
development, was not as alien to the medieval mind as is often 
depicted. But the arising of one thing from another was only seen in 
the naive figure of direct procreation or in a branching off and, by 
logical deduction, applied to the things of the mind. One could see 
it in the structure of genealogies, of the branches of trees: an “arbor 
e origine iuris et legnum” ordered everything, as far as the law was 


concerned, into the image of a tree and its widely spreading 
branches. In this deductive application, evolutionary thought 
retained a somewhat formalized, arbitrary, and barren quality. 

Viewed from the standpoint of causal thinking, symbolism 
represents an intellectual shortcut. Thought attempts to find the 
connection between things, not by tracing the hidden turns of their 
causal ties, but rather by suddenly jumping over these causal 
connections. The connection is not a link between cause and effect, 
but one of meaning and purpose. The conviction that such a link 
exists may come into existence whenever two things share an 
essential quality that relates to something of general value. Or, in 
other words, any association on the basis of any identity may be 
directly transformed into an awareness of an essential and mystic 
connection. From a psychological vantage point this may appear to 
us as a very meager intellectual function. From an ethnological 
viewpoint we can see that it is also very primitive. Primitiveness of 
thought reveals itself in its weak ability to perceive the boundaries 
between things; it attempts to incorporate into the idea of a 
particular thing all that which constitutes by its very presence any 
kind of connection based on similarity or membership in a 
particular category. The symbolizing function is most intimately 
related to this. 

But symbolism loses any semblance of arbitrariness and 
immaturity as soon as we realize that it is inseparably linked to that 
worldview that was known as realism during medieval times and 
that we, somewhat less fittingly, call Platonic idealism. 

The symbolic postulation of identity on the basis of shared 
characteristics is only meaningful if the qualities shared by the 
symbol and the thing symbolized are regarded as being truly 
essential. White and red roses bloom among thorns. The medieval 
mind immediately sees in this fact symbolic significance: virgins 
and martyrs shine in glory among those who persecute them. How 
is this postulate of identity achieved? By virtue of the identity of the 
qualities: beauty, tenderness, purity. The blood red tint of the roses 
is also that of the virgin and the martyr. But this connectedness is 
only truly meaningful and full of mystic significance if the linkage, 
the quality, the essence between the two constituents of the 
particular symbolism are shared by each of them. In other words, 
where red and white are regarded not as mere labels for physical 
differences on a quantitative basis, but as real entities, as realities 
themselves. Our intellect is still capable of seeing things in this way 
at any times if we can momentarily capture the wisdom of primitive 
man, the child, the poet, or the mystic. For all these, the natural 


essence of things is locked up in their general quality. This 
characteristic is their being, the nucleus of their essence. Beauty, 
tenderness, whiteness by being essences are identities: everything 
white is beautiful, tender, and everything that is white has to be 
connected, has to have the same basis to its existence, has to have 
the same importance before God.—This is why, in medieval 
thought, an inseparable link exists between symbolism and realism 
(in the medieval sense of the word). 

We should not be too concerned, here, with the quarrel over 
“universals.” To be sure, the realism proclaimed by the universalia 
ante res, which ascribed essence and preexistence to general terms, 
did not dominate medieval thought. There were also nominalists: 
the universalia post rem had its defenders. However, the thesis is not 
too daring that radical nominalism has never been something else 
other than a countercurrent, a reaction, an opposition, and that the 
younger, more moderate nominalism only accommodated certain 
philosophical reservations about an extreme realism, but placed no 
obstacle in the path of the inherent-realistic thought of medieval 
intellectual culture in general.9 

Inherent to the entire culture. Because what matters is not 
primarily that dispute among keen-minded theologians, but the 
ideas that completely dominate the life of fantasy and thought as it 
is expressed in art, ethics, and daily life. They are all extremely 
realistic, not because high theology had been educated in a long 
tradition of neo-Platonism, but because realism, independent of 
philosophy, is the primitive mode of thought. To the primitive 
mind, everything that is capable of being named immediately 
assumes an essence, be it a quality, a form, or something else. They 
project themselves automatically on the heavens. Their essence may 
almost always (but not necessarily always) be personified; the dance 
of anthropomorphic terms may begin at any moment. 

All realism in the medieval sense is ultimately 
anthropomorphism. If the thought that ascribes an independent 
essence to an idea wishes to make it visible, there is no other way 
except through personification. Here is the locus where symbolism 
and realism turn into allegory. An allegory is symbolism projected 
on a superficial power of imagination; it is the intentional 
expression and, with it, also the exhausting of a symbol; the 
transposition of a passionate cry into a grammatically correct 
sentence. Goethe describes the contrast as follows: “Allegory 
changes manifestation into a term, the term into an image, but does 
so in such a way that the term can always be kept linked to the 
image and preserved in it. The term is completely captured in the 


image and expressed by it. Symbolism changes the manifestation 
into an idea, the idea into an image and does so in such a manner 
that the idea remains forever effective and unreachable and, though 
spoken of in all languages, inexpressible.”10 

Allegory has the potential of being reduced to a pedantic 
commonplace and, at the same time, of reducing an idea to an 
image. The manner by which allegory entered medieval thought, 
namely as a literary product of late antiquity, in the allegorical 
productions of Martianus Capella and Prudentius, increased its 
pedantic and senile character. However, it would be wrong to 
believe that medieval allegory and personification lack authenticity 
and vitality. If it lacked these, why did medieval culture cultivate 
allegory so consistently and with such dedication? 

Taken together, these three ways of thought—realism, symbolism, 
and personification—illuminated the medieval mind like a flood of 
light. Psychology is prone to deal with symbolism in its entirety in 
terms of the association of ideas. Historians of culture, however, 
have to view that form of thought with greater reverence. The value 
for life of a symbolic interpretation of all of existence was 
incalculable. Symbolism created an image of the world more strictly 
unified by stronger connections than causal-scientific thought is 
capable of. It embraces in its strong arms all of nature and all of 
history. In both, it creates an indissoluble order of rank, an 
architectural structure, a hierarchical subordination. Since in any 
symbolic context one thing has to be higher and another lower, 
things of equal value cannot be symbols of each other, but, 
together, can only point to a third that is higher than they. There is 
ample room in symbolic thought for an immeasurable variety of 
relationships among things, since anything with its individual 
qualities can be the symbol of yet other things, and may, with one 
and the same quality, signify quite various other things, since the 
highest things are symbolized by thousands of lower things. Nothing 
is too low to signify the highest of things and to point to it for the 
purpose of its glorification. The walnut signifies Christ; the seed 
kernel is the divine nature, the outer shell His human nature, and 
the woody membrane in between is the cross. All things offer 
support and stability to the mind as it climbs to the eternal; all 
things lift each other to the heights. Symbolic thought causes the 
continuous transfusion of the feeling for God’s majesty and for 
eternity into everything that can be perceived and thought. It never 
allows the fire of the mystic life to be extinguished. It permeates the 
idea of anything with heightened aesthetic and ethical value. Just 
try to imagine the enjoyment of seeing every jewel sparkle with the 


splendor of its symbolic value, of the moment when the identity of 
roses with virginity is more than just poetic Sunday dress, the time 
when identification points to the essence of both. It is a true 
polyphony of thought. In a completely thought-out symbolism, each 
element reverberates in a harmonious musical chord of symbols. 
Symbolic thinking yields to that intoxication of thought, leads to 
that pre-intellectual obscuring of the definition of things, that 
muting of rational thought, which lifts the intensity of the feeling 
for life to its very peak. 

All realms of thought are joined in this harmonious 
connectedness. The facts of the Old Testament have meaning, they 
prefigure those of the New Testament. Profane history reflects them 
both. In any thinking, just as in a kaleidoscope, a beautiful 
symmetric figure takes shape from the chaotic mass of particles. 
Every symbol, by virtue of the fact that all of them are ultimately 
aligned around the central miracle of the Eucharist, attains a super- 
value, a much stronger degree of reality, and at this level 
signification is no longer symbolic, it is identity; The Host is Christ. 
And the priest who eats it becomes the tomb of the Lord because of 
his act. The derived symbol partakes in the reality of the highest 
mystery, every act of signification becomes a mystic one-being. 11 

Through symbolism it becomes possible both to honor and enjoy 
the world, which, by itself, is damnable, and to ennoble the earthly 
enterprise, since every profession has its relationship to the highest 
and holiest. The labor of the craftsman is the eternal generation and 
incarnation of the word and the alliance between God and the 
soul.12 Even between earthly and divine love the threads of 
symbolic contact run to and fro. The strong religious individualism, 
that is the cultivation of one’s own soul to attain virtue and bliss, 
found its wholesome counterweight in realism and symbolism that 
separated one’s own suffering and one’s own virtue from the 
particular character of the individual personality and elevated both 
into the sphere of universals. 

The ethical value of symbolic thought is inseparable from its 
formative value. Symbolic formulation is like music added to the 
text of logically formulated doctrinal statements that would sound 
stiff and insufficient without the music. “En ce temps oti la 
speculation est encour toute scolaire, les concepts définis sont 
facilement en désaccord avec les intuitions profondes.”13*1 
Symbolism opened the entire wealth of religious notions to art, 
which could express them with rich sound and in full color and, at 
the same time, bestow on them both an obscure and a soaring 
quality that allowed art to become the vehicle for the most 


profound intuitions on their way to the understanding of the 
inexpressible. 

The waning14 Middle Ages display this entire world of thought in 
its last flourishing. The world was perfectly pictured through that 
all encompassing symbolism, and the individual symbols turned into 
petrified flowers. From the time of antiquity, symbolism had a 
tendency to become purely mechanical. Once established as a 
principle of thought, symbolism arises not only from poetic 
imagination and enthusiasm, but attaches itself to the intellectual 
function like a parasitic plant and degenerates into pure habit and a 
disease of thought. Whole perspectives of symbolic contact arise, 
particularly when the symbolic contact comes from a mere 
correspondence in number. Symbolizing becomes simply the use of 
arithmetical tables. The twelve months are supposed to signify the 
twelve apostles, the four seasons the Evangelists, and the entire year 
is then bound to mean Christ.15 

Conglomerates of systems based on the number seven take shape. 
The Seven Cardinal Virtues correspond to the seven requests of the 
Lord’s Prayer, the Seven Gifts of the Holy Spirit, The Seven Praises 
of Bliss, and the Seven Penitential Psalms. These, in turn are related 
to the Seven Moments of the Passion and the Seven Sacraments. 
Every individual unit of the sevens corresponds again as contrast or 
cure for the Seven Cardinal Sins, which are represented by seven 
animals that are followed by seven diseases.16 For a true healer of 
souls and moralist such as Gerson, from whom the above examples 
are taken, the practical ethical value of the symbolic relations 
predominates. For a visionary such as Alain de la Roche, it is the 
aesthetic element in the relationship that is most important.17 He 
has to establish a system depending on the numbers ten and fifteen 
because the prayer cycle of the Brotherhood of the Rosary, which 
commanded his zealous support, comprises 150 aves interrupted by 
fifteen paters. The fifteen paters are the fifteen moments of the 
Passion, the 150 aves are the Psalms. But they mean much more. 
Multiplying the eleven heavenly spheres plus the four elements by 
the ten categories: substantia, qualitas, quantitas, etc. yields the 150 
habitudines naturales; the same habitudines naturales one obtains by 
multiplying the Ten Commandments by the fifteen virtues. The 
three theological, the four cardinal, the seven capital virtues 
amount to fourteen, “restant duae: religio et poenitentia,” which 
means that there is one too many, but Temperantia, the Cardinal 
Virtue, corresponds to Abstinentia,18 the Capital Virtue, which 
means that fifteen are left. Each of these virtues is a queen who has 
her bridal bed in one of the segments of the Lord’s Prayer. Each of 


the words of the ave means one of the Fifteen Perfections of Mary 
and at the same time a precious stone on the rupis angelica, which is 
Mary herself; every word drives away a sin or the animal 
symbolizing it. They are also branches of a tree laden with fruit in 
which all the saints are sitting, and the steps of a stair. For example, 
the word ave signifies Mary’s innocence and a diamond. It drives 
away pride, which, in turn, is symbolized by a lion. The word Mary 
means her wisdom and a carbuncle; it drives away envy, symbolized 
by a black dog. In his vision, Alain sees the disgusting figures of the 
sin-symbolizing animals and the shining colors of the precious 
stones. The stones’ miraculous powers, long famous, give rise, in 
turn, to new symbolic associations. The sardonyx is black, red, and 
white just as Mary was black in her humility, red in her pain, and 
white in her glory and mercy. Used as a seal, wax will not stick to 
this stone. This signifies the virtue of honorability, it drives away 
unchastity and causes people to be honorable and chaste. The pearl 
is the word gratia and also Mary’s own mercy. It is generated inside 
a seashell from a heavenly dew “sine admixtione cuiuscunque 
seminis propagationis.” Mary herself is this shell; in this instance 
the symbolism is slightly shifted because one would expect that 
Mary would be the pearl if one were to follow the pattern of the 
other precious stones. The kaleidoscopic nature of symbolism is also 
strikingly expressed here: the words “created from heavenly dew” 
also call to mind, albeit not made explicit, the other trope of the 
virgin birth, the fleece on which Gideon prayed that the holy sign 
might descend. 

The symbolizing mode of thought had been almost entirely spent. 
Finding symbols and allegories had become mere play, a superficial 
fantasizing on a simple association of ideas. A symbol retains an 
emotional value only by virtue of the holiness of the thing it 
symbolizes; as soon as symbolizing shifts from the purely religious 
realm to one exclusively moral, its hopeless degeneration is 
exposed. Froissart, in an elaborate poem “Le orloge amoureus,” 
manages to connect all the qualities of love to the different parts of 
a clockwork.19 Chastellain and Molinet compete in political 
symbolism. In the three estates the characteristic qualities of Mary 
are represented; the seven Electors of the Holy Roman Empire, three 
spiritual and four secular, represent the three Theological and the 
four Cardinal Virtues; the five cities, St. Omer, Aire, Lille, Douai, 
and Valenciennes, that remained loyal to Burgundy in 1477 become 
the Five Wise Virgins.20 Actually, this is a reverse symbolism; the 
lower does not point to the higher, but rather the higher to the 
lower, since, in the mind of the inventor, the earthly things that he 


intends to glorify with some heavenly ornamentation are fore-most. 
The Donatus moralisatus seu per allegoriam traductus, occasionally 
ascribed to Gerson, blended Latin grammar with theological 
symbolism: the noun is man, pronouns show that he is a sinner. At 
the lowest level of signification is a poem such as “Le parement et 
triumphe des dames,” by Olivier de la Marche, in which the entire 
female toilette is compared to virtues and outstanding qualities. The 
old courtier’s worthy sermon is punctuated by an occasional 
facetious wink of the eye. The slipper signifies humility: 


De la pantouffle ne vous vient que santé 
Et tout prouffil sans griefve maladie, 
Pour luy donner tiltre d’auctorité 

Je luy donne le nom d’humilité. *2 


In this way shoes become caution and industry; stockings 
endurance; the garter resolution; the shirt honorability; and the 
corset chastity.21 

But even in their most listless expressions, symbolism and 
allegory retained for the medieval mind much more lively 
emotional value than we might realize. The function of symbolic 
equations and personalized figures was so fully developed that any 
thought would almost automatically be transposed into a 
“personage,” that is into a character. Any idea was regarded as an 
entity, any quality as substance, and as entity it was immediately 
personified by the intelligence that conceived it. Denis the 
Carthusian saw the church in his visions in just as personal a shape 
as it had when it was presented onstage at the court festivity at 
Lille. In one of his revelations, he envisions the future Reformatio 
that the church sought brought about by the fathers of the Council 
and by Denis’s brother-in-spirit, Nicholas of Cusa: the church to 
come in its future purity. He envisions the spiritual beauty of that 
purified church as a marvelous and very precious garment, of 
indescribable physical beauty in its artistic blend of colors and 
figures. In another instance, he sees the church oppressed: ugly, 
mangy, bloodless, poor, weak, and downtrodden. The Lord says to 
Denis, Hark to your mother, my bride, the Holy Church, and Denis 
hears an inner voice as if it emanates from the figure of the church, 
“quasi ex persona ecclesiae.”22 In this, the idea is so bound up with 
the image that it is hardly felt to be necessary to trace back from 
the image to the idea, or that the allegory be explained in all its 
details. Only the theme need be given, no matter how imperfectly. 
The colorful garment is completely adequate for conveying the ideal 
of spiritual perfection; this is the dissolution of a concept into an 


image; a phenomena that is familiar to us from moments when 
ideas dissolve into music. 

We should remind ourselves at this point of the allegorical figures 
from the Roman de la rose. When we encounter the names Bel- 
Accueil, Doulce Mercy, Humble Requeste, it is only with difficulty 
that we think of something tangible. But for the people of the time 
they were realities clothed in living form and imbued with passion. 
They are perfectly comparable to Roman divinities that were also 
derived from abstractions, such as Pavor, Pallor, and Concordia, etc. 
What Usener says about them is almost perfectly applicable to 
medieval allegorical figures: “The conception confronted the soul 
with sensual force and exercised such power that the word that 
designated it could be considered a divine individual, in spite of all 
the adjectival mobility that it had left at its disposal.”23 Otherwise 
the Roman de la rose would have been unreadable. Doux-Penser, 
Honte, Souvenirs, and the others lived in the heads of the declining 
Middle Ages as semi-divine beings. In the case of one of the Rose 
figures an even further concretization took place: Danger, originally 
the menace threatening the suitor during the courtship, became, in 
the jargon of love, the betrayed husband. 

Repeatedly allegories are employed to express ideas particularly 
important to an argument. The bishop of Chalons, intent upon 
issuing a very serious warning over political activities to Philip the 
Good, presents the remonstrance which he gave on St. Andrew’s 
Day in the castle of Hesdin, to the duke, the duchess, and the 
entourage, in the form of an allegory. He has Haultesse de Signourie, 
who first resided in the Empire, later at the French and finally at the 
Burgundian court, sitting and wailing inconsolably about the fact 
that she was threatened in Burgundy by “Uncaring of Princes,” 
“Weakness of Councils,” “Envy of Servants,” “Extortion of Subjects.” 
He has these confronted by other personalities such as “Alertness of 
Princes,” and so forth, who have to expel the unfaithful servants of 
the court.24 Every quality has been rendered independent and 
personified. This was obviously the way to make an impression, 
something that we will find understandable if we realize that 
allegory still served a very vital function in the thought of those 
times. 

The Burgher of Paris is a conventional fellow rarely given to the 
enjoyment of cleverly turned phrases or mental games. Yet, when 
approaching the most terrible events he has to describe, the 
Burgundian murders that permeated Paris in June 1418 with the 
same stench of blood smelled in September 1792, he resorts to 
allegory:25“Lors se leva la deesse de Discorde, qui estoit en la tour 


de Mau-conseil, et esveilla Ire la forcenée et Convoitise et Enragerie 
et Vengence, et prindrent armes de toutes manières et bouterent 
hors d’avec eulx Raison, Justice, Memoire de Dieu et Atrempance 
moult honteusement.” *3 This continues in the same vein, 
alternating with direct descriptions of the atrocities. “Et en mains 
que on yroit cent pas de terre depuis que mors estoient, ne leur 
demouroit que leurs brayes, et estoient en tas comme porcs ou 
millieu de la boe . . . “;/4 torrents of rain wash the wounds clean. 
Why are allegories employed at this juncture? Because the author 
wants to rise to a higher intellectual level than that of the 
description of everyday events in the other parts of his diary. He has 
a need to see these terrible events rising out of something other 
than mere personal intentions, and allegory serves him as a means 
to express the tragic sentiment. 

How much of the function of personifying and allegorizing was 
still alive in late medieval times is demonstrated exactly in those 
places where it irritates us the most. In the tableau-vivant, where 
conventional figures are draped in nonessential garb, thus telling 
people that this is only play, we, too, are still somewhat able to 
enjoy allegory. But during the fifteenth century holy, as well as 
allegorical, figures went about in everyday garb, and new 
personifications could be added at any moment to serve any ideas 
one wanted to express. When Charles de Rochefort in “L’abuzé en 
court” wants to tell about the Moralité of the careless youth who 
had strayed from the path because of his experiences at court, he 
pulls out of his sleeve a number of new allegories in the style of the 
Roman de la rose. All of them, beginning with Fol cuidier and Fol 
bombance, are completely lacking in lifelike qualities to our taste. 
Towards the end, when Pauvreté and Maladie drag the youth to the 
hospital, they appear, in the miniatures that illustrate the poem, as 
noblemen of the time; even Le Temps requires no beard or scythe 
but appears dressed in regular vest and pants. The personifications 
appear too primitive to us because of the naive rigidity of the 
illustrations; everything tender and moving that is felt by the age 
itself in the conception of the figures is thereby lost to us. But in the 
commonplace nature of the piece is the sign of its vitality. Olivier 
de la Marche was not embarrassed at all by the fact that the twelve 
Virtues, performing an estrement during a court festival in Lille in 
1454, begin to dance, “en guise de mommerie et a faire bonne 
chiere, pour la feste plus joyeusement parfournier,”*> after their 
poem had been read.26—In our understanding, human 
characteristics can still be somewhat linked, albeit unintentionally, 
to virtues and emotions, but the medieval mind does not hesitate to 


turn ideas into persons, even in cases where we fail to see 
anthropomorphic links. Lent, as a personified figure, taking to the 
field against the army of Carnival is not a creation of Brueghel’s 
mad imagination; the poem “Bataille de Karesme et de charnage,” 
in which the cheese fights against the roach, the sausage against the 
eel, originated as early as the end of the thirteenth century and was 
already imitated by 1330 by the Spanish poet Juan Ruiz.27 Lent 
appears in proverbs, too: “Quaresme fait ses flans la nuit de 
pasques” (“During Easter week, Lent bakes his cakes”). Elsewhere 
the formative process goes still farther; in some northern German 
churches a doll was suspended in the choir of the church and called 
“Lent.” Wednesday before Easter these hungerdocks were cut down 
during mass.28 

Was there any difference between the reality of the holy figures 
and the purely symbolic? The former were confirmed by the church, 
had a historical character of their own, and had been shaped into 
images of wood and stone. On the other hand, the latter had points 
of contact with the life of one’s own soul and with free fantasy. One 
may in all seriousness consider that Fortune and Faux-Semblant 
were just as alive as St. Barbara and St. Christopher. Let us not 
forget that one figure rose from free fantasy outside of any dogmatic 
sanction and acquired a greater reality than any saint and survived 
them all: Death. 

There is actually no essential contrast between the allegory of the 
Middle Ages and the mythology of the Renaissance. In the first 
place, the figures of mythology are companions to free allegories 
during a good part of the Middle Ages; Venus plays her part in 
poems that are purely medieval. Second, free allegory is still in full 
bloom until well into the sixteenth century and beyond. During the 
fourteenth century, a virtual contest between allegory and 
mythology took place. In the poems of Froissart next to Doux- 
Semblant, Jonece, Plaisance, Refus, Danger, Escondit, Franchise 
there appears a strange collection of mythologems sometimes 
disfigured beyond recognition: Atropos, Clothos, Lachesis, Telephus, 
Idrophus, Neptisphoras! As far as the wealth of their forms is 
concerned, the gods and goddesses still come out on the short end if 
compared to the personages of the Roman de la rose; they remain 
hollow and shadowlike. Or, in cases where they have the scene all 
to themselves, they become extremely baroque and unclassical, as 
in the “Epistre d’Othéa” of Christine de Pisan. This relationship is 
reversed with the arrival of the Renaissance. Gradually the 
Olympians and the nymphs come to replace the Rose and the 
symbols in importance. From the treasures of antiquity, the classical 


figures obtained a wealth of style and sentiment, a poetic beauty, 
and, above all, a sense of unity with nature, in the face of which 
once lively allegory faded and wasted away. 

Symbolism, with its handmaid allegory, had become a mere 
mental game; the meaningful had became meaningless. Symbolic 
thought prevented the development of causal-genetic thinking. This 
is not to say that symbolism precluded it; the natural-genetic 
connection of things has its place alongside the symbolic 
connection, but it remained unimportant as long as interest had not 
shifted away from symbolism and turned towards the natural 
development of things. One clarifying example: for the relationship 
between spiritual and worldly authority, the medieval world had 
settled on two symbolic comparisons: one was that of the two 
heavenly bodies, the one that God had placed above the other at the 
time of the creation; the other was that of the two swords that the 
disciples had with them when Christ was arrested. To the medieval 
mind, these symbols were by no means merely clever comparisons; 
they established the basis of the relationships between authorities 
that were not allowed to shed this mystic linkage. These images 
have the same conceptual value Peter has as the rock of the church. 
The force of the symbol gets in the way of examining the historical 
development of both powers. When Dante recognizes secular 
authority to be necessary and decisive in De monarchia, he first must 
destroy the power of the symbol by questioning its applicability in 
order to clear the path for the historical investigation. 

A comment by Luther attacks the evil of arbitrary, haphazard 
allegory in theology. He is speaking of the great masters of medieval 
theology, of Denis the Carthusian, of Guilielmus Durandus, the 
author of the “Rationale divinorum officiorum,” of Bonaventura and 
Gerson, when he exclaims, “Allegorical studies are the work of idle 
people. Or do you think it would be difficult to spin an allegory 
about any given matter? Who is so poor in mind that he could not 
try his hand at allegory?”29 

Symbolism was a poor means of expressing those connections that 
we know to be essential at times when they rise to consciousness as 
we listen to music—“Videmus nunc per speculum in aenigmate.” 
There was an awareness of looking at an enigma yet here were 
attempts to distinguish the images in the mirror, to explain images 
through images, and to hold up mirrors to mirrors. The whole world 
was capsulated in independent figures; it was a time of overripeness 
and the falling of blossoms. Thought had become too dependent on 
figures; the visual tendency, so very characteristic of the waning 
Middle Ages, was now overpowering. Everything that could be 


thought had become plastic and pictorial. The conception of the 
world had reached the quietude of a cathedral in the moonlight in 
which thought was allowed to rest. 


Chapter Ten 
THE FAILURE OF IMAGINATION 


SYMBOLISM WAS VERY NEARLY THE LIFE’S BREATH OF medieval 
thought. The habit of seeing all things in their meaningful 
interrelationships and their relationship to the eternal both muted 
the boundaries between things and kept the world of thought alive 
with radiant, glowing color. Once, however, the symbolizing 
function has disappeared or become merely mechanical, the grand 
edifice of God-willed dependencies becomes a necropolis. A 
systematic idealism that everywhere presupposes a relationship 
between things as a result of their assumed essential general 
characteristics leads to a rigid and barren cataloguing in which the 
division and subdivision of terms, carried out purely deductively, is 
all too convenient. Ideas can be made to fit into the vault of the 
world edifice so readily. However, with the exception of the rules of 
abstract logic, there is no corrective that could ever point to an 
error in classification, so that the mind is deceived as to the value of 
its conclusions and the infallibility of the system itself is 
overestimated. All terms, precise and imprecise, stand like stars in 
the firmament and in order to come to know the nature of a thing 
one does not inquire into its internal construction or into the long 
shadow of its historical development, but looks towards the heavens 
where it shines as an idea. 

The habit of always extending things towards the ideal along an 
imaginary line is shown continuously in the medieval treatment of 
political, social, and ethical disputes. Even what is most mundane 
and common must be viewed in a universal context. For example, 
there was an ongoing controversy at the University of Paris as to 
whether any kind of payment should be asked for the degree of 
licentiate. Pierre d’Ailly himself took the floor to oppose the fee in 
opposition to the chancellor of the university. Instead of debating 
whether the demand was historically justified or debating its 
validity according to the legal code, d’Ailly framed his argument 
entirely in a scholastic manner: based on the text “Radix omnium 
malorum cupiditas,” d’Ailly took on the task of proving three things: 
that to demand the payment constituted simony; that it went 
against natural and divine law; and that it was a heresy.1 In order to 
criticize specific excesses that had disgraced a certain procession, 
Denis the Carthusian puts together everything concerning the 


procession from its beginning: as things happened under the old 
law, etc.2 without dealing with the issues themselves. This is the 
reason for the tedious and disappointing nature of almost any 
medieval proof; it points immediately to the sky above and loses 
itself from the very beginning in cases from Holy Scripture and in 
moral generalities. 

This perfect idealism reveals itself everywhere. Every mode of 
life, every social estate or occupation found itself circumscribed by 
a religious-ethical ideal according to which everyone has to reform 
himself to meet the requirements of his profession in order to serve 
the Lord properly.3 The emphasis given by Denis the Carthusian to 
the sanctity of the earthly profession has been interpreted as a sign 
of the new times, something characteristic of the Reformation. In 
the tract De vita et regimine, episcoporum, archidiaconorum, etc., 
which he ultimately summarized, for his friend Brugman, in two 
volumes collectively entitled De doctrina et regulis vital 
christianorium, he held up to every profession the ideal of the 
sanctifying fulfillment of duty; to the bishop, the prelate, the 
archdeacon, the canon, the pastor, the disciple, the prince, the 
nobleman, the knight, the merchants, the married, the widows, the 
young maidens, the brothers in the monasteries.4 But there is 
something truly medieval about just this separation of each estate 
into something independent, and the detailed description and 
teaching of duties has about it only abstract and general qualities 
and does not touch the real character of the profession. 

This universal tracing back to the general is a quality that, under 
the label “typism,” Lamprechts singled out as the very special 
characteristic feature of the medieval mind. But this feature is a 
mental consequence, a need, that arises from deeply rooted 
idealism. It is not so much an inability to see things in their own 
individuality as much as it is the deliberate desire to indicate the 
relationship of things to the highest point of reference, to their 
ethical ideality and their general significance. It was precisely the 
impersonal element that was sought out in everything; the value of 
anything was taken to be its value as a normal and model case. This 
lack of interest in a thing’s individuality and uniqueness, to a 
certain degree intentional, is a universalizing habit of thought 
characteristic of a low degree of intellectual development. 

The medieval mind busied itself to the highest degree with 
dissecting the entire world and all of life into independent ideas, 
only to arrange these ideas into numerous large feudal relationships 
or intellectual hierarchies. Thus the medieval mind was able to 
separate every concept from the context to which it belonged and 


see it in its essential independent existence. When Bishop Fulco of 
Toulouse was rebuked for giving alms to an Albigensian woman, he 
answered, “I do not give it to the heretic, but to the poor woman.” 
And the French Queen Margareta of Scotland, who had kissed the 
sleeping poet Alain Chartier on the mouth, excused her behavior, 
“Je n’ay pas baisé l’homme mais la précieuse bouche de laquelle 
sont yssuz et sortis tant de bons mots et vertueuses paroles.”6*! A 
saying had it, “Haereticare potero, sed haereticus non ero.”7}2 Does 
all this—in these examples from the realm of ordinary thought— 
correspond to what in the highest speculation of theology was 
meant to distinguish between God’s voluntas antecedens,’ desiring 
the salvation of all, and his voluntas consequens,§* which extends 
salvation only to the elect?s 

It all became an insomniac’s gnawing mulling over of all things 
unrestrained by the causal connections seen in reality; a virtually 
automatic analysis that finally amounted to nothing more than an 
endless exercise in numbering. No arena was more tempting for 
such elaborations than that of virtues and sins. Every sin has its 
fixed number of causes, its derivatives, its daughters, and its 
harmful effects. Twelve errors, said Denis, cheat the sinner: he 
deceives himself, he surrenders to the devil, he takes his own life, 
he rejects his wealth (his virtue), he sells himself for nothing (while 
he himself has been bought with the blood of Christ), he turns away 
from his most faithful lover, he thinks he is resisting the Almighty, 
he serves the devil, he acquires absence of peace, he opens for 
himself access to hell, he blocks his path to heaven, and he follows 
that to hell. Each one of these errors is illustrated, depicted, and, in 
a way, defined with passages of scripture, images, and details. It is 
so defined that it acquires the decided certainty and independence 
of a figure on a church portal. Then the same sequence is given 
anew with a deeper meaning: the seriousness of a sin has to be 
measured from seven standpoints: from the standpoint of God, from 
that of the sinner, the content, circumstances, purpose, from the 
standpoint of the nature of sin itself, and from that of its 
consequences. Several of these points are, in turn, again subdivided 
into eight or fourteen others; for example, the second into fourteen: 
the sin is heavier or lighter depending on the received benefits, on 
knowledge, earlier virtues, the office, the consecration, the ability to 
offer resistance, faith, age. There are six weaknesses of the spirit 
that make one prone to sin.9 This process can be compared to 
Buddhism: there too, we find this kind of systematic morality that is 
designed to provide guidance for the exercise of virtue. 

This anatomizing of sin could easily have weakened the feeling of 


guilt that it was supposed to strengthen, deflecting it into acts of 
squeezing the classifications for all they were worth, if it had not at 
the same time stimulated the imagination of sin and the notion of 
punishment. No human can perfectly grasp or completely 
understand the enormity of sin in his present life.10 All moral 
conceptions are made to carry an intolerably heavy burden by 
directly linking them over and over again to the majesty of God. 
Every sin, no matter how trivial, affects the entire universe. Just as 
Buddhist literature, encountering the great deed of a bodhisattva, 
hears the applause of the heavenly beings in the form of rains of 
flowers, shining light, and gentle earthquakes, Denis—in his more 
somber mood—hears how all the blessed and the just, the heavenly 
spheres, all the elements, and even unintelligent beings and soulless 
objects shout the condemnation of the unjust.11 His attempt to 
sharpen the fear of sin, death, justice, and hell in a most painful 
manner by offering detailed descriptions and dreadful images does 
not fall short of a terrifying effect, perhaps precisely because of the 
nonpoetic way his mind worked. Dante touched the darkness and 
cruelty of hell with beauty: Farinata and Ugolino are heroic in their 
corruption and Lucifer, flapping his wings, impresses us with his 
majesty. The monk Denis remains totally unpoetic in spite of his 
mystic intensity. He presents hell to us exclusively in terms of 
highest dread and misery. Pain and suffering are described in acid 
colors that the sinner should make every effort to imagine as 
realistically as possible. “Let us always keep before our mind’s eye,” 
says Denis, “an overheated and glowing stove and inside a naked 
man, supine, who will never be released from such pain. Does not 
his pain appear unbearable to us for even a single moment? How 
lost he appears to us! Just imagine how he is writhing in the stove, 
how he screams, cries, lives, what dread he suffers, what sufferings 
pierce him, particularly when he realizes his unbearable pain will 
never end!”12 

The question may occur to us, how those who kept these images 
of hell before them could have burnt people alive on earth. Denis 
presents the heat of the fire, the gruesome cold, the disgusting 
worms, the stench, hunger, thirst, the chains and the darkness and 
the unspeakable filth of hell. The endless echo of wailing and 
screaming, the sight of the devil—all this spreads like a suffocating 
nightmarish shroud over the soul and senses of the readers. But 
even more cutting is the dread of the cerebral pain, of repentance, 
fear, the empty feeling of infinite deprivation and condemnation, of 
the unspeakable hatred of God and the envy of the bliss enjoyed by 
his chosen. In the minds of the damned there is nothing but 


confusion, compulsion, and a consciousness filled with error and 
delusions, blindness and frenzy. The knowledge that all this will 
remain so for all times and all eternity raises the awareness to a 
height of dizzy terror.13 

There is no need to substantiate the fact that the fear of eternal 
pain, either as a sudden “divine dread” or as a gnawing and 
prolonged sickness, is frequently cited as motivation for a life of 
quiet contemplation and devotion.14 Everything was geared to this 
end. A tract about the four last things, death, judgment, hell, and 
eternal life, perhaps borrowed from the one authored by Denis, 
provided the customary reading at mealtime for the guests of the 
Windesheim convent.15 Truly a bitter seasoning! But such spicy 
means served to motivate people to continuously seek ethical 
perfection. Medieval man resembles somebody who has been 
treated for too long with strong medicines, now he will react only to 
the most potent stimulants. In order to let the praiseworthy quality 
of a particular virtue shine in its fullest glory, nothing but the most 
extreme examples would do for the medieval mind. In these 
examples, less extreme notions of ethics would already have been 
sufficient to turn virtue into its own caricature. For patience we are 
offered the example of St. Giles who, wounded by an arrow, asked 
God that his wound never heal as long as he lived; for temperance, 
the example of those saints who mixed ashes with their food; for 
chastity, the model of those who took a woman to bed with them to 
test their fortitude or that of the pitiful fantasies of virgins who, in 
order to escape their virtue’s enemies, grew a beard or thick body 
hair. The attraction of the example can be vested just as well in the 
extreme youth of the saint: St. Nicholas refusing his mother’s milk 
on high holy days. For steadfastness, Gerson recommends St. 
Quiriçus—a martyr aged three years or even only nine months— 
who refused to be consoled by the prefect and was tossed into the 
abyss. 16 

The need to experience the glory of virtue in such strong potions 
is again linked to the all dominating idealism. To view virtue as an 
idea pulled, so to speak, the ground of everyday life from under its 
appreciation; its beauty was seen in the utmost perfection of its 
independent existence and not in the daily round of failure and new 
beginnings. 

Medieval realism (that is, hyperidealism) has to be regarded as a 
primitive mode of thought, all the impact of Christianized neo- 
Platonism notwithstanding. We are dealing with the attitude of 
primitive man (but for the medievals freely sublimated by 
philosophy), who assigns essence and being to all abstract matters. 


While we may be justified in regarding the hyperbolic veneration of 
virtue as a product of high religion, in its counterpart—the 
contempt of the world—we clearly recognize the link that ties 
medieval thought to the thought forms of a distant past. I have in 
mind the fact that the tract De contemptu mundi*° cannot avoid 
placing too much weight on the evil of everything material. There is 
no greater motivation to despise the world than disgust over bodily 
functions; that is, secretion and procreation. This is the most pitiful 
part of medieval ethics: the disgust over man as “formatus de 
spurcissimo spermate, conceptus in puritu carnis sanguine menstruo 
nutritus, qui fertur esse tarn detestabilis et immundus, ut ex ejus 
contactu fruges non germinent, arescant arbusta . . . et si canes inde 
comederint, in rabiem efferantur.”;© What else is this sensuality 
bent into its opposite but a remnant of primitive realism in which 
savages fear magic substances in excrements and in everything 
accompanying conception and birth. There is a straight and rather 
short line that links the magic fear, which prompted primitive 
peoples to turn away from women and the most female of their 
female functions, to the ascetic hatred and cursing of women that 
disfigures Christian literature since Tertullian and Jerome. 

