Content (from MARC Database)
ゲーテ、ナポレオン、ドストエフスキー、スコットなどの天才が、
人類の歴史の中で星の如くに輝いた、運命的な瞬間を描いた12篇。
ツヴァイク晩年の傑作。再刊。
===
괴테, 나폴레옹, 도스토예프스키, 스콧
===
From Japan
유지
5.0 out of 5 stars 추천 작품
Reviewed in Japan on January 1, 2020
Verified Purchase
세계사를 좋아하게 되는 작품입니다.
고등학교·대학생에게 추천하고 싶다!
2 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
Kindle 고객
3.0 out of 5 stars 알려지지 않은 숨겨진 세계사
Reviewed in Japan on August 2, 2023
Verified Purchase
일본어 번역이 조금 부족하다
3 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
냥코 대전쟁
5.0 out of 5 stars 여러 번 읽습니다. 그 정도 좋아.
Reviewed in Japan on May 23, 2017
Verified Purchase
이런 책이 이 세상에 있다니.
사람의 갈등이나 결단이라고 하는 것은, 그 날, 그 때, 그 우연이 있었기 때문에, 후에 천재라고 불리는 사람이 떠오른다. 생사, 승패, 를 나누는 순간을 별의 시간으로 표현하는 데 어울리는군요.
바로 섬뜩한 사람, 섬뜩한 사람의 차이란 무엇인가를 느낄 수 있었습니다. 아, 또 읽자.
10 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
하지마
4.0 out of 5 stars 읽기 쉬운 전기
Reviewed in Japan on April 12, 2017
Verified Purchase
이 작품은 역사 소설의 단편 편집이라고 하면 알기 쉬운가. 역사상의 중대한 사건, 예를 들어 나폴레옹 전쟁, 헨델의 『메사이아』 집필이나 남극 대륙의 탐험 등의 사건을 픽업해, 그것을 짧은 작품으로 완성한 것이다.
읽고 재미있었다. 나는 역사에는 희소하지만, 역사에 대해 전혀 모르고도 컴팩트하게 정리되어 있어, 슬러슬라라고 읽을 수 있다. 문장으로서 여분의 곳이나 중복된 부분이라고 하는 것은 없고, 그리고 움직임의 부분은 확실히 그려, 고레벨인 것이라고 말할 수 있을 것이다. 모든 문학의 가장 중요한 요소인 「재미」는 상응에 있다.
그리고 역사의 아직 알려지지 않은 일면을 엿볼 수도 있다.
그러나 이것을 '예술 작품'으로 평가하는 경우, 나는 상당한 유보를 붙인다. 즉 놓고 칭찬할 수 있는 작품이냐고 묻는다면, 나는 꽤 망설일 것이다. 왜냐하면 이 작품에 있어서 천재적인 요소, 그것은 독창성 혹은 온리 원의 요소라고 하는 것이 그다지 느껴지지 않기 때문이다. 요컨대 이 작자에게 밖에 쓸 수 없는 작품인가, 라고 물으면 그렇게는 생각되지 않는다. 전체적으로 상응하는 근면함과 나름의 정조가 있으면 쓸 수 있을 것 같은 작품이다.
이 작품을 읽고 있어 「평범하다」라고 생각하게 하는 것은, 그 이야기성에 있다. 역사 소설이란 '현실'에 '이야기'를 덧붙인 것이다. 우리의 일상은 이야기가 아니다, 즉 기승전결에 의해 구성되어 있지 않다. 그러나 그 일상에 기승전결을 붙인 것이 말하자면 역사소설이다. 이 작품에도 그 '이야기'라는 것이 있지만, 이 작품의 그것은 아무래도 평범하다. 뭐라고 할까, 지금도 감동을 노렸습니다, 라는 작자의 목소리가 책 뒤에서 들려올 것 같다.