Everything is thought of as having substance. This is nowhere 
expressed as clearly as in the teaching of the thesaurus ecclesiae17 
about the treasure of supererogation (operum superogationum) of 
Christ and all the saints.18 Even though the concept of such a 
treasury and the notion that all the faithful as members of the 
corpus mysticum Christi—the church—partake of this treasury is very 
old, the teaching that these good works constitute an inexhaustible 
store that can be distributed by the church and particularly by the 
pope appeared only during the thirteenth century. Alexander of 
Hales is the first who uses the thesaurus in that technical sense of 
the word that it has retained ever since.19 The teaching met 
resistance until it finally found its complete description and 
explanation in the bull Unigenitis of Pope Clement VI in 1343. The 
treasury is treated in this bull just like a capital account that Christ 
entrusted to Peter and his disciples. It not only increases day by 
day, but the more people are made to follow the right path through 
its application, the larger the treasury of merits becomes. 20 

If good works were so substantial, sins, perhaps even more 
intensely, could be so regarded. Even though the church 
emphatically taught that sin was neither an entity nor a thing, 21 it 
was inevitable that ignorant minds came to be convinced—given 
the technique of forgiving sin on the part of the church, in 
conjunction with the colorful presentation and the elaborate 


systematization of sin—that sin was a substance (just as it is viewed 
in the Artharva-Veda). The perception of sin as an infectious 
substance could only be reinforced when Denis—even though he 
intended these examples only as metaphors—calls sin a fever, a cold 
and corrupted humor, and the like.22 That the law, not so timidly 
concerned with dogmatic purity, reflects such perception is shown 
by the fact that English jurists employed the idea that a felony 
involved the corruption of the blood.23 The blood of the savior, too, 
was subjected to the same hypersubstantial view: it was a real 
substance; one drop would have been sufficient to save the world, 
but we are given it in abundance, says St. Bernard, and St. Thomas 
Aquinas waxes poetic: 


Pie Pelicane, Jesu domine, 

me immundum munda tuo sanguine 

cuius una stilla salvum facere 

Totum mundum quit ab omni scelere.24*7 


In Denis the Carthusian we observe a desperate struggle to define 
the conceptions of eternal life in spatial terms. The eternal light is of 
immeasurable dignity; to enjoy God within oneself is infinite 
perfection; the Redeemer was necessarily of infinite majesty and 
effectiveness (efficacia); sin is of infinite enormity because it is a 
transgression against infinite holiness; for this reason the act of 
atonement requires a subject with infinite ability.25 The negative 
space-adjective “infinite” here has in every instance the function of 
making conceivable the importance, the potential of the holy. In 
order to convey to his reader a sense of eternity, Denis employs an 
image: imagine a sand hill as large as the universe. Every hundred 
thousand years a grain of sand is removed from the hill. It will be 
leveled, but even after such an incomprehensible length of time, the 
punishment of hell will not have been shortened, nor will it be any 
closer to its end than it was when the first grain of sand was 
removed. Nonetheless, it would greatly console the damned if they 
knew that they would be liberated as soon as the mountain 
disappeared.26 

If the attempt is made to express the joys of heaven or the 
majesty of God in a similar manner, all that happens is that the idea 
itself is presented in ever higher pitched clamor. The expression of 
the joys of heaven remain extremely primitive. Human language is 
unable to evoke a vision of bliss equally drastic as the one it 
conceives of terror. One has only to delve deeply into the low dens 
of mankind to find raw material for the description of ugliness and 
misery; but to describe the highest bliss would require one to strain 


one’s neck trying to look to the heavens. Denis exhausts himself in 
desperate superlatives; that is, in a purely mathematical 
reinforcement of the idea of bliss, without, however, rendering it 
clearer or more profound. “Trinitas super substantialis, 
superadoranda et superbona . . . dirige nos ad superlucidam tui 
ipsius contemplationem.”Godis, “supermisericordissimus, 
superdignissimus, superamabilissimus, supersplendidissimus, 
superomnipotens et supersapiens, supergloriosissimus.”27*8 

But of what use is it to pile up superlatives, or qualitative visions 
of height, width, immeasurability, and inexhaustability? These are 
mere images, exercises in reducing the idea of infinity to images 
born of the finite world. This leads inevitably to a weakening and 
externalization of the concept of eternity. Eternity is not 
immeasurable time. Every sensation, once expressed, loses its 
directness; every quality ascribed to God takes something away 
from his majesty. 

At this point begins the gigantic struggle to climb with the help of 
the powers of the human mind to the absolute imagelessness of the 
deity: a struggle that remains everywhere and everytime the same 
and is not tied to any particular culture or era. “There is about 
mystical utterances an eternal unanimity which ought to make a 
critic stop and think, and which brings it about that the mystical 
classics have, as has been said, neither birthday nor native land.” 28 
—The props of the imagination cannot be immediately dispensed 
with. One by one the shortcomings of the means of expression 
become evident. The concrete embodiments of the idea and the 
colorful garb of symbolism are the first to go. Once this has 
happened, there is no longer any mention of blood or atonement, of 
the Eucharist, of Father, Son, and Holy Ghost. There is almost no 
mention of Christ in Eckhart’s mysticism and just as little of the 
church and the sacraments. But still the expressions for the mystic 
vision of being, for truth, for the deity remain tied to natural 
concepts, those of light and expansion. Later, these turn into 
negatives, into silence, emptiness, darkness. Thereupon, the 
shortcomings of these terms, devoid of form and content, is 
realized, and the attempt is made to remove their deficiencies by 
continuously coupling them with their opposites. Ultimately, there 
is nothing left but pure negation: the deity that is recognized in the 
Nothingness of what exists, because it stands above all, is called by 
the mystics, Nothing. This is what Scotus Eriugena29 does, and 
Angelus Silesius when he says: 


God is a pure Nothing, unperturbed by Now and Here. The more you try 
to grasp him, the more he is lost to you.30 


This progression of the viewing mind, by stages, to the 
abandonment of all concepts did not, of course, take place in this 
strict sequence. Most mystic statements show all the phases 
synchronically, mixed and blended with one another. They already 
existed in India, were already fully developed in Pseudo-Dionysius 
the Areopagite, who is the source of all Christian mysticism, and are 
revived in the German mysticism of the fourteenth century. 

The following passage from the revelation of Denis the Carthusian 
may serve as an example.31 He is talking to God, who is angry: “At 
this answer the friar, turning inward, saw himself transposed into a 
sphere of infinite light and most sweet. In a tremendous silence he 
called out with a secret voice that did not sound outside of himself 
to the most secret and truly hidden, incomprehensible God: ‘O 
Thou, super-loveable God, Thou Thyself art the light and the sphere 
of light in which Thy chosen ones go sweetly to their rest, to regain 
their strength, find peaceful slumber and true sleep. Thou art like an 
ever-level, immeasurable desert in which the truly pious spirit— 
entirely purified by special love, enlightened from above and 
vibrantly inflamed—roams without becoming lost and becomes lost 
without roaming, succumbs in bliss and recovers without having 
been weakened.” In this passage there is first the image of light— 
still positive—followed by that of sleep, then the desert, and finally 
by the opposites that cancel one another. 

The image of the desert, the horizontal notion of space, alternates 
with the vertical notion of the abyss. The latter was a tremendous 
store of mystic formulations. The expression of the absence of any 
particular qualities of the deity, in Eckhart’s words, “the mannerless 
and formless abyss of the silent, empty deity,” unites the infinite 
horizontal and vertical extensions to create a sensation of vertigo. It 
is said of Pascal that he constantly envisioned an abyss at his side; 
such a sensation is here reduced to a standard mystic expression. In 
these visions of the abyss and the silence, the most vibrant 
descriptions of the indescribable mystic experience are reached. 
Susa jubilantly exclaims, “Wol uf dar, herz und sin und muot, in daz 
grundlos abgriind aller lieplichen dingen!”32*? Master Eckhart, in 
his breathless fixation, says, 


“Dirre funke (the mystic nucleus of the individual being) . . . engniieget 
an vater noch an sune noch an heiligem geiste noch an den drin 
personen, als verre als ieclichiu bestét in ir eigenschaft. Ich spriche 
wérliche, daz diseme selben liehte niht begnüeget an der einberkeit der 
fruhtberlichen art gotlicher natûre. Ich wil noch mé sprechen, daz noch 
wunderlicher lûtet: ich spriche bi guoter wârheit, daz disem liehte niht 
genueget an dem einveltigen stillestanden gotlichen wesenne, daz weder 


gît noch ennimet, mêr: ez wil wizzen, wannen diz wesen har kome, ez wil 
in den einveltigen grunt, in die stillen wüeste, dâ nie unterscheit in 
geluogete weder vater noch sun noch heiligeist; in dem innegen, da 
nieman heime ist, da benüeget ez inme liehte, unt da ist ez einiger dan in 
ime selber; want dirre grunt ist ein einvetic stille, diu in ir selber 
unbegeglich ist.” Only in this way will the soul come completely to 
blessedness, “daz sie sich wirfet in die wüesten gotheit, da noch were 
noch bilde enist, daz si sich da verliese unde versenke in die 
wüestenunge.”33110 


Tauler says, “In this, the beatified and purified spirit plunges into 
the divine darkness, into calm silence and an incomprehensible and 
inexpressible union. In this immersion is lost all notion of equal and 
unequal; in this abyss the spirit loses itself and knows nothing of 
God nor of itself nor of equal and unequal nor of utility . . . because 
it is joined to God’s unity and has lost all ability to separate.” 34 

Ruusbroec uses all these means of expressing the mystic 
experience even more realistically than the Germans: 


Roept dan alle met openre herten: 
O gheweldich slont! 

Al sonder mont, 

Voere ons in dinen afgront: 

Ende make ons dine minne cont*11 


The enjoyment of the bliss of the union with God “is wild and 
chaotic, like losing oneself since there is neither guidance, nor way, 
nor path, nor statutes, nor measure.” “We shall be de-elevated, de- 
immersed, de-widened, de-lengthened (the cancelation of all 
notions of space), losing ourselves in an eternal state, which knows 
no return.”35 The enjoyment of bliss is such “that God and all saints 
and elevated men who experience it are devoured into an 
undefinable state that is one of not-knowing and of eternal 
immersion.”36 God gives the fullness of bliss to all alike, “but those 
who receive it are not alike, and yet there is something for 
everyone.” That is, in the union with God, they cannot hold 
themselves against the wealth of bliss offered to them. “But after 
being lost in the darkness of the desert, there is nothing left. There 
is neither giving nor receiving, but simple pure being. In it, God and 
all those united with him are immersed and lost and they shall 
never more find Him in this formless mode of being.”37 

All negations have been united in the following passage: 


Thereupon follows the seventh step (of love), the noblest, the highest that 
can be experienced in time and eternity. It comes at the moment when 
we find within ourselves a groundless not-knowing that is beyond all 
confessing and knowing; when we die and lose ourselves in an eternal 


namelessness beyond all those names that we bestow on God or on 
creatures; when we see, then find within ourselves, an eternal state of 
not-doing beyond any desire for practicing virtues, and where no one is 
able to assert his individual desire, and when, beyond all blessed spirits, 
we find a bottomless bliss where we are all one and are the same one that 
is bliss itself in its own selfhood, and when we see all the blessed spirits, 
their being immersed, departed and lost, into their supra-existence, into 
an unknown formless darkness.38 


In this simple, artless blissfulness all difference of creatures is 
dissolved. “They take leave of themselves. losing themselves in a 
bottomless state of groundless ignorance; there all clarity is 
returned to darkness and the three personages give way to the 
essential unity.”39 

Always there is the futile effort to do away with all images, to 
express “our empty state which is mere formlessness”—which only 
God can grant. “He rids us of all images and pulls us back to our 
origin. There we find nothing but a wild, void, unformed emptiness 
forever corresponding with eternity.”40 

In these quotations from Ruusbroec the two last mentioned 
elements of description are exhausted: light transforming itself into 
darkness and pure negation, the abandonment of all positive 
knowledge. The practice of calling the innermost secret essence of 
God his darkness originates with the Pseudo-Areopagite. His 
namesake, admirer, and commentator, Denis the Carthusian, 
elaborates on this expression. “And the most unexcelled, 
immeasurable, invisible fullness of Your eternal light is called 
darkness in which, as it is said, You dwell, who makes darkness his 
refuge. And the divine darkness itself is veiled from all light and 
hidden from all sight because of the indescribable, impenetrable 
splendor of its own clarity.”41 Darkness is not knowing, the ending 
of every concept. “The more the spirit approaches Your super- 
shining divine light, the more Your unapproachability and 
incomprehensibility become apparent and as soon as the spirit has 
entered into this darkness all names and all thought soon succumb 
entirely [omne mox nomen omnisque cognitioprorsus deficient]. But 
this will be granted the spirit: to see You, to see that you are 
entirely invisible. The clearer the spirit sees this, the clearer it will 
see you. We ask to become like this super-light darkness, O Blessed 
Trinity, and to see You by virtue of invisibility and not-knowing and 
to recognize that You are above all seeing and knowing. You appear 
to those above who have overcome and left behind all that which 
can be perceived and comprehended and everything that is created, 
including themselves. They enter into the darkness in which you 


truly are.”42 

Just as light becomes darkness, the highest life changes itself into 
death. Once the soul has understood, says Master Eckhart, that no 
creature can enter God’s kingdom, then the soul will go its own way 
and no longer seek God. “Und allhie so stirbit si iren eigenen 
hohsten tot. In disem tot verleuset di sele alle begerung und alle 
bild und alle vestentnüzz und alle form und wirt beraubt aller 
wesen. Und dez seit sicher als got lebt: als wenik mag di sele, di also 
geistlich tot ist, einik weis oder einik bild vorgetragen einigen 
menschen. Wann diser geist ist tot und is begraben in der gotheit.” 
*12 Soul, if you cannot drown yourself in this bottomless sea of the 
Deity, you cannot confess this divine death.43 

Denis says elsewhere that viewing God through negations is more 
perfect than doing so through affirmations. “Because if I say, God is 
kindness, essence [essentia]), life, I seem to hint at what God is as if 
that which He is had anything in common with creation or 
resembled it to any degree. It is certain that He is incomprehensible 
and unknown, unfathomable and inexpressible, and is separated 
from everything he creates by an immeasurable and totally 
incomparable difference and uniqueness.”44 He calls the unifying 
wisdom (sapientia unitiva) unreasonable, meaningless, and foolish. 45 

How similarly and yet how differently these sounds echo from 
ancient India. 


The disciple came to the master and said, “Teach me the Brahma, O 
Honored One! But the master remained silent. When the other repeated 
for the second and third time, “Teach me the Brahma, O Honored One!,” 
the master said, “I'll teach you, but you won’t understand it. This âtman 
[the self] is quiet.” 46 

The Gods wanted to know atman from Prajapati. They lived with him 
for thirty-two years as Brahma students. Then he taught them that the 
little man one sees in another’s eye or the reflection in the water is the 
self. Then looking after them as they departed, he said to himself, There 
they go without having comprehended the self. After another thirty-two 
years he revealed to Indra, in response to his objections, that he who 
walks in a dream, he is âtman. And after once more the same interval, 
“That which, when man has fallen asleep, is immersed, has come entirely 
to rest, is no longer seen in any dream,—that is the self.” “But he, the 
atman is neither this nor that.”47 


The entire sequence of opposing negations is now exhausted to 
explain the self’s nature. 


Like someone who, embraced by a beloved woman, is not conscious of 
what is external or internal, thus the spirit, embraced by the self, which 
is cognition, is not conscious of what is external or what is internal. That 


is the form of its being: craving satisfied, he himself is his craving, being 
without craving, and divorced from suffering. Then father is not-father, 
mother is not-mother, world is not-world . . . 48 


Had the power of images been overcome? Not a single thought 
can be expressed without image or metaphor. When we speak of the 
incomprehensible essence of things, every word is image. The mind 
is not satisfied with speaking only in negation of that which is 
highest and most fervently desired, and the poet has to come to the 
rescue whenever the wise man with his definitions and terms 
reaches an impasse. From the snowy peaks of his formal visions, the 
sweet lyrical mind of Suso always found the way back to the 
flowery fantasies of the older mysticism of St. Bernard. In the midst 
of the ecstasy of the highest contemplation, all the color and form of 
allegory return. Suso sees his betrothed, Eternal Wisdom: “si swepte 
hoh ob ime in einem gewiiltigen throne (Heaven): sie luhte als der 
morgensterne, und schein als diu splindiu sunne; ire krone waz 
ewikeit, ihr wat seliket, ihr wort süzzkeit, ihr umbfang alles lustes 
gnuhsamkeit: si waz verr und nahe, hoh und neider; siwaz 
gegenwürtig und doch verborgen; si liess mit ir umbgan, und moht 
si noch nieman begriffen.”49* 13 

There were still other ways back from the lonely heights of an 
individual, solitary, formless, and imageless mysticism. Those 
heights could be reached only by exhausting the mystery of the 
sacraments and liturgy; only if one had completely exhausted the 
symbolic aesthetic miracle of the dogmas and sacraments could one 
shake off the forms of images and ascend to the nonconceptual 
vision of the mystics. But the mind was incapable of enjoying its 
clarity at any time and as often as it desired; clarity was restricted 
to moments of unusual grace and short duration. Moreover, the 
church was always waiting below with its wise and economic 
system of mysteries. In its liturgy the church had concentrated the 
contact of the mind with the divine into the experience of definite 
moments and had imposed on the mystery form and color. That is 
why ritual always survived unbridled mysticism: it saved energy. 
With equanimity the church tolerated aesthetic mysticism’s wild 
flowers of the imagination, but it feared true, radical mysticism, 
which put to the flames everything on which the church was built: 
its harmonious symbolism, its dogmas and sacraments. 

“Unitive wisdom is unreasonable, meaningless and foolish.” The 
path of the mystic leads to the infinite and to unconsciousness. By 
denying any connection between the Deity and anything created, 
transcendence is destroyed. The bridge back to life is burnt. “Alle 
creatire sint ein lûter niht. Ich sprich niht, daz sie kleine sin oder 


iht sin, sie sind ein liter niht. Swaz niht wesens hat daz ist niht. Alle 
creatûre hant kein wesen, wan ir wesen swebet an der 
gegenwertigkeit gotes.”50114 

Intensive mysticism means a return to a pre-intellectual spiritual 
life. All intellectualism is lost in it, is overcome and rendered 
superfluous. But if, all this notwithstanding, mysticism has borne 
rich fruit for culture, this is the result of the fact that mysticism 
always proceeds through preparatory stages and only gradually 
discards the forms of custom and culture. Its fruits for civilization 
are born in its first stages below the upper limit of vegetation. This 
is where the orchard of ethical perfection blossoms as the required 
preparation for anyone who wishes to achieve the vision: peace and 
gentility of mind, the suppression of desire, the virtues of simplicity, 
moderation, industriousness, seriousness, and fervor. This was the 
case in India and the same thing is true here: the initial impact of 
mysticism is moral and practical, consisting above all in the practice 
of practical charity. All the great mystics have lavishly praised 
practicality. Master Eckhart himself ranked Martha above Mary51 
and said that one should even abandon the ecstasy of Paul if one 
could help a pauper with a bowl of soup. The history of mysticism, 
beginning with Eckhart and continuing with his disciple Tauler, 
points more and more in the direction of dignifying the practical 
element. Ruusbroec, too, praises quiet unassuming work, and Denis 
the Carthusian represents in person the union of a practical sense of 
daily religious life and the most intense individual mysticism. In the 
Netherlands began that movement in which these concomitant 
elements of mysticism—moralism, pietism, charity, industriousness 
—became the main focus. This meant that from the intense 
mysticism of the remote moments of a few flow the extensive 
mysticism of the everyday life of the many, the ongoing communal 
fervor of modern devotees, in place of lonely and rare ecstasy. The 
sober mysticism, one is tempted to say. 

In the Fraterhouses and the monasteries of the Windesheim 
Congregation, we find, constantly poured over quiet daily work, the 
radiance of religious fervor that was constantly present in the mind 
of the congregation. The flexible lyrical and the unrestrained 
striving elements have both been abandoned and, together with 
them, have evaporated the danger of faith gone wrong. The brothers 
and sisters are perfectly orthodox and conservative. It was 
mysticism en detail: one had not been struck by lightning, one had 
only received a little spark, and experienced in the small, quiet, 
unassuming circle the transport of ecstasy in the form of intimate 
spiritual communion, the exchange of letters and self- 


contemplation. Emotional and spiritual life was cultivated like a 
greenhouse plant; there was much narrow puritanism, much moral 
exercise, a stifling of laughter and of basic human drives, and much 
pietist simplemindedness. 

But the most powerful and beautiful work of that period, the 
Imitatio Christi, arose in those circles. Here we meet the man, no 
theologian, no humanist, no philosopher, no poet, and actually also 
no mystic, who wrote the book destined to become for centuries a 
source of solace. Thomas à Kempis, quiet, introverted, full of 
tenderness for the miracle of the mass and with a most narrow 
perception of divine guidance, knew nothing about the outrage over 
church administration or secular life, such as inspired the preachers, 
or of the multifaceted ambitions of a Gerson, Denis, or Nicholas of 
Cusa, or of the wild fantasies of a John Brugman or of the colorful 
symbolism of an Alain de la Roche. He looked only for the element 
of quietude in all things and found it “in angello cum li bello”: “O 
quam salubre quam iucundum et suave est sedere in solitudine et 
tacere ei loqui cum Deo!” (“O how wholesome, how pleasant and 
sweet it is to sit in solitude and to be silent and speak with 
God!”).52 And his book, of simple wisdom for living and dying, 
addressed to resigned minds, became a book for all the ages. In this 
book all neo-Platonic mysticism has been abandoned. Its only basis 
is the voice of the beloved Bernard of Clairvaux. It does not present 
any development of philosophical thought, it only contains a 
number of the most simple ideas grouped in the form of sayings 
around a central point. Every one of them is couched in short, 
straightforward sentences; there is no subordination and hardly any 
correlation of ideas. There is none of the lyric resonance of a Henry 
Suso or the tense sparkle of a Ruusbroec. Ringing with the sound of 
parallel sentences and weak assonances, the Imitatio would appear 
to be prose, if it were not for that monotonous rhythm that makes it 
resemble the ocean on a soft rainy evening or the autumnal sigh of 
the wind. There is something miraculous about the effect of the 
Imitatio. The thinker does not captivate us with his power or élan, as 
for example, Augustine, or by flowering prose, as St. Bernard, nor 
with the depth or fullness of his thought. Everything is even and 
melancholy, everything is kept in a minor key. There is only peace, 
calm, a quiet, resigned expectation, and solace. “Taedet me vitae 
temporalis” (“Earthly life is a burden to me”), Thomas says 
somewhere else.53 And yet, the words of this man, removed from 
the world, are able to strengthen us for life in this world as are 
those of no other. There is something this book for the tired of all 
ages shares with the expressions of intense mysticism: here too, the 


power of images is overcome as far as possible and the colorful garb 
of glittering symbols is discarded. For this very reason, the Imitatio 
is not limited to one cultural epoch; like ecstatic contemplations of 
the All-One, it departs from all culture and belongs to no culture in 
particular. This explains its two thousand editions as well as the 
different suppositions concerning its author and its time of 
composition that fall into a range of three hundred years. Thomas 
did not speak that “Ama nesciri” (“You must love to remain alone”) 
in vain. 


Chapter Eleven 
THE FORMS OF THOUGHT IN PRACTICE 


TO UNDERSTAND MEDIEVAL THOUGHT IN ITS TOTAL unity, it is 
necessary to study the fixed forms of thought not only as they occur 
in the conceptions of faith and in the realms of higher speculation, 
but also as they are found in everyday wisdom and mundane 
practices, since medieval thought was dominated by the same large 
patterns in both its higher and more common expressions. While in 
matters of faith and contemplation the question is always open as to 
how far the forms of thought are the result or the echo of a long 
written tradition going far back to Greek and Jewish, or even 
Egyptian and Babylonian, roots, common forms of life as we 
encounter them in their naive and spontaneous expressions are 
unencumbered by the weight of neo-Platonism and the like. 

In his daily life medieval man thought in the same forms as in his 
theology. The foundation is furnished in both instances by that 
architectural idealism which the scholastics call realism: the need to 
separate each insight and conceive of it as an individual entity and 
then to link the entities into hierarchical units and to continuously 
erect temples and cathedrals with them, like a child playing with 
building blocks. 

Everything that had won for itself a secure place in life, that was 
melded into the forms of life, was taken to be ordained by God’s 
plan for the world. This applied to the most ordinary customs and 
usages as well as the highest of things. This is clearly evident, for 
example, in the perception of the rules of court etiquette revealed in 
the descriptions of the courts by Olivier de la Marche and Alienor 
de Poitiers. Old Alienor regards those rules as wise laws that were 
at one time implemented in the courts of kings by judicious choice 
and that are to be observed for all times to come. She speaks of 
them as if they were the wisdom of the centuries: “et alors j’ouy 
dire aux anciens qui sçavoient . . . ”*!5 She sees the times 
degenerating. For about ten years, a few ladies in Flanders have 
placed the maternity bed before the fire, “de quoy l’on s’est bien 
mocqué”;16 this has never been done before; where will it lead? 
“Mais un chacun fait à cette heure à guise; par quoy est à doubter 
que tout ira mal.”1+17 

La Marche asks himself and his readers important questions with 
respect to the rational cause of all these ceremonial things: why 


does the “fruitier” have “le mestier de la cire” in his department? 
The answer is that the wax is sucked by the bees from the same 
flowers from which come the fruit: “pourquoy on a ordonné trés 
bien ceste chose.”2818 This strong medieval tendency to create an 
organ for each function is nothing but the result of that way of 
thinking which ascribed independence to any quality, and which 
saw each one as a separate idea. The King of England had an official 
under his magna sergenteria **!9 whose office it was to hold the 
head of the king whenever he crossed the channel and became 
seasick. In 1442 this position was held by a certain John Baker, who 
passed it on to his two daughters.3 

The habit of giving names to all things, even those that are 
inanimate, should be regarded in the same light. This is a faint whiff 
of primitive anthropomorphism that occurs even today in military 
life, itself in many respects a return to a primitive form of life, when 
cannons are given names. That urge was much stronger during 
medieval times. Just as the swords in the knightly novels, the 
bombards of the wars of the fourteenth and fifteenth centuries had 
their names: “le Chien d’Orléans,” “la Gringade,” “la Bourgeoisie,” 
“de Dulle Griete.” A remnant of this practice remains in that 
individual diamonds still have names. Several of the jewels of 
Charles the Bold were named: “le sancy,” “les trois fréres,” “la 
hote,” “la balle de Flandres.” That ships in our time have retained 
their names, but houses and church bells have not, may be due to 
the fact that a ship changes its location and has to be recognizable 
at any time, but also in part because a ship retains more of a 
personal quality than a house; a feeling that is expressed by 
speakers of English who use the pronoun “she” when referring to a 
ship. The personal perception of inanimate objects was much more 
prominent during medieval times; then everything was given a 
name: the cells in a prison just as well as every house and every 
clock.4 

Medieval men sought, as they put it, the “morality,” the hidden 
lesson in everything, the essential ethical significance. Every 
historical or literary incident has the potential to crystalize into a 
parable, into a moral example, into evidential proof; every 
statement could become a dictum, a text, or a saying. Just like the 
holy symbolic links between the Old and the New Testaments, 
moral links come into being that make it possible to immediately 
hold up to any event the mirror of a model, an exemplary type from 
the Bible, history, or literature. To prompt someone to forgiveness, 
confront him with biblical cases of forgiveness. To warn of the 
dangers of marriage, string together all instances of the unfortunate 


marriages of antiquity. John the Fearless, in order to excuse the 
murder of Orléans, compares himself to Joab and his victim to 
Absalom, and claims to have been better than Joab because the king 
had not expressedly prohibited murder. “Ainssy a voit le bon duc 
Jehan attrait ce fait à moralité.”5*20 This is a broad and naive 
application of the principles of jurisprudence that only now is 
beginning to be seen in modern legal practice as a residue of an 
obsolete way of thinking. 

Every serious attempt to arrive at proof will be grounded in a text 
as the point of support and departure. The twelve propositions for 
and against revoking obedience to the Avignon pope with which the 
matter of the schism was debated during the national Council of 
Paris in 1406 were all based on a scriptural passage.6 A worldly 
orator will begin, just like a preacher, with his text.7 

There is no more striking example of all the features mentioned 
above than the notorious plea by Master Jean Petit with which he 
attempted to justify the assassination of Louis d’Orléans at the 
instigation of the duke of Burgundy. 

More than three months had passed since the brother of the king 
had been cut down one evening by the hired assassins for whom 
John the Fearless had secured lodging in a house in the Rue Vieille 
du Temple just prior to the event. The Burgundian initially 
expressed great sorrow during the funeral service, but as soon as he 
saw that the investigation would lead to the hôtel d’Artois where he 
had the murderers hidden, he conferred with his uncle Berry and 
confessed to him that he had ordered the murder to be carried out 
because he had succumbed to the instigations of the Devil. He 
thereupon fled from Paris to Flanders. At Ghent he proclaimed his 
first justification for his crime and returned to Paris relying on the 
hatred directed by everyone towards Orléans and on his own 
popularity with the Parisians, who, in fact, did gladly welcome him 
back. In Amiens, the duke had consulted with two men who had 
distinguished themselves as orators during the 1406 church 
assembly in Paris: Master Jean Petit and Pierre aux Boeufs. They 
were given the task of sprucing up the plea given at Ghent, which 
had been written by Simon de Saulx, so that it could be presented at 
Paris before the princes and nobles and ensure that they be dutifully 
impressed and the duke’s actions justified. 

Therewith, Master Jean Petit, biblical scholar, preacher, and poet, 
appears on March 8, 1408, in the Hôtel de Saint Pol in Paris before 
a most exhalted audience, among whom the Dauphin, the King of 
Naples, the dukes of Berry and Brittany are the front rank. He 
begins with appropriate humility, I, wretch that I am, am neither 


theologian nor jurist, “une très grande paour me fiert au cuer, voire 
si grand, que mon engin et ma mémoire s’en fuit, et ce peu de sens 
que je cuidoie avoir, ma ja du tout laissé.” “21 He then proceeds to 
elaborate, in a highly restrained style, on a masterpiece of dark 
political malice that his mind had erected on the text “Radix 
omnium malorum cupiditas.” The entire plea is artfully illustrated 
with scholastic distinctions and secondary texts; it is illustrated by 
examples from scripture and history. From the colorful details with 
which the defense describes the perfidy of the slain Orléans, the 
plea acquires a devilish liveliness and romantic tension. It opens 
with a list of the twelve obligations binding the duke of Burgundy 
to favor, love, and avenge the King of France. Commending himself 
to the aid of God, the Virgin, and St. John the Evangelist, Petit 
begins to detail his evidence for the defense, which is divided into 
major and minor proofs and a conclusion. At the head of them all 
he states his text: “Radix omnium malorum cupiditas.” Two 
practical applications are derived from it: greed generates apostates, 
it creates traitors. The evils of apostasy and treason are divided and 
subdivided and then demonstrated by the use of three examples: 
Lucifer, Absalom, and Athalias are conjured up in the minds of the 
audience as the types of traitors. This is followed by eight truths 
that justify the murder of tyrants: he who conspires against the king 
deserves death and damnation, the more so the higher his position; 
anyone is free to kill him. “Je prouve ceste verité par douze raison 
en ‘honneur des douze apostres”:*22 three pronouncements from 
doctors of the church, three from philosophers, three from jurists, 
and three from Holy Scripture. The plea continues in this manner 
until the eight truths are covered. A quotation from “De casibus 
virorum illustrium” by “le philosophe moral Boccace” is given in 
proof that the tyrant may be killed from ambush. The eight truths 
produce eight “correlaria” to which a ninth is added that hints at all 
the dark events in which slander and suspicion had assigned 
Orléans a gruesome part. All the old suspicions that had followed 
the ambitious and reckless prince since the days of his youth are 
again fanned to a state of red heat, how he, in 1392, had been the 
deliberate instigator of the fateful “bal des ardents” during which 
his brother, the young king, had barely escaped the fiery death of 
his companions, who, disguised as ruffians, had come in contact 
with a carelessly held torch.9 Orleans’s conversations with the 
“magician” Philippe de Méziéres in the monastery of the Celestines 
furnished material for all kind of insinuations about plans for 
murder and poisonings. His generally known predilection for magic 
gives rise to the most lively horror stories: for example, Orléans was 


said to have gone, one Sunday morning, to La Tour Montjay on the 
Marne in the company of an apostate monk, a page, and a servant; 
the monk made two brown and green clad devils named Heremas 
and Estramain appear. In a hellish ceremony they consecrated a 
sword, a dagger, and a ring, whereupon the travelers took down a 
hanged man from the gallows at Montfaucon, and so forth. Master 
Jean even manages to extract some dark meanings from the 
meaningless ramblings of the mad king.10 

After things have been raised in this way to the general-ethical 
level by putting them into the light of biblical patterns and moral 
dictums, thus artfully feeding the fires of disgust and horror, there 
bursts forth in the minor proofs, which step by step follow the 
structure of the major proofs, the flood of direct accusations. All the 
passionate party hatred at the disposal of a mind unleashed is used 
to attack the memory of the murder victim. 

Jean Petit held the floor for four hours. After he had finished, his 
client, the duke of Burgundy, said, “Je vous avoue.”*2° The text of 
the justification was presented to the duke and his closest relatives 
in four precious volumes, bound in pressed leather, decorated with 
gold, and illustrated with miniatures. One copy is still preserved in 
Vienna. A printed version of the tract could also be purchased.11 

The need to elevate any event of life into a moral model, to raise 
all sentences to maxims, whereby they became something 
substantial and unassailable, in short, that process of crystalizing 
thought, finds its most general and natural expression in the 
proverb. The proverb had a very lively function in medieval 
thinking. Hundreds were in general use, almost all of them deft and 
hitting the mark. The wisdom shown in proverbs is at times 
conventional, occasionally beneficial and profound; the tone is 
frequently ironic, the mood mostly kind and always resigned. The 
proverb never preaches opposition, always only surrender. With a 
smile or a sigh, it allows the egoist to triumph, lets the hypocrite go 
scot-free. “Les grans poissons mangent les plus petis.” “Les mal 
vestus assiet on dos ou vent.” “Nul n’est chaste si ne besongne.” 
Many sound cynical. “L'homme est bon tant qu’il craint sa peau.” 
“Au besoing on s’aide du diable.” But beneath them all resides a 
gentle spirit that does not desire to be judgmental. “Il n’est si ferré 
qui ne glice.”t24 The lamentations of the moralists over human 
sinfulness and corruption are confronted by the smiling 
understanding of folk wisdom. In the proverb, the wisdom and 
morality of all times and spheres are condensed into a single image. 
On some occasions the tone of the proverbs is nearly evangelical, 
but they also sometimes are almost paganly naive. A people with 


many proverbs in living use leaves matters of dispute, motivation, 
and argumentation to the theologians and philosophers; the 
proverbs settle every argument by reference to a judgment that hits 
the nail right on the head. They scorn weighty arguments and avoid 
much confusion. The proverb cuts through knotty problems; once a 
proverb is applied, the matter is settled. This ability to crystalize 
ideas has significant advantages for culture. 

It is surprising how many proverbs were familiar in late medieval 
times.12 In their common utility they conform so much to the 
intellectual content of literature that the authors of those days make 
generous use of them. For example, poems in which every stanza 
ends with a proverb are very popular. After a scandalous incident, a 
slanderous poem, written in this form by an unknown author, is 
directed against the prévôt of Paris, Hugues Aubriot.13 Other 
examples are Alain Chartier’s “Ballade de Fougéres,”14 Molinet in a 
number of different pieces from his “Faictz et Dictz,”15 Coquillart’s 
“Complaincte de Eco,”16 and Villon’s ballade that is entirely made 
up of proverbs.17 Robert Gaguins’s “Le passe temps d’oysiveté” 18 
belongs to this category. With few exceptions, all its 171 stanzas 
end with a suitable proverb. Or, do these proverb-like moral 
dictums (of which only a few can be found in collections of 
proverbs familiar to me) spring from Gaguin’s own poetic mind? If 
this should be the case, it only would provide stronger proof of the 
vital function allotted to proverbs in late medieval thought. In this 
instance we would be able to prove that, linked to a poem, they 
arose consciously from the mind of an individual poet to provide 
well-rounded, fixed, generally understandable judgments. 

Even sermons do not shun putting proverbs side by side with 
sacred texts, and they both mingle together in debates during 
church or state assemblies. Gerson, Jean de Varennes, Jean Petit, 
Guillaume Fillastre, Olivier Maillard employ the most common 
proverbs in their sermons in support of their arguments: “Qui de 
tout se tait, de tout a paix,” “Chef bien peigné porte mal bacinet.” 
“D’aultrui cuir large courroye.” “Selon seigneur mesnie duite.” “De 
tel juge tel jugement.” “Qui commun sert, nul ne l’en paye.” “Qui 
est tigneux, il ne doit pas oster son chaperon.”19*25 There is even a 
link between the proverb and the Imitatio Christi, which, in form, is 
based on collections, or “rapiaria,” of wisdom of various kinds and 
origins. 

There are, in the waning Middle Ages, many authors whose 
powers of judgment do not really rise above the level of the 
proverbs they employ so consistently. A chronicler from the late 
fourteenth century, Geoffroi de Paris, laces his rhymed chronicle 


with proverbs expressing the moral lessons of the events he 
records.20 In the use of this technique he is wiser than Froissart and 
Le Jouvencel, whose homemade dictums frequently sound like half- 
baked proverbs: “Enssi aviennent li fait d’armes: on piert une fois et 
l’autre fois gaagn’on.” “Or n’est-il riens dont on ne se tanne.” “On 
dit, et vray est, que il n’est chose plus certaine que la mort.” 2126 

Another crystalized form of thought similar to the proverb is the 
motto, a favorite object of careful cultivation during late medieval 
times. Mottoes are not, as are proverbs, wisdom generally applied, 
but are entirely personal adages. The motto was raised to the status 
of a kind of insignia for the person who possessed it, attached with 
golden letters to his own life to serve as a lesson that, by virtue of 
its formal repetition, resulting from the fact that it was attached to 
all pieces of clothing and personal objects, was expected to provide 
support for himself and others and to suggest ideas to both. The 
sentiment of the motto, in most instances, is one of surrender, just 
as in the case of proverbs, or one of expectation, occasionally with 
the touch of an unarticulated element to render the motto 
mysterious: “Quand sera ce?” “Tost ou tard vienne” “Va oultre” 
“Autre fois mieulx.” “Plus deuil que joye.” £27 The great majority of 
them refer to love: “Aultre naray.” “Vostre plaisir.” “Souvienne 
vous” “Plus que toutes.” *28 These are knightly mottoes displayed 
on saddle blankets and armor. On rings we find some of a more 
intimate nature: “Mon cuer avez.” “Je le desire.” “Pour toujours” 
“Tout pour vous.” t29 

Emblems complement mottoes. They either illustrate the mottoes 
in tangible form or are loosely connected with them, like the knotty 
staff joined to the motto “Je l’envie,” and the porcupine with 
“Cominus et enimus” of Louis d’Orléans, and the plane with “Ic 
houd” of his enemy John the Fearless, or the flint and steel of Philip 
the Good.22 Motto and emblem have their home in the heraldic 
sphere of thought. To medieval man, the coat of arms is more than 
a genealogical hobby. A man’s arms assume a significance like that 
of a totem.23 Lions, lilies, and crosses become symbols in which an 
entire complex of pride and aspiration, fidelity and sense of 
community are expressed in an independent, indivisible image. 

The need to isolate every case as an independently existing entity, 
to see it as an idea, expresses itself as the strong medieval 
inclination towards casuistry: another result of the far-reaching 
idealism. To every question, there is an ideal solution; this ideal 
solution is arrived at as soon as one has recognized the correct 
relationship between the case at hand and the eternal truths. This 
relationship is to be deduced by the application of formal rules to 


the facts. Not only questions of ethics and law are answered in this 
way; the casuistic view also dominates a number of other spheres of 
life. Wherever style and form are the main concern, wherever the 
element of play comes to the forefront in a cultural form, casuistry 
is triumphant. This is true, first and foremost, in matters of 
ceremony and etiquette. Here the casuistic view has its proper 
place; here it is an adequate form of thought for the questions raised 
because they involve only a sequence of cases that are determined 
by honored precedence and formal rules. The same is true for the 
similar “games” of the coat of arms and the hunt. As mentioned 
earlier,24 the conception of love as a beautiful social game of stylish 
forms and rules gave rise to the need for an elaborate casuistry. 

Finally, all kinds of casuistry were attached to the customs of war. 
The strong influence of the chivalric idea on the entire notion of 
war gave to the latter an element of play. Issues such as legal claims 
to booty, the opening of hostilities, the adherence to a word of 
honor were joined to that category of rules that governed the 
tournament and the amusements of the hunt. The need to limit the 
application of force by laws and rules arose not as much from an 
instinct for international law, as from chivalric conceptions of honor 
and style of life. Only by a conscientious casuistry and the 
formulation of strictly formal rules was it possible to bring the 
conduct of war somewhat into harmony with the honor of the 
knightly estate. 

The beginnings of international law are therefore mixed with the 
rules of the game involving the use of weapons. In 1352, Geoffroy 
de Charny put a number of casuistic questions before King John II 
of France for his decision in his capacity as Grand Master of the 
Order of the Star, which he had just founded: twenty of the 
questions concern the “jouste,” twenty-one concern the tournament, 
and ninety-three, war.25 Twenty-five years later, Honoré Bonet, 
prior of Selonart in the Provence and doctor of canon law, 
dedicated to the young Charles VI his Arbre des batailles, a tract 
about martial law, which, according to later editions, still had 
practical value in the latter part of the sixteenth century.26 The tract 
contains a mixture of questions, some of which are of greatest 
significance for international law while others are of trifling value 
and only concerned with the rules of the game. Is it permissible to 
wage war against the infidel without compelling reason? Bonet 
answers most emphatically: No, not even for the purpose of 
converting them. Is a prince allowed to refuse passage through his 
territory to another prince? Does the sacred protection (much 
violated) that the plowman and his ox enjoy against the force of 


war extend to his asses and servants?27 Is a clergyman obligated to 
help his father or his bishop? Is someone who has lost his borrowed 
armor during battle obligated to return it? Is it permissible to do 
battle on holy days? Which is better, to do battle on an empty 
stomach or after a meal?28 To all these questions the prior has 
answers based on biblical passages, canonical law, and the 
commentaries. 

The most important points of the rules of war were those 
involving the taking of prisoners. The ransom of a noble prisoner 
was among the most tempting prospects of battle for nobleman and 
mercenary alike. Here was an unlimited field for casuistic rules. 
Here too, international law and chivalric “point d’honneur” are 
scrambled. Are Frenchmen permitted to make, on English soil, 
captives of poor merchants, farmers, and herdsmen because a state 
of war exists with England? Under what circumstances is it 
permissible to escape from captivity? What is the value of a safe 
conduct?29 In the biographical novel Le Jouvencel such cases are 
dealt with in terms of practical experiences. A dispute between two 
captains over a prisoner is brought before the commander: “I first 
grabbed him,” says the one, “first by the arm and his right hand and 
ripped off his glove.” “But,” says the other, “he gave me his right 
hand and his word first.” Both actions established claims to the 
precious possession, the prisoner, but the latter is recognized as 
having precedent. To whom belongs a prisoner who escapes and is 
recaptured? The solution is this: If the case happens in the area of 
the battle, the prisoner belongs to the new captor, if outside the 
battlefield, he remains the property of the original owner. Is a 
prisoner who has given his word allowed to run away if his captor 
puts him in chains in spite of his having given his word not to run 
away? What if the captor had neglected to have him give his word? 


= The medieval inclination to overestimate the independent value 
of a thing or a case results, aside from the casuistic way of thinking, 
in another consequence. We are familiar with Francois Villon’s 
grand satiric poem “The Testament,” in which he bequeathed all his 
possessions to friends and enemies. There are several such poetic 
testaments; for example, that of “Barbeau’s Mule” by Henri Baude.31 
The testament is a handy form, but it is only intelligible if we keep 
in mind that medieval men were accustomed to disposing in a will 
of even the most trivial of their possessions separately and in great 
detail. A poor woman bequeaths her Sunday dress and her bonnet 
to her parish; her bed to her godchild, a fur to her nurse, her 
everyday dress to a pauper, and four pounds turnoise, which 
constitutes her only wealth, together with yet another dress and 


bonnet to the Minorites.32 Is this not a very trivial example of the 
frame of mind that postulated every case of virtue to be an eternal 
example and that saw in every fashion a divine ordinance? The 
adhesion of the mind to the particularity and value of each single 
thing is what dominates the mind of the collector and the miser like 
a disease. 

All the features listed above may be summarized under the term 
formalism. The inherent conception of the transcendent reality of 
things means that every notion is defined by fixed borders, that it 
stands isolated in a plastic form, and that this form is all important. 
Mortal and venial sins can be distinguished according to fixed rules. 
The sense of justice is unshakable; it need not sway for a moment: 
as the old legal dictum has it, the deed judges the man. In judging a 
deed, the formal content is always the main point. Long ago, in the 
primitive law of ancient Germanic times, that formalism was so 
strong that the dispensations of justice did not take into account 
whether intent or negligence was involved: the deed was the deed 
and brought in its wake its punishment. A deed left undone, or a 
crime merely attempted, went unpunished.33 Even in much more 
recent times, an accidental lapse during the recitation of the oath 
formula could still lead to the loss of legal rights: an oath is an oath 
and is very sacred. Economic interests meant the end of that 
formalism. The foreign merchant who had only an imperfect 
command of the local language could not be exposed to this risk 
without raising the possibility that commerce might be impeded. It 
is only to be expected that in the laws of the cities, the “Vare,” the 
danger of losing one’s rights in this way was eliminated; initially as 
a special privilege and ultimately as a general rule. However, the 
vestiges of a far-reaching formalism in legal matters remain quite 
numerous in later medieval times. 

The extreme sensitivity to anything touching external honor is a 
phenomenon rooted in formalistic thought. In 1445 a certain Jan 
van Domburg had fled into a church in Middelburg in order to seek 
asylum because of a charge of murder against him. As was the 
custom, the place of refuge was surrounded on all sides. His sister, a 
nun, was observed repeatedly urging him to be killed fighting rather 
than force his family to endure the shame of having him fall into 
the hand of his executioners. When this finally happened, the 
Domburg maiden claimed his body so that at least he could be given 
a dignified burial.34 For tournaments the saddle blanket of a 
nobleman’s horse was customarily decorated with his coat of arms. 
Olivier de la Marche finds this rather improper because the horse, 
“une beste irraisonnable,” might stumble and the arms be dragged 


in the dirt. The entire family would be dishonored.35 Shortly after 
the duke of Burgundy had paid a visit to the Chastel en Porcien, a 
nobleman in a fit of madness attempted suicide there. The event 
causes indescribable horror, “et n’en savoit-on comment porter la 
honte après se grant joye demenée.”*30 Although it was well known 
that the act was caused by madness, the unfortunate perpetrator 
was banned from the chateau after his recovery, “et ahonty a tous 
jours.”36}31 

A telling example of the plastic way in which the need to 
rehabilitate violated honor was met is provided by the following 
case. In 1478 a certain Laurent Guernier was erroneously hanged in 
Paris. He had received a pardon for his crime, but he was not 
informed in time. This was discovered after a year, and his body 
was given an honorable funeral at the request of his brother. The 
bier was preceded by the four town criers replete with their rattles, 
the coat of arms of the dead man on their chests. Surrounding the 
bier were four candle bearers and eight torchbearers. All wore 
mourning clothes and displayed the same coat of arms. The funeral 
party proceeded through Paris from the Porte Saint Denis to the 
Porte Saint Antoine. From there, the body was transported to its 
birthplace in Provins. One of the criers shouted repeatedly, “Bonnes 
gens, dictes voz patenostres pour l’âme de feu Laurent Guernier, en 
son vivant demourant a Provins qu’on a nouvellement trouvé mort 
soubz ung chesne.”37}32 

The great strength of the principle of blood revenge, which 
particularly thrived in such prosperous and highly cultured regions 
as northern France and the southern Netherlands, is also linked to 
the formalistic nature of thought.38 The motivation in such cases of 
revenge is frequently not fiery rage or relentless hatred, but rather 
that the honor of the offended family has to be given its due by the 
shedding of blood. Sometimes, a decision is made not to kill 
someone and instead the attempt is made to wound him in the 
thighs, arms, or face. Special care is taken not to be burdened with 
the responsibility of having had one’s opponent die in a state of sin. 
Du Clercq tells of a case where people who wanted to murder their 
sister-in-law took pains to bring along a priest.39 

The formal character of atonement and revenge, in its turn, 
creates the situation wherein injustice is corrected by symbolic 
punishments or exercises of penance. In all the great reconciliations 
of the fifteenth century strong emphasis is placed on the symbolic 
element: the demolition of the houses that are reminders of the 
transgression, the donation of memorial crosses, the walling shut of 
gates, not to mention public ceremonies of penance and the funding 


of masses for the souls of the departed or chapels. This happened as 
part of the suit brought by the house of Orléans against John the 
Fearless; the peace of Arras in 1435; the penance of rebellious 
Bruges in 1437; and the even more severe penance given to Ghent 
in 1453, where the entire population dressed entirely in black, 
without belts, with bare heads and feet and, led by the main 
perpetrators, who wore nothing but their shirts in a heavy 
downpour, marched in procession to plead with the duke in unison 
for forgiveness.40 During the reconciliation with his brother in 
1469, Louis XI first demands the ring with which the bishop of 
Lisieux had installed the prince as duke of Normandy and then, at 
Rouen, has the ring broken on an anvil in the presence of 
notables.41 

The generally prevailing formalism is also at the base of that faith 
in the effect of the spoken word which reveals itself in primitive 
cultures in all its fullness and still survives in late medieval times in 
the form of formulas of blessing, of magic, and of condemnation. A 
solemn appeal still has something of the quality of a wish in a fairy 
tale. When intense pleas fail to move Philip the Good to grant 
clemency to a condemned man, the task is given to Isabella of 
Bourbon, Philip’s beloved daughter-in-law, with the hope that he 
will not be able to turn her down, because, says she, “I have never 
asked you for anything important.”42 And the plan works.—The 
same spirit is also revealed in Gerson’s expressed surprise that 
morals have not improved in spite of all the preaching: I don’t know 
what I can say, sermons are given all the time, but always in vain. 43 

Those qualities that frequently give the mind of the later Middle 
Ages its hollow and superficial character are directly spawned by 
general formalism. First is the unusual simplification of motivation. 
Given the hierarchical order of the system of classification, and 
taking as the point of departure the plastic independence of any 
notion and the need to explain any connection on the basis of a 
generally valid truth, the causal mental function works like a 
telephone switchboard: all kinds of connections may occur at any 
time, but always only of two numbers at a time. Only isolated 
features of any condition or any connection are seen and these 
features are greatly exaggerated and variously embellished; the 
picture of an experience always shows the few and heavy lines of a 
primitive woodcut. One motif always suffices as an explanation with 
a predilection for the most general, the most direct, or the crudest. 
For the Burgundians, the motive for the murder of the duke of 
Orléans can be only one thing: the king has asked the duke of 
Burgundy to avenge the adulterous affair of the queen with 


Orléans.44 A pure question of the style of a formal letter is enough 
explanation in the minds of contemporaries for the great uprising at 
Ghent.45 

The medieval mind loves to generalize a case. Olivier de la 
Marche concludes from a single case of English impartiality in 
earlier times that the English were virtuous in those days and that, 
for that very reason, they would be able to conquer France.46 The 
tremendous exaggeration that results directly from the fact that 
cases are seen as too highly colored and too isolated is further 
strengthened by virtue of there always being for every case ready 
parallels from Holy Scripture that elevate the case into a sphere of 
higher consequence. When, for example, in 1404 a procession of 
Parisian students is disrupted and two of the students are injured 
while another has his coat ripped to shreds, the outraged chancellor 
is placated by a suggestive connection, “les enfants, les jolis 
escoliers comme agneaux innocens,” *33 whereupon he immediately 
compares the case to the slaughter of the Innocents in Bethlehem. 47 

Where for every case an explanation is so easily at hand and 
where this explanation, once it has been accepted, is firmly 
believed, an unusual potential for mistaken judgments prevails. If 
we have to assume, with Nietzsche, that “to do without mistaken 
judgments would make life impossible,” then the vigorous life that 
attracts our attention in earlier times has to be credited in part to 
these very mistaken judgments. Any age demanding an 
extraordinary mobilization of all its strength demands that mistaken 
judgments come in a higher degree to the assistance of the nerves. 
Medieval men may be said to have lived continuously in such an 
intellectual crisis; they were unable, even for a moment, to do 
without the crudest of mistaken judgments that, under the influence 
of partisanship, reached an unparalleled degree of viciousness. The 
Burgundian attitude towards the great enmity with Orléans 
demonstrates this. The numerical proportions of the dead of both 
sides were distorted by the victors to a ridiculous degree: 
Chastellain has five noblemen killed in the battle of Gavere on the 
side of the princes as compared to twenty or thirty thousand on the 
side of the Ghent rebels.48 It is one of Commines’s most modern 
characteristics that he does not indulge in these exaggerations. 49 

What are we to make of the peculiar rashness that is continuously 
revealed in the superficiality, inexactness, and credulity of the 
waning Middle Ages? It is almost as if they had not even the 
slightest need for real thought, as if the passage of fleeting and 
dream-like images provided sufficient nourishment for their minds. 
Purely outward circumstances, superficially described: that is the 


hallmark of scribes such as Froissart and Monstrelet. How did the 
endlessly indecisive battles and sieges over which Froissart wasted 
his talent manage to rivet his attention? Side by side with 
determined partisans, we find among the chroniclers men whose 
political sympathies cannot be determined at all, for example, 
Froissart and Pierre de Fenin, because their talents are exhausted to 
such a large degree in narrating the minutiae of external events. 
They do not distinguish the important from the unimportant. 
Monstrelet was present at the conversation between the duke of 
Burgundy and his captive Jeanne d’Arc, but does not recall what 
they talked about.50 This inexactness, even with respect to events 
that were important to themselves, knows no bounds. Thomas 
Basin, who supervised the process of rehabilitating Jeanne d’Arc, 
says in his chronicle that she was born in Vaucouleurs. He has her 
brought by Baudricourt himself, whom he identifies as the lord 
rather than the captain of the city of Tours, and miscalculates the 
date of her first meeting with the Dauphin by three months.51 
Olivier de la Marche, the jewel among all the courtiers, errs 
consistently in matters of descent and relationship in the ducal 
family and even is mistaken about the date (in 1468) of the 
marriage of Charles the Bold and Margaret of York. He had himself 
participated in the festivities of the event, but dates them after the 
siege of Neuss in 1475.52 Even Commines is not free of such 
confusions: he repeatedly multiplies any given span of years by two, 
and repeats his tale of the death of Adolph of Gelder three times.53 

The lack of an ability to make critical distinctions and the degree 
of credulity are so clearly manifest on each page of medieval 
literature that it is unnecessary to cite examples. Naturally there are 
large gradations depending on the level of education of particular 
individuals. Among the people of Burgundy that peculiar form of 
barbaric credulity still dominated that never really believed in the 
death of an imposing ruler; this credulity was alive with respect to 
Charles the Bold so that as late as ten years after the battle of 
Nancy, people would still lend money on the terms that it would be 
repaid when the duke would return. Basin sees in this nothing but 
foolishness, as does Molinet; he mentions it among his “Mervilles du 
monde:” 


J’ay veu chose incongneue: 
Ung mort ressusciter, 

Et sur sa revenue 

Par milliers achapter. 
L’ung dit: il est en vie, 
L’autre: ce n’est que vent. 


Tous bons cueurs sans envie 
Le regrettent souvent. 54*34 


However, given the influence of strong passion and the all too 
ready power of imagination, belief in the reality of imagined facts 
easily took root among the people. Given the disposition of the 
mind to think in terms of strongly isolated conceptions, the mere 
presence of an idea in the mind soon led to the assumption of its 
credibility. Once an idea had begun to bounce about in the brain 
with a particular name or form, it likely would be taken into the 
system of moral and religious images and automatically come to 
share their high credibility. 

While on the one hand, ideas, by virtue of their sharp definition, 
their hierarchical connections, and their frequently 
anthropomorphic character, are particularly fixed and immobile, 
there is, on the other hand, the danger that in the vivid form of the 
idea its content would be lost. Eustache Deschamps dedicated a long 
allegorical and satirical didactic poem, “Le Miroir de Mariage,”55 to 
the disadvantages of marriage. One of its major characters is Franc 
Vouloir, “2° spurred on by Folie and Désir to marriage, but 
prevented from doing so by Repertoire de science. 

What meaning does the poet intend to confer on the abstraction 
Franc Vouloir? In one sense he is the gay freedom of the bachelor, 
but at other times, free will in the philosophical sense. The 
imagination of the poet is so strongly absorbed by the 
personification of Franc Vouloir, in its own right, that he does not 
feel any need to clearly define the idea of his figure, but allows him 
to move from one extreme to another. 

The same poem illustrates in another way how an idea, once 
elaborated, becomes amorphous or evaporates entirely. The tone of 
the poem echoes the familiar philistine and basically sensuous 
ridicule of the weakness and virtue of women; an amusement 
throughout the Middle Ages. To our sensibilities, the pious praises 
of a spiritual marriage and of the contemplative life itself, which 
Repertoire de science serves up to his friend Franc Vouloir in the 
latter part of the poem, are a crass dissonance with that tone.56 But 
it is equally strange to us that the poet occasionally puts high truths 
in the mouths of Folie and Désir, truths that we would expect to 
come from the other side of the dispute.57 

Here, as is frequently the case in the expressions of the Middle 
Ages, we are faced with the question: Did the poet take what he 
praised seriously? Just as we could have asked: Did Jean Petit and 
his Burgundian patrons believe all the gruesome details with which 
they soiled the memory of Orléans? Did the princes and noblemen 


really take all the bizarre fantasies and comedies with which they 
embellished their knightly schemes and vows seriously? It is 
extremely difficult, in matters of medieval thought, to clearly 
separate seriousness from play, the honest conviction from that 
mental disposition that the English call “pretending,” which is the 
disposition of a child at play that also occupies such an important 
place in primitive cultures,58 and that is expressed less through 
geveinsdheid (“make-believe”) than through aacnstellerij (“act as if”). 

This blending of seriousness and play is characteristic of several 
areas. Above all, it is war into which people like to inject a comic 
element. The ridicule directed by the besieged upon their enemies is 
something they are sometimes made to pay for dearly. The people 
of Meaux put an ass on their wall to torment Henry V of England; 
the people of Condé declare that they are not yet able to surrender 
because they were still baking their Easter cakes; in Montereau the 
burghers standing on the walls dust off their helmets after the 
cannons of the besiegers fire.59 In the same vein, the camp of 
Charles the Bold at Neuss was set up like a vast country fair; the 
noblemen have, “par plaisance,” their tents built in the form of 
castles complete with galleries and gardens. All kinds of 
amusements are provided.60 

There is one area where the addition of ridicule to the most 
serious matters seems garish: the dark arena of the belief in devils 
and witches. Although the fantasies about devils were directly 
rooted in the deep fear that nourished this belief, the naive 
imagination nevertheless rendered such figures so childishly 
colorful and so familiar to everyone that they sometimes lost their 
terrifying aspect. It is not only in literature that the Devil appears as 
a comic figure; even in the gruesome seriousness of the witchcraft 
trials Satan’s company is frequently fashioned in the manner of 
Hieronymus Bosch and the hellish smell of sulfur blends with the 
fluff of the farce. The devils who, under their captains Tahu and 
Gorgias, threw a cloister of nuns into disorder have names “assez 
consonnans aux noms de mondains habits, instruments et jeux du 
temps présent, comme Pantoufle, Courtaulx et Mornifle.”61*36 

The fifteenth century is more than any other the century of the 
persecution of witches. At the very moment with which we 
customarily conclude the Middle Ages and delight in the flourishing 
of humanism, the systematic elaboration of the witch craze, that 
terrible outgrowth of medieval thought, is revealed by the Malleus 
maleficarum and the Bulle summis desiderantes (1487 and 1484). No 
humanism, no Reformation prevents this madness. Does not the 
humanist Jean Bodin, even after 1550, in his Demonomie give the 


most learned and substantial nourishment to this persecution 
mania? The new times and the new knowledge did not immediately 
reject the cruelties of the witch-hunts. Oddly, the more temperate 
pronouncements about witchcraft that were proclaimed by the 
Gelder physician Johannes Wier were already widely suggested 
during the fifteenth century. 

The attitude of the late medieval mind towards superstition, that 
is witchcraft and magic, is quite vacillatory and fluid. The age is not 
quite as helplessly given to all this witchcraft madness as one is 
tempted to conclude given its general credulity and lack of critical 
thinking. There are many expressions of doubt and of rational 
thought. Time and again evil erupts from a new cauldron of 
demonic mania and succeeds in surviving for a long time. Magic 
and witches were at home in special regions, for the most part 
mountainous areas: Savoy, Switzerland, Lorraine, and Scotland. But 
epidemic eruptions occur outside of those areas. Around 1400 even 
the French court was a hotbed of sorcery. A preacher warns the 
court nobility that care must be taken lest the phrase “vieilles 
sorciéres” gradually come to be “nobles sorciers.”62 Particularly the 
atmosphere of the circles around Louis d’Orléans was charged with 
the devilish arts; the charges and suspicions raised by Jean Petit did 
not, in this respect, lack all justification. Orléans’s friend and 
adviser, the aged Philippe de Méziéres himself, suspected by the 
Burgundians to be the mysterious instigator of all those misdeeds, 
reports that he had learned magic from a Spaniard some time ago 
and how much effort it had cost him to forget this evil knowledge. 
As late as ten or twelve years after he had left Spain, “a sa volenté 
ne povoit pas bien extirper de son cuer les dessusdits signes et 
Veffect d’iceulx contra Dieu,”*?7 until he was finally saved through 
confession and resistance with the help of God’s mercy, “de ceste 
grand folie, qui est à l’âme crestienne anemie.”63 Masters of 
witchcraft were preferably sought in remote regions; a man desirous 
of conversing with the devil and unable to find anyone to teach him 
this art is told to go to “Ecosse la sauvage.” 64738 

Orléans had his own masters of witchcraft and necromancers. He 
had one of them, whose skill did not satisfy him, burnt at the 
stake.65 Admonished to check whether in the opinion of the 
scholars his superstitious practices were permissible, he responded, 
“Why should I consult them? I am well aware that they would 
counsel against it and yet I am absolutely determined to keep acting 
and believing as before, and I will not give it up.”66 Gerson links 
these stubbornly sinful practices to Orléans’s sudden death; he 
disapproves of the attempts to cure the mad king with the help of 


magic; one practitioner had already died in the flames for his lack 
of success.67 

One special magical practice in particular is repeatedly mentioned 
as having been current at princely courts; this practice, called 
invultare in Latin and envoûtement in French, is the attempt, known 
all over the world, to destroy one’s enemies by having a baptised 
wax figure, or another image, cursed in his name, or melted or 
pierced. Philip VI of France is said to have had such an image of 
himself, which had come into his possession, thrown into the fire 
with the words, “We will see who is the more powerful, the devil to 
ruin me or God to save me.”68—The Burgundian dukes, too, were 
persecuted in this manner. “N’ay-je devers moy”—complains 
Charolais bitterly—“les bouts de cire baptisés dyaboliquement et 
pleins d’abominables mystères contre moy et autres?”69*39 Philip 
the Good, who, in contrast to his royal nephew, represents in many 
ways a more conservative view of life, such as in his preference for 
chivalry and splendor, in his crusade plans, in the old-fashioned 
literary forms that he protected, seems to have been leaning to a 
more enlightened opinion in manners of superstition than the 
French court, particularly Louis XI himself. Philip puts no store in 
the inauspicious day of the Innocent Children that repeats itself 
every week; he does not seek information about the future from 
astrologers and fortune-tellers, “car en toutes choses se monstra 
homme de lealle entiére foy envers Dieu, sans enquerir riens de ses 
secrets,”}49 says Chastellain, who shares the same position.70 
Through the duke’s intervention the terrible persecution of witches 
and magicians in Arras in 1461, one of the great epidemics of the 
witch craze, came to an end. 

The terrible delusion of which the persecution of witches is in 
part the result was contributed to by the fact that the concepts of 
magic and heresy had become confused. In general, everything 
emotionally linked to the disgust, fear, and hatred of intolerable 
transgressions, even such things outside of the direct realm of faith, 
was expressed by the term heresy. Monstrelet, for example, calls the 
sadistic crimes of Gilles de Rais simply “hérésie.”71 The common 
word for magic in fifteenth-century France was vauderie, which had 
lost its particular link with the Waldensians. In the “Vauderie 
d’Arras,” we can trace both the terrifyingly sick delusion that was 
shortly to hatch the Malleus maleficarum72 and the general doubt, 
among common people and nobles alike, as to the reality of all the 
misdeeds that were uncovered. One of the inquisitors claimed that 
one-third of Christianity was soiled by vauderie. His trust in God led 
him to the terrifying conclusion that anyone accused of sorcery 


would of necessity be guilty. God would not allow someone not a 
magician to be accused of such practices. “Et quand on arguoit 
contre lui, fuissent clercqs ou aultres, disoit qu’on debvroit prendre 
iceulx comme suspects d’estre vauldois.”*41 If someone insists that 
some of the apparitions are the products of imagination, this 
inquisitor calls him suspicious. The inquisitor even claimed that he 
could tell if someone was involved in vauderie merely by looking at 
him. The man went mad in his later years, but the witches and 
magicians had been burnt at the stake in the meantime. 

The city of Arras acquired such an evil reputation as a result of 
these persecutions that its merchants were refused lodging or credit 
out of fear that, on the next day, they might be accused of 
witchcraft and lose all their possessions to confiscation. All this 
notwithstanding, says Jacques du Clercq, outside of Arras not one in 
a thousand believed in the truth of all this: “onques on n’avoit veu 
es marches de par decha tels cas advenu,” t42 When the victims are 
forced to recant their evil deeds prior to their execution, the people 
of Arras themselves have their doubts. A poem, full of hatred for the 
prosecutors, accuses them of having started it all out of greed; the 
bishop himself calls it a conspiracy, “une chose controuvée par 
aulcunes mauvaises personnes.”73:¢43 The duke of Burgundy asks 
the faculty of Louvain for advice, and several of its representatives 
declare that vauderie is not real, that it is a mere illusion. There 
upon Philip sends his king of arms, Toison d’or, to the city and 
thenceforth there were no more victims and those still under 
investigation were treated more gently. 

Finally, the witch trials of Arras were entirely annulled. The city 
celebrated the occasion with a joyful feast and edifying moral 
plays.74 

The view that the delusions of the witches themselves, their rides 
through the sky and their sabbath orgies, were nothing but figments 
of their own imagination is a position that had already been 
advanced during the fifteenth century by several individuals. But 
this did not mean that the role of the Devil has been dropped from 
the agenda, because it is he who creates this fateful illusion in the 
first place; it is an error, but one which originates with Satan. This 
is still the position of Johannes Wier in the sixteenth century. 
Martin Lefranc, prior of the Church of Lausanne, the poet of the 
great “Le Champion des dames,” which he dedicated in 1440 to 
Philip the Good, expressed the following enlightened position on 
witchcraft: 


Il n’est vielle tant estou(r)dye, 
Qui fist de ces choses la mendre 


Mais pour la faire ou ardre ou pendre, 
L’ennemy de nature humaine, 

Qui trop de faulx engins scet tendre, 
Les sens faussement lui demaine. 

Il n’est ne baston ne bastonne 

Sur quoy puist personne voler, 

Mais quant le diable leur estonne 
La teste, elles cuident aler 

En quelque place pour galer 

Et accomplir leur volonté. 

De Romme on les orra parler, 

Et sy n’y auront jâ esté. 


Les dyables sont tous en abisme, 
—Dist Franc-Vouloir—enchaienniez 
Et n'auront turquoise ni lime 

Dont soient ja desprisonnez. 
Comment dont aux cristiennez 
Viennent ilz faire tant de ruzes 

Et tant de cas désordonnez? 
Entendre ne sçay tes babuzes. *44 


And, at another place in the same poem: 


Je ne croiray tant que je vive 
que femme corporellement 

Voit par l’air comme merle ou grive, 
—Dit le Champion prestement.— 
Saint Augustine dit plainement 
C’est illusion et fantosme; 

Et ne le croient aultrement 
Gregoire, Ambroise ne Jherosme. 
Quant la pourelle est en sa couche, 
Pour y dormir et reposer, 
L’ennemi qui point ne se couche 
Se vient encoste allé poser. 

Lors illusions composer 

Lui scet sy tres soubtillement, 
Qu’elle croit faire ou proposer 

Ce qu’elle songe seulement. 

Force la vielle songera 

Que sur un chat ou sur un chien 
A l’assemblée s’en ira; 

Mais certes il n’en sera rien: 

Et sy n’est baston ne mesrien 

Qui le peut ung pas enlever.75+45 


Froissart considers the case of the Gascon nobleman and his 


demon companion, Horton, whom he describes so masterfully, to be 
an “erreur.”76 Gerson displays a tendency to take his evaluation of 
devilish illusion one step further and seek a natural explanation for 
all kinds of superstitious phenomena. Many of them, he says, arise 
simply from the human imagination and melancholy delusions, and 
these, in turn, are based in most instances on some corruption of the 
power of imagination that itself can be caused by damage to the 
brain. Such a view seems enlightened enough; even as that which 
holds that pagan vestiges and poetic inventions play a part in 
superstition. But even though Gerson admits that many alleged 
devilish deeds can be attributed to natural causes, he too ultimately 
gives credit to the Devil; that internal damage to the brain is itself 
the result of devilish illusion.77 

Outside the frightful sphere of the persecution of witches, the 
church countered superstition with effective and suitable means. 
The preacher Brother Richard has “Madagoires” (mandrakes, 
mandragora, alraun) brought to be burned, “que maintes sotes gens 
gardoient en lieux repos, et avoient si grant foy en celle ordure, que 
pour vray ilz creoient fermement, que tant comme ilz l’avoient, 
mais qu’il fust bien nettement en beaux drapeaulx de soie ou de lin 
enveloppé, que jamais jour de leur vie ne seroient pouvres.”78*46— 
Burghers who had their palm read by a band of gypsies are 
excommunicated, and a procession is held to ward off that evil 
which could come from godlessness.79 

A tract by Denis the Carthusian shows clearly where the border 
between faith and superstition was drawn, on which basis church 
doctrine attempted to reject some ideas and to purify others by 
imparting to them a truly religious content. Amulets, acts of 
conjuration, blessings, and so forth, says Denis, do not by 
themselves have the power to cause an effect. In this, they differ 
from the words of the sacrament, which, when recited with the 
correct intentions, do have an undeniable effect because God has, so 
to speak, tied his power to these words. Benedictions, however, are 
only to be regarded as humble requests, are only to be uttered with 
the appropriate pious formulation, and are only based on faith in 
God. If they usually have an effect, this is the case either because 
God imparts to them, if properly done, that effect or because, in 
cases where they are done differently—if, for instance, the Sign of 
the Cross is made improperly—their effect, should they actually be 
effective in spite of everything, is a delusion of the Devil. But the 
Devil’s works are not miracles, because the devils know the secret 
powers of nature; the effect is therefore a natural one just as the 
premonitions of birds, etc., are based on natural causes.—Denis 


concedes that in folk practices all those blessings, amulets, and the 
like appear to have an evident worth, but he denies their value and 
voices the opinion that clerics should rather prohibit all such 
things.80 

Generally speaking, the attitude towards anything that appeared 
to be supernatural may be characterized as vacillating between 
rational, natural explanations, spontaneous pious affirmation, and 
the distrust of the tricks of the Devil and devilish deceit. The dictum 
“Omnia quae visibiliter fiunt in hoc mundo, possunt fieri per 
daemones” (“Everything that appears visible in this world could be 
caused by the Devil”), affirmed by the authority of St. Augustine 
and St. Thomas Aquinas, caused uncertainty among the pious. The 
cases in which a miserable hysteria drove the burghers into a short- 
lived frenzy only to be unmasked after it had run its course are not 
counted among the rarer of occasions.81 


Chapter Twelve 
ART IN LIFE1 


FRENCH-BURGUNDIAN CULTURE OF LATE MEDIEVAL times is 
best known to the present age through its fine art, most notably its 
painting. Our perception of the time is dominated by the brothers 
Van Eyck, Rogier van der Weyden, Memling, and the sculptor 
Sluter. This has not always been the case. Some fifty years ago or 
even somewhat earlier, the average educated person knew those 
times primarily through their history. This knowledge was not, 
certainly, as a rule acquired directly from Monstrelet and 
Chastellain, but rather from De Barante’s Histoire des Ducs de 
Bourgogne, which is based on those two authors. And is it not the 
case, that over and beyond De Barante, it was mostly Victor Hugo’s 
Notre Dame de Paris that embodied the image most people had of 
that period?2 

The image that came from these sources was grim and somber. 
The chroniclers themselves, and those who dealt with the subject 
during the Romantic period of the nineteenth century, allowed the 
dark and repulsive aspects of late medieval times to emerge: its 
bloody cruelty, its arrogance and its greed, its lust for revenge and 
its misery. The lighter colors in this depiction come from the 
splendidly bloated vanity of the famous court festivities that were 
replete with the sparkle of worn allegories and unbearable luxury. 

And now? Now that age basks in our perception in the lofty, 
dignified seriousness and the deep peace of the Van Eycks and 
Memling; that world half a millennium ago appears to us to be 
permeated by a splendid light of simple gaiety, by a treasure of 
spiritual depth. The formerly wild and dark image has been 
transformed into one of peace and serenity. It seems as if all the 
evidence we have, in addition to the fine arts of that period, testifies 
to the presence of beauty and wisdom: the music of Dufay and his 
disciples, the words of Ruusbroec and Thomas a Kempis. Even in 
those places where the cruelty and misery of those times still 
reverberates loudly, in the history of Jeanne d’Arc and the poetry of 
Villon, we perceive nothing but loftiness and empathy. 

What is the reason for this profoundly deep difference between 
the two images of this time, the one reflected in art and the other 
derived from history and literature? Is it a characteristic of that 
particular age that there was a great gulf between the different 


spheres and forms of life? Was the sphere of life from which the 
pure and spiritual art of the painters arose different and better than 
that of the princes, nobles, and litterateurs? Is it possible that the 
painters, along with Ruusbroec, the Windesheimers, and the folk 
song, belonged to a peaceful limbo on the outskirts of a glaring 
hell? Or is it a common phenomenon that the fine arts leave a 
brighter image of an age than the words of poets and historians? 

The answer to the last question is absolutely affirmative. As a 
matter of fact, the image we have fashioned for ourselves of all 
earlier cultures has become more cheerful since we have turned 
from reading to seeing, and since our historical sense organ has 
become increasingly visual. The fine arts, the primary source for our 
perception of the past, do not openly lament. The bitter aftertaste 
produced by the pain of the ages evaporates in the fine arts. Once 
articulated in words, the lamentations over the suffering of the 
world always retain their tone of immediate grief and 
dissatisfaction, touching us always with sadness and pity; while 
suffering expressed through the means of the fine arts at once slips 
into the elegiac and serenely peaceful. 

Those who think that an age can be comprehended in its entire 
reality through art leave a general error in historical criticism 
uncorrected. In respect to Burgundian times in particular, there is, 
moreover, the danger of a specific error of perception: the failure to 
correctly assess the relationship between the fine arts and the 
literary expressions of culture. 

The observer is drawn into this mistake if he does not take into 
account that he begins by taking a very different position towards 
art than he does towards literature because of the difference in their 
state of preservation. The literature of the late medieval period, 
with a few individual exceptions, is known to us nearly completely. 
We know it in its highest and lowest forms, in all its categories and 
styles, ranging from the most lofty to the most ordinary, from the 
most theoretical to the most concrete. The entire life of the age is 
reflected and expressed in its literature. Further, the written 
tradition is not exhausted by literature alone; the entire corpus of 
official papers and documents is at our disposal to complete our 
information. The fine arts, in contrast, which already, by virtue of 
their particular nature, reflect the life of the age less directly and 
comprehensively, are only available to us in fragments. Only very 
few remnants survive outside of church art. All of the secular fine 
arts, most of the applied arts, are nearly completely missing; most 
lacking are those forms in which the changing facets of the 
connection between the production of art and the life of the 


community is revealed. What the limited treasury of altarpieces and 
tomb monuments teach us about this connection is far from enough; 
the image offered by art remains isolated outside our knowledge of 
the robust life of that age. For comprehending the function of the 
fine arts in life, the admiring study of the surviving masterpieces 
does not suffice: that which has been lost also demands our 
attention. 

Art was still an integral part of life during that age. Life was 
shaped by strong forms and held together and measured by the 
sacraments of the church, the annual sequence of festivals, and the 
divisions of the day. The labors and joys of life all had their fixed 
forms: religion, knighthood, and courtly Minne provided the most 
important of these forms. Art had the task of embellishing the forms 
in which life was lived with beauty. What was sought was not art 
itself, but the beautiful life. In contrast to later ages, one did not 
step outside a more or less indifferent daily routine in order to 
enjoy art in solitary contemplation for the sake of solace or 
edification; rather, art was used to intensify the splendor of life 
itself. It is the destiny of art to vibrate in concert with the high 
points of life, be it in the highest flights of piety or in the proudest 
enjoyment of earthly moments. During the Middle Ages art was not 
yet perceived as beauty per se. It was for the most part applied art, 
even in cases where we would consider the works to be their own 
reason for being. That is to say, for the Middle Ages, the reason for 
desiring a given work of art rested in its purpose, rested in the fact 
that artworks are the servants of any one of the forms of life. In 
cases where, disregarding any practical uses, the pure ideal of 
beauty guides the creating artist himself, this happens to a large 
part subconsciously. The first sprouts of a love for art for its own 
sake appear as a wild growth on the production of art: princes and 
noblemen piled up objects of art until they became collections; this 
rendered them useless: they were then enjoyed as curiosities, as 
precious parts of the princely treasury. The actual sense of art that 
arises during the Renaissance has this foundation. 

In the appreciation of the great works of art of the fifteenth 
century, particularly of altarpieces and tomb art, contemporaries 
went far beyond aesthetic considerations. Their importance and 
purpose outweighed their beauty by far. They had to be beautiful 
because the object was sacred or its purpose lofty. The purpose was 
always more or less practical in nature. Altarpieces have a twofold 
significance: ceremonially displayed during high festivals, they 
serve the purposes of elevating the piety of the congregation and 
keeping the memory of the pious donors alive. We know that the 


altarpiece of the Adoration of the Lamb by Hubert and Jan van Eyck 
(plates 8, 9) was only rarely opened. Whenever the administrators 
of the cities of the Netherlands ordered plaques illustrating famous 
judgments or legal acts to decorate the law courts in the town halls, 
for example the Judgment of Cambyses by Gerard David in Bruges 
(plate 10), or the Judgment of the Emperor Otto by Dirk Bouts at 
Louvain (plate 11), or the lost paintings from Brussels by Rogier van 
der Weyden, the purpose was to keep before the eyes of the judges a 
solemn and vibrant reminder of their duty.—Just how sensitive the 
reactions to the content of the depictions decorating the walls were 
is shown by the following instance. In 1384, a meeting was called in 
Lelinghem that, it was hoped, would lead to an armistice between 
France and England. The duke of Berry had the barren walls of the 
old chapel in which the princely emissaries were to meet decorated 
with tapestries depicting the battles of antiquity. But when John of 
Gaunt, the duke of Lancaster, saw them upon entering the chapel, 
he demanded their removal: those aspiring to make peace should 
not have war and destruction depicted before them. In their place 
other tapestries were hung depicting the implements of the Passion 
of Christ.3 


The portrait is inseparably tied to its practical significance and, 
even in our own day, has retained its moral value as a family 
possession, because the feelings about life, the love of parents and 
family pride, which it serves, are much less used up than the forms 
of social life to which the legal scenes belong. Portraits also had the 
additional function of making those to be engaged to be married 
known to one another. Among the emissaries whom Philip the Good 
sent to Portugal in 1428 to find a bride for him was Jan van Eyck, 
who was to paint the portrait of the princess. Sometimes the fiction 
is maintained that the bridegroom had fallen in love with the 
unknown bride merely by looking at the portrait, as, for example, in 
the case of the courtship of Richard II of England with the six-year- 
old Isabella of France.4 There are even occasional claims that a 
choice had been made by comparing different portraits. When the 
young Charles VI of France has to take a wife and the choice falls 
among the daughters of the dukes of Bavaria, Austria, and Lorraine, 
an excellent painter is dispatched to paint portraits of all three 
candidates. The king is shown the pictures and chooses the 
fourteen-year-old Isabella of Bavaria, because he finds her by far the 
prettiest.5 

Nowhere else is the purpose of a work of art so predominantly 
practical as in the case of tomb monuments, which confronted 
sculpture in that age with its highest task. But the practical function 
of art was not restricted to sculpture alone. The intense desire for a 
visible image of the deceased had to be satisfied even during the 
funeral. On occasion, the deceased was represented by a living 
individual. During the funeral of Bertrand du Guesclin at St. Denis, 
four mounted knights in armor appeared in the church, 
“representans la personne du mort quand il vivoit.”6*! A bill from 
the year 1375 mentions a funeral ceremony in the house of 
Polignac, “cing sols a Blaise pour avoir fait le chevalier mort a la 
sepulture.”7/2 For royal funerals, a leather puppet fully dressed in 
princely regalia is most often used; the goal is always a near 
resemblance.s It appears on some occasions that more than one 
such image would be present in a procession. The emotions of the 
people were focused on the sight of those images.9 The death mask, 
which made its appearance in France during the fifteenth century, 
probably originated in the fashioning of these funeral puppets. 

A work almost always has a particular end, a particular purpose 
connected with daily life. This obscures the boundary between the 
fine arts and the crafts, or better, this boundary is not yet drawn. 
Neither does a boundary yet exist with regard to the person of the 


artist himself. Among the group of highly individual masters in the 
service of the courts of Flanders, Berry, and Burgundy, the creation 
of individual paintings by the artists alternates freely with the tasks 
of illuminating handwritten manuscripts and polychroming 
sculptures. They also have to lend their hands to painting coats of 
arms on shields and banners and designing tournament costumes 
and official robes. Melchoir Broederlam, initially painter to Louis of 
Male, the count of Flanders, subsequently to Louis’s son-in-law, the 
first duke of Burgundy, decorated five carved chairs for the house of 
the count. He repaired and painted the rare mechanical 
contraptions in Hesdin Castle that sprayed the guests with water or 
powder. He worked on the duchess’s carriage. Still later, he 
supervised the sumptuous decorations of the fleet that was 
assembled by the duke of Burgundy in 1387 in the port of Sluis for 
an expedition against England that never took place. Court painters 
were always employed during princely weddings and funerals. In 
the workshops of Jan van Eyck statues were painted and he himself 
fashioned a kind of world map for Duke Philip on which cities and 
countries could be seen minutely and clearly painted. Hugo van der 
Goes painted advertisements for indulgences. Gerard David is 
reputed to have painted scenic decorations on the railings or 
shutters of the room in the Broodhuis * in Bruges wherein 
Maximillian was incarcerated in 1488 so as to make the stay of the 
royal prisoner more pleasant. 


Crus tet euge. 
tere em merere miath 
egriwwiualgie: 


sabe Laquate ghi orum nd 
cite ane iguiets alerut- 
menino i 

quite elles 
Sica ininde legger oft 
pote, lebssce uéture. 
Suluheïkaniine. tan 
telepi fe Bricaneluin: 
pi ital 
>q Seto teite- Jerit 
kamm fele uele nelecoR 


ls 


ERY 
-| 




wk mfawra Doo mutus leĝleat oi 
fe pfone zo 
Tquitarae wno Gero tart 
Ft bn Ain - 
Vs noue eness Lager vrbrgnies 
BS ge NE: nuire alpaimo ge cig cot. 
A omo nsa feta chet RE pes Safe couse 
A ma ir vpn 
loveuiole ¢-sguagt ics tuitala +fépre sms 
afans- 


leneminolihe gaito -vitomaggier ‘Crate. 
Fpaflozale. deco phe omon © SEP fa denien R 10008 n0fisggée leve soif 0 
f Dinetfe memfmemanelDdf oncede -Ti few ne Farro le plie œ sfpati slepec 
ainle enibe mineli elk fint céfhreuts. none prpitetse ope drracocuore bno güetie 
none. HA neda ture monne ne minne nek 
Lecomte alipe éco feére ost mesh ot. Les ohana ee ae 


PLATE 1. Wheel of Fortune. Codex miniature. Biblioteca Nazionale, 
Florence, Italy. Courtesy of Alinari/Art Resource, New York. 


PLATE 2. Velazquez, Diego Rodriguez de Silva. The Maids of Honor. Prado, 
Madrid. 


eurent alo peccundi mille figure. Dore gs min’ pene imnamotie habet 
à Dabo mosi niro! i 


Bado mod peluk baalu, — belli ceetami 


fapatia. mittram, Aolene Que Ne Victor, Doxten non okt 




$ e 




Bblies trompettes, darone, 
, Et mefuines fano fommeilier, 
Les dames folice reneillier: 


. Deograno,et Xo e. 
pe pes pri 


PLATE 3. Marchand, Guyot. Danse Macabre. 1486. Bibliothèque Nationale, 
Paris. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


CNRS 


PLATE 4. French School. Figure of Death from the Cemetery of the 
Innocents, Paris. 16th century. Louvre, Paris. Courtesy of Giraudon/Art 
Resource, New York. 


mt hl Ci ay? 


PLATE 5. Broederlam, Melchior. The Flight into Egypt. Musée de Beaux-Arts, 


Dijon. 


PLATE 6. Foucquet, Jean. Melun Madonna. Koninklijk Museum, Antwerp. 


PLATE 7. Foucquet, Jean. Etienne Chevalier with St. Stephen. 
Gemaeldegalerie, Staatliche Museen, Berlin. Courtesy of Foto Marburg/Art 
Resource, New York. 


PLATE 8. Van Eyck, Jan. Ghent Altarpiece, closed. 1432. Cathedral St. 
Bavo, Ghent. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


PLATE 9. Van Eyck, Jan. Ghent Altarpiece, open. 1432. Cathedral St. Bavo, 


Ghent. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


Re Ste 




PLATE 10. David, Gerard. Judgement of Cambyses. Municipal Museum, 
Bruges. Courtesy of Alinari/Art Resource, New York. 


PLATE 11. Bouts, Dirk. Judgement of the Emperor Otto (Scene 1). Musée 
Royaux, Brussels. 


(Scene 2) 


PLATE 12. Breughel, Pieter the Elder. The Old Port of Naples. Palazzo 
Doria, Rome. Courtesy of Alinari/Art Resource, New York. 


PLATE 13. Baerze, Jacques de. Retable of the Crucifixion. Musée des Beaux- 
Arts, Dijon. 


PLATE 14. Van der Weyden, Rogier. Last Judgement Altarpiece (open). Hotel- 
Dieu, Beaune, France. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


DO Bet. 
<~ e a, 
1000887 ‘ 


TI 


ni 
Pr 


PLATE 15. Van Eyck Jan. Autun Altarpieoe. Louvre, Paris. Cliché des Musées 
Nationaux, Paris. 


PLATE 16. Van Eyck, Jan. Autun Altarpiece: detail of landscape in 
background. Louvre, Paris. Cliché des Musées Nationaux, Paris. 


PLATE 17. Van der Weyden, Rogier. Altarpiece of the Seven Sacraments. 
Koninklijk Museum, Antwerp. 


PLATE 18. Juan de la Huerta/Antoine le Moiturier. Tomb of John the 
Fearless. Musée des Beaux-Arts, Dijon. 


PLATE 19. Claus Sluter/Claus de Werve. Tomb of Philip the Bold. Musée de 
Beaux-Arts, Dijon. 


ee ee hdi E 


WR 
Ve 


PLATE 20. Sluter, Claus. Moses from The Well of Moses. 1395-1404. 
Chartreuse de Champmol, Dijon. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New 
York. 


PLATE 21. Van Eyck, Jan. Wedding Portrait (Giovanni Amolfini and Cenami 
Arnolfini). Reproduced by courtesy of the Trustees, The National Gallery, 
London. 


PLATE 22. Van der Weyden, Rogier. Bladelin Altarpiece. Gemaeldegalerie, 
Staatliche Museen, Berlin. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


Ce 8 A eee 


PLATE 23. Van Eyck, Jan. St. Jerome in His Study. c. 1435. Oil on linen 
paper on oak, 20.6 cm. x 13.3 cm. Accession no. 25.4. Photograph ©The 
Detroit Institute of Arts, 1995. City of Detroit Purchase. 


PLATE 24. Van Eyck, Jan. Margaretha van Eyck. Municipal Museum, Bruges. 
Courtesy of Foto Marburg/Art Resource, New York. 


PLATE 25. Van Eyck, Jan. Baudoin de Lannoy. Gemaeldegalerie, Staatliche 
Museen, Berlin. Courtesy of Foto Marburg/Art Resource, New York. 


PLATE 26. Van Eyck, Jan. Madonna of Canon van der Paele. Municipal 
Museum, Bruges. Foto Marburg/Art Resource, New York. 


PLATE 27. Van Eyck, Jan. Giovanni Arnolfini. Gemaeldegalerie, Staatlich 
Museen, Berlin. Courtesy of Foto Marburg/Art Resource, New York. 


PLATE 28. Van Eyck, Jan. Leal Souvenier. Reproduced by courtesy of the 
Trustees, National Gallery, London. 


PLATE 29 (opposite). Van Eyck, Jan. Annunciation. Andrew W. Mellon 
Collection, © 1994 Board of Trustees, National Gallery of Art, Washington, 
D.C. 


PLATE 30. De Witte, Emmanuel. The Fishmonger’s Stall. Courtesy of Museum 
Boymans-van Beuningen, Rotterdam. 


PLATE 31. Sint Jans, Geertgen tot. Nativity. Reproduced by courtesy of the 
Trustees, The National Gallery, London. 


PLATE 32. Limburg Brothers. September (Grape Harvest). Calendar page 
from the manuscript Très Riches Heures du Duc de Berry. Musée Conde, 
Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New York. 


PLATE 33. Limburg Brothers. March. Calendar page from Très Riches Heures 
du Duc de Berry. Musée Conde, Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art 
Resource, New York. 


yore 


PLATE 34. Limburg Brothers. December. Calendar page from Trés Riches 
Heures du Duc de Berry. Musée Conde, Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art 
Resource, New York. 


PLATE 35. Limburg Brothers. February. Calendar page from Très Riches 
Heures du Duc de Berry. Musée Conde, Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art 
Resource, New York. 


PLATE 36. Campin, Robert (Master of Flémalle). Annunciation (right panel). 
All rights reserved. The Metropolitan Museum of Art. 


PLATE 37. Van Eyck, Hubert and Jan. The Three Marys at the Open 


Sepulchre. Museum Boymans-van Beuningen, Rotterdam. 


PLATE 38. Limburg Brothers. Purification. From Très Riches Heures du Duc de 
Berry. Musée Conde, Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New 
York. 


immira tt 


mi 


PLATE 39. Limburg Brothers. Visitation. From Trés Riches Heures du Duc de 
Berry. Musée Conde, Chantilly. Courtesy of Giraudon/Art Resource, New 
York. 


PLATE 40. Breughel, Pieter the Elder. The Battle between Carnival and Lent. 
Courtesy of Kunsthistorisches Museum, Vienna. 


‘ 
- @Qmbrandi itso 


PLATE 41. Rembrandt Harmensz van Rijn. The Beggars. Courtesy Foto 
Marburg/Art Resource, New York. 


PLATE 42. Murillo, Bartolomé. Beggar Boy. Louvre, Paris. Cliché des Musées 
Nationaux-Paris. 


PLATE 43. Steinlen, Theophile. Flower Sellers on the Boulevard. Musée de la 
Ville de Paris, Musée Carnavalet, Paris. 


Sar y n re e 


PLATE 44. Northern Netherlands School: Lysbeth van Durenvoode. 
Rijksmuseum, Amsterdam. 


PLATE 45. Master of the Bonner Diptych: Love Magic. Museum der 
Bildenden Künste, Leipzig. 


Of the many works from the hands of the great and not so great 
artists only a fraction of a rather special kind have been preserved. 
These are primarily tomb monuments, altarpieces, portraits, and 
miniatures. With the exception of portraits, only very little survives 
of secular painting. Of the ornamental arts and crafts, we have a 
number of specific categories: church utensils, clerical vestments, 
some furniture. How much would our insight into the character of 
the art of the fifteenth century be improved if we could place the 
bathing scenes of Jan van Eyck or Rogier van der Weyden or the 
hunting scenes side by side with the many pietàs and madonnas. We 
are hardly able to form any understanding of the entire field of the 
applied arts. To do so, we would have to see the ecclesiastical 
paraments and the stately robes of the court, bedecked with 
precious stones and bells, all together. We would have to be able to 
see the splendidly decorated ships of which the miniatures convey 
only a highly deficient, mechanical notion. There are only a few 


things whose beauty aroused so much enthusiasm in Froissart as 
that of ships.10 The banners, richly decorated with coats of arms, 
fluttering from the tops of the mast, were sometimes so long that 
they touched the water. In the paintings of ships by Peter Breughel 
these unusually long and broad streamers can still be seen (plate 
12). The ship of Philip the Bold, on which Melchior Broederlam 
worked in 1387 at Sluis, was covered with blue and gold; large 
coats of arms graced the pavilion of the aftercastle. The sails were 
strewn with marguerites, the initials of the ducal couple and their 
slogan, “Il me tarde.” Noblemen vied with one another to see whose 
ship was most expensively decorated for the expedition to England. 
Painters are well off, says Froissart,11 they are able to demand any 
price, and there are never enough of them. He claims that many 
ships had the masts covered with gold leaf. Guy de la Trémoille, in 
particular, spared no expense: He spent more than two thousand 
pounds for gilding. “L’on ne se povoit de chose adviser pour luy 
jolyer, ne deviser, que le seigneur de la Trimouille ne le feist faire 
en ses nefs. Et tout ce paioient les povres gens parmy France... “ 
*4 

This taste for splendid extravagance would undoubtedly catch our 
attention forcefully if we could see the lost secular decorative arts. 
The surviving works of art most decidedly do share that tendency 
towards extravagance, but since we value this quality in art least, 
we pay less attention to it. We only seek to enjoy the profound 
beauty of any given work. Everything that is mere splendor and 
pomp has lost its attraction for us. For contemporaries, however, 
this very pomp and splendor was of tremendous importance. 

French-Burgundian culture of the waning Middle Ages counts 
among those cultures in which beauty is replaced by splendor. Late 
medieval art reflects the spirit of the late Middle Ages faithfully, a 
spirit that had run its course. What we had posited as one of the 
most important characteristics of late medieval thought, the 
depiction of everything that could be thought down to the smallest 
detail, the oversaturation of the mind with an endless system of 
formal representation, this, too, constitutes the essence of the art of 
that time. Art, too, tries to leave nothing unformed, unpresented, or 
undecorated. The flamboyant Gothic is like an endless organ 
postlude; it breaks down all forms by this self-analyzing process; 
every detail finds its continuous elaboration, each line its 
counterline. It is an unrestrainedly wild overgrowth of the idea by 
the form; ornate detail attacks every surface and line. That horror 
vacui, which may perhaps be identified as a characteristic of end 
periods of intellectual development, dominates in this art. 


This all means that the boundaries between splendor and beauty 
become less distinct. Embellishment and ornamentation no longer 
serve the glorification of the naturally beautiful, but rather 
overgrow and thus threaten to choke it. The farther the departure 
from purely pictorial art, the more unrestrained the wild 
overgrowth of formal ornamentation covering content. There is 
little opportunity for sculpture to engage in this wild growth of 
forms as long as it creates freestanding figures: the statues of the 
Moses Fountain and the “plourants”12 of the tombstones compete, 
in their strict, simple, naturalness, with Donatello. But as soon as 
the task of the art of sculpture is of a decorative nature or falls into 
the realm of painting and, bound by the reduced dimensions of the 
relief, reproduces entire scenes, sculpture, too, overindulges in 
restless, overloaded displays. Those who see the carvings by Jacques 
de Baerze at the tabernacle in Dijon next to the paintings of 
Broederlam will notice the disharmony between them (plate 13). In 
painting, wherever it is purely representational, simplicity and 
quietude dominate; carving, by its very nature decorative, treats the 
shaping of figures ornamentally, and one perceives the phenomenon 
of forms crowding each other out as something that supplants the 
quietude of the painted object. The difference between painting and 
tapestries is of the same kind. The art of weaving, even in cases 
where it assumes a task of a purely representational nature, by 
virtue of its set technique, stands closer to ornamentation and is 
unable to extricate itself from the exaggerated need for 
embellishment. Tapestries are overcrowded with figures and colors 
and remain apparently archaic in form.13 Departing still further 
from the pure fine arts, we encounter clothing. Clothing, too, 
belongs undeniably to art, but it is part of its very purpose that 
allure and ostentation predominate over beauty itself. Moreover, 
personal vanity pulls the art of clothing into the sphere of passion 
and sensuousness where the qualities that comprise the essence of 
high art, balance and harmony, come second. 

An extravagance like that found in the style of dress between 
1350 and 1480 has not been experienced in later ages, at least not 
in such a general and sustained way. Certainly there have been 
extravagant fashions in later times, such as the dress of the 
mercenaries around 1520 and aristocratic French costume in 1660, 
but the unrestrained exaggeration and overprofusion so 
characteristic of French-Burgundian dress for a century has no 
parallel. In their dress we are privileged to observe what the sense 
of beauty of that age, left to its own undisturbed impulses, would 
accomplish. A court costume is overburdened with hundreds of 


precious stones and all its proportions are exaggerated to a 
ridiculous degree; the headdress of women assumes the sugarloaf 
form of the hennin; natural hair is hidden or removed at the 
temples and from the area of the forehead at the hairline, so that 
the curiously vaulted foreheads that were considered beautiful were 
prominently displayed. The décolletage began abruptly. Male 
garments, however, displayed still more numerous extravagances; 
most striking of all, the elongated toes of the shoes, the poulaines, 
which the knights at Nicopolis14 had to cut off in order to be able to 
flee, the narrow waists, the balloon-like puffed-up sleeves that rose 
at the shoulders, the houpelandes dangling to the feet, and the short 
jackets that barely covered the hips, the tall caps or hats narrowing 
at the tips or shaped like a cylinder, the bonnets wondrously draped 
around the head reminiscent of a cock’s comb or a flickering flame. 
The more festive the more extravagant, since all this beauty was 
equated with splendor, stateliness, estat.15 The mourning dress that 
Philip the Good wears after the murder of his father while receiving 
the King of England is so long that it trails from the tall horse he is 
riding all the way to the ground. 16 

All this wasteful splendor reaches its climax in the festivities of 
the court. Everyone remembers the descriptions of the Burgundian 
court festivities, such as the banquet at Lille in 1454, where the 
guests took their vows to participate in the crusade against the 
Turks while the pheasants were being served, or the wedding feast 
of Charles the Bold and Margaret of York at Bruges in 1468.17 We 
cannot imagine a greater distance than that which exists between 
the consecrated atmosphere of the Ghent and Louvain altars and 
these expressions of barbaric princely ostentation. The descriptions 
of all those estremets with pastry from within which musicians 
performed, the overly ornate ships and castles, the monkeys, 
whales, giants, and dwarfs, and all the worn allegory belonging to 
them force us to see them as unusually insipid performances. 

However, isn’t the distance we perceive between the two 
extremes of church art and the art of the court festivities easily 
exaggerated in more than one respect? First of all, we have to be 
clear about the function that the festivity served in society. It still 
had the purpose that it had among primitive peoples; that is, to be 
the sovereign expression of the culture, to be the form in which the 
highest joy of life was expressed by the community, and to express 
the sense of that community. During times of great social renewal, 
such as at the time of the French Revolution, festivities sometimes 
regain that important social and aesthetic function. 

Modern man is in a position to seek individually the confirmation 


of his view of life and the purest enjoyment of his joie de vivre 
during any moment of leisure in self-chosen relaxations. But an age 
in which the spiritual luxuries are still poorly distributed and less 
accessible requires for the purpose of renewal a communal act: the 
festival. The greater the contrast with the misery of daily life, the 
more indispensable the festival and the stronger the means required 
to bestow splendor on life by virtue of the ecstasy of beauty and 
enjoyment that lights up the darkness of reality. The fifteenth 
century was an age of great emotional depression and thorough 
pessimism. We have already mentioned earlier the permanent 
pressure from injustice and violence, hell and damnation, 
pestilence, fire and hunger, Satan and the witches, under which the 
century lived. Mankind in its wretchedness needed more than the 
daily repeated promise of heavenly bliss and God’s watchful care 
and benevolence: from time to time a glorious, solemn, and 
communal affirmation of the beauty of life was required. The 
enjoyment of life in its primary forms—play, love, drink, dance, and 
song—does not suffice. Life has to be ennobled through beauty, to 
be stylized in a social expression of the joy of life. For the 
individual, relief through the reading of books, listening to music, 
seeing art, or enjoying nature was still out of reach; books were too 
expensive, nature too dangerous, and art was no more than a small 
part of the festival. 

The folk festival had only song and dance for its original sources 
of beauty. For the beauty of color and form folk festivals based 
themselves on church festivals, which had both in abundance, and 
usually took place immediately after a church festival. The 
separation of the urban festival from the church form, and its 
establishment of a decor of its own, took place throughout the 
entire fifteenth century through the labor of the rhetoricians. Prior 
to this time, the princely courts had been in a position both to 
arrange a purely secular festival with an attendant display of art 
and to bestow on the festival a splendor of its own. But display and 
splendor are not sufficient for festivals; nothing is as indispensable 
for them as style. 

The church festival possessed style because of its liturgy. In a 
beautiful communal social gesture the church festivals always 
managed to give moving expression to a lofty idea. The sacred 
dignity and noble stateliness of the ceremonies were not destroyed 
even by the most extreme overgrowth of festive details, which 
bordered on the burlesque. But from where were court festivals to 
obtain style? On which conception was it to be based?—The answer 
could be none other than the chivalric ideal, because the entire life 


of the court was based on it. Was the chivalric ideal tied to a style, 
to a liturgy, so to speak? Indeed; everything related to the act of 
bestowing knighthood, the rules of orders, tournaments, préséance, 
hommage, and service, the entire game of the kings at arms, heralds, 
coats of arms, constituted the style. To the degree the court festival 
was based on those elements, it most decidedly possessed in the 
eyes of contemporaries a greatly elevated style. Strong sensitivity to 
the stylish festive air of the ceremonial procedure frequently comes 
naturally to modern man, independent of all the awe with which all 
matters aristocratic or monarchic are seen. How much more soit 
must have been for those who were still captivated by the delusion 
of that chivalric ideal whenever they encountered the pompous 
display of costumes with their long trains and glittering colors! 

But court festivals aspired to more. They wanted to present the 
dream of the heroic life in its extreme form. This is where the style 
failed. The entire apparatus of knightly fancy and splendor was no 
longer filled with real life. Everything had become much too 
literary, a sickly renaissance, an empty convention. The inner decay 
of the form of life remained hidden under the overload of glamour 
and etiquette. The chivalric idea of the fifteenth century revels in a 
romanticism that is hollow and worn throughout. And that was the 
source from which the court festival was supposed to derive the 
inspiration for its performances and presentations. How could it 
create a style from such a styleless, undisciplined, and stale 
literature as that of chivalric romanticism in its decay? 

The aesthetic value of the entremets should be seen in this light: 
They were applied literature. Actually, this was the only way this 
literature could be made bearable, since in the entremets the 
fleeting, superficial shapes of all the colorful literary dream figures 
had to make room for the necessity of the material representation. 

The heavy barbarian seriousness evident in all this fits well into 
the Burgundian court, which seemed to have lost the lighter and 
more harmonious French spirit through its contact with the North. 
All the tremendous display is taken solemnly and seriously. The 
great festivity of the duke at Lille was both the end and the climax 
of a number of banquets given by the court nobility in competition 
with each other. All this had started quite simply and with little 
expense; the number of guests and the luxury of the menus and 
entremets were gradually increased. By being offered a wreath by his 
host, a guest was designated to take his turn as successor; in this 
manner the knights were followed by the great lords and the great 
lords by the princes, all this with steadily increasing expense and 
stateliness, until it was finally the turn of the duke himself. But 


Philip intended to hold more than a splendid feast; he intended to 
collect vows for the crusade against the Turks for the reconquest of 
Constantinople, which had fallen a year earlier. This was the 
officially proclaimed goal of the duke’s life. To prepare for the feast, 
he appointed a commission with the knight of the Fleece, Jean de 
Lannoy, as its leader. Olivier de la Marche, too, was a member. 
Whenever he comes to this issue in his memoirs he becomes very 
solemn: “Pour ce que grandes et honnorables oeuvres désirent 
loingtaine renomée et perpétuelle mémoire.”*° These are the words 
with which he begins to reminisce about those great events.18 The 
first councillors, who were closest to the duke, regularly attended 
the deliberations: even Chancellor Rolin and Antoine de Croy, the 
First Chamberlain, were consulted before agreement was reached 
where “les cérémonies et les mistères” should be held. 

All these beautiful events have been described so often that there 
is no need to do so here. Some had even crossed the channel to 
witness the spectacle. Joining the guests were innumerable noble 
onlookers, the majority of whom were masked. First the guests took 
a stroll to admire the splendid stationary displays; then came the 
performances with living persons and tableaux vivants. Olivier 
himself played the leading role of Sainte Eglise when she entered 
during the most important scene inside a tower placed on the back 
of an elephant led by a giant Turk. The tables were given the most 
marvelous decorations: a manned carrack19 with full sails, a 
meadow with trees, a spring, rocks, and a picture of St. Andreas, 
Lusignan Castle with the fairy Melusine, a windmill and a bird- 
shooting scene, a forest with moving wild animals, and, finally, the 
church with an organ and singers that, alternating with the twenty- 
eight-man orchestra that was sitting in a pie, offered musical 
performances. 

What matters here is the degree of taste or tastelessness that is 
found in all this. The subject matter itself is nothing but a loose 
mixture of mythological, allegorical, and moralizing images, but 
what about the execution? There is no doubt that the effect was 
largely sought through extravagance. The Tower of Gorkum that 
served as ostentatious table decoration during a 1468 wedding 
celebration was forty-six feet tall.20 La Marche reports about a 
whale fashioned for the same occasion: “Et certes ce fut un moult 
bel entremectz, car il y avoit dedans plus de quarante 
personnes.”21*6 As to the miracles of mechanical gadgetry, such as 
the living birds that fly out of the mouth of the dragon with whom 
Hercules does battle and other such astonishing contraptions, it is 
difficult to associate them with any notion of art. The comic 


element is only poorly represented in them. From inside the 
Gorkum tower, wild boars play trumpets, goats perform a motet, 
wolves play the flute, four large asses perform as singers—and do so 
before Charles the Bold, who was a connoisseur of music of some 
stature. 

I do not wish to cast doubt that, in spite of everything, there were 
found among all the displays of the festival, particularly among the 
sculptural pieces, a good many genuine works of art alongside the 
predominantly silly ostentation. We should remember that the 
people who delighted in this gargantuan splendor and wasted 
serious thought on it were the same people who commissioned the 
works of Jan van Eyck and Rogier van der Weyden. The duke 
himself was their patron, as was Rolin, the donor of the altars of 
Beaune (plate 14) and Autun (plates 15, 16), and Jean Chevrot, who 
was the patron of Rogier’s Seven Sacraments (plate 17), and many 
others, such as Lannoy. It is even more significant that the creators 
of these and similar ostentations were these very same painters. 
Though it happens that we have no definite information about Jan 
van Eyck or Rogier, we do know it to be a fact that others, Colard 
Marmion, Simon Marmion, and Jacques Daret, for example, often 
had a hand in such festivals. For the festival in 1468, the date of 
which was unexpectedly moved up, the entire guild of painters was 
mobilized to assure completion; in great haste journeymen from 
Ghent, Brussels, Louvain, Thirlemont, Bergen, Quesnoy, 
Valenciennes, Douai, Cambrai, Arras, Lille, Ypres, Courtray, and 
Oudenarde were dispatched to Bruges.22 What was produced by 
their hands cannot have been completely ugly. One would readily 
exchange many a mediocre altarpiece for the thirty fully equipped 
ships, complete with the coats of arms of the ducal lords, of the 
banquet of 1468, the sixty women in different regional costumes23 
holding fruit baskets and bird cages, and the windmills and bird 
catchers. 

Even at the risk of sacrilege, it is tempting to go one step further 
and assert that on occasion we have to keep in mind this lost art of 
table decoration, now completely vanished, in order to better 
understand Claus Sluter24 and others like him. 

Among the other arts, that of funeral sculpture served a clearly 
practical function. The task facing the sculptors charged with 
creating the tomb monuments for the Burgundian dukes was not 
one of imaginative beauty, but was rather concerned with glorifying 
princely grandeur. Their task was much more strictly limited and 
more precisely prescribed than that of the painters, who in 
commissioned works were allowed to give much freer reign to their 


creative urges and who could paint whatever they wanted when not 
working on a commission. The sculptor of that age probably did 
little work outside of his commissions and the motifs of his work 
were limited in number and tied to a strong tradition. Sculptors 
were then much more tightly dependent on the dukes than the 
painters. The two great Dutch artists who were enticed out of their 
country by the magnet of French artistic life were totally 
monopolized by the duke of Burgundy. Sluter lived in a house in 
Dijon assigned and furnished for him by the duke.25 He lived there 
like a great lord, but at the same time like an employee of the court. 
The court rank “varlet de chambre de monsegneur le ducde 
Bourgogne,”*7 which Sluter shared with his cousin Claes van de 
Werve and Jan van Eyck, had an authoritative meaning for the 
sculptors. Claes van de Werve, who continued Sluter’s work, became 
one of the tragic victims of art in the service of the court: kept in 
Dijon year in and out in order to complete the tomb monument of 
John the Fearless (plate 18), a task for which there were never 
funds available, his splendidly promising career wasted away in 
futile waiting and he died having never been able to finish his task. 

This relationship of servitude, however, runs contrary to the fact 
that it is in the nature of the art of sculpture always to approach a 
certain peak of simplicity and freedom, primarily because of the 
limited nature of its means, its material, and its subject matter. We 
call this peak of simplicity and freedom classicism. It is reached as 
soon as one of the great masters, even be it only one, regardless of 
time and place, guides the chisel. No matter what the task the age 
intends to force upon the art of sculpture, the human figure and its 
clothing allow for only a few variations in their depiction in wood 
and stone. The differences between the Roman portrait sculpture of 
the Imperial period, Goujon and Colombe in the sixteenth century, 
and Houdon and Pajou in the eighteenth are much smaller than in 
any other field of art. 

The art of Sluter, and those like him, shares in the eternal nature 
of the art of sculpture. And yet . .. we don’t perceive Sluter’s works 
as they really were and were intended to be. As soon as one 
visualizes the Moses Fountain, just in the manner it delighted its 
contemporaries at the time when the papal legate (1418) granted 
absolution to anyone who visited it with pious intentions—one 
realizes why we dared to mention Sluter’s art and that of the entre- 
mets in one breath. 

The Moses Fountain is known only as a fragment (plate 20). The 
first duke of Burgundy wished to see the fountain, surmounted by 
an image of the Mount of Calvary, put into the yard of the 


Carthusians in his beloved Champmol. The main part of the work is 
comprised of the figure of the crucified Christ with Mary, John, and 
the Magdalen placed at the foot of the cross. The work had already 
vanished, for the most part, prior to the Revolution, which so 
irretrievably disfigured the Champmol. Below the central part, and 
surrounding the base that is held up around the edge by angels, 
stand the six figures from the Old Testament who prophesied the 
death of the Messiah: Moses, David, Isaiah, Jeremiah, Daniel, and 
Zachariah, each with an attached banderole on which the prophetic 
texts can be read. The entire depiction has to the highest degree the 
character of a performance. This is not so much because of the fact 
that the tableaux vivants or “personnages,” which during processions 
and banquets usually had figures with such banderoles attached to 
them, or that the Messiah prophecies from the Old Testament were 
the most important subjects of such representations, as because of 
the fact that this depiction has an unusually strong verbal effect 
about it. The words of the inscriptions have an emphasized place of 
importance. We only reach a full understanding of the work if we 
completely absorb the sacred import of those texts.26 “Immolabit 
enum universa multitudo filiorum Israel ad vesperam,” reads 
Moses’s dictum. “Foderunt manus meas et pedes meos, 
dinumeraverunt omnia ossa mea,” is the citation from the Psalms of 
David. “Sicut ovis ad occisionem ducetur et quasi agnus coram 
tondente se obmutescet et non aperiet os suum,” from Isaiah. “O vos 
omnes qui transitis per viam, attendite et videte si est dolor sicut 
dolor meus,” Jeremiah. “Post hebdomades sexaginta duas occidetur 
Christus,” Daniel. “Appenderunt mercedem meam triginta 
argenteos,” Zachariah. So reads the lament, rising in six voices 
around the base of the cross. This is the essential feature of the 
work. And the connection between the figures and the text is 
stressed with such emphasis, there is something so compelling in 
the gesture of one figure and the face of another, that the entire 
group is almost in danger of losing the ataraxia that is the privilege 
of all great sculpture. The viewer is addressed almost too directly. 
Sluter knew, as few artists have, how to express the sanctity of his 
subject matter. But, from the point of view of pure art, this weight 
of sanctity constitutes something overdone. Compared with 
Michelangelo’s tomb figures, Sluter’s prophets are too expressive, 
too personal. We would perhaps consider this criticism to be doubly 
meritorious if more than only the head and torso of the main figure 
of Christ in his rigid majesty had been preserved. All we can see is 
how the angels, those wondrously poetic angels who in their naive 
grace are so infinitely more angelic than the angels of Van Eyck, 


direct the devotion of the prophets to the scene above them. 

The strongly representative character of the Calvary of Champmol 
is based, however, on something other than its purely sculptural 
qualities; that is, on the splendor in which the entire work was cast. 
It should be imagined as if it were painted in polychrome by Jean 
Maelweel and gilded by Hermann of Cologne.27 Not a single 
colorful or dramatic effect had been left out. The prophets in their 
golden coats were standing on green pedestals; Moses and 
Zachariah in red robes, their coats lined in blue; David entirely in 
blue with golden stars; Jeremiah in dark blue; Jessiah, the saddest 
of them all, in brocade. Golden suns and initials filled the empty 
areas. Add to all this the coats of arms! The proud coats of arms of 
the ducal region gleamed not only on the shaft of the base below 
the prophets, but even on the crosspiece of the great, entirely gilded 
cross—on its extensions shaped like capitals had been placed the 
coats of arms of Burgundy and Flanders! This, perhaps more than 
the gilded copper pair of glasses, supplied by Hannequin de Hacht 
for the nose of Jeremiah, testifies to the spirit that gave rise to this 
grand ducal work of art. 

The dependence of this work on its princely sponsors contributes 
to a somewhat tragic and elevated element because of the greatness 
by means of which the artist manages to evade the restrictions of 
his commission. The representation of the “Plourants” around the 
sarcophagus had become obligatory in Burgundian funeral art long 
ago.28 Its aim was not a creative expression of pain in all its depths, 
but rather only a very realistic depiction of a part of the actual 
procession that had accompanied the body to the grave and with all 
the dignitaries readily recognizable. How skillfully Sluter and his 
assistants managed to turn this motif into a profound and dignified 
depiction of grief, into a funeral march in stone! 

But this may perhaps be overstating the assumption of 
disharmony between sponsor and artist. It is not entirely certain 
that it was not Sluter himself who found the pair of glasses on 
Jeremiah to be a great idea. Taste and tastelessness were, so to 
speak, not separated in the minds of that age; the genuine 
appreciation of art and the infatuation with pomp and curiosities 
had not yet parted company. The naive imagination was still able to 
enjoy without embarrassment that which was bizarre as if it were 
beautiful. A collection such as that in the Green Vault in Dresden 
displays the separated caput mortuum that had once been a whole 
with the princely art collections. In Hesdin Castle, which was both a 
treasure house of art and a pleasure garden filled with those 
mechanical amusements, engins d’esbatement, Caxton came across a 


room decorated with paintings depicting the story of Jason, the 
hero of the Golden Fleece. For the sake of greater effect, lightning, 
thunder, snow, and rain making implements were attached in 
imitation of Medea’s magic tricks.29 

Imagination was also freely indulged in creating the 
performances, the personnages, which were placed on street corners 
during princely entry processions. During the 1389 entry into Paris 
of Isabella of Bavaria as wife of Charles VI, a white stag with gilded 
antlers and a crown around its neck30 was placed among the holy 
scenes. The stag rested on a lit de justice and moved his eyes, antlers, 
feet, and, to conclude, raised a sword. During the same procession 
an angel “par engins bien faits”*8 descended from the tower of 
Notre Dame, entered through a gap in the blue taffeta canopy 
covering the entire bridge just at the moment the queen passed by, 
placed a crown on her head and disappeared in the same way it had 
arrived “comme s’il s’en fust retourné de soy mesmes au ciel.”31+9 
Philip the Good is presented with a similarly descending maiden32 
during an entry into Ghent, as is Charles VII in Reims in 1484.33 We 
are hard put to imagine anything more silly than a so-called 
pantomime horse moved by a man inside, but during the fifteenth 
century this was apparently not the case. In any event, Le Févre de 
Saint Remy reports, without a trace of ridicule, about a performance 
by four trumpeters and twelve noblemen “sur chevaulx de artifice,” 
“saillans et poursaillians tellement que belle chose estoit a 
veoir.”34410 

The separation of all that bizarre decoration, which has vanished 
without a trace, from the individual works of art that have been 
preserved, a separation that our appreciation of art demands and 
that has been aided by the all destroying passage of time, hardly 
existed for contemporaries. The artistic life of the Burgundian age 
was still entirely determined by the forms of social life. Art served. 
It had primarily a social function; this was primarily to display 
splendor and to emphasize the importance of the individual, not the 
artist but rather the donor. This is not contradicted by the fact that 
in church art, pompous splendor serves to direct pious thoughts 
upward and that the donor, out of a pious impulse, puts his own 
figure in the foreground. On the other hand, the art of secular 
painting is not always as luxuriant and arrogant as would be 
suitable for bloated courtly life. Too much is missing of the entire 
environment in which art existed for a clear understanding of the 
manner in which art and life touched and dissolved in each other. 
Moreover, our knowledge of this art itself is much too fragmentary 
for that purpose. It is not court and church alone that comprise the 


life of that age. 

This is the reason for the special importance of the few works of 
art in which something of the life outside those two spheres finds its 
expression. One of these works radiates in its own peerless delight: 
the portrait of the Arnolfini Marriage (plate 21). It represents the art 
of the fifteenth century in its purest form and allows us to come 
closest to the enigmatic personality of the painter Jan van Eyck. 
Painting the portrait did not require that he reproduce the splendid 
majesty of God nor sense the haughtiness of the nobleman: he 
painted his friends on the occasion of their wedding. Was the 
subject of the painting really Jean Arnoulphin, as he was called in 
Flanders, the merchant from Lucca? This face, which Jan van Eyck 
painted twice,35 is not at all Italian. But the title of the painting as 
Hernoul le fin avec sa femme dedens une chambre, in the 151636 
inventory of paintings belonging to Margaret of Austria, provides 
strong support for the assumption that he is Arnolfini. In that case, 
the painting should not actually be called a “bourgeois portrait,” 
since Arnolfini was a highly placed individual who repeatedly 
served as adviser to the ducal government in important matters. Be 
that as it may, the man depicted here was a friend of Jan van Eyck. 
This is shown by the delicately phrased inscription above the mirror 
with which the painter has signed his work: “Johannes de Eyck fuit 
his, 1434.” Jan van Eyck was here. Just a short time ago. The deep 
silence of the chamber still reverberates with the sound of his voice. 
The intimate tenderness and the calm peace, which we are to meet 
again only in Rembrandt, are encased in this work as if it were, so 
to speak, Jan’s own heart. All of a sudden, that evening during the 
Middle Ages is brought back to us, an evening we know of, but so 
often seek in vain in literature, in history, and in the life of faith of 
that age: the happy, noble, pure, and simple medieval age of folk 
song and church music. How far they are, that loud laughter and 
unrestrained passion! 

At this moment perhaps we can see in our imagination Jan van 
Eyck, who stood outside the tension-filled, vibrant life of his time, a 
simple man, a dreamer who went through life with his head bowed, 
looking inside himself. Caution!—or this will turn out like an art- 
historical novel about how the duke’s “varlet de chambre” served 
his high lord reluctantly, how his companions, full of pain, had to 
deny their high art so that they could join the work of staging 
courtly festivities and equipping fleets! 

There is nothing in our possession that could justify any such 
notion. The art of the Van Eycks’, which we so admire, stood right 
in the middle of the courtly life that is so repugnant to us. The little 


we know of the life of those painters makes them appear to be men 
of the great world. The duke of Berry is on the best of terms with 
his painters. Froissart met him in intimate conversation with André 
Beauneveu in his marvelous castle at Mehun sur Yevre.37 The three 
brothers from Limburg, the great illustrators, delight the duke at 
New Year with a surprise: a newly illustrated manuscript, “un livre 
contrefait” consisting “d’un piéce de bois blanc paincte en 
semblance d’un livre, où il n’a nulz feuillets ne riens escript.”38*11 
There is no doubt that Jan van Eyck moved in courtly circles. The 
secret diplomatic missions entrusted to him by Philip the Good 
required knowledge of the world. He was regarded in his century as 
a literary man who read the classics and studied geometry. His 
modest motto has a touch of the bizarre: “Als ik kan”—“As I can”— 
disguised in Greek letters. 

If not warned by these and similar facts, we may be easily 
inclined to see the art of the Van Eycks as occupying a different 
place than it does in the life of the fifteenth century. In our view, 
there were in that time two spheres of life that were strictly 
separated. On the one side, the culture of the court, the nobility, 
and the wealthy burghers: boastful, craving honor and wealth, 
riotously colored, glowing with passion; on the other side, the quiet, 
uniformly gray sphere of the devotio moderna: the serious men and 
the submissive wives of the middle class who sought spiritual 
support in the Fraterhouses and from the Windesheimers. This is 
also the sphere of Ruusbroec and of St. Colette. This is the sphere to 
which, according to our sentiments, the art of the Van Eycks with 
its pious quiet mysticism belongs. Yet it is more likely to be at home 
in the other sphere. The modern dévotés rejected the great art that 
unfolded during their age. They resisted polyphonic music and even 
organs,39 while the splendor-loving Burgundians Bishop David of 
Utrecht and Charles the Bold himself had the foremost composers as 
their masters of music, such men as Obrecht in Utrecht, Busnois for 
the duke, who even took him with him to his camp near Neuss. The 
Ordinarius of Windesheim prohibited any embellished songs, and 
Thomas a Kempis states: “If you cannot sing like the lark and the 
nightingale, sing like the raven and the frogs in the pond. They sing 
as God has given them to sing.”40 It is only natural that they 
commented less on painting, but they desired their books to be 
simple and not to be illustrated.41 It is very likely that they would 
have regarded even a work like the Adoration of the Lamb (plates 8, 
9) as an expression of unmitigated pride. 

But was the separation of the two spheres really drawn as sharply 
as it appears to us? We have already spoken of that earlier. There 


are numerous points where the court circles and the circles of the 
strict God-fearing men and women contact one another. St. Colette 
and Denis the Carthusian have dealings with the dukes; Margaret of 
York, the second wife of Charles the Bold, takes a lively interest in 
the “reformed” monasteries of Belgium. Beatrix of Ravenstein, one 
of the most prominent individuals at the Burgundian court, wears 
the hair shirt under her robes of state. “Vestue de drap d’or et de 
royaux atournemens a luy duisans, et feignant estre la plus 
mondaine des autres, livrant ascout a toutes paroles perdues, 
comme maintes font, et monstrant de dehors de pareil usages 
avecques les lascives et huiseuses, portoit journellement la haire sur 
sa chair nue, jeunoit en pain et en eau mainte journée par fiction 
couverte, et son mary absent couchoit en la paille de on lit mainte 
nuyt.”42*12 The act of turning inwardly, which had become the 
permanent mode of life for the modern devotees, is also known to 
the haughty, even if only as a sporadic and faint echo of the 
sumptuous style of life. When Philip the Good departed for 
Regensburg after the great feast at Lille in order to negotiate with 
the emperor, several noblemen and women of the court joined the 
order “qui menérent moult belle et saincte vie.”43*!3—The 
chroniclers who describe with such broad detail all the pomp and 
stateliness cannot help but repeat time and again a turning away 
from “pompes et beubans.”t!4 Even Olivier de la Marche ponders 
after the feast at Lille about “les oultraigeux excés et la grant 
despense qui pour la cause de ces banquetz ont esté faictz.” +15 He 
saw no “entendement de vertu” in it, with the exception of the 
estremets in which the church appeared, but another sage at the 
court made it clear to him why things had to be as they were. 44 
Louis XI retained his hatred of everything that smacked of luxury, a 
hatred he had acquired during his stay at the court of Burgundy.45 
The artists worked in and for circles quite different than those of 
the Modern Devotion. Even though the roots of the flourishing of 
painting as well as those of the renewal of faith can be found in 
urban communal life, the art of the Van Eycks and their successors 
cannot be called bourgeois. The court and the nobility had taken 
possession of art. We actually owe the advance of the art of 
miniatures to that full artistic refinement that is characteristic of the 
work of the Limburg brothers and the Hours of Turin primarily to 
princely sponsorship. The fact of the matter is that the wealthy 
bourgeoisie of the large Belgian cities aspired to a noble form of 
life. The difference between the art of the southern Netherlands and 
France, on the one hand, and the little that we can call art in the 
northern Netherlands of the fifteenth century, on the other, is best 


understood as a difference in milieu: there the sumptuous mature 
life of Bruges, Ghent, and Brussels, in constant contact with the 
court; here a remote country town such as Haarlem, in every respect 
much more like the quiet towns of the Yssel that were home to the 
devotio moderna. If we may call the works of Dirk Bouts 
“Haarlemism” (what works of his we possess were created in the 
south, which had attracted him also), it is the simple, astringent, 
reserved qualities of his art that are genuinely bourgeois in contrast 
to the aristocratic conceits, the pompous elegance, pride, and glitter 
of the southern masters. The Haarlem school does indeed approach 
bourgeois seriousness. 

The sponsors of the great paintings, as far as we know them, were 
nearly exclusively representatives of the great capitals of the age. 
They were the princes themselves, the high officials of the courts, 
and the great parvenus, so numerous during the Burgundian period 
and who took the court as their guiding model to the same degree 
as did the other sponsors of art. Burgundian power rests in 
particular on the ability to put the power of money into service and 
to create new powers of capital for the nobility through donations 
and favoritism. Those circles indulging in the displays of the Golden 
Fleece and in the ostentation of festivities and tournaments move in 
the form of life of the chivalric ideal. On that movingly pious 
painting of the Seven Sacraments (plate 17) in the museum at 
Antwerp, the coat of arms of the bishop of Tournay, Jean Chevrot, 
points to him as the most likely donor of the painting. He, next to 
Rolin, was the closest adviser of the duke, 46 an eager servant in 
matters concerning the Golden Fleece and the grand project for the 
crusade. The type of the great capitalist of the time is Pieter 
Bladelyn, whose pious figure is known to us from the triptych that 
graces the altar of the church in his town of Middelburg in Flanders 
(plate 22). He had climbed from the position of tax collector in his 
native Bruges to that of general ducal treasurer. Through frugality 
and strict control, he had improved governmental finances. He 
became treasurer of the Golden Fleece and was admitted to the 
order; in 1440 he was employed on the important mission to 
ransom Charles of Orléans from English captivity; he was scheduled 
to participate in the campaign against the Turks as financial 
administrator. His contemporaries were amazed over his wealth. He 
used it for the construction of dikes, and the founding of the new 
town of Middelburg. 47 

Jodocus Vydt, who is shown on the Ghent altar as donor, and the 
prelate Van de Paele also were among the great capitalists of their 
time. The De Croys and the Lannoys are noble nouveaux riches. 


Contemporaries were shocked over the rise of Nicolas Rolin, the 
chancellor who, “venu de petit lieu,” *16 as jurist, became a 
financier and diplomat employed in the positions of highest service. 
The great Burgundian treaties between 1419 and 1435 were his 
work. “Soloit tout gouverner tout seul et a part uy manier et porter 
tout, fust de guerre, fust de paix, fust en fait de finances.”48}1!7 He 
managed, by methods not entirely above reproach, to accumulate 
incredible wealth, which he used for numerous donations. In spite 
of this, his greed and arrogance were spoken of with the greatest 
hatred. The spirit of piety that drove him to make his donations was 
widely mistrusted. Rolin, kneeling so piously in the painting (now 
in the Louvre) by Jan van Eyck that he commissioned to be painted 
for his hometown of Autun (plate 15) and, yet again, just as piously, 
in the painting by Rogier van der Weyden, donated to the hospital 
in Beaune (plate 14), was known for his exclusive concern with 
earthly matters. “He harvested the earth,” says Chastellain, “as if 
life on earth was eternal. This led his mind astray because he was 
unwilling to impose barriers or limitations even though his 
advanced age held his approaching end up to his eyes.” Jacques du 
Clercq comments, “Le dit chancellier fust reputé ung des sages 
hommes du royaume a parler temporellement: car au regard de 
Vespirituel je men tais.”49%:18 

Are we to suspect the presence of a hypocritical nature behind the 
countenance of the donor of La vierge, Chancellor Rolin? We have 
already spokenso of the puzzling congruence of secular sins such as 
pride, greed, and unchastity with serious piety and strong faith 
present in such characters as Philip of Burgundy and Louis 
d’Orléans. Rolin should perhaps also be counted among these 
ethical types of his time. The nature of such individuals from 
centuries past is not easily fathomed. 

The painting of the fifteenth century is located in the sphere 
where the extremes of the mystical and the crudely earthy easily 
touch one another. The faith that speaks here is so overt that no 
earthly depiction is too sensuous or too extreme for it. Van Eyck is 
capable of draping his angels and divine figures in the heavy 
ponderousness of stiff robes dripping with gold and precious stones; 
to point upwards he does not yet need the fluttering tips of 
garments and fidgety legs of the Baroque. 

Though that faith is entirely direct and stark, it is by no means 
primitive on account of this. To label the painters of the fifteenth 
century primitive means running the risk of a misunderstanding. In 
this context, primitive can only mean coming first, in as far as an 
older painting is known to us; primitive is therefore only a purely 


chronological label. But there is a general inclination to tie to this 
label the notion that the mind of these artists was primitive. This is 
quite incorrect. The spirit of that art is that of faith itself, just as 
already has been described: the utmost in the use of the creative 
imagination to work through and elaborate all that which belongs 
to faith. 

At one time the divine figures had been seen, stiff and rigid, in 
the infinite distance. This was followed by the pathos of inner 
emotions and had bloomed, accompanied by songs and a flood of 
tears, in the mysticism of the twelfth century, most of all with St. 
Bernard. The Deity had been beseeched with sobbing emotion. To 
better empathize with divine suffering, all the forms and colors that 
the imagination drew from earthly life had been forced on Christ 
and the saints. A stream of rich human images had poured through 
heaven and divided into innumerable small branches. Gradually 
everything holy was depicted in ever more refined elaboration 
down to the most minute detail. With his ardent arms, man had 
pulled heaven to earth. 

Initially, and for a long time, the word had been superior in its 
formative powers to sculpted and painted creations. At a time when 
sculpture still retained much of the mechanical quality of the older 
images and was limited both by its materials and its compass, 
literature was already beginning to describe all the positions of the 
body and all the emotions of the drama at the cross down to the 
smallest fact. The Meditationes vitae Christi, already credited to 
Bonaventura by 1400,51 became the model of this pathetic 
naturalism that presented such life-like details of the scenes of the 
nativity and childhood, of the deposition from the cross and the 
lament over the body, that there was precise information about how 
Joseph of Arimathea had climbed the ladder and how he had to 
press down on the hand of the Lord in order to pull out the nail. 

But in the meantime, pictorial technique had also advanced: fine 
art not only caught up, but went ahead. In the art of the Van Eycks 
the representation of the sacred objects in painting had reached a 
degree of detail and naturalism that, taken strictly in an 
arthistorical sense, could perhaps be called a beginning, but that, in 
terms of cultural history, represents a conclusion. The utmost 
tension in the earthly depiction of the divine had thus been reached; 
the mystic content of the conception was ready to evaporate from 
the pictures and leave behind only the infatuation with the colorful 
forms. 

Accordingly, the naturalism of the Van Eycks, which is usually 
regarded in art history as an element announcing the arrival of the 


Renaissance, should rather be regarded as the complete unfolding of 
the medieval spirit. It contains the same natural presentation of the 
saints that we could observe in respect to all matters relating to the 
veneration of saints in the sermons of John Brugman, in the 
elaborated contemplations of Gerson, and in the descriptions of the 
pains of hell by Denis the Carthusian. 

Time and again, the form threatens to overgrow the content and 
keep it from rejuvenating itself. The art of Van Eyck is, in content, 
still entirely medieval. No new ideas are expressed by it. This art 
constitutes an ultimate, a terminal point. The medieval system of 
concepts had been built to heaven. All that was left was to paint 
and decorate it. 

The contemporaries of the Van Eycks were clearly aware of two 
things in their admiration of the great paintings: first, of the proper 
representation of the subject matter, and second, of the incredible 
skill, the fabulous perfection of the details and the absolute 
faithfulness to nature. On the one hand there is an appreciation that 
is located more in the sphere of piety than in the arena of aesthetic 
sensitivity; on the other hand there is a naive astonishment that, in 
our opinion, does not rise to the level of aesthetic sensitivity. A 
Genoese writer around 1450, Bartolomeo Fazio, is the first whose 
art-historical contemplations of the works of Jan van Eyck, some of 
which are now lost, are known to us. He praises the beauty and 
dignity of a Mary figure, the hair of the angel Gabriel, “which even 
surpassed genuine hair,” the sacred strictness of the asceticism 
radiating from the face of John the Baptist, the manner in which a 
Jerome really “lives.” He also admires the perspective in St. Jerome 
in his Study (plate 23): the sunbeam entering through a gap; the 
mirror image of a bathing woman; the drops of sweat on the body 
of another; the burning lamp; the landscape with wanderers and 
mountains, forests, villages, and castles; the endless distances of the 
horizon; and, once more, the mirror.52 His manner of expression 
reveals only astonishment. He drifts comfortably on with the flow of 
unrestrained imagination; he does not raise questions about the 
degree of beauty found in the entire picture. This is still an entirely 
medieval evaluation of a medieval work. 

After Renaissance conceptions of beauty had asserted themselves 
a century later, this overly detailed execution of the independent 
details is held to be the fundamental error of Flemish art. If 
Francesceo de Holanda, the Portuguese painter who claims that his 
meditations on art are conversations with Michelangelo, is really 
reproducing the opinions of the powerful master, Michelangelo said 
that: 


Flemish painting is more pleasing to all the pious than Italian painting. 
The latter never evokes tears while the former makes them weep 
copiously. This is by no means a result of the power and merits of that 
art, but has to be credited entirely to the great sensitivity of pious 
Flemish painting that exactly agrees with the taste of women, particularly 
the elderly and the very young ones, and also with that of monks, nuns 
and all refined people who are not sensitive to true harmony. Painting in 
Flanders is done primarily to reproduce deceptively the external 
appearance of things, mostly objects that arouse our enthusiastic 
approval or are beyond reproach such as saints or prophets. But as a rule, 
they paint a landscape with many figures in it. And though the eye is 
pleased by all this, there is in reality, neither art nor reason in it, no 
“symmetria,” no proportions, no choice, no greatness. Put simply, this 
painting is without power or splendor; it intends to perfectly reproduce 
many things simultaneously when a single one of these things would 
merit enough importance for the painter to devote all his powers to it. 


The label “pious” here means all those of medieval spirit. In the 
eyes of the grand master, the old beauty became a concern of the 
little and the weak. But not all agreed. To Diirer and Quinten 
Metsys and to Jan van Scorel, who is reputed to have kissed The 
Lamb of God (plate 9), this old art is by no means dead. But in this 
instance Michelangelo precisely represents the Renaissance. His 
charges against Flemish art are exactly against the essential features 
of the late medieval mind: the vehement sentimentality, the 
inclination to regard every detail as an independent entity, to be 
totally absorbed by the variety and color of the seen object. The 
new Renaissance perception of art and life resists this. This new 
perception is, as always, only accessible to us at the expense of 
temporarily turning a blind eye on past beauty or truth. 

An awareness of a conscious aesthetic appreciation and a verbal 
expression for it developed rather late. Admirers of art during the 
fifteenth century have at their disposal only the manner of 
expression we could expect of a burgher, caught in the instance of 
astonishment, for whom the very idea of artistic beauty has not yet 
dawned. Whenever the beauty of art penetrates his mind with its 
radiance and thrills him, he immediately converts the emotion 
either into a sense of being filled with God or into an awareness of 
the joy of life. 

Denis the Carthusian wrote a treatise De venustate mundi 
etpulchritudine Dei.53 The title already tells us that true beauty is 
only for God to know; the world can only be venustus: pretty, lovely. 
The beauties of created things, he says, are only the outpouring of 
the highest beauty; a creation is deemed beautiful only insofar as it 
shares in the beauty of divinity and, by virtue of this fact, comes 


somewhat to resemble the highest.54 On the basis of this farranging 
and elevated aesthetic theory, for which Denis relies on the Pseudo- 
Areopagite, Augustine, Hugo of St. Victor, and Alexander of 
Hales,55 a pure analysis of all beauty could have been built. But the 
mind of the fifteenth century fails completely to meet the challenge. 
Denis even borrows his examples of earthly beauty, a leaf, the sea 
and its changing colors, the restless sea, from the fine minds of his 
twelfth-century predecessors, Richard and Hugo, members of the 
monastery of St. Victor. Whenever he is intent on an analysis of 
beauty itself, he remains entirely on the surface. Herbs are beautiful 
because they are green, stones because they sparkle, the human 
body, as well as the dromedary and the camel, because it is suited 
to its purpose. The world is beautiful because it is long and wide, 
the heavenly bodies because they are round and bright. In 
mountains we admire size; in rivers, length; in fields and forests, 
expanse; and in the earth itself, its unmeasurable quantity. 

Medieval thought always traces the idea of beauty back to the 
concepts of perfection, proportion, and splendor. “Nam ad 
pulchritudinem,” says Thomas Aquinas, “tria requiruntur. Primo 
quidem integritas sive perfectio: quae enim diminuta sunt, hoc ipso 
turpis sunt. Et debita proportio sive consonantia. Et iterum claritas: 
unde quae habent colorem nitidum, pulchra esse dicuntur.”56*19 
Denis attempts to apply a similar yardstick. The results are 
somewhat clumsy; applied aesthetics are always a miserable matter. 
No wonder that the mind is incapable of dwelling on earthly beauty 
when tackling such an abstraction as the notion of beauty itself. 
Denis always veers to unseen beauty whenever he undertakes to 
describe the beautiful: to the beauty of the angels and the 
empyrean; or he seeks to find it in abstract things: the beauty of life 
is the conduct of life under the guidance and command of divine 
law, freed from the ugliness of sin. He does not speak of the beauty 
of art, not to mention that of music, which he could be most likely 
expected to have become aware of as having an aesthetic value in 
its own right. 

Once, the same Denis had entered the Church of St. John in 
‘sHertogenbosch while the organ was playing and the sweet melody 
had immediately transported him and his melting heart into a 
sustained ecstasy.57 The sensation of beauty was instantly turned to 
religion. It is likely that it did not occur to him that in the beauty of 
music or of the fine arts there was something else to be admired 
than the holy per se. 

Denis was one of those who opposed the introduction of modern 
polyphonic music into the church. The breaking of the voice into 


parts (fractio vocis) seems like the sign of a broken soul, he says, 
repeating an older authority; it is comparable to curled hair on a 
man or to pleated garments on a woman, sheer vanity. Some who 
had practiced such polyphonic song had confided to him that it 
involved arrogance and a certain lasciviousness of mind (lascivia 
anima). He admits that there are pious individuals who are inspired 
by melodies to the most intensive contemplation and devotion. This 
explains why the church went so far as to permit organs. But when 
the artful music serves to please the ear and delight those who are 
present, particularly the women, it is decidedly objectionable.58 

This makes it evident that the medieval mind, whenever it 
intends to convey the nature of musical emotions, still has no other 
means of expression at its disposal than the vocabulary used for the 
sinful stirrings of the emotions, of pride, and a certain degree of 
lasciviousness. 

Much was being written about musical aesthetics. As a rule, these 
tracts were based on the musical theories of antiquity, which were 
no longer understood; in the final analysis they tell us little about 
how the beauty of music was really enjoyed. Whenever they come 
to the point of expressing what it was that was actually found to be 
beautiful about music, the texts become vague and strongly 
resemble those dealing with the admiration of painting. In one place 
it is the heavenly joy that is appreciated in music, in another it is 
the text painting.59 All this helped to make musical emotions 
appear to be related in essence to heavenly enjoyment; a depiction 
of sacred entities was not at stake as it was in painting, but only a 
shadow of the joys of heaven themselves. When good old Molinet, 
who apparently loved music himself, tells us that Charles the Bold, 
who was known as a great lover of music, passed the time in his 
camp near Neuss with literature and especially with music, it is not 
only his rhetorical bent that causes him to jubilate: “Car musique 
est la résonnance des cieux, la voix des anges, la joie de paradis, 
l’espoir de l’air, ’organe de l’église, le chant des oyselets, la 
récréacion de tous cueurs tristes et désolés, la persécution et 
enchassement des diables.”60*29 The ecstatic element in the 
enjoyment of music was, of course, well known: “The power of 
harmonies,” Pierre d’Ailly tells us, “raptures the human soul so 
much to itself that it is not only elevated above other passions and 
cares, but even above itself.”61 

As in painting, the striking imitation of things was greatly 
admired, but the danger of seeking beauty through imitation was 
much greater for music. Music had already made most eager use of 
this means of expression for a long time. The caccia (from which the 


English word “catch” used for a canon comes), originally 
representing a hunt, is the best-known example. Olivier de la 
Marche says that he had heard in such a piece the yelping of dogs, 
the baying of hounds, and the blaring of trumpets as if one were in 
the forest.62 At the beginning of the sixteenth century the 
inventions of Jannequin, a student of Josquin de Prés, present 
hunts, the tumult of the battle of Marigiano, the market cries of 
Paris, “le caquet des femmes,”*2! and the singing of birds in musical 
form. 

The theoretical analysis of beauty is deficient, the means of 
expressing admiration superficial. Analysis does not go much 
further than to substitute for an explanation of beauty the terms of 
measure, gracefulness, order, greatness, and utility; above all, the 
terms splendor and light are used. For an explanation of spiritual 
beauty, Denis traces all these terms back to the notion of light: 
reason is a light; wisdom, science, and skill are nothing but light- 
like rays that illuminate the mind with their clarity.63 

If we were to study the sense of beauty of that age, not in its 
definition of the idea of beauty or in what is said in a state of 
emotions about a painting or about music, but rather in its 
spontaneous expressions of gay enthusiasm for beauty, we would 
notice that these expressions are almost always drawn to sensations 
of light and splendor and to the sense of a lively movement. 

Froissart was rarely under the influence of the beauty of things, 
he was much too busy with his endless tales, but there is one 
spectacle that never fails to inspire him to utter words of joyful 
rapture: ships on water with fluttering flags and pennants on which 
colorful coats of arms glisten in the sun. Or the play of the rays of 
the sun on helmets, armor, lance tips, the flags, and banners of an 
approaching troop of mounted knights.64 Eustache Deschamps 
admired the beauty of turning windmills and of the sun in a 
dewdrop; La Marche remarked how beautifully the sunlight 
glittered on the blond hair of a group of German and Bohemian 
knights.65—Linked to this admiration for everything that glitters is 
the decoration of costumes, which during the fifteenth century still 
depended primarily on the application of an overabundant number 
of precious stones. It is only later that these are replaced by ties and 
bows. To further enhance the splendor by their tinkling, small bells 
or coins were worn. La Hire wears a red coat covered in its entirety 
with large silver cowbells. Captain Salazar appears in an entry 
procession in 1465 accompanied by twenty armored riders whose 
horses are all hung with large silver bells; on the saddlecloth of his 
own horse, attached to each of the figures with which it is 


decorated, is a large gilded silver bell. During the entry of Louis XI 
into Paris in 1461, the horses of Charolais, Croy, St. Pol, and many 
others, have numerous large bells attached to their saddle-cloths; 
the mount of Charolais carried on its back a large bell suspended 
between four posts. Charles the Bold appeared for a tournament in a 
festive robe covered with an abundance of tinkling Rhenish 
guilders; English noblemen wore robes with golden nobles on 
them.66 During the wedding of the count of Geneva at Chambéry in 
1434, gentlemen and ladies all dressed in white covered with or 
clinquant perform a dance. The gentlemen also wore broad belts 
with many little bells attached to them.67 

The same naive enjoyment of anything that attracted great 
attention is again noticeable in the sense of colors that prevailed at 
the time. To determine this sense exactly would require an 
extensive statistical investigation that would have to include the 
color scale of the fine arts as well as the art of costume and 
ornament. As far as clothing is concerned, this investigation would 
have to be based on the numerous descriptions rather than on the 
few preserved remnants of actual material. I only present a few 
preliminary impressions gathered from descriptions of tournaments 
and entry processions. We have to deal here with ceremonial and 
official dress that display, of course, an entirely different style than 
that which dominates daily attire. Ordinary clothing employs quite 
a lot of gray, black, and purple.6s In festive and official dress we 
notice, first of all, how red dominates. No one would expect 
anything different from that age. Entry processions were frequently 
mounted entirely in red.69 Along with red, white has a significant 
place as a uniform color for festivities. In the coordination of colors 
any combination was tolerated: red-blue and blue-purple do occur. 
In a festive performance described by La Marche, a girl appeared in 
violet silk on a palfrey70 with a blue-silk saddle blanket, 
accompanied by three men in cinnabar red and pages in green 
silk.71 A preference for darkly glowing and muted combinations is 
unmistakable. 

It is remarkable that black and violet are more popular for 
clothing than green and blue, while yellow and brown are almost 
entirely missing. Black, above all black velvet, undoubtedly 
represents the proud, somber splendor that the time loved, with its 
arrogant distance from the gay wealth of color found everywhere. 
Philip the Good, after having passed the days of his youth, always 
wore black and had his entourage and horses in the same color.72 
The favorite colors of King René, even more eager for distinction 
and refinement, were gray-white-black.73 


The rare presence of blue and green should not, incidentally, be 
entirely regarded as a direct expression of the sense of color. More 
than the other colors, blue and green held symbolic significance and 
these meanings were so specific that they nearly rendered both 
colors unsuitable for regular clothing. Both were the colors of love: 
green symbolized the state of being in love, blue faithfulness.74 Or, 
better put, these two were in a very special way the colors of love, 
but the other colors could also serve in the symbolism of love. 
Deschamps says of a group of suitors: 


Li uns se vest pour li de vert, 

L’autre de bleu, l’autre de blanc, 

L’autre s’en vest vermeil com sane, 

Et cilz qui plus la veult avoir 

Pour son grant dueil s’en vest de noir.75*22 


But green was especially the color of young, hopeful Minne: 


17 tefauldra de vert vestir, 
C’est la livrée aux amoureulx.7623 


It was therefore especially appropriate that knight-errants be 
dressed in green.77 A lover showed his faithfulness by wearing blue; 
for this reason, Christine de Pisan has the lady answer her suitor 
when he indicates his blue garment: 


Au bleu vestir ne tient mie le fait, 

N'a devises porter, d’amer sa dame, 

Mais au servir de loyal cuer parfait 

Elle sans plus, et la garder, de blasme 

. . . Là gist Pamour, non pas au bleu porter, 
Mais puet estre que plusieurs le meffait 

De faulseté cuident couvrir soubz lame 

Par bleu porter. . . . 78*24 


This may perhaps explain why the color blue, if used with 
hypocritical intent, could also signify infidelity and why it, ina 
reverse leap of logic, signified not only the unfaithful individual but 
also the victim of unfaithfulness. In Holland, the blue Huik79 
signified the adulteress, and the cété bleue is the dress of the 
cuckold: 


Que cils qui m’a de cote vleue armé 
Et fait monstrer au doy, soit occis. 80}2° 


Again, the above may be what lies behind the general use of blue 
as the color of folly—the blue boat is the vehicle of fools.81 
The fact that yellow and brown remained in the background may 


be explained by an aversion to their quality; that is, the unreflected 
sense of color gave them a negative symbolic meaning. In other 
words, yellow and brown were disliked because they were held to 
be ugly and, for that reason, were given an inauspicious meaning. A 
man trapped in an unhappy marriage would say: 


Sur toute couleur j’ayme la tennée 

Pour ce que je l’ayme m’en suys habillée, 
Et touts les aultres ay mis en obly. 
Hellas! mes amours ne sont ycy.*26 


Or in another ditty: 


Gris et tannée puis bien porter 
Car ennuyé suis d’espérance.82*27 


Incidentally, gray, in contrast to brown, appears frequently in 
festive dress; as a color of sadness it possessed perhaps a more 
elegiac nuance than brown. 

By this time, yellow already signified enmity. Henry of 
Wiirttemberg and his entourage, all dressed in yellow, passed before 
the duke of Burgundy “et fut le duc adverty que c’estoit contre 
luy.”83}28 

From the middle of the century on, the use of black and white 
seems temporarily to be in decline while that of blue and green is 
on the rise (but this is only a preliminary impression that is in need 
of further supporting evidence). During the sixteenth century, it will 
be noticed that the most daring combinations of color in dress, 
already mentioned above, have for the largest part disappeared, just 
at the same time as art is attempting to circumvent the naive 
contrast of primary colors. For the artists of the Burgundian regions 
the sense of the harmony of colors does not come from Italy. Gerard 
David, who stiffly continues to work precisely in the style of the 
older school, does display, in comparison to his predecessors, a 
refinement of his sense of color that demonstrates that this sense is 
related in its development to the general shaping of the mind. Here 
we encounter a field where investigations into the history of art and 
culture still have much to expect of each other. 


Chapter Thirteen 
IMAGE AND WORD 


EACH ATTEMPT MADE TO DATE TO CLEARLY SEPARATE the 
Middle Ages and the Renaissance has resulted in an apparent 
pushing of the boundaries ever further back. People saw in the 
distant Middle Ages forms and movements that already appeared to 
bear the stamp of the age to come, and the term “Renaissance,” to 
make it include all these phenomena, has been stretched to the 
point that it has lost all its dynamic powers.1 All this holds true on 
the opposite side. Those who take in the spirit of the Renaissance 
without preconceived notions find more “medieval” elements in it 
than theory would seem to permit. Ariosto, Rabelais, Margarete of 
Navarre, Castiglione, just as are all of the fine arts with respect to 
form and content, are full of medieval elements. And yet to us, the 
contrast continues to exist: Middle Ages and Renaissance are 
expressions in which we sense the basic differences in the nature of 
an age just as clearly as the difference between apple and 
strawberry, while at the same time it remains virtually impossible to 
describe this difference in greater detail. 

But it is necessary to retrace the term Renaissance (which, in 
contrast to the term Middle Ages, does not, a priori, have a 
restricted reference to a period of time) as much as possible to its 
original meaning. It is clearly objectionable to count, as Fierens 
Gevaert2 and others do, Sluter and the Van Eycks among 
Renaissance painters. These artists have an entirely medieval taste 
about them. They are also medieval in matters of form and content. 
In content, because their art has shed nothing of the old and 
embraced nothing of the new as far as subject matter, ideas, and 
meaning are concerned. In form, because their conscientious realism 
and their desire to depict everything as corporeally as possible is, 
above all, the perfect product of a genuinely medieval spirit. Then, 
this is how we observed this spirit working in religious thought and 
creativity, in the thought forms of everyday life and everywhere 
else. The tendency towards this elaborate realism is abandoned by 
the Renaissance during the period of its full development in the 
Cinquecento, while the Quattrocento still shares it with the North. 

For all practical purposes, this new spirit does not find its 
expression in the fine arts and in the literature of the fifteenth 
century in France and Burgundy, whatever else of the new beauty 


may appear there. Art and literature still serve a spirit that was on 
the verge of losing its bloom; they belong to the system of medieval 
thought and its ultimate perfection. They have no other task than 
that of providing perfect depictions and embellishments of concepts 
that have been long thought through. The mind seems to be 
exhausted, the spirit awaits new inspiration. 

Now, in periods where the depictions of beauty are limited to 
nothing other than exact descriptions and the pure expression of 
intellectual material that is already clarified and worked through, 
the pictorial arts are of more profound value than literature. This, of 
course, is not the judgment of contemporaries. To them, the idea, 
even if no longer flourishing, still retains so much of its convincing 
and significant qualities that it is loved and admired particularly in 
its embellished literary form. All those poems echoing the melody of 
the fifteenth century, which appear to our sensitivities to be so 
hopelessly monotonous and superficial, were praised much more 
enthusiastically than any painting was ever praised. The profound 
emotional value of the pictorial arts had not yet dawned on the 
contemporaries, or at least not to the degree that they were able to 
express it. 

The fact that to us by far the largest part of that literature has lost 
any fragrance and luster while we are moved, possibly more 
profoundly than were contemporaries, by the fine arts, may be 
explained by the profound difference in the effect of art and word. 
But it would be all too convenient and, at the same time, all too 
incomprehensible if we were to look for the difference in the quality 
of the talents and to assume that the poets, excepting Villon and 
Charles d’Orléans, had been nothing but conventional empty heads, 
in contrast to the painters, who were all geniuses. 

Where two do the same thing, it is not necessarily the same. If the 
painter limits himself to the simple reproduction in line and color of 
an external reality, there is always found behind all that purely 
formal imitation an ultimate remainder that is left unsaid and that 
cannot be spoken of. However, if the poet aspires to nothing higher 
than a mere linguistic expression of a visible or already 
comprehended reality, he exhausts with his words the treasure of 
the unspoken. Granted, there is the possibility of adding a new 
unexpressed beauty by virtue of rhythm and sound, but if these 
elements, too, are weak, the effect of the poem only lasts as long as 
the idea itself captivates the listener. Contemporaries still react to 
an idea with a number of living associations because the idea is 
interwoven with their lives and they regard it as new and blooming 
in the splendor of the new words found for it. 


But if the idea does not any longer captivate us for its own sake, 
the poem can remain effective only through its form. The form is 
incomparably important and may even be so new and alive that 
questions concerning the content of the idea are rarely raised. In the 
literature of the fifteenth century a new beauty of forms is already 
beginning to blossom. But by far the most poetry is still in old 
forms. Rhythm and sound are of weak quality. Under these 
circumstances literature, devoid of new ideas and new forms, 
remains an endless series of postludes on worn-out themes. Those 
poets have no future. 

For the painter of such a period of intellectual history, the day 
comes later, because he lives on the treasure of the unspoken and it 
is the wealth of this treasure that determines the most profound and 
most lasting effect of all art. Look at the portraits by Van Eyck. Here 
we have the sharply cut, distant face of his wife (plate 24). There 
the rigid, morose, aristocratic head of Baudouin de Lannoy (plate 
25). And there, again, the frightening, mysterious facial expression 
of the Canon van de Paele, the sickly, relaxed pose of the Berlin 
Arnolfini (plate 27), the Egyptian-mysterious quality of Leal 
Souvenier (plate 28). Hidden deep in all these is the miracle of the 
personality explored to its innermost reaches. In this we encounter 
the most profound characterization possible: we are allowed to see 
it, but it cannot be put into words. Even if Van Eyck had 
simultaneously also been the greatest poet of his century, the secret 
that reveals itself in the pictures would not have opened itself to 
him in words. 

The lack of congruence in the attitude and spirit of art and 
literature of the fifteenth century rests most profoundly on this fact. 
But once the difference is correctly understood, a comparison of 
literary and pictorial expression in certain examples and in 
particular details nonetheless reveals again much greater 
congruence than one initially may have assumed. If the work of the 
Van Eycks and their successors is selected as the most representative 
expression in art, what literary works would have to be juxtaposed 
with them for a proper comparison? Those dealing with the same 
subject matter do not come first, but rather those that rise from the 
same sources, are the products of the same sphere of life. This 
sphere, as we have earlier indicated, is that of the extravagant 
princely court and the wealthy, ostentatious bourgeoisie. The 
literature that is at the same level as the art of Jan Van Eyck is 
courtly, or at least aristocratic, is written in French, and is read and 
admired by the same circles that place their orders with the great 
painters. 


On the surface it appears as if we are faced with a great contrast 
that makes any comparison nearly meaningless: the subject matter 
of painting is overwhelmingly religious, that of French-Burgundian 
literature overwhelmingly secular. But our view does not extend far 
enough in both directions: in the fine arts, the secular element at 
one time occupied a much larger place than the remnants lead us to 
assume; and in literature worldly genres tend to attract much too 
much of our attention. The forms of expression of major concern in 
literary history are the Minnelied, the sequels of the Roman de la 
rose, the later versions of the chivalric novel, the rising novella, 
satire, and historiography. In painting, the profound seriousness of 
the altar pictures and the portrait come first to mind. In literature 
we are first reminded of the lustful leer of the erotic satires and the 
monotonous terrors of the chronicles. It almost seems as if the 
fifteenth century painted its virtues but described its sins. But even 
on the literary side such a view is too limited: not only did pious 
books still occupy the larger amount of space in the well-stocked 
libraries of the Burgundian dukes, but the pious, edifying, and 
moralizing element continued to make its claims even in secular 
literature and even among the displays of the greatest frivolity. 

Let us return once more to the premise that the effects produced 
by the art and literature of the fifteenth century are strongly 
mismatched. The literature, with the exception of only a few poets, 
fatigues and bores us. It is all endlessly elaborated allegories in 
which not a single figure offers anything new or individually its 
own and which, in content, present nothing other than the long- 
established ethical thought of past centuries, which has often gone 
stale. Over and again the same themes: the sleeping hero in an 
orchard has a vision of a symbolic lady, the morning stroll early in 
the month of May, the quarrel between the lady and her lover or 
between two female friends or any other combination about a point 
of the casuistry of love. Hopeless superficiality, a style ornamented 
with fool’s gold, sugar-sweet romanticism, worn-out fantasy, sober 
moralizing: we sigh and ask ourselves over and over again, Are 
these really the contemporaries of Jan van Eyck? Could he really 
have admired all this?—Most likely, yes. This is not any stranger 
than seeing Bach making do with the work of a petit bourgeoisie 
rhyme-smith inspired by a rheumatic parochial dogmatism. 

Contemporaries who see the works of art being born accept them 
without distinction into their life dream. They do not appreciate 
them on the basis of objective aesthetic perfection, but on the basis 
of the resounding reverberation within them of the sacredness or 
passionate vitality of their subject matter. Only when the old life 


dream is dreamed out with the passing of time, and sacredness and 
passion have vanished like the scent of a rose, only then, by virtue 
of its means of expression, that is, its style, structure, and its 
harmony, does the purely artistic effect of a work of art begin. 
These elements may actually be the same in both the fine arts and 
literature, but they may, nonetheless, generate an entirely different 
artistic evaluation. 

Literature and art of the fifteenth century possess both parts of 
that general characteristic that we have already spoken of as being 
essential for the medieval mind: the full elaboration of all details, 
the tendency not to leave any thought unexpressed, no matter what 
idea urges itself on the mind, so that eventually everything could be 
turned into images as distinctly visible and conceptualized as 
possible. Erasmus tells us that he had once listened, in Paris, to a 
clergyman preach about the prodigal son for forty days running and 
had, in this way, filled the entire Lenten period. The preacher 
described the son’s journey away from home and back again, how 
he had once in a lodge eaten tongue pâté for lunch, at another time 
had passed a water mill, had gambled and had stopped at a 
vegetarian kitchen. The preacher labored to squeeze the words of 
the prophets and evangelists for all they were worth to make them 
fit all his freely invented chatter. “Because of this, he seemed God- 
like to the inexperienced crowd and the important fat notables 
alike.”3 

We propose now to demonstrate this characteristically 
unrestrained elaboration by an analysis of two paintings by Jan van 
Eyck. First, The Madonna of Chancellor Rolin, now in the Louvre 
(plates 15, 16). 

The scrupulous exactness with which the material of the dresses, 
the marble of the floor tiles and of the columns, the sparkle of the 
windowpane and the mass book of the chancellor are treated would 
be called pedantic in any artist other than Van Eyck. In one detail, 
the exaggerated execution has a truly irritating effect, that is, in the 
adornment of the capitals on which, in a corner, as if put into 
brackets, are depicted the expulsion from paradise, the sacrifice of 
Cain and Abel, the exit from the Ark of Noah, and Ham’s sin. But 
this ardor for elaborating detail only reaches its climax outside of 
the open hall that encloses the main figures. Here we find opening, 
as a wide vista through the colonnades, the most marvelous 
perspective Van Eyck ever painted. We quote Durand-Gréville’s 
description:4 


If one, tempted by curiosity, is careless enough to get too close, one is 
lost; one is captured for the entire time the effort of a sustained attention 


may last; as in a dream one sees ornament after ornament, the crown of 
the Virgin, the art of the goldsmith; one sees, figure by figure, the groups 
that, without rendering them overweight, fill the capitals of the columns; 
blossom by blossom, leaf by leaf in the profusion of the ground; the 
surprised eye discovers, between the head of the divine child and the 
Virgin, a city replete with gables and beautiful church steeples, a large 
church with numerous buttresses, a spacious square cut into two parts in 
its whole width by a staircase, and on the square come, walk, run, 
innumerable brush stokes that signify an equal number of living figures; 
our eye is attracted to a bridge formed like the back of a donkey 
(dropping off on both ends) that is crowded with groups of peoples 
thronging and crossing each other’s paths; our eye follows the bends of a 
river where microscopically small barks travel; in the middle of the river 
is an island, smaller than the finger nail of a child, on which rises a 
stately castle complete with numerous bell towers and surrounded by 
trees; to the left, our eye scans a river embankment lined by trees and 
crowded with people on a stroll; moving still farther, it transcends one by 
one the round peaks of green hills, comes to rest for a moment on the 
distant line of snow-capped mountains and then loses itself in the infinity 
of a faintly blue sky where surging clouds are fading into oblivion. 


And O, Wonder!: in all this, contrary to the claims of 
Michelangelo’s pupil, unity and harmony are not lost. “Et quand le 
jour tombe, une minute avant que la voix des gardiens ne vienne 
mettre fin a votre contemplation, voyez comme le chef d’oeuvre se 
transfigure dans la douceur du crépuscule; comme son ciel devient 
encore plus profond; comme la scéne principale, dont les couleurs se 
sont évanouies, se plonge dans l’infini mystère de Harmonie et de 
l'Unité ...”5*1 

Another painting particularly suited for the study of the technique 
of infinite detailing is the Annunciation, now in the Hermitage in St. 
Petersburg (plate 29). At the time the triptych, of which this work 
constitutes the right wing, actually existed as a whole, what a 
miraculous creation it must have been. It seems as if Van Eyck 
intended to demonstrate the complete virtuosity, shrinking away 
from nothing, of a master who can do anything, and dares 
everything. None of his works are simultaneously more primitive, 
more hieratic, and more contrived. The angel does not enter with 
his message into the intimacy of a dwelling chamber (the scene that 
the entire genre of domestic painting took as its point of departure), 
but, as was prescribed by the code of forms of the older art, into a 
church. Both figures lack in pose and facial expression the gentle 
sensitivity displayed in the depiction of the Annunciation on the 
outer side of the altar in Ghent. The angel greets Mary with a 
formal nod, not, as in Ghent, with a lily; he does not wear a small 
diadem, but is depicted with scepter and a splendid crown; and he 


has a rigid Aegean-smile on his face. In the glowing splendor of the 
colors of his garments, the luster of the pearls, the gold and precious 
stones, he excels all the other angelic figures painted by Van Eyck. 
The dress is green and gold, the brocade coat dark red and gold, 
and his wings are decked with peacock feathers. Mary’s book, the 
pillow on the chair, everything is again detailed with the greatest of 
care. In the church building the details are fitted with anecdotal 
elaborations. The tiles show the signs of the zodiac, of which five 
are visible, and in addition three scenes from the story of Samson 
and one from the life of David. The back of the church, between its 
vaults, is decorated with images of Isaac and Jacob in the form of 
medallions; Christ on a globe accompanied by two Seraphim can be 
seen in the uppermost part of a glass window; and, next to it, in 
wall paintings, are the scenes of the finding of Moses and the 
reception of the tablets of the law. All is explained by clearly 
readable inscriptions. Only in the compartments of the ceiling do 
the decorations, still hinted at even there, become unclear to the 
eye. 

And again the miracle that in such an amassing of elaborate 
details, just as in the case of the Madonna of Rolin, the unity of key 
and mood is not lost! In that case there is the gaiety of bright 
daylight that pulls the eye across the main scene into the great 
distance; in this case the most mysterious darkness of the high 
vaulted church veils the entire scene in such a mist of sobriety and 
mysterium that it is difficult for the eye to detect all the anecdotal 
details. 

This is the effect of the “unbridled elaboration”6 in painting! The 
painter, this painter, was able to vent his most unbounded lust for 
detail (or, should we say, to meet the annoying orders of an 
ignorant, but pious donor?) in an area less than half a square meter 
in size without tiring us any more than a glance at the lively 
throngs of reality would do. Because one glance is all we are given; 
the dimension alone already exercises a limiting force and entering 
into the beauty and the distinct qualities of everything depicted 
takes place without the expense of much intellectual effort; many 
perfections are not even noticed, or if they are, immediately vanish 
from consciousness and are totally immersed in the effect of color or 
perspective. 

If we postulate that the literature of the fifteenth century (that is, 
of belle littérature, since folk art does not enter into this context) 
shared the general quality of the “endless expression of detail,” this 
happens in an entirely different sense. Not in the sense of a 
minutely detailed, spider web-like realism that delights in the 


surface appearance of things. This is not yet the way this quality 
expresses itself in literature. Descriptions of nature and persons still 
rely on the simple means of medieval poetry; the individual objects 
participating in generating the mood of the poet are mentioned but 
not described: the substantive dominates the adjective. Only the 
main qualities of objects, as, for example, their colors (their 
sounds), are given. The unrestrained elaboration of details in the 
literary imagination is more quantitative than qualitative in nature; 
it consists in piling up very many individual objects rather than in 
analyzing their qualities in detail. The poet does not understand the 
art of omission. He does not know the empty spot; he lacks the 
sense for appreciating the effect of that which is left unexpressed. 
This applies to the thoughts expressed by him as well as to the 
images he conjures up. Even the thoughts evoked by the object are 
linked as completely as possible. All of poetry is just as overcrowded 
with details as is painting. But why is it that in literature such 
overabundance of details leaves a so much less harmonious 
impression? 

This may be explained up to a point by the fact that the 
relationship between primary and secondary concerns is exactly the 
reverse in poetry of what it is in painting. In painting, the difference 
between the main concern, that is, the adequate expression of the 
object, and secondary concerns is small. In painting everything is 
essential. To us the perfect harmony of painting can lie in a single 
detail. 

In the paintings of the fifteenth century is it, above all, the 
profound piety and thus the competent expression of the subject 
matter that we admire first? Take the example of the Ghent 
Altarpiece! (Plates 8, 9.) How little is our attention drawn to the 
large figures of God, Mary, and John the Baptist! In the main scene, 
our eye shifts time and again away from the lamb, the center of the 
picture, to the throng of worshipers on the sides and the nature 
scene in the background. The eye continues to be drawn to the 
margin: to Adam and Eve and to the portraits of the donors. And if, 
at least in the Annunciation scene, the most moving magic charm 
rests in the figure of the angel and the Virgin, that is, in the 
expressive pious element, we delight, even in this instance, almost 
more intensively in the copper kettle and the view of the sunny 
street. In these details, which were only a secondary concern for the 
artist, the mystery of everyday things blossoms in its quiet glow. 
Here we sense the direct emotional stirring about the miraculous 
quality of all things. There is—other than that we approach The 
Lamb of God with a preconceived religious conception—no 


difference between the art-emotion in viewing the sacred depiction 
of the worship of the Eucharist and the emotion we feel seeing the 
Fishmonger’s Stall (plate 30) by Emmanuel de Witte in the 
Rotterdam Museum. 

It is exactly in the details that the artist has complete freedom. 
Strict conventions are imposed in matters of the depiction of the 
main concern of the painting, the depiction of the sacred subject 
matter. Every church painting has its iconographic code from which 
no deviation is tolerated. But the artist has an unlimited field left to 
him where he can freely unfold his creative urges. In the garments, 
the props, and the background he is able to do, without 
encumbrances and outside guidance, what is the essential task of a 
painter: to paint. Here he can reproduce, unrestrained by any 
convention, what he sees and how he sees it. The solid, rigid edifice 
of the holy picture carries the wealth of his details like a shining 
treasure, just like a woman with a flower on her dress. 

In the poetry of the fifteenth century, this relationship is, in a 
certain sense, precisely reversed. The poet has a free hand with 
respect to the main issue: he may, if he is able, find a new idea, but 
detail and background are to the highest degree subject to the force 
of convention. There exists for nearly every detail a normed form of 
expression, a stencil, which they were reluctant to abandon. 
Everything, flowers, the enjoyment of nature, sadness and joy, has 
its fixed form of expression that the poet can somewhat polish and 
color, without creating it anew. 

He polishes and colors his subject matter endlessly because the 
wholesome restriction imposed on the painter by the surface he has 
to fill is lacking; the surface confronting the poet is always infinite. 
The limitation of subject matter is unknown to him. Because of this 
very freedom, he has to be a greater mind than the painter if he 
wants to accomplish something exceptional. Even the average 
painter will give joy to later generations; the average poet, 
however, sinks into oblivion. 

To demonstrate the effect of “unbridled elaboration” using a work 
of the fifteenth century, it would be necessary to go straight to such 
a work in its entirety (and they are long!). But since this is not 
possible, a few samples will have to do. 

Alain Chartier was regarded as the greatest poet of his time. He 
was compared to Petrarch, and Clément Marot still counts him 
among the best. The brief anecdote I mentioned earlier may be 
taken as proof of his popularity.7 By the standards of his time he 
could be put at the level of one of the greatest painters. The 
beginning of his poem Le livre des quatre dames, a conversation 


among four noble women whose lovers had fought at Agincourt, 
provides for us, as the rules required, the landscape that is the 
background of the picture.8 This landscape should be compared to 
the well-known landscape of the Ghent Altarpiece: the wondrous 
flowery meadow with scrupulously executed vegetation, with the 
church steeples rising behind shady hilltops, an example of the most 
unbridled elaboration. 

The poet ventures out into the spring morning to dispel his 
prolonged melancholy. 


Pour oblier melencolie, 

Et pour faire chiere plus lie, 

Ung doulx matin aux champs issy, 
Au premier jour qu’amours ralie 
Les cueurs en la saison jolie .. . *2 


All this is purely conventional and no rhythmic or formal beauty 
lifts it above the most ordinary mediocrity. Now follows the 
description of the spring morning: 


Tout autour oiseaulx voletoient, 

Et si trés-doulcement chantoient, 

Qu'il n’est cueur qui n’en fust joyeulx. 
Et en chantant en l’air montoient, 

Et puis l’un l’autre surmontoient 

A Vestrivée à qui mieulx mieulx. 

Le temps n’estoit mie nueux, 

De bleu estoient vestuz les cieux, 

Et le beau soleil cler luisoit. t3 


The simple acknowledgment of the glories of the season and the 
location would have had a very good effect, if only the poet had 
known how to restrain himself. There is a real charm in the very 
simplicity of this nature poem, but it lacks any strong form. The 
narrative continues in its measured clip; after a closer description of 
the songs of the birds there follows: 


Les arbres regarday flourir, 

Et lièvres et connins courir. 

Du printempts tout s’esjouyssoit. 
Là sembloit amour seignourir. 
Nul n’y peult vieillir ne mourir, 
Ce me semble, tant qu'il y soit. 
Des erbes ung flair doulx issoit, 
Que l’air sery adoulcissoit, 

Et en bruiant par la valee 

Ung petit ruisselet passoit, 

Qui les pays amoitissoit, 


Dont l’eau ne e’estoit pas salee. 
Là buvoient les oysillons, 

Après ce que des grisillons, 

Des mouschettes et papillons 

Ilz avoient pris leur pasture. 
Lasniers, aoutours, esmerillons 
Vy, et mouches, aux aguillons, 
Qui de beau miel paveillons 
Firent aux arbres par mesure. 

De l’autre part fut la closture 
D’ung pré gracieux, où nature 
Sema les fleurs sur la verdure, 
blanches, jaunes, rouges et perses. 
D’arbres flouriz fut la ceinture, 
Aussi blancs que se neige pure 
Les couvroit ce sembloit paincture, 
Tant y eut de couleurs diverses. *{ 


A brook rushes over pebbles; fish are swimming in it; a small 
forest spreads its branches like green curtains above the banks. 
There is another list of birds: ducks, doves, egrets, and pheasants 
are nesting yonder. 

What, compared to the painting, constitutes in the poem the 
different effect of the detailed elaboration of the natural scenery? 
What, in other words, is the effect of one and the same inspiration 
merely expressed by different means? It is that the painter is 
compelled by the character of his art to adhere to simple 
faithfulness to nature while the poem loses itself in formless 
superficiality and the listing of conventional motifs. 

In this instance, poetry is not as close to painting as is prose. The 
latter is less tied to particular motifs. It intends, at times, to put 
greater emphasis on the conscientious depiction of perceived reality 
and executes this with the help of freer means. In this way, perhaps, 
prose, better than poetry, demonstrates the more profound 
relationships between literature and the fine arts. 

The basic characteristic of the late medieval mind is its 
predominantly visual nature. This characteristic is closely related to 
the atrophy of the mind. Thought takes place exclusively through 
visual conceptions. Everything that is expressed is couched in visual 
terms. The absolute lack of intellectual content in the allegorical 
recitations and poems was bearable because satisfaction was 
attained through the visual realization alone. The tendency to 
express directly the external aspects of things found a stronger and 
more perfect means of expression through pictorial rather than 
literary means. In the same way, it was able to express itself more 


forcefully in prose than in poetry. This is the reason why the prose 
of the fifteenth century constitutes in several respects the middle 
term between painting and poetry. All three have the unrestrained 
elaboration of details in common, but in painting and prose this 
leads to a direct realism unknown in poetry, which is left without 
anything better at its disposal to replace it. 

There is one author above all in whose work we notice the same 
crystal-clear view of the external manifestations as in Van Eyck: 
Georges Chastellain. He was Flemish, from the Aalst region. Though 
he calls himself “léal Francois,” “François de naissance,” *® it 
appears that Flemish was his mother tongue. La Marche calls him, 
“natif flameng, toutesfois mettant par escript en langaige 
franchois.” 6 He himself pointed with modest pride to his Flemish 
characteristics of unrefined rusticity; he speaks of “sa brute langue,” 
calls himself, “homme flandrin, homme de palus bestiaux, ygnorant, 
bloisant de langue, gras de bouche et de palat et tout enfangié 
d’autres povretés corporelles à la nature de la terre.”9*7 He owes 
the all too heavy cothurnism10 of his stilted prose to that people’s 
manner as well as the grave “grandiloquence” that makes him more 
or less unpalatable to French readers. His ornate style has 
something of an elephantine clumsiness about it; a contemporary 
rightly calls him “cette grosse cloche si hault sonnant.”1188 But we 
may perhaps credit his Flemish nature for the keen observations of 
his style and his vivid colorfulness. Both remind us repeatedly of 
modern Belgian authors. 

An unmistakable kinship exists between Chastellain and Jan van 
Eyck—and at the same time a difference of artistic level. The less 
valued qualities of Van Eyck correspond, under the most favorable 
circumstances, to the best in Chastellain and it means a lot to be the 
equal of Jan van Eyck at his least. I am thinking, for example, of the 
singing angels on the Ghent Altarpiece. The heavy garments, all 
dark red and gold with sparkling gems, the overly emphasized, 
distorted face, the somewhat pedantic ornaments of the music stand 
all are the painterly equivalent of the dazzling bombast of the 
literary Burgundian court style. But while in painting this rhetorical 
element occupies a subordinate position, it becomes the major 
concern in Chastellain’s prose. His keen observations and his lively 
realism drown, in most instances, in a flood of overly beautifully 
elaborated phrases and in a clamor of decorative words. 

But whenever Chastellain describes an event that particularly 
captivates his Flemish spirit, an entirely direct, plastic earthiness 
enters into his narrative, all ceremonial elements notwithstanding, 
which makes it extraordinarily suitable for its task. His repertoire of 


ideas is no larger than that of his contemporaries; the counterfeit 
coin of religious, ethical, and knightly convictions that had been 
passed around for some time function with him for ideas. The 
conception is entirely superficial, but its depiction is crisp and 
lively. 

His portrayal of Philip the Good nearly approaches the directness 
of a Van Eyck.12 With the deliberateness of a chronicler who is a 
novelist at heart, he tells in particular detail of a quarrel between 
the duke and his son Charles early in the year 1457. Nowhere else 
does his strongly visual perception of things come so sharply into 
focus. All the external circumstances surrounding the event are 
presented with perfect clarity. It is mandatory that a few lengthy 
passages of this narrative be presented now. 

At issue is a position at the court of the young count of Charolais. 
The duke, in spite of an earlier promise, intended to give the 
position to one of the Croys who enjoyed great favor with him; 
Charles, who disliked seeing these favors go their way, opposed 
them. 


Le duc donques par un lundy qui estoit le jour Saint-Anthoine, 13 après sa 
messe, aiant bien désir que sa maison demorast paisible et sans 
discention entre ses serviteurs, et que son fils aussi fist par son conseil et 
plaisir, aprés que ja avoit dit une grant part de ses heurs et que la 
cappelle estoit vuide de gens, il appela son fils 4 venir vers luy et lui dist 
doucement: “Charles, de l’estrif qui est entre les sires de Sempy et de 
Hémeries pour le lieu de chambrelen, je vueil que vous y mettez cés et 
que le sire de Sempy obtiengne le lieu vacant.” Adont dist le conte: 
“Monseigneur, vous m’avez baillié une fois vostre ordonnance en laquelle 
le sire de Sempy n’est point, et monseigneur, s’il vous plaist, je vous prie 


que ceste-la je la puisse garder.”—“Déa, ce dit le duc lors, ne vous 
chailliez des ordonnances, c’est à moy à croistre et à diminuer, je vueil 
que le sire de Sempy y soit mis.”—“Hahan! ce dist le conte (car ainsi 


jurait tousjours), monseigneur, je vous prie, pardonnez-moy, car je ne le 
pourroye faire, je me tiens a ce que vous m’avez ordonné. Ce a fait le 
seigneur de Croy qui m’a brassé cecy, je le vois bien.”—“Comment, ce 
dist le duc, me désobéyrez-vous? ne ferez-vous pas ce que je 
vueil?”—“Monseigneur, je vous obéyray volentiers, mais je ne feray point 
cela.” Et le duc, a ces mots, enfelly de ire, respondit: Ha! garsson, 
désobéyras-tu a ma volenté? va hoys de mes yeux,” et le sang, avecques 
les paroles, lui tira à coeur, et devint pâle et puis à coup enflambé et si 
espoentable en son vis, comme je Toys recorder au clerc de la chappelle 
qui seul estoit emprès luy, qui hideur estoit à le regarder . . . *9 


Is this not filled with vigor? The soft opening phrases, the rising 
rage during the brief exchange of words, the hesitating speech of 
the son in which one can already hear the speech of the Charles the 


Bold he is to be. 

The way the duke looks at his son so terrifies the duchess (whose 
presence has not been mentioned until this point) that she, pushing 
her son in front of her, hastily tries to flee the wrath of her husband, 
silently making her way from the oratory14 through the chapel. But 
she has to turn various corners before she reaches the door and the 
scribe has the key: “Caron, ouvrenous,”*!° says the duchess, but the 
scribe falls down at her feet and pleads that her son first ask for 
forgiveness before they leave the chapel. She turns to Charles to 
plead in all earnesty, but he answers arrogantly and loudly: “Déa, 
madame, monseigneur m’a deffendu ses yeux et est indigné sur 
moy, par quoy, après avoir eu celle deffense, je ne m’y retourneray 
point si tost ains m’en yray a la garde de Dieu, je ne scray ot.”+!1 
Suddenly the voice of the duke, who had remained seated on his 
prie-Dieu,15 exhausted with rage, was heard . . . and the duchess 
cries out in mortal fear to the scribe: “Mon amy, tost tost 
ouvreznous, il nous convient partir ou nous sommes morts,” +12 

Philip is now under the spell of the hot blood of the Valois: 
having returned to his chambers, the old duke falls into a kind of 
youthful frenzy. Towards evening he secretly rides out of Brussels, 
alone and insufficiently protected. “Les jours pour celle heurre 
d’alors estoient courts, et estoit ja basse vesprée quant ce prince 
droit-cy monta a cheval, et ne demandoit riens autre fors estre 
emmy les champs seul et à par luy. Sy porta ainsy l’anventure que 
ce propre jour-là, après un long et âpre gel, il faisoit un releng, et 
par une longue épaisse bruyne, qui a voit couru tout ce jour 1a, 
vesprée tourna en pluie bien menue, mais trés-mouillant et laquelle 
destrempoit les terres et romoit glasces avecques vent qui s’y 
entrebouta.”813 Doesn’t this sound like a Camille Lemonnier? 16 

Then follows the description of the nocturnal wanderings through 
fields and forests in which the most lively naturalism and a 
moralizing rhetoric filled with a strange sense of its own importance 
enter into a peculiar mixture. The duke wanders about tired and 
hungry. His cries are unanswered. He is lured by a river that looks 
to him like a path, but his horse shys away just in time. He falls off 
his horse and injures himself. He listens in vain for the crowing of a 
rooster or the barking of a dog that could lead him back to human 
habitations. Finally he sees a light shining and tries to get near it; 
he loses sight of it, finds it again, and finally is able to reach it. 
“Mais plus l’approchoit, plus sambloit hideuse chose et espoentable, 
car feu partoit d’une mote d’en plus de mille lieux, avecques grosse 
fumiére, dont nul ne pensast a celle heure fors que ce fust ou 
purgatoire d’aucune âme ou autre illusion de l’ennemy .. . “ *!4 He 


abruptly halts his horse. But then he recalls that charcoal makers 
burn their coal deep in the woods. This was indeed such a charcoal 
fire. But there was no house or cottage anywhere near. Only after 
having wandered for a while more is he led by the barking of a dog 
to the hut of a poor man where he finds rest and food. 

Similarly characteristic passages from the work of Chastellain are 
the descriptions of a duel between two burghers at Valenciennes, of 
the nocturnal fight between the Frisian delegation in Haag and the 
Burgundian noblemen whom they disturb in their nightly rest by 
playing catch in an upper room in their wooden shoes, of the riot in 
1467 in Ghent when Charles’s first visit as duke coincides with the 
fair in Houthen from which the people return with the shrine of St. 
Lieven.17 

Time and again we see, by virtue of unintended trifling details, 
how clearly the author really perceives all these external things. The 
duke, confronted with the riot, faces “multitude de faces en bacinets 
enrouillés et dont les dedans estoient grignans barbes de vilain, 
mordans lèvres.” t15 The rogue who forces his way to the side of the 
duke at the window wears an iron glove with a black finish. He 
bangs it on the windowsill to compel silence.18 

This ability to narrate in crisp, simple words that which is 
perceived, precisely and directly, corresponds in literature to that 
which in painting is accomplished, with a perfect power of 
expression, by the tremendous visual sharpness of a Van Eyck. In 
literature that realism is usually interfered with by conventional 
forms. It is retarded in its expression and remains an exception in 
the midst of a mountain of dry rhetoric while shining in painting 
like the blossoms on an apple tree. 

In this regard, painting is far ahead of literature in its means of 
expression. In reproducing the effects of light painting already has 
an astonishing virtuosity. Above all, the miniaturist strove to 
capture the glow of a moment. In painting, this talent is seen to 
have first come to its full development in the Nativity (plate 31) by 
Geertgen tot Sint Jans. The illuminators had already tried to capture 
the play of the light of the torches on the armor of the soldiers 
during the capture of Christ. The strange master who illuminated 
King Rene’s Cuer d’amours espris succeeded in depicting a radiant 
sunrise and the most mysterious effects of dusk. The master of the 
Heures d’ Ailly already dares to try his hand on the sun breaking 
through the clouds after a storm.19 

Literature had only primitive means at its disposal for the specific 
reproduction of light effects. There is, to be sure, a high sensitivity 
to the play of bright light, as mentioned above. There is even an 


awareness of beauty as being first of all, a matter of shining 
elegance. All the writers and poets of the fifteenth century like to 
mention the glow of sunlight, candles, and weapons. But they do 
not go beyond simple acknowledgment; there is as yet no literary 
procedure for the description of such things. 

We have to look elsewhere if we desire to find a literary 
equivalent for the effect of light in painting. In literature, the 
momentary expression is primarily achieved by a lively application 
of direct speech. There is hardly another literature that so 
consistently reproduces speech directly. This practice leads to 
tiresome abuse. Froissart and his fellow spirits even dress 
explanations of political conditions in the form of questions and 
answers. The endless dialogues, in their ceremonial key and with 
their hollow sound, occasionally heighten rather than interrupt 
monotony. But the writers do frequently succeed in creating the 
illusion of directness and spontaneity completely convincingly by 
the use of this technique. Froissart, above all, is a master of lively 
dialogue. 

“Lors il entendi les nouvelles que leur ville estoit prise.” (The 
whole speech is shouted.) “Et de quel gens?’ demande-il. 
Respondirent ceulx qui à luy parloient: ‘Ce sont Bretons!’—’Ha,’ 
dist-il, ‘Bretons sont mal gent, ils pilleront et ardront la ville et puis 
partiront.’ [The shouting continues] ‘Et quel cry crient-ils?’ dist le 
chevalier.— Certes, sire, ils crient La Trimouille!””*16 

Froissart employs the device of always having the partner in the 
dialogue repeat in amazement the last word of the speaker so that a 
certain element of haste is created.—‘“Monseigneur, Gaston est 
mort.’—’Mort?’ dist le conte.—’Certes, mort est-il pour vray 
monseigneur.” t17 And elsewhere: “Si luy demanda, en cause 
d’amours et de lignaige, conseil.—’Conseil, respondi l’archevesque, 
‘certes, beaux nieps, c’est trop tard. Vous voulés clore l’estable 
quant le cheval est perdu.””20#:18 

Poetry too, makes generous use of this stylistic device. In a short 
rhyme sequence the question and answer may alternate twice: 


Mort, je me plaing.—De qui?—De toy. 
—Que t’ay je fait? —Ma dame as pris. 
—C’est vérité.—Dy moy pour quoy. 
Il me plaisoit.—Tu as mespris.2181? 


In this example the technique of repeated breaks in the dialogue 
is no longer a means, but rather an end: it is a virtuosity. The poet 
Jean Meschinot knew how to take this artistic device to its extreme. 
In a ballade in which poor France remonstrates with her king (Louis 


XI) about his guilt, the speaker changes in each of the thirty lines 
three or four times. We have to admit that the effect of the poem as 
political satire does not suffer from this peculiar form. The first 
segment reads as follows: 


Sire . . .—Que veux?—Entendez . . .—Quoy?—Mon cas. 
—Or dy.—Je suys . . .—Qui?—La destruicte France! 
—Par qui?—Par vous.—Comment?—En tous estats. 
—Tu mens.—Non fais.—Que le dit? —Ma souffrance. 
—Que souffres tu?—Meschief—Quel?—A oultrance. 
—Je n’en croy rien.—Bien y pert.—N’en dy plus! 

—Las! siferay.—Tu perds temps.—Quelz abus! 
—Qu’ay-je mal fait? —Contre paix.—Et comment? 
—Guerroyant . . .—Qui?—Vos amys et congnus. 
—Parle plus beau.—Je ne puis, bonnement.22 *20 


There is another example of superficial naturalism in the 
literature of the time. Though Froissart is concerned with the 
description of heroic knightly deeds, what he describes almost 
against his will, one is tempted to say, is the prosaic reality of war. 
Just as Cornmines, who had his fill of chivalry, Froissart well 
describes the atmosphere of fatigue, the futile pursuits, the random 
movements, and the restlessness of a camp at night. He is a master 
at describing hesitation and waiting.23 

In his simple and precise reproduction of the external conditions 
of an event, he does on occasion even attain an almost tragic power, 
as, for example, in the report of the death of young Gaston Phébus, 
who had been stabbed by his father in a rage.24—The work is so 
photographically exact that in his words the quality of the narrator 
to whom he owed his endless faits divers can be detected. 
Everything he tells us about his traveling companion, the knight 
Espaing, for example, is told very well, indeed. 

Whenever literature is at work, simply observing and without the 
encumbrance of convention, it is comparable to painting, even if it 
does not attain its level. 

We should not look for the literary descriptions that come closest 
to painting among the descriptions of nature precisely because we 
are concerned with the unself-conscious observation of an 
individual event about which we are told. Nature descriptions in the 
fifteenth century are not as yet based on direct unself-conscious 
observation. Events are related because they appear to be 
important. Their external circumstances are reported just as a film 
sensitive to light makes a record. A conscious literary procedure 
does not yet exist. A description of nature, however, which in 
painting is merely a secondary appendage, that is, presents itself 


totally unself-consciously, appears in literature to be a conscious 
artistic device. Being of a purely secondary character, descriptions 
of nature in painting could, by virtue of this fact, retain their purity 
and simplicity. Since the background was not important to the 
subject matter of the painting itself and played no part in its hieratic 
style, the painters of the fifteenth century were able to put into their 
landscapes a degree of harmonious naturalness that was still 
prohibited in the strict disposition of the subject matter constituting 
the main concern. An exact parallel to this phenomenon is offered 
by Egyptian art: it abandons the code of forms when modeling the 
miniature figure of a slave because the figure of a slave is of no 
significance. The formal code usually requires that the human figure 
be distorted, but figures created outside the code of forms may, 
therefore, on occasion share in the simple natural faithfulness of 
animal figures. 

The weaker the relationship between the landscape and the main 
subject matter to be depicted, the stronger the harmonious and 
natural qualities of the painting as a whole. Behind the reckless, 
bizarre, and pompous veneration of the kings in the Très-riches 
heures de Chantilly25 appears the view of Bourges in all the 
atmospheric and rhythmic perfection of its dreamlike softness. 

In literature, nature descriptions are still entirely dressed in the 
garb of the pastorale. We have already drawn attention to the 
argument at court over the pros and cons of the simple rustic life. 
Just as in those days when Rousseau had his way, it was in good 
taste to declare that one was tired of the vanity of courtly life and to 
affect a wise flight from court replete with dark bread and the 
carefree love of Robin and Marion. This was a sentimental reaction 
to the full-blooded splendor and proud egotism of reality, not totally 
lacking in genuine sentiment, yet in its major components merely a 
literary attitude. 

The love of nature belonged to this attitude. Its poetic expression 
is conventional. Nature was a necessary element in the grand social 
game of courtly-erotic culture. The terms for the beauty of flowers 
and the songs of birds were intentionally cultivated in the 
customary forms that every player understood. The description of 
nature in literature is thus at an entirely different level than that in 
painting. 

Disregarding for a moment pastorales and the opening stanzas of 
poems with their obligatory motif of spring mornings, one rarely 
senses a desire for descriptions of nature. Though occasionally a few 
such descriptions may appear in literature, as for example, in the 
work of Chastellain when he describes the beginning of spring thaw 


(and it is precisely this sort of unintentional description that is by 
far the most suggestive), it is pastorale poetry that remains the most 
likely place to locate the rising literary feeling for nature. Next to 
the pages from Alain Chartier, which we quoted above, to illustrate 
the effects of elaborate details in general, we could place the poem 
“Regnault et Jehanneton,” in which the kingly shepherd René 
dresses his love for Jeanne de Laval. Here too, we find no coherent 
vision of a piece of nature, no unity such as the painter could 
bestow on his landscape through color and light, but only an 
unhurried enumeration of details. First the singing of birds, one 
after the other, the insects, the frogs, followed by the ploughing 
peasants: 


Et d’autre part, les paisans au labour 

Si chantent hault, voire sans nul séjour, Resjoyssant 
Leurs beufs, lesquelx vont tout-bel charmant 

La terre grasse, qui le bon froment rent; 

Et en ce point ilz les vont rescriant, Selon leur nom: 

A l’un fauveau et l’autre Grison, 

Brunet, Blanchet, Blondeau ou Compaignon; 

Puis les touchent tel foiz de Vaiguillon pour avancer.26 *21 


Admittedly, there is a certain freshness in all this and a happy 
tone, but it should be compared with the calendar depictions of the 
breviaries. King René presents us with all the ingredients for a good 
description of nature, a palette of colors, so to speak, but nothing 
else. Moreover, in describing the coming of dusk, his effort to 
express a certain mood is unmistakable. The other birds are silent, 
but the quail still cries, partridges scurry to their nests, deer and 
rabbits emerge. The sun just a moment ago was still brightening the 
top of a tower, then the air turns cold, owls and bats begin to make 
their fluttering sounds, and the bell of the chapel sounds the Ave. 

The calendar leaves of the Très-riches heures provide an 
opportunity to compare the same motif in the fine arts and in 
literature. The splendid castles that fill in the background in the 
works of the Limburg brothers are well known. The poetic works of 
Eustace Deschamps may be cited as their literary counterparts. In a 
number of seven short poems he sings the praises of different 
northern French castles: Beauté, which was later to provide shelter 
for Agnes Sorel, Biévre, Cachan, Clermont, Nieppe, Noroy, and 
Coucy.27 Deschamps would have to be a poet with much more 
powerful wings if he were to achieve the same effect as the Limburg 
brothers managed to convey in these most tender and delicate 
expressions of the art of miniatures. On the September leaf (plate 
32), the castle of Saumur rises behind the grape harvesting scene as 


in a dream: the tops of towers with their high wind vanes, the 
finials, the lily ornaments of the spires, the twenty slender 
chimneys, all that blossoms like a bed of wild white flowers in the 
dark blue air. Or take the majestic broad somberness of the princely 
Lusignan on the March leaf (plate 33), the gloomy towers of 
Vincennes rising threateningly above the dried foliage of the 
December forest (plate 34).28 

Did the poet, or at least this poet, possess equivalent means of 
expression for evoking such images? Of course not. The description 
of the architectural forms of a castle, such as in the poem on Biévre 
castle could not have any effect. As a matter of fact, all he has to 
offer is a listing of the enjoyments offered by the castle. Naturally, 
the painter, being outside the castle, looks at it, while the poet, 
being inside, looks out: 


Son filz ainsné, daulphin de Viennois, 

Donna le nom à ce lieu de Beauté. 

Et c’est bien drois, car moult est delectables: 
L’en y oit bien le rossignol chanter; 

Marne l’ensaint, les haulz bois profitables 

Du noble parc puet l’en veoir branler . . . 

Les prez sont pres, les jardins deduisables, 
Les beaus preaulx, fontenis bel et cler, 

Vignes aussi et les terres arables. 

Moulins tournans, beaus plains à regarder*22 


How different this effect from that of the miniatures! Yet in spite 
of everything, painting and poem share both procedure and subject 
matter: they list what is visible (and in the poem what is audible). 
The view of the painter, however, is firmly focused on a particular 
and limited complex: in his listing he has to present unity, 
limitation, and coherence. Paul van Limburg may put all the details 
of winter in his February picture (plate 35): the peasants warming 
themselves over a fire in the foreground, the laundry hung for 
drying, the crows on a snowy ground, the sheepfold, the beehives, 
the barrel, and the cart; all this and the entire country background 
with the quiet village and the lonely house on the hill. Yet the calm 
unity of the painting remains perfect. But the poet’s view keeps 
moving aimlessly; it finds no point of rest. He does not know how to 
limit himself and does not convey a unified vision. 

The form is overrun by the content. In literature, form and 
content are both old; in painting, however, content is old while the 
form is new. In painting, there is much more expression in form 
than in content. The painter is able to put his entire unarticulated 
wisdom into the form: the idea, the mood, the psychology can be 


reproduced without the trouble of putting all this into words. The 
period is predominantly visually oriented. This explains why the 
pictorial expression is so superior to the literary: a literature whose 
perception is primarily visual fails. 

The poetry of the fifteenth century seems to live on almost no 
new ideas. A general impotence to invent new forms prevails; all 
that is left is to rework or modernize the old subject matter. There is 
a pause in all thought; the mind, having completed the medieval 
edifice, is tired and hesitates. Emptiness and barrenness 
everywhere. One despairs of the world; everything regresses; a 
strong depression of the soul alone predominates. Deschamps sighs: 


Helas! on dit que je ne fais més rien, 
Qui jadis fis mainte chose nouvelle; 

La raison est que je n’ay pas merrien 
Dont je fisse chose bonne ne belle.29*23 


To us, nothing seems to provide stronger proof of stagnation and 
decay than the fact that the old rhymed chivalric novels and other 
poems were rendered in overly long equivalent prose. Yet in spite of 
everything, this “de-rhyming” of the fifteenth century augurs a 
transition to a new spirit. As late as the thirteenth century 
everything could be put into rhymes, including matters concerning 
medicine, and natural history, just as ancient Indian literature 
applied the verse form to all academic pursuits. The fixed form 
signified that the oral presentation is the intended form of 
communication. This is not a personal, emotional, expressive 
presentation, but a mechanical recitation since in more primitive 
literary epochs verses are virtually sung to a fixed and monotonous 
melody. The new need for prose reveals a drive for expression, an 
ascendancy of the more modern practice of reading over the old 
form of oral presentation. This is also linked to the division of the 
subject matter into smaller chapters with summarizing titles that 
becomes generally accepted during the fifteenth century while 
earlier books were less structured. Prose was confronted with 
relatively higher demands than poetry; in the old rhymed forms 
everything is still accepted as before; prose, in contrast, is the art 
form. 

But the higher quality of prose in general is found in its formal 
elements. It is just as little filled with new ideas as poetry. Froissart 
is the perfect type of a mind that does not think in words but simply 
depicts. He rarely has ideas, but only images of facts. He knows 
only a few ethical motifs and emotions: fidelity, honor, greed, 
courage, and all these only in their simplest form. He applies no 


theology, no allegory, no mythology; if hard-pressed, some 
morality; he only narrates, correctly, effortlessly, totally matter-of- 
factly, but is lacking in content and he never grips our emotions 
except with the mechanical superficiality of the way reality is 
reproduced in the cinema. His contemplations are of an 
unparalleled banality; everything is boring, nothing is more certain 
than death, sometimes, though, one may win or lose. Particular 
notions are accompanied with automatic certainty by the same set 
judgments: for example, whenever he speaks of the Germans he 
maintains that they treat their prisoners badly and that they are 
particularly greedy.30 

Even Froissart’s frequently cited clever bons mots lose, if read in 
context, much of their impact. For example, it is frequently 
considered to be an astute characterization of the first duke of 
Burgundy, calculating and persistent Philip the Bold, when Froissart 
calls him “sage, froid et imaginatif, et qui sur ses besognes veoit au 
loin.”*24 But Froissart applies this label to everyone!31 Even the 
well-known “Ainsi ot messire Jehan de Blois femme et guerre qui 
trop luy cousta,”32/2°5 if taken in context, does not actually make 
the point one reads into it. 

One element is totally missing in Froissart: rhetoric. And, it is 
precisely rhetoric that hid from his contemporaries the lack of new 
ideas. They may be said to have reveled in the splendor of an 
artfully embellished style: Ideas are regarded as new because of 
their stately appearance. All terms wear brocaded garments. Terms 
of honor and duty wear the colorful costume of the chivalric 
illusion. The sense of nature is clothed in the costume of the 
pastorale, and love is mostly restricted by the allegory of the Roman 
de la rose. Not a single thought is allowed to stand naked and free. 
Thoughts are rarely allowed to move other than in the measured 
steps of endless processions. 

The rhetorical-ornamental element is also not lacking in the fine 
arts. There are innumerable parts in particular paintings that can be 
called painted rhetoric. As, for example, St. George on Van Eyck’s 
Madonna of the Canon Van de Paele, who recommends the donor to 
the Virgin. How clearly the artist tried to make the golden armor 
and splendid helmet of St. George antique. How weakly rhetorical is 
his gesture. The work of Paul van Limburg also displays this 
consciously rhetorical element in the overloaded bizarre splendor, 
an unmistakable effort at an exotic, theatrical expression, with 
which the three kings make their appearance. 

The poetry of the fifteenth century puts forth its most 
advantageous side as long as it does not attempt to express 


profound ideas and is freed also from the task of doing this 
beautifully. It is at its best when it evokes, only for a moment, an 
image, a mood. Its effect depends on its formal elements: the image, 
the tone, the rhythm. This is why this poetry fails in large-scale, 
long-winded artful works where rhythmic and tonal qualities are 
subordinate. However, this poetry is fresh in those genres where 
form is the main concern: the rondeau, the ballade, which build on 
a simple light idea and derive their power from image, tone, and 
rhythm. These are the simple and directly creative qualities of the 
folk song; whenever the art song gets closest to the folk song it 
exudes its greatest charm. 

During the fourteenth century a reversal occurs in the 
relationship between lyrical poetry and music. During the older 
periods poems, even nonlyrical ones, were inseparably tied to 
musical presentations. It is even assumed that the chansons de geste, 
those sequences often or twelve syllables (just as the Indian sloka), 
were also sung in the same manner. The normal type of the 
medieval poet is the one who has written the poem and composed 
its accompanying music as well. This holds true in the fourteenth 
century for a figure such as Guillaume de Machaut. It is he who 
establishes both the most common lyrical forms of his times, 
ballade, rondel, etc., and the form of the débat. Machaut’s rondels 
and ballades are characterized by great simplicity, little color, and 
light intellectual content. These are advantageous features because 
in this instance the poem comprises only half of the work of art. The 
song with music is the better the less colorful and expressive it is, 
as, for example the simple rondel: 


Au departir de vous mon cuer vous lais 
Et je m’en vois dolans et esplourés. 
Pour vous servir, sans retraire jamais, 
Au departir de vous mon cuer vous lais. 
Et par m’ame, je n’arai bien ne pais 
Jusqu'au retour, einsi desconfortés. 

Au departir de vous mon cuer vous lais. 
Et je n’en vois dolans et esplourés.33*26 


Deschamps is no longer the composer of the music for his 
ballades. He is therefore much more colorful and restless than 
Machaut, and for the same reason frequently more interesting 
though of lesser poetic style. It goes without saying that the fleeting, 
light poem that almost lacks any content and is meant to be 
accompanied by a certain tune does not die out even though the 
poets are no longer the composers of the melodies. The rondel 
retains its style, as is shown by the following by Jean Meschinot: 


M’aimerez-vous bien, 
Dictes, par vostre ame? 
Mais que je vous ame 

Plus que nulle rien, 
M’aimerez-vous bien? 

Dieu mit tant de bien 

En vous, que c’est basme; 
Pour ce je me clame 
Vostre. Mais combien 
M’aimerez-vous bien?34ÿ27 


The clean, simple talent of Christine de Pisan is particularly 
suited for these fleeting effects. She had the same facility in 
composing verses as all her contemporaries: with little variation in 
form and idea, smooth and colorless, calm and quiet, accompanied 
by a soft jesting melancholy. These are truly literary poems. They 
are entirely courtly in thought and tone. They remind us of the 
ivory plaques of the fourteenth century that repeat, over and over, 
in purely conventional depictions the same motifs: a hunting scene, 
an event from Tristan and Isolde or from the Roman de la rose, 
graceful, cool, and charming. Where Christine in her gentle 
refinement finds also the tone of the folk song, the result is 
sometimes something totally pure. A reunion, for example: 


Tu soies le trés bien venu, 
M’amour, or m’embrace et me baise 
Et comment t’es tu maintenu 

Puis ton depart? Sain et bien aise 
As tu esté tousjours? Ca vien 

Costé moy, te sié et me conte 
Comment t’a esté, mal ou bien, 

Car de ce vueil savoir le compte. 


—Ma dame, a qui je suis tenu 

Plus que aultre, a nul n’en desplaise, 
Sachés que desir m’a tenu 

Si court qu’oncques n’oz tel mesaise, 

Ne plaisir ne prenoie en rien 

Loings de vous. Amours, qui cuers dompte, 
Me disoit: “Loyauté me tien, 

Car de ce vueil savoir le compte.” 


—Dont m'as tu ton serment tenu, 
Bon gré t’en sçray par saint Nicaise; 
Et puis que sain es revenu 

Joye arons assez; or t’apaise 

Et me dis se scez de combien 

Le mal qu’en as eu a plus monte 


Que cil qu’a souffert le cuer mien, 
Car de ce vueil savoir le compte. 


—Plus mal que vous, si com retien, 
Ay eu, mais dites sanz mesconte, 
Quarts baisiers en aray je bien? 

Car de ce vueil savoir le compte. 35 *28 


Or a lover’s longing: 


Il a au jour d’ui un mois 

Que mon ami s’en ala. 

Mon cuer remaint morne et cois, 
Il a au jour d’ui un mois. 


“A Dieu, me dit, je m’en vois”; 
Ne puis a moy ne parla, 
Il a au jour d’ui un mois.36+29 


A surrender: 


“Mon ami, ne plourez plus; 

Car tant me faittes pitié 

Que mon cuer se rent conclus 

A vostre doulce amistié. 

Reprenez autre maniere; 

Pour Dieu, plus ne vous douiez, 
Et me faittes bonne chiere: 

Je vueil quanque vous voulez.” 30 


The tender, spontaneous femininity of these songs, lacking the 
masculine-weighty fantastic reflections and the colorful dress of the 
figures from the Roman de la rose, makes them palatable to us. All 
they offer to us is a single, just felt emotion; the theme has just 
touched the heart and is then immediately turned into an image 
without requiring any help from an idea to accomplish this. This 
poetry has that quality that is characteristic of music and poetry of 
all periods in which the inspiration is based exclusively on the 
simple vision of a moment: the theme is pure and strong, the song 
opens with clear and firm notes, like the song of a blackbird, but the 
poet or composer has already spent himself after the stanza; the 
mood vanishes, the execution is trapped in the quagmire of weak 
rhetoric. We meet with the same disappointment that almost all 
poets of the fifteenth century have for us. 

Here is an example from Christine’s ballades: 


Quant chacun s’en revient de l’ost 
Pou quoy demeures tu derriere? 
Et si scez que m’amour entiere 


T’ay baillée en garde et depost.37 *31 


We would now expect an accomplished medieval-French Leonore 
ballade. But the poetess has nothing else to say but this opening. 
Another two short unimportant stanzas put an end to the matter. 

But how fresh is the opening of Froissart’s “Le debat dou cheval et 
dou levrier”: 


Froissart d’Escoce revenoit 

Sus un cheval cui gris estoit, 

Un blanc levrier menoit en lasse. 
“Las,” dist le levrier, “Je me lasse, 
Grisel, quant nous reposerons? 

Il est heure que nous mongons. "387 


This tone is, however, not carried through; the poem collapses 
immediately. The theme is only sensed, not thought. The themes 
are, however, at times splendidly suggestive. In Pierre Michault’s 
“Danse aux aveugles” we see mankind engaged in the eternal dance 
around the throne of love, good fortune, and death.39 But the 
execution is below standard from the very beginning. An 
“Exclamacion des os Sainct Innocent,” by an unknown poet, opens 
with the shout of the bones in the bone houses of the famous 
cemetery: 


Les os sommes de povres trepassez. 
Cy amassez par monceaulx compassez. 
Rompus, cassez, sans reigle ne compas . . . 40*33 


As the opening of the most somber lament of death, these lines 
are well suited; but all of this leads to nothing other than a memento 
mori of the most ordinary kind. 

These are all preliminary sketches suitable for pictorial works. For 
the painter, such a single vision already contains the subject matter 
for a fully elaborated picture, but for the poet, it remains 
insufficient. 

Does all this mean that the power of painting in the fifteenth 
century excels that of literature in every respect? No. There are 
always areas in which literature has richer and more immediate 
means of expression at its disposal than do the fine arts. Ridicule, 
above all, is one such area. The fine arts, whenever they lower 
themselves to the level of caricature, are able to express the comic 
sentiment only to a small degree. Visually expressed, the comic 
element tends to become serious. Only in cases where the admixture 
of the comic element in the complexity of life is very small, where it 
is only seasoning and not the dominant taste, are works of fine art 


able to keep pace with the spoken or written word. Genre painting 
contains the comic element at its weakest. 

Here the fine arts are still completely on their own ground. The 
unbridled elaboration of detail that we already ascribed to the 
painting of the fifteenth century shades imperceptibly into the 
leisurely narration of trivia until it becomes genre. With the Master 
of Flémalle detail becomes “genre.” His carpenter Joseph sits and 
makes mousetraps (plate 36); the character of genre is present in all 
the details. The step from the purely painterly vision to that of 
genre is taken when Van Eyck leaves a window shade open or 
paints a sideboard or a fireplace in the manner of the Master of 
Flémalle. 

But even in the case of genre, words have a dimension in which 
they surpass depiction; they are capable of explicitly expressing 
states of mind. In our discussion of Deschamps’s descriptions of the 
beauty of castles, we stated that they had actually failed and were 
infinitely far behind that of which miniature art was capable. But 
we should compare the ballade in which Deschamps describes, as in 
a genre picture, how he lay ill in his shabby castle of Fismes.41 The 
owls, crows, starlings, and sparrows who nest in the tower keep him 
awake: 


C’est une estrange melodie 

Qui ne semble pas grant deduit 

A gens qui sont en maladie. 
Premiers les corbes font sçavoir 
Pour certain si tost qu’il est jour: 
De fort crier font loeur pouoir 

Le gros, le gresle, sanz sejour; 
Mieulx vauldroit le son d’un tabour 
Que telz cris de divers oyseaulx, 
Puis vient la proie; vaches, veaulx, 
Crians, muyans, et trop vuit, 
Joint du moustier la sonnerie. 

Qui tout l’entendement destruit 

A gens qui sont en maladie. *34 


Towards evening the owls come and scare the patient with their 
lamenting cries that make him think of death: 


C’est froit hostel et mal reduit 
A gens qui sont en maladie. *35 


As soon as even a glimmer of a comic element or even only a 
more leisurely way of narrating begins to appear, the method of 
stringing lists of things together is no longer so tiring. Lively lists of 


bourgeoisie customs, long, leisurely descriptions of the female toilet 
break the monotony. In his long allegorical poem Le espinette 
amoureuse, Froissart suddenly enchants us with a listing of about 
sixty children’s games that he used to play as a little boy in 
Valenciennes.42 The literary service of the devil of gluttony has 
already begun. The abundant feasts of Zola, Huysmans, and Anatole 
France have their prototypes in medieval times. How appetizingly 
Froissart describes the bon vivants from Brussels who crowd around 
fat Duke Wenzel at the battle of Basweiler; they have their servants 
with them, each with a large wine flask tied to the saddle, bread 
and cheese, smoked salmon, trouts and eel paste, all neatly wrapped 
in small napkins; they considerably confuse the order of battle.43 

As a result of its proclivity for genre-like qualities, the literature 
of that time is capable of turning even the most sober subject into 
verse. Deschamps is able to plead for money in verse without 
lowering his accustomed poetic standards; in a series of ballades he 
begs for an official robe that had been promised to him, for 
firewood, a horse, and back pay that is due him.44 

From this it is only a small step from genre types to the bizarre 
and burlesque or, if you want, to the art of Breughel. In this form of 
the comic, painting is still the equal of literature. The Breughel-like 
element is already completely present in the art of the fourteenth 
century. It is there in Melchior Broedelam’s Flight into Egypt (plate 
5), in Dijon; in the three sleeping soldiers in the Marys at the 
Sepulchre that is ascribed to Hubert van Eyck (plate 37). No one is 
as forceful with intentionally bizarre elements as is Paul van 
Limburg. A spectator in The Purification of the Virgin wears a 
crooked magician’s hat a meter high with fathom-long sleeves (plate 
38). There is the burlesque in the baptismal fount, which is 
decorated with three grotesque masks with their tongues out. In the 
background of the Visitation a hero in a tower does battle with a 
snail and another man pushes a wheelbarrow holding a pig playing 
a bagpipe (plate 39).45 

The literature of the fifteenth century is bizarre on almost every 
one of its pages; its artificial style and the strangely fantastic 
costumes of its allegories testify to this fact. Motifs, through which 
Breughel’s unleashed fantasy was later to vent its fury, as for 
example the quarrel between Lent and Carnival, the struggle 
between meat and fish, were already popular in the literature of the 
fifteenth century (plate 40). Breughelish to a high degree is 
Deschamps’s keen vision in which he has the troops, gathering in 
Sluis for a campaign against England, appear to the guard as an 
army of rats and mice. 


“Avant, avant! tirez-vous ça. 

Je voy merveille, ce me semble.” 
—“Et quoy, guette, que vois-tu là?” 
“Je voy dix mille rats ensemble 

Et mainte souris qui s’assemble 
Dessus la rive de la mer . . . ”*36 


In another instance he is sitting at a table at court, mournful and 
unfocused, when suddenly he notices how the courtiers are eating: 
one chews like a pig, that one nibbles like a mouse, this uses his 
teeth like a saw, that one distorts his face, the beard of the other 
whips up and down. “While they ate, they looked like devils.” 46 

Whenever literature describes the life of ordinary people, it 
automatically resorts to that deft realism mixed with humor that 
was so to blossom in the fine arts. Chastellain’s description of the 
poor peasant who gives shelter to the lost duke of Burgundy is like a 
work by Breughel.47 Pastorales, in their description of eating, 
dancing, and wooing shepherds, are time and again drawn from 
their basic sentimental and romantic theme towards a fresh 
naturalism of slightly comic effect. We count among this an interest 
in worn-out clothing that had already begun to stir in both the 
literature and art of the fifteenth century. The calendar miniatures 
emphasize with great enjoyment the threadbare knees of the 
mowers in the wheat or paint the rags of beggars receiving alms. In 
all this we have the point of origin of that line that, via Rembrandt’s 
sketches (plate 41) and Murillo’s begging youths (plate 42), leads to 
the street people of Steinlen (plate 43). 

But at the same time, one is struck by the great difference 
between the pictorial and the literary. While the fine arts already 
perceive the picturesque qualities of a beggar, that is, are sensitive 
to the magic of form, literature, for the time being, is only 
concerned with the beggar’s significance, whether it laments, 
praises, or condemns him. In the condemnations, in particular, are 
the archetypes of the realistic literary depictions of poverty. Beggars 
had become terribly troublesome towards the end of the medieval 
period. Their pitiful hordes took shelter in the churches and 
disrupted church services with their cries and noisy carryings on. 
Among them were to be found many evil people, validi mendicantes. 
In 1428 the cathedral chapter of Notre Dame in Paris attempted in 
vain to restrict them to the church doors; only later were they at 
least pushed from the choir into the nave of the church.48 
Deschamps never tires of making his hatred of these miserable 
people known; he regards them all as hypocrites and cheaters. Beat 
and drive them from the churches, he shouts, hang or burn them! 49 


The road traveled from here to the modern literary description of 
misery seems to be much longer than that which the fine arts had to 
traverse. In painting, a new element entered all on its own; in 
literature, in contrast, a newly matured social sensitivity had first to 
create entirely new forms of expression. 

Wherever the comic element, be it either weaker or stronger, 
coarser or more subtle, was already provided by the appearance of 
the subject matter itself, as in the case of genre or burlesque, the 
fine arts were able to keep pace with the word. But there were 
spheres of humor that were quite inaccessible to pictorial 
expression, where neither color nor line were able to express 
anything. In all places where the comic element is intended to 
provoke healthy laughter: in the comedy, farce, burlesque, the joke, 
in short, in all the forms of the crudely comic, literature rules 
unchallenged. A very particular spirit is heard in that rich treasure 
of late medieval culture. 

Even where ridicule sounds its most exquisite notes and waxes 
about the most serious things in life, about love and one’s own 
suffering, in the realm of the faint smile literature is master. The 
affected, smoothed-over, and worn forms of eroticism undergo 
refinement and purification by the admixture of irony. 

Outside eroticism, irony is still awkward and naive. French 
authors around 1400 occasionally were careful to warn their 
readers when they spoke ironically. Deschamps praises the good 
times; everything is going perfectly, everywhere peace and justice 
reign: 


L’en me demande chascun jour 
Qu’il me semble du temps que voy, 
Et je respons: c’est tout honour, 
Loyauté, verité et Joy, 

Largesce, prouesce et arroy, 
Charité et biens qui s’advance 
Pour le commun; mais, par ma loy, 
Je ne di pas quanque je pense. *37 


In another place at the end of a ballade with the same tendency 
he says: “Tous ces poins a rebours retien.”50;3° Yet another has the 
refrain: “C’est grant pechiez d’anisy blasmer le monde”:::39 


Prince, s’il est par tout generalment 
comme je say, toute vertu habonde; 
Mais tel m’orroit qui diroit: “Il se ment” . . . 51849 


A bel esprit from the second half of the fifteenth century entitles 
his epigram: “Soubz une meschante paincture faicte de mauvaises 


couleurs et du plus meschant peinctre du monde, par manière 
d’yronnie par maitre Jehan Robertet.”52**41 

But how subtle irony becomes as soon as it deals with love. In 
these instances irony blends with gentle melancholy, with the 
subdued tenderness with which the eroticism of the fifteenth 
century puts something new into the old forms. The hard heart 
melts with a sob. A note sounds that had not before been heard in 
earthly love: de profundis. *42 

This is self-mockery, the figure of the “amant remis et renié” t43 
that Villon embraces; these are the muted small songs of 
disillusionment sung by Charles d’Orléans, the smile through tears: 
“Je riz en pleurs,”+44 which was not only of Villon’s invention. An 
old biblical adage, “risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus 
occupat,”53§45 revived in a new application, acquired a bitter and 
refined emotional meaning. Alain Chartier, the slick court poet, 
knows this motif as well as Villon, the vagabond. Earlier than both, 
it is already found in Othe de Granson.54 The following examples 
are from Alain Chartier. 


Je n’ay bouche qui puisse rire, 

Que les yeulx ne la desmentissent: 

Car le cueur l’en vouldroit desdire 

Par les lermes qui des yeulx issent. **46 


Or of a disconsolate lover: 


De faire chiere s’efforcoit 

Et menoit une joye fainte, 

Et à chanter con cueur forçoit 

Non pas pour plaisir, mais pour crainte, 
Car tousjours ung relaiz de plainte 
S’enlassoit au ton de sa voix, 

Et revenoit à son attainte 

Comme l’oysel au chant du bois.55++47 


At the end of a poem, the poet, in the style of a vagabond song, 
denies his suffering: 


C’est livret voult dicter et faire escripre 

Pour passer temps sans courage villain 

Ung simple clerc que l’en appelle Alain, 

Qui parle ainsi d’amours pour oyr dire.56 “48 


Or, in a detailed imaginative scene at the end of King Rene’s 
endless Cuer d’amours espris, the chamberlain, holding a candle, 
checks to see if the king has lost his heart, but cannot discover any 
hole in his side: 


Sy me dist tout en soubzriant 
Que je dormisse seulement 

Et que n’avoye nullement 

Pour ce mal garde de morir.5714? 


The old conventional forms had acquired a new freshness by the 
new sentiment. No one has taken the customary personification of 
sentiments as far as Charles d’Orléans. He views his own heart as a 
separate being: 


Je suys celluy au cueur vestu de noir . . . 58450 


The older lyric, even the dolce stil nuova, had taken 
personification with sacred seriousness, but in the poems of Charles 
d’Orléans the line between seriousness and mockery can no longer 
be drawn; he exaggerates personification without losing the subtle 
feeling in the process: 


Un jour à mon cueur devisoye 

Qui en secret à moy parloit, 

Et en parlant lui demandoye 

Se point d’espargne fait avoit 
D’aucuns biens quant Amours servoit: 
Il me dist que trés voulentiers 

La vérité m’en compteroit, 

Mais qu’eust visité ses papiers. 


Quant ce m’eut dit, It print sa voye 

Et d’avecques moy se partoit. 

Après entrer je le véoye 

En ung comptouer qu’il avoit: 

La, de ça et de là queroit, 

En cherchant plusieurs vieulx caiers 

Car le vray monstrer me vouloit, 

Mais qu’eust visitez ses papiers . . .59*51 


In the above passage, the comic element predominates, in that 
which follows, it is seriousness: 


Ne hurtez plus à luis de ma pensée, 
Soing et Soucy, sans tant vous travailler; 
Car elle dort et ne veult s’esveiller, 
Toute la nuit en peine a despensée. 


En dangier est, se s’elle n’est bien pansée; 

Cessez, cessez, laissez la sommeiller; 

Ne hurtez plus à l’uis de ma pensée, 

Soing et Soucy, sans tant vous travailler . . .60°2 


Disguising the lovers in churchly forms not only serves obscenely 


graphic language and crude irreverence as in the Cent nouvelles 
nouvelles, it also provides the most tender, nearly elegiac, love poem 
produced by the fifteenth century with its form: “L'amant rendu 
cordelier à l’observance d’amours.” By the mixture with the 
seasoning of blasphemy, so favored by the mind of the fifteenth 
century, softly sad eroticism acquired an even more pronounced 
taste. 

The motif of the lovers as members of a spiritual order had 
already given rise, in the circle of Charles d’Orléans, to a poetic 
brotherhood that called itself les amoureux de l’observance. But was it 
really Martial d’Auvergne who elaborated this motif into this 
moving poem that towers so much above his other work? 

The wretched and disappointed lover renounces the world in the 
strange monastery where only distressed lovers, les amoureux 
martyrs, are accepted. In a calm dialogue with the prior he tells the 
gentle story of his unrequited love and is admonished to forget it. 
Beneath the medieval-satirical dress here is fully formed the mood 
of a Watteau and of the Pierrot cult, only without moonlight.61 Did 
she not have the habit, asks the prior, of casting a loving glance in 
your direction or saying in passing a “Dieu gart?”*°3 It never went 
that far, answers the lover; but at night I stood for three hours at 
her door and looked up at the eaves: 


Et puis, quant je oyoye les verriéres 
De la maison qui cliquetoient, 

Lors me sembloit que mes priéres 
Exaussées d’elle sy estoient.}°* 


“Were you sure that she noticed you?” asks the prior. 


Se m’aist Dieu, j’estoye tant ravis, 
Que ne savoye mon sens ne estre, 
Car, sans parler, m’estoit advis 

Que le vent ventoit sa fenestre 

Et que m’avoit bien peu congnoistre, 
En disant bas: “Doint bonne nuyt,” 
Et Dieu scet se j’estoye grant maistre 
Après cela toute la nuyt.62*55 


He slept wonderfully in this bliss: 


Tellement estoie restauré 

Que, sans tourner ne travailler, 

Ja faisoie un somme doré, 

Sans point la nuyt me resveiller, 

Et puis, avant que m’abilier, 

Pour en rendre à Amours louanges, 


Baisoie troys fois mon orillier, 
En riant à par moy aux anges. 


During his solemn acceptance into the order, his lady, who had 
scorned him, faints, and a small golden heart enameled with tears, 
which he had given her as a gift, falls out of her dress: 


Les aultres, pour leur mal couvrir 

A force leurs cueurs retenoient, 
Passans temps a clone et rouvrir 

Les heures qu’en leurs mains tenoient, 
Dont souvent les feuilles tournoient 
En signe de devocion; 

Mais les deulz et pleurs que menoient 
Monstroient bien leur affection.+57 


When the prior finally gets around to enumerating his new duties 
and warns him never to listen to the nightingale, never to slumber 
under “eglantiers et aubespines,” and, above all, never to look into 
the eyes of women, then the poem laments on the theme of doux 
yeux in an endless melody with ever varying stanzas: 


Doux yeulx qui tousjours vont et viennent; 
Doulx yeulx eschauffans le plisson, 
De ceulx qui amoureux deviennent . . . 


Doux yeulx a cler esperlissans, 
Qui dient: C’est fait quant tu vouldras, 
A ceulx qu'ils sentent bien puissans . . . 63*°8 


During the fifteenth century all the conventional forms of 
eroticism are, imperceptibly, permeated with this gentle, subdued 
note of relaxed melancholy. The old satire of cynical derision of 
women is thus suddenly pierced by an entirely different mood: in 
the Quinze joyes de manage the earlier imbecile reviling of women is 
tempered by a note of quiet disillusionment and depression. This 
imparts to it the sadness of a modern novel about marriage; the 
ideas are shallow and hastily expressed; the conversations, in their 
tenderness, do not reflect malicious intent. 

In matters of the means of expression for love, literature had the 
schooling of centuries behind it. Its masters were such diverse 
spirits as Plato and Ovid, the troubadours and the minstrels, Dante 
and Jean de Meun. The fine arts, in contrast, were still unusually 
primitive in this arena and remained so for a long time. Only during 
the eighteenth century does the artistic representation of love catch 
up with the literary description in matters of refinement and wealth 
of expression. The painting of the fifteenth century is still incapable 


of being frivolous and sentimental. It is still denied the expression of 
the roguish element. The picture of the maiden Lysbet van 
Durenvoode, by an unknown master before 1430 (plate 44), shows 
a figure of such strict dignity that she was once described as the 
figure of the donor of a devotional picture, but the text on the 
banderole she holds in her hand reads: “Mi verdriet lange te hopen, 
Wie is hi die syn hert hout open?”*°? This art knows both chaste 
and obscene elements. It does not yet possess the means to express 
the intermediate stages. It says little about the life of love and does 
so in naive and innocent forms. We do have, of course, to remind 
ourselves anew that most art of this sort that existed has been lost. 
It would be of extraordinary interest to us if we could compare the 
sort of nudity painted by Van Eyck in his Bath of Women or that by 
Rogier where two young men peep laughingly through a chink 
(both pictures are described by Fazio) with that of Van Eyck’s Adam 
and Eve in the Ghent Altarpiece. Incidentally, the erotic element is 
not altogether lacking in Adam and Eve; the artist undoubtedly 
followed the conventional code of female beauty with respect to the 
small breasts that are placed too high, the long slender arms, the 
protruding belly. But how naively all this is done; he has neither the 
ability nor the slightest desire to titillate the senses.—Charm, 
however, is said to be the essential element of the Little Love Magic 
that is labeled “from the school of Jan van Eyck,”64 a room in 
which a girl, naked as is proper for magic, attempts to force the 
appearance of her beloved by sorcery (plate 45). Nudity is 
presented in this instance in that same unpretentious concupiscence 
that we encounter in the nude pictures by Cranach. 

It was not prudishness that so limited the role of depiction in 
eroticism. The late Middle Ages display a peculiar contrast between 
a strongly developed sense of modesty and a surprising lack of 
restraint. For the latter we need not cite any examples; it shows 
itself everywhere. The sense of modesty, on the other hand, can be 
seen, for example, in the fact that the victims in the worst scenes of 
murder or pillage are shown in their shirts or underwear. The 
Burgher of Paris is never so disgusted as when this rule is violated: 
“Et ne volut pas convoitise que on leur laissast neis leurs brayes, 
pour tant qu’ilz vaulsissent 4 deniers, qui estoit un des plus grans 
cruaultés et inhumanité chrestienne a aultre de quoy on peut 
parler.”65/©° In the report of the cruelty of the Bastard of Vauru66 
to a poor woman he is disgusted that the knavish villain cut her 
dress off slightly below the waist far more than he is about the 
cruelties inflicted upon the other victims.67—-Given the prevailing 
sense of modesty, it is even more remarkable that the female nude, 


still little used in art, was given such free reign in the tableau vivant. 
No entry procession lacked the presentation, personnages, of naked 
goddesses or nymphs, as those Dürer saw during Charles V’s entry 
into Antwerp in 152068 and who prompted Hans Makart’s 
erroneous assumption that the women had been part of the 
procession. The presentations were performed on small stages at 
certain locations, sometimes even in water, as for example, the 
sirens who swam by the bridge over the river Leie “toutes nues et 
échevelées ainsi comme on les peint,”*©! during the entry of Philip 
the Good into Ghent in 1457.69 The Judgment of Paris was the most 
popular subject of such performances.—They should be understood 
as nothing more than manifestations of a naive popular sensuality 
rather than of a Greek sense of beauty or of a trivial lack of 
modesty. Jean de Roye describes the sirens, placed not too far from 
the figure of the crucified one between the thieves, with the 
following words: “Et sy avoit encores trois bien belles filles, faisans 
personnages de seraines toutes nues, et leur veoit on le beau tetin 
droit, separé, rond et dur, qui estoit chose bien plaisant, et disoient 
de petiz motetz et bergeretes; et prés d’eulx jouoient plusieurs bas 
instrumens qui rendoient de grandes melodies.”70;2 Molinet 
reports with what delight the people viewed the Judgement of Paris 
during the 1494 entry of Philip the Beautiful into Antwerp: “mais le 
hourd ou les gens donnoient le plus affectueux regard fut sur 
l’histoire des trois déesses, qui l’on véoit au nud et de femmes 
vives.”71;63 Just consider how great is the distance from any pure 
sense of beauty that is shown in Lille in 1468 when the performance 
of that scene during the entry of Charles the Bold was parodied by a 
fat Venus, an emaciated Juno, a hunchbacked Minerva, all wearing 
golden crowns on their heads.72 The presentation of nudity 
remained the fashion until late in the sixteenth century. During the 
entry of the duke of Brittany into Reims in 1532, a naked Ceres with 
a Bacchus73 could be seen, and even William of Orange, on his 
entry into Brussels on September 18, 1578, was still treated to the 
sight of an Andromeda, “a maiden in chains, as naked as she was 
born from her Mother’s womb; she seemed a marble statue.” So 
comments Johan Baptista Houwaert, who had arranged the 
tableaux.74 

The backwardness of pictorial expression compared to literature 
is, incidentally, not limited to the comic, the sentimental, and the 
erotic. Pictorial expression reaches a limit whenever it is no longer 
supported by the predominantly visual orientation that we had been 
inclined to regard as the reason for the superiority of painting over 
literature in general. Whenever something more than a directly 


clear image of the natural world was needed, painting fails step by 
step and it becomes suddenly very evident how well founded 
Michelangelo’s charge was: this art seeks to depict many things 
simultaneously in perfection, while a single one of them would be 
important enough to devote all energies to it. 

Let us return to a painting by Jan van Eyck. His art is unsurpassed 
as long as it works close-up, microscopically, so to say: in the facial 
features, for example, or the material of the garments and the 
jewels. The absolutely keen observation suffices in these cases. But 
as soon as the perceived reality has to be made part of a different 
equation, so to speak, as is the case in the presentation of buildings 
and landscapes, one becomes aware of some weaknesses, in spite of 
the intrinsic charm exuded by the early perspective. For example, 
there can be a certain lack of cohesion, a somewhat deficient 
disposition. The more the depiction is conditioned by intentional 
composition, and the more a pictorial form has to be created in 
order to do justice to the particular subject matter of a painting, the 
more evident the failure becomes. 

No one will deny the claim that in the illustrated breviaries, the 
calendar pages are superior to those with depictions of stories from 
the Holy Scriptures. In the case of the former, direct perception and 
its narrative reproduction sufficed. But for the composition of an 
important action, or of a presentation with movement and many 
persons, a feeling for rhythmic construction and cohesion is 
required above all. Giotto had once possessed it and Michelangelo 
was to correctly handle it again. But the characteristic of the art of 
the fifteenth century was its many-faceted quality. Only where this 
many-faceted quality itself becomes cohesiveness is that effect of a 
high degree of harmony attained as in the Adoration of the Lamb. 
There we actually find rhythm, an incomparably strong rhythm, the 
triumphant rhythm of all those groups converging on the center. 
But this rhythm is, so to speak, derived from purely mathematical 
coordination, from the multifacetedness itself. Van Eyck avoids the 
difficulties of composition by depicting only scenes of strict 
quietude; he achieves a static but not a dynamic harmony. 

This, above all, marks the great distance between Rogier van der 
Weyden and Van Eyck. Rogier limits himself so that he may find 
rhythm; he does not always attain it, but he is always aspiring to it. 

There was an old, strict tradition of depiction with respect to the 
most important themes of the Holy Scripture. The painter was no 
longer required to find for himself the arrangement of his 
painting.75 Some of these sujets came close to a rhythmic structure 
of their own. In scenes like that of a pieta, a deposition, the 


adoration of the shepherds, rhythm comes naturally. Just recall 
such works as the Pietà by Rogier van der Weyden in Madrid, those 
of the Avignon school in the Louvre and in Brussels, those of Petrus 
Christus, Geertgen tot Sint Jans, the Belles heures d’Ailly.76 

But wherever the scene becomes livelier, such as the mockery of 
Christ, the carrying of the cross, the adoration of the Kings, 
difficulties of composition mount and a certain unrest, an 
insufficient cohesion of visual conception, results. In cases where 
the iconographic norms of the church leave the artist to his own 
devices, he finds himself in a rather helpless position. The judicial 
scenes to which Dirk Bouts and Gerard David still gave a certain 
ceremonial arrangement were already rather weak as far as 
composition is concerned. Composition becomes awkward and 
clumsy in the Martyrdom of St. Erasmus in Louvan, and in that of St. 
Hippolytus, who is quartered by horses, in Bruges, the flawed 
structure is positively repugnant. 

Whenever never before seen fantasies are to be depicted, the art 
of the fifteenth century veers into the ridiculous. Great painting was 
protected against this by its strict sujets; but the art of book 
illustration did not have the luxury of avoiding the depiction of all 
the mythological and allegorical fantasies made available by 
literature. The illustration of the Epitre d’Othéa à Hector,77 a detailed 
mythological fantasy probably by Christine de Pisan, provides a 
good example. Here we have the most awkward cases. The Greek 
gods have large wings attached to the backs of their ermine coats or 
Burgundian robes of state; the entire design as expression misses the 
mark: Minos; Saturn, who devours his children; Midas, who 
distributes the prizes, all are fashioned equally naively, yet 
whenever the illustrator was allowed to delight in the background 
with a small shepherd and his sheep, or a little hill with a gallows 
and a wheel, he displays his usual skill.78 But this is where the 
positive power of these artists has its limits. In the final analysis, 
they are just about as limited as the poets in their freely creative 
formative work. 

The imagination had been led into a dead-end street by 
allegorical presentation. An image cannot be freely fashioned 
because it has to completely comprise the thought, and the thought 
is restrained in its flight by the image. Imagination had become 
accustomed to transposing thought as soberly as possible, and 
without a sense of style, to the picture. Temperantia wears a 
clockwork on her head to indicate her nature. The illustrator of the 
Epitre d’Othéa simply uses a small wall clock for this purpose, which 
he also places on the wall of Philip the Good.79 If a keen and 


naturally observant mind like Chastellain paints allegorical figures 
from his own experience they turn out to be extraordinarily 
affected. For example, he envisions four ladies who accuse him in 
his Exposition sur vérité mal prise, which he wrote to justify himself 
in the wake of his daring political poem Le dit de Vérité.80 These 
ladies are called Indignation, Reprobation, Accusation, and 
Vindication. We cite his description of the second:81 


Ceste dame droit-cy se monstroit avoir les conditions seures, raisons 
moult agués et mordantes; grignoit les dens et machoit ses lévres: niquoit 
de la teste souvent; et monstrant signe d’estre arguéresse, sauteloit sur ses 
pieds et tournoit l’un costé puis çà l’autre costé puis là; portoit manière 
d’impatience et de contradiction: le droit oeil avoit clos et l’autre ouvert; 
avoit un sacq plein de livres devant lui, dont les uns mit en son escours 
comme chéris, les autres jetta au loin par despit; deschira papiers et 
feuilles; quayers jetta au loin par despit; deschira papiers et feuilles; 
quayers jetta au feu félonnement; rioit sur les uns et les baisoit, sur les 
autres cracha par vilennie et les foula des pieds; avoit une plume en sa 
main, pleine d’encre, de laquelle roioit maintes ecritures notables... 
d’une esponge aussy noircissoit aucunes ymages, autres esgratinoit aux 
ongles ... et les tierces rasoit toutes au net et les planoit comme pour les 
mettres hors de mémoire; et se monstroit dure et felle ennemie à 
beaucoup de gens de bien, plus volontairement que par raison. *64 


But in another passage he observes how Lady Paix spreads her coat, 
raises it into the air, and how the coat then divides into four other 
ladies: Paix de coeur, Paix de bouche, Paix de semblant, Paix de vrax 
effet.82t65 In yet another of his allegories, female figures appear 
called “Pesanteur de tes Pays, Diverse condition et qualité de tes 
divers peuples, L’envie et haine des Francois et des voisines 
nations,”+©° as if political editorials could be allegorized.s3 That all 
these figures were not envisioned, but invented, is demonstrated, on 
top of all this, by the fact that they display their names on 
banderoles; he does not fashion these figures directly from his living 
imagination, but presents them as in painting or a performance. 

In La mort du duc Philippe, mystére par maniére de lamentation he 
sees his duke as a flask filled with precious ointment that is 
suspended on a thread from the sky; the earth has nourished the 
flask on its breast.s4 Molinet sees how Christ as the pelican (a 
customary image) not only feeds his young with his blood but also 
washes the mirror of death with it.85 

The inspiration of beauty is lost here: a playful and false joke, an 
exhausted spirit awaits new fertilization. In the dream motif, 
consistently used as the framework of an action, we rarely sense 
genuine dream elements such as occur so movingly in Dante and 
Shakespeare. Not even the illusion that the poet has really 


experienced his conception as a vision is always maintained: 
Chastellain calls himself “l’inventeur ou le fantasieur de ceste 
vision. ”86*67 

On the barren field of allegorical depiction only mockery can 
grow new blossoms. As soon as an allegory is seasoned with humor, 
it still manages to produce a certain effect. Deschamps asks the 
physician how Virtues and Law are faring: 


Phisicien, comment fait Droit? 
—Sur m’ame, il est en petit point . . . 
—Que fait Raison? ... 

Perdu a son entendement, 

Elle parle mais faiblement, 

Et Justice est toute ydiote . . . 87168 


The different types of fantasy are scrambled together without any 
sense of style. There is no more bizarre product than a political 
pamphlet in the garb of the pastorale. The unknown poet, who calls 
himself Burarius, has in “Le pastoralet” described all the slander 
heaped by the Burgundians on the party of Orléans and has done it 
in the tone of a pastorale. He makes Orléans, John the Fearless, and 
their entire proud and grim entourage into gentle shepherds. The 
coats of the shepherds have either fleur-de-lis or lions rampant on 
them. There are “bergiers à long jupel.” These are the clergy.88 The 
shepherd, Tristifer-Orléans, takes bread and cheese away from the 
others, also their apples, nuts, and flutes; he takes the bells from the 
sheep. He threatens those who resist with his big shepherd’s staff 
until he himself is slain with one. Occasionally the poet almost 
forgets his somber theme and indulges in the sweetest pastorale 
only to interrupt this fantasy in a strange way with bitter political 
slander.89 

Molinet mixes all the motifs of faith, war, coats of arms, and love 
in a proclamation from the Creator to all true lovers: 


Nous Dieu d’amours, créateur, roy de gloire 
Salut à tous vrays amans d’humble affaire 
Comme il soit vray depuis la victoire 

De nostre filz sur le mont de Calvaire 
Plusieurs souldars par peu de congnoissance 
De noz armes, font au dyable allyance . . . “6° 


Then the proper coat of arms is described for them: a shield of 
silver, the upper part of gold with five wounds; the Church Militant 
is granted the right to recruit and take into service all those who 
want to rally to the arms: 


Mais qu’en pleurs et en larmes, 


De cueur contrict etfoy sans abuser.90170 


The devices employed by Molinet to gain the praise of his 
contemporaries as an inspired rhetorician and poet appear to us like 
the last degenerative stage of a form of expression shortly before its 
demise. He engages in the most tasteless wordplay: “Et ainsi 
demoura l’escluse en paix qui lui fut incluse, car la guerre fut d’elle 
excluse plus solitaire que rencluse. ”91::7! In the introduction to his 
moralized prose version of the Roman de la rose, he plays with his 
name Molinet: “Et affin que je ne perde le froment de ma labeur, et 
que la farine que en sera molue puisse avoir fleur salutaire, j’ay 
intencion, se Dieu m’en donne la grace, de tourner et convertir 
soubz mes rudes meulles le vicieux au vertueux, le corporel en 
Vespirituel, la mondanité en divinité, et souverainement de la 
moraliser. Et par ainsi nous tirerons le miel hors de la dure pierre, 
et las rose vermeille hors des poignans espines, où nous trouverons 
grain et graine, fruict, fleur et feuille, trés souefve odeur, odorant 
verdure, verdoyant fioriture, florissant norriture, nourrissant fruict 
et fructifiant pasture.”92*72 How much this looks like the end of an 
age—how threadbare and spent! But this is precisely what the 
contemporary admired as something new; medieval poetry actually 
didn’t know the play on words, it played more with images, as does 
Olivier de la Marche, who was Molinet’s kindred spirit and admirer: 


La prins fiévre de souvenance 

Et catherre de desplaisir, 

Une migraine de souffrance, 
Colicque d’une impascience, 

Mal de dens non a soustenir, 

Mon cueur ne porroit plus souffrir 
Les regretz de ma destinee 

Par douleur non accoustumée.9373 


Meschinot is just as much a slave to the feeble allegory as La 
Marche; the eyeglasses of his “Lunettes des princes” are Prudence 
and Justice; Force is the frame, Temperance the nail that holds 
everything together. Raison hands the poet the pair of glasses 
together with directions for their use. Sent by heaven, Raison enters 
his mind in order to hold a feast there, but finds everything spoiled 
by Despair, which leaves nothing there “pour disner bonne- 
ment.”944:74 

Everything seems degenerated and decayed. And yet, we have 
already entered an age when the new spirit of the Renaissance is at 
large in the land. Its great new inspiration, the pure new form— 
where do we find it? 


Chapter Fourteen 


THE COMING OF THE NEW FORM 


THE RELATIONSHIP BETWEEN RISING HUMANISM AND the dying 
spirit of the Middle Ages is much more complicated than we are 
inclined to imagine. To us, who see the two cultural complexes very 
sharply separated, it appears as if the receptiveness to the eternal 
youth of antiquity and the denial of the entire worn-out apparatus 
of the medieval expression of thought had come, like a sudden 
revelation, to everyone at once. As if the spirit, mortally tired of 
allegory and the flamboyant style, had suddenly understood: not 
this, but that! As if the golden harmony of classical antiquity had 
suddenly stood before their eyes like a long-awaited liberation, and 
as if they had embraced antiquity with the joy of someone who had 
finally found his salvation. 

But this was not the case. In the middle of the garden of medieval 
thought, between the luxuriantly growing old seeds, classicism grew 
gradually. At the beginning it is only a formal element of the 
imagination. Only later does it become a great new inspiration of 
the soul. And even then, the spirit and forms of expression that we 
are accustomed to regard as the old, medieval ones do not die on 
the vine. 

In order to recognize this more clearly, it would be useful to 
observe the approach of the Renaissance in greater detail than can 
be done here. This scrutiny should focus, not on Italy but on France, 
the country that had provided the most fertile soil for everything 
that comprised the splendid wealth of genuinely medieval culture. 
Viewing the Italian Quattrocento in its glorious contrast to late 
medieval life anywhere else, we gain an overall impression of 
balance, gaiety, and freedom, pure and sonorous. Taken together, 
these qualities are regarded to be the Renaissance, and perhaps 
taken for the signature of the new spirit. In the meantime, thanks to 
the unavoidable one-sidedness without which no historical 
judgment can be reached, it is forgotten that in the Italy of the 
Quattrocento, too, the firm foundation of cultural life still remained 
genuinely medieval, that in the minds of the Renaissance itself 
medieval features are much more deeply impressed than is 
generally realized. But in the general perception it is the tone of the 
Renaissance that dominates. 

However, a general look at the French-Burgundian world of the 


fifteenth century gives the primary impression of a fundamentally 
somber mood, a barbarian splendor, bizarre and overloaded forms, 
an imagination that had become threadbare—all the signs of the 
medieval spirit in its last gasps. In this instance it is easily forgotten 
that, here too, the Renaissance was approaching from all sides; but 
here it had not yet become dominant, and had not yet transformed 
the underlying groundtone. 

The remarkable thing in all this is that the new arrives as form 
before it really becomes a new spirit. 

The new classical forms arise in the middle of the old notions and 
relationships of life. Humanism got its start by nothing more 
dramatic than that a learned circle took more care than usual to 
observe a pure Latin and classical sentence structure. Such a circle 
flourished around 1400 in France; it was comprised of a few clerics 
and magistrates: Jean de Montreuil, canon of Lille and royal 
secretary; Nicolas de Clémanges, the famous literary leader; the 
reform-minded cleric Gontier Col; Ambrosius Miliis, princely private 
secretary (as was the first named).1 They write beautiful and proud 
humanist letters to one another, which are in no way inferior to 
later products of the genre, neither in the hollow generality of the 
thought, in the deliberate importance, in the forced structure of the 
sentences and the unclear expression, nor in the delight in learned 
play. Jean de Montreuil gets excited over the question whether 
“orreolum” and “schedula” were to be written with or without an 
“h” and over the use of “k” in Latin words. “If you do not come to 
my assistance, worthy teacher and brother,” he writes to 
Clémanges,2 “I will lose my good name and deserve death now that 
I have noticed that in my last letter to my Lord and Father, the 
Bishop of Cambray, overly hasty and casual as the pen is wont to 
be, I put in the place of the comparative case ‘proprior,’ the word 
‘proximore.’ Do correct it or our critics will write denunciatory 
tracts about it.”3 It is clear that these letters are designed to be 
learned literary exercises for the public. Also genuinely humanistic 
are his attacks on his friend Ambrosius, who had charged Cicero 
with self-contradiction and who had ranked Ovid above Virgil.4 

In one of his letters Montreuil provides a leisurely description of 
the cloister of Charlieu near Senlis. It is very noticeable how he 
suddenly becomes more readable as soon as he simply narrates, in 
medieval style, what can be seen there. How the sparrows in the 
refectory share the meal, so that one may entertain doubts whether 
the king had instituted the benefice for the monks or for the birds; 
how a little wren acts as if he were the abbot, how the donkey of 
the gardener asks the letter writer to keep him in mind in his 


epistle. All this sounds fresh and attractive, but not specifically 
humanist.5 But let us not forget that we had already met the same 
Jean de Montreuil and Gontier Col as passionate defenders of the 
Roman de la rose and as members of the Cours d’amours of 1401. 
Does this not demonstrate how external an element of life this early 
humanism was? It is only a reinforced effect of medieval school 
erudition and is little different from the revival of the classical Latin 
tradition that can be observed in Alcuin and his fellow spirits during 
the time of Charlemagne and later in the French schools of the 
twelfth century. 

Though this first French humanism spends its force in the small 
circle of men who had nourished it without finding a direct 
successor, it is nonetheless already linked to the large international 
intellectual movement. Jean de Montreuil and his kindred spirits 
already see in Petrarch their shining model. They repeatedly 
mention Coluccio Salutati, the Florentine Chancellor who in the 
middle of the fourteenth century had introduced the new Latin 
rhetoric into the language of state documents.6 However, in France, 
Petrarch, if we may say so, is still embraced with the medieval 
spirit. He had been a personal friend of some of the leading minds 
of an earlier generation, the poet Philippe de Vitri; the philosopher 
and politician Nicolas Oresme, who had educated the dauphin 
(Charles V). Philippe de Méziéres also seems to have known 
Petrarch. These men are no humanists even though the ideas of 
Oresme contained much that is new. If it is true, as Paulin Paris7 
assumed, that Machaut’s Peronne d’Armentiéres was influenced in 
her desire for a poetic conduct of courtship not only by the example 
of Heloise, but also by Laura, Le voir-dit would constitute a 
remarkable testimony to the fact that a work in which we are prone 
to sense above all the arrival of modern ideas could, nonetheless, 
inspire a medieval work. 

But are we not, as a rule, already predisposed to see Petrarch and 
Boccaccio too exclusively from their modern side? We regard them 
as the first innovators and do so with justification. But it would be 
wrong to assume that, being the first humanists, they would 
actually no longer properly fit into the fourteenth century. Their 
entire work, no matter how much of a new breath may permeate it, 
stands on the culture of their age. Beyond that, it should be noted 
that Petrarch and Boccaccio were known outside of Italy during the 
waning Middle Ages not because of their vernacular writings, which 
were to make them immortal, but through their Latin works. 
Petrarch was, to his contemporaries, primarily an Erasmus avant la 
lettre, a many-talented and tasteful author of treatises about ethics 


and life, a great writer of letters, the romanticist of antiquity with 
his “Liber de viris illustribus” and “Rerum memorandum libri IV.” 
The subjects he dealt with, De contemptu mundiy De otio religiosorum, 
De vita solitaria, are completely in the tradition of medieval thought. 
His glorification of the heroes of antiquity is much closer to the 
veneration of the neuf preuxs than one might assume. It is far from 
peculiar that there were contacts between Petrarch and Geert 
Groote or that Jean de Varennes, the fanatic of Saint-Lié,9 invokes 
Petrarch’s authority to defend himself against suspicions of heresy10 
and that he borrows from Petrarch the text for a new prayer: “tota 
caeca christianitas.” How much Petrarch meant to his century is 
expressed by Jean de Montreuil in the following words: 
“devotissimus, catholicus ac celeberrimus philosophus moralis.”11 
Denis the Carthusian was still in a position to borrow from Petrarch 
a lament over that truly medieval idea, the loss of the Holy 
Sepulchre; “but since the style of Franciscus is rhetorical and 
difficult, I will cite the meaning of his words rather than their 
form.”12 

Petrarch had given particular impetus to those classic literary 
expressions of the first French humanists by his derisive statement 
that there were no rhetoricians and poets outside Italy. The bels 
esprits in France would not take this lying down. Nicolas de 
Clémanges and Jean de Montreuil raise a lively protest against such 
a claim.13 

Boccaccio’s influence was similar to that of Petrarch albeit in a 
more limited field. He was not venerated as the author of the 
Decameron but as “le docteur de patience en adversité,” the author 
of Libri de casibus virorum illustrium and De claris mulieribus. 
Boccaccio had staked out for himself the role of a kind of impresario 
of Fortuna with these strange collections of works about the 
vagrancies of human fate. Chastellain sees him in this light.14 He 
entitles a rather bizarre treatise about all sorts of tragic individual 
fates of his time Le Temple de Bocace, in which the spirit of the 
“noble historien” is evoked to console Margaret of England over her 
misfortune. The claim that Boccaccio was insufficiently or 
mistakenly seen by the still too medieval Burgundians is without 
merit. They grasped his strongly medieval side, which we run the 
risk of forgetting entirely. 

It is not so much a difference in effort or mood that distinguishes 
rising humanism in France from that in Italy, but rather a nuance in 
taste and erudition. The imitation of antiquity does not come as 
easily to the French as it does to those born under the skies of 
Tuscany or in the shadow of the Colosseum even though the learned 


authors early acquired a facile command of the classical-Latin style 
of letters. The secular authors are, however, still inexperienced in 
the fine points of mythology and history. Machaut, who was no 
scholar and has to be regarded as secular poet in spite of all his 
spiritual dignity, hopelessly confuses the names of the seven sages. 
Chastellain mistakes Pelleus with Pelias; La Marche, Proteus with 
Pirithous. The poet of the “Pastoralet” speaks of “le bon roy scypion 
d’afrique.”*! The authors of Le Jouvencel derive “politique” from 
rmOAUC and an allegedly Greek “icos, gardien,” “qui est a dire 
gardien de pluralité.”15}2 

Nonetheless, the classical vision does, time and again, break 
through their medieval allegorical form. A poet such as that of the 
ragged pastorale “Le pastoralet” suddenly bestows a hint of the 
splendor of the Quattrocento on his description of the god Silvanus 
and in a prayer to Pan only to return abruptly to the well traveled 
paths of the old ways.16 Just as Van Eyck sometimes presents the 
forms of classical architecture within his purely medieval 
compositions, authors attempt to incorporate still purely formal and 
ornamental classical features. The chroniclers test their strength 
with speeches on matters of state and war, contiones, in the style of 
Livy, or they mention wondrous signs, prodigia, because Livy did the 
same.17 The clumsier this application of classical forms, the more 
instructive the material for studying the transition from the Middle 
Ages to the Renaissance. The bishop of Châlons, Jean Germain, 
attempts to describe the peace conference at Arras in 1435 in the 
forceful marked style of the Romans. His intent is to attain a Livian 
effect by using short sentences and descriptions of vivid clarity. But 
the result is a caricature of ancient prose, just as bloated as it is 
naive, drawn like the little figures of a calendar page from a 
breviary, but failing in style.18 Antiquity is still seen in 
extraordinarily alien terms. On the occasion of the funeral services 
for Charles the Bold in Nancy, the young duke of Lorraine, who 
defeated him, appears dressed in mourning, “à l’antique,” to pay his 
last respects to the body of his enemy; that is, he wears a long 
golden beard stretching down to his belt. In this way he represents 
one of the nine preux and celebrates his own triumph. In this 
masquerade he prays for a quarter of an hour.19 

In the minds of the French around 1400, the terms rhétorique, 
orateur, poésie were congruous with the idea of antiquity. To them 
they meant the enviable perfection of antiquity, above all a form 
artfully elaborated. All these poets of the fifteenth century (a few 
even earlier), whenever they follow their feelings and actually have 
something to say, compose flowing, simple, frequently powerful, 


and occasionally tender poems. But if they intend these poems to be 
particularly beautiful, they draw on mythology, use pretentious 
Latinizing expressions and call themselves “Rhetoricien.” Christine 
de Pisan expressedly distinguishes a mythological poem from her 
usual work as “balade pouétique.”20 When Eustache Deschamps 
sends his works to his fellow artist and admirer Chaucer, he resorts 
to the most unpalatable, quasi-classical mishmash: 


O Socrates plains de philosophie, 
Seneque en meurs et Anglux en pratique, 
Ovides grans en ta poeterie, 

Bries en parler, saiges en rethorique 

Aigles tres haulz, qui par ta théorique 
Enlumines le regne d’Eneas. 

L'Isle aux Geans, ceuls de Bruth, et qui as 
Semé les fleurs et panté le rosier, 

Aux ignorans de la langue pandras, 

Grant translateur, noble Geffroy Chaucier! 


A toy pour ce de la fontaine Helye 
Requier avoir un buvraige autentique, 
Dont la doys est du tout en ta baillie. 
Pour rafrener d’elle ma soif ethique, 
Qui en Gaule seray paralitique 
Jusques a ce que tu m’abuveras.21*3 


Here we have the beginning of that maniére that was soon to 
evolve into the ridiculous Latinization of the noble French language 
on which Villon and Rabelais were to heap their scorn.22 This style 
is found over and over in poetic correspondence, in dedications and 
speeches, in short, whenever something is expected to be 
particularly beautiful. Chastellain speaks of “Vostre trés-humble et 
obéissante serve et ancelle, la ville de Gand,” “la viscéral intime 
douleur et tribulation”;}4 La Marche of “nostre francigéne locution 
et langue vernacule”;#° Molinet of “abreuvé de la doulce et 
melliflue liqueur procedant de la fontaine caballine,” “ce vertueux 
duc scipionique,” “gens de muliébre courage.”2386 

These ideals of a refined rhetorique are not only the ideals of a 
pure literary expression, they are at the same time the ideals of the 
highest literary communication. All of humanism, just as the poetry 
of the troubadours had been, is a social game, a kind of 
conversation, a striving for a higher form of life. Even the 
conversation of the learned men of the sixteenth and seventeenth 
centuries by no means denies this fact. In this respect, France 
occupies the middle ground between Italy and the Netherlands. In 
Italy, where language and thought still had the least distance 


between themselves and genuine, authentic antiquity, humanistic 
forms could readily be accepted into the highest life of the people. 
The Italian language can hardly be said to have been violated by a 
somewhat stronger Latinized form of expression. The humanist club 
spirit readily matched the customs of society. The Italian humanists 
represented the gradual development of Italian folk culture and, 
because of that, the first type of modern man. In the Burgundian 
regions, however, the spirit and form of society were still so 
medieval that the effort towards a renewed and purified expression 
could initially be embodied in perfectly old-fashioned form in the 
“Chambers of Rhetoricians.” As cooperatives they are but a 
continuation of the medieval brotherhood, and the spirit they 
emanate is, for the time being, new only with respect to the entirely 
external formal aspect. Modern culture is first inaugurated in them 
by the biblical humanism of Erasmus. 

France, with the exception of the northern provinces, does not 
know the old-fashioned apparatus of the “Chambers of 
Rhetoricians,” but its noble rhetoriciens do not yet resemble the 
Italian humanists either. They, too, still retain much of the spirit 
and form of the medieval age. It may be claimed without 
exaggeration, that the French authors and poets of the fifteenth 
century who best manage to steer clear of classicism are closer to 
the modern development of literature than those who pay homage 
to Latinism and oratorical form. The modern authors, such as 
Villon, Coquillart, Henri Baude, as well as Charles d'Orléans and the 
author of “L’amant rendu cordelier,” are those whose minds are 
unencumbered by all this, even if still dressed in medieval form. In 
poetry and prose, at least, the classicistic aspiration proves to have a 
retarding influence. The pompous spokesmen of the heavily draped 
Burgundian ideal, such as Chastellain, La Marche, Molinet, are the 
old-fashioned minds of French literature. But even they, once they 
manage to free themselves here and there from their artfully 
embellished ideal and compose or write as it comes from the heart 
and goes straight to the heart, without much ado, they become 
readable and, at the same time, appear to be more modern. 

A second-rate poet, Jean Robertet (1420-90), secretary to three 
dukes of Bourbon and three French kings, regarded Georges 
Chastellain, the Flemish Burgundian, as the peak of the most noble 
poetic art. This admiration gave rise to a literary correspondence 
that is offered here as an illustration of the above comments. To 
make the acquaintance of Chastellain, Robertet relied on the 
services of a certain Montferrant who lived in Bruges as governor of 
a young Bourbon who had been raised at the court of his uncle the 


duke of Burgundy. He sent to Montferrant, in addition to a 
bombastic hymn of praise for the aging court chronicler and poet, 
two letters addressed to Chastellain: one in French and one in Latin. 
When Chastellain did not immediately accept the proposal for a 
literary correspondence, Montferrant fashioned a laborious 
encouragement according to the old recipe: les Douze Dames de 
Rhétorique had appeared to him. They were called Science, 
Eloquence, Gravité de Sens, Profondité, etc. Chastellain succumbed to 
this temptation. The letters of the three are arranged around the 
Douze Dames de Rhétorique. 24 It was, however, not long before 
Chastellain had his fill and discontinued the exchange of letters. 

Robertet uses quasi-modern Latinism in its silliest form. He 
describes a cold: “J’ay esté en aucun temps en la case nostre en 
repos, durant une partie de la brumale froidure.”25*7 The 
hyperbolic expressions in which Robertet couches his admiration 
are just as simpleminded. After he had finally received his poetic 
letter from Chastellain (which, in fact, was much better than his 
own poetry), he wrote to Montferrant: 


Frappé en Voeil d’une clarté terrible 
Attaint au coeur d’éloquence incrédible, 
A humain sens difficile à produire, 

Tout offusquié de lumiére incendible 
Outre percant de ray presqu’impossible 
Sur obscur corps qui jamais ne peut luire, 
Ravi, abstrait me trouve en mon déduire, 
En extase corps gisant à la terre, 

Foible esperit perplex a voye enquerre 
Pour trouver lieu et oportune yssue 

Du pas estroit ott je suis mis en serre, 
Pris à la rets qu’amour vraye a tissue.+® 


And continues in prose: “Où est l’oeil capable de tel objet visible, 
Voreille pour ouyr le haut son argentin et tintinabule d’or?”*? And 
what, he asks of Montferrant, “amy des dieux immortels et chéri des 
hommes, haut pis Ulixien, plein de melliflue faconde,” about that? 
“N’est-ce resplendeur équale au curre Phoebus?”;!° “Is it not more 
than Orpheus’s lyre, la tube d’Amphion, la Mercuriale fleute qui 
endormyt Argus?”*+!! etc.26 

With this extreme display of bloated authorial humility, these 
three poets, adhering faithfully to the medieval prescription, keep 
step. But not these three alone; all their contemporaries still honor 
this form. La Marche hopes that there may be some use for his 
memoirs as modest flowers in a wreath, and compares his work to 
the ruminations of a stag. Molinet invites all “orateurs” to trim all 


that is superfluous from his work. Even Commines expresses the 
hope that the archbishop of Vienna to whom he sends his efforts 
may perhaps have occasion to include them in a Latin work.27 

The poetic correspondence between Robertet, Chastellain, and 
Montferrat demonstrates that the golden luster of the new classicism 
is only attached to a picture that is really medieval. And this 
Robertet, we should remind ourselves, has spent some time in Italy, 
“en Ytalie, sur qui les respections du ciel influent aorné parler, et 
vers qui tyrent toutes douceurs élémentaires pour la fondre 
harmonie.”28812 But he apparently did not bring home much of the 
harmony of the Quattrocento. To his mind, the excellence of Italy 
consisted only in the “aorné parler,” in the purely external 
cultivation of an artificial style. 

The only thing that renders this impression of delicately 
embellished antiquating dubious for a moment is a touch of irony 
that occasionally surfaces unmistakably amid the affected 
outpourings of the heart. Your Robertet, the ladies of rhetoric tell 
Montferrant,29—“il est exemple de Tullian art, et forme de subtilité 
Térencienne . . . qui succié a de nos seins notre plus intériore 
substance par faveur; qui, outre la grâce donnée en propre terroir, 
se est allé rendre en pays gourmant pour réfection nouvelle (that is, 
Italian), là ou enfans parlent en aubes à leurs mères, frians d’escole 
en doctrine sur permission de eage.”*!3 Chastellain terminated the 
correspondence because he was tired of it; the gate had long been 
open for Dame Vanité, he was now locking it. “Robertet m’a 
surfondu de sa nuée, et dont les perles, qui en celle se congréent 
comme grésil, me font resplendir mes vestements; mais qu’en est 
mieux au corps obscur dessoubs, lorsque ma robe decoit les 
voyans?”t14 If Robertet were to continue in this manner, 
Chastellain would throw them into the fire unread. In the event that 
he wants to speak unaffectedly, as is proper among friends, George 
would not withdraw his affection. 

The fact that under the classical gown still dwells a medieval 
mind is less obvious in cases where the humanist uses only Latin. In 
those cases the imperfect notion of the spirit of antiquity does not 
betray itself by a clumsy treatment; then the scholar can imitate 
without encumbrance and imitate quite effectively. A humanist such 
as Robert Gaguin (1433-1501) appears to us in his letters and 
speeches to be already almost as modern as Erasmus, who owed his 
early fame to him; it was Gaguin who published in his compendium 
of French history the first academic work of history in France 
(1495),30 a letter by Erasmus who thus came to see some of his 
writing in print for the first time. Even if Gaguin knew as little 


Greek as Petrarch,31 he is, for this reason, no less a genuine 
humanist. We see at the same time, however, how the old spirit still 
lives in him. He still uses his rhetorical skills in Latin for the old 
medieval subjects such as a diatribe against marriage32 or 
disapproval of life at court, by retranslating Alain Chartier’s Curial 
back into Latin. Or, in this instance in a French poem, he treats the 
social value of the estates in the frequently used form of a debate, 
“Le debat du laboureur, du prestre et du gendarme.” In his French 
poems, Gaguin, who had a perfect command of the Latin style, did 
not indulge in any of the rhetorical embellishments; there were no 
Latinized forms, no hyperbolic phrases, no mythology. As a French 
poet he stands squarely on the side of those who preserve in their 
medieval form their naturalness and, with it, their readability. For 
him, the humanist form is hardly anything other than a gown that 
he can casually don; it may fit him well, but he moves more freely 
without that splendiferousness. The Renaissance is only loosely tied 
to the French spirit of the fifteenth century. 

We are accustomed to regard the appearance of pagan-sounding 
expression as an unmistakable criterion for the beginning of the 
Renaissance. But every student of medieval literature knows that 
this literary paganism was by no means limited to the sphere of the 
Renaissance. When humanists call God “princips superum” and 
Mary “genetrix tonantis,” they do not commit a sacrilege. This 
purely external transposing of the persons of the Christian faith into 
the names of pagan mythology is very old33 and means little or 
nothing for the content of religious sentiment. The arch-poet of the 
twelfth century unconcernably rhymes in his confession: 


Vita vetus displicet, mores placent novi; 
Homo videt faciem, sed cor patet Iovi. *15 


When Deschamps speaks of “Jupiter venu de Paradis, “34716 he 
does not intend any godlessness; as little as does Villon in the 
touching ballade he made for his mother when, in order to pray, he 
calls Our Dear Lady “haulte Déesse.” 35417 

A certain heathen coloration also belongs to the pastorale; there it 
was safe to have the pagan deities appear. In “Le pastoralet,” the 
Celestine monastery in Paris is called “temple au haulz bois pour le 
diex prier.”36§18 But nobody was led astray by such innocent 
paganism. On top of all this, the poet also declared “se pour 
estrangier ma muse je parle des dieux des paiens, sy sont les 
pastours crestiens et moy.”37*!9 Molinet, too, shifts responsibility 
for having Mars and Minerva appear in a dream poem to “Raison et 
entendement,” who say to him: “Tu le dois faire non pas pour 


adjouter foy aux dieux et déesses, mais pour ce que Nostre Seigneur 
seul inspire les gens ainsi qu’il lui plaist, et souventes fois par divers 
inspirations.” 3820 

Much of the literary paganism of the fully developed Renaissance 
should not be taken more seriously than these expressions. 
However, if a feel for recognizing pagan faith as such, particularly 
pagan sacrifices, announces itself, it is of deeper significance for the 
advance of the new spirit. This sentiment may surface even among 
those as deeply rooted in the Middle Ages as Chastellain: 


Des dieux jadis les nations gentiles 
Quirent l’amour par humbles sacrifices, 
Lesquels, posé que ne fussent utiles. 
Furent nientmoins rendables et fertiles 
De maint grant fruit et de haulx bénéfices, 
Monstrans par fait que d’amour les offices 
Et d’honneur humble, impartis ou qu’ils soient 
Pour percer ciel et enfer suffisoient.39%21 


The sound of the Renaissance may suddenly ring out in the midst 
of medieval life. During a pas d’armes in Arras in 1446, Philippe de 
Ternant, contrary to the then prevailing custom, appears without a 
“bannerole de devocion,” a banner with a pious saying or figure. 
“Laquelle chose je ne prise point,”§22 comments La Marche on this 
infamy. But still more infamous is the motto worn by Ternant: “Je 
souhaite que avoir puisse de mes desirs assouvissance et jamais 
aultre bien n’eusse.”40*23 This could well have been the motto of 
the most free-thinking libertines of the sixteenth century. 

Individuals did not have to go to classic literature for a source for 
this real paganism. They could find it in their own medieval 
treasury, the Roman de la rose. The paganism was found in the 
erotic cultural forms. Here Venus and the God of Love had, for a 
long time, their hiding place where they received something more 
than purely rhetorical veneration. Jean de Meun embodies the great 
pagan. For innumerable readers since the thirteenth century, the 
school of paganism had not been his merging of the names of the 
gods of antiquity with those of Jesus and Mary, but the fact that he 
offered in a most daring fashion earthly lust permeated with the 
Christian notion of bliss. It is difficult to imagine a greater 
blasphemy than the words from Genesis: “Then the Lord regretted 
that he had made man on the earth,” put, with a reversed meaning, 
into the mouth of Mother Nature, who, in his poem, functions 
perfectly as a demiurge: Nature regretted having created human 
beings because they do not pay attention to the commandment to 
procreate: 


Si maist Diex li crucefis, 
Moult me repens dont homme fis41+2+ 


It is amazing that the church that was overzealously on guard 
against small dogmatic deviations of a speculative nature, and 
reacted to them with such vehemence, allowed the teaching of this 
breviary for the aristocracy to continue to grow luxuriously in the 
mind without putting any impediments in its way. 

The new form and the new spirit do not correspond to each other. 
Just as the thoughts of the coming age were expressed in a medieval 
garb, the most medieval ideas were presented in sapphic meters 
with a whole train of mythological figures. Classicism and the 
modern spirit are two entirely different entities. Literary classicism 
is a child born aged. Antiquity hardly held more significance for the 
renewal of la belle littérature than the arrows of Philotectes. The case 
is entirely different in the fine arts and scientific thinking: for both, 
antique purity of presentation and expression, antique multifaceted 
interests, antique control of one’s own life and insight into man, 
meant much more than a mere crutch on which to lean. In the fine 
arts, the overcoming of superfluity, exaggeration, twistedness, of the 
grimace and of the flamboyantly curved, was all the work of 
antiquity. In the domain of thought, it was still more indispensable 
and fertile. But in the literary domain classicism was more an 
impediment than a prerequsite to an unfolding simplicity and 
harmony. 

Those few in the France of the fifteenth century who adopt 
humanistic forms do not yet ring in the Renaissance because their 
sentiments and orientation are still medieval. The Renaissance only 
arrives when the “tone of life” is changing, when the ebb tide of the 
deadly denial of life has given way to a new flood and a stiff, fresh 
breeze is blowing; it arrives only when the joyful insight (or was it 
an illusion?) has ripened that all the glories of the ancient world, of 
which for so long men had seen themselves the reflection, could be 
reclaimed.