이 작품은 거칠기는 거의 볼 수 없지만, 그 분독창성도 거의 볼 수 없다. 가점 방식이라면 거기까지 높은 점수는 취할 수 없겠지만, 감점 방식이라면 고득점을 노리는 작품이다. 그런 의미에서 애독서로 하기에는 다소 부족하지만 책장에 추가해 두어도 손해는 없는 권이다.
12 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
amaga
5.0 out of 5 stars 문장은 딱딱하지만 내용은 읽기 쉬운
Reviewed in Japan on November 28, 2016
Verified Purchase
예비 지식이 있는 편이 읽기 쉽습니다만, 나 자신 전혀 예비 지식이 없는 단편도 읽을 수 있었습니다. 세계사에 흥미가 있는 분에게는 추천입니다.
3 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
MARS,
5.0 out of 5 stars 독서의 즐거움
Reviewed in Japan on July 12, 2015
Verified Purchase
역사상의 중요한 순간. 이것을 드라마틱하게 다양한 측면에서 생각할 수 있습니다. 약간의 대기 시간 등에 일화, 타임 슬립하여 인간의 그릇이나 개성이 이룬 위대한 순간을 맛볼 수 있습니다.
5 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
파셀라
3.0 out of 5 stars 보통
Reviewed in Japan on August 25, 2021
Verified Purchase
근처의 가게에서는 손에 들어 가지 않았기 때문에 매우 살아났습니다. 배송, 책의 평가도 적정하다고 생각합니다
Helpful
보고서
Translate review to English
연구자
2.0 out of 5 stars 츠바이크에게는 엄청난 졸업
Reviewed in Japan on February 5, 2019
운 좋게도 우리 일본은 많은 츠바이크역사의 은혜에 목욕하고 있다.
내가 읽은 츠바이크 전집의 전기·평전 작품으로 짜낸 것만으로도, 나카타 미키, 이마이 히로시, 우치가키 케이이치, 요시다 마사미, 호리우치 아키라, 코미야 아오조, 오가와 초, 오노데라 카즈오, 스기우라 히로시, 시바타 쇼 , 모리카와 슌오, 가와라 타다히코, 와타나베 켄, 신품 요시오, 후지모토 준오, 세키쿠스, 이즈카 노부오, 타카스기 이치로 등이 있으며, 이들 역자들은 일반적으로 익은 츠바이크다운 번역을 제공하고 있다.
그러나 번역자 다세인 것은 장점이기도 하고 단점이 될 수도 있다. 즉, 유감스럽지만 안에는 살아있는 츠바이크의 말을 표현할 수 없는 츠바이크의 면오염한 번역자도 몇 명 있다. 사견이지만, 그들은 나쁜 순서로 각각 후루미 히카, 카타야마 토시히코, 하라다 요시토의 3자이며, 본서의 번역을 담당한 카타야마씨는 즉 후루미씨에 이은 졸역으로 여겨진다.
왜 그렇게 될까, 조금 정도 문예를 맡는 인간이 도스토예프스키를 소재로 한 「장렬한 순간」의 산문시를 읽으면, 모두가 이해할 수 있다고 생각한다. 이것은 더 이상 시가 아닌 다른 무언가로 완성된다.
그 이외에도, 치열한 오역이 많아, 예를 들면 그것은 67페이지의 「공상가」(정답은 「몽상가」)이거나, 일일이 페이지수는 기억하지 않지만 「켄논」이라고 하는 숙어가 잘못된 용법으로 사용되고 있거나 한다. 그런 섬세한 케어레스 미스는 눈에 띄는다고 해도 아무래도 간과될 수 없는 것은, 이 번역이 트바이크의 문장의 그림자로 자랑스럽게 흐르는 도스토예프스키적인 열을 전혀 전하지 못한 점에 있다. 도대체, 어째서 그것이 할 수 없었는지 나에게는 이해할 수 없다.
하나만 기쁜 발견은 츠바이크에 걸리면 이런 이유조차 속인에게는 고평가를 받을 수 있다는 사실이었다. 하지만 결론은 같다. 나는 트바이크는 권해하지만이 번역은 권하지 않는다.
11 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
에이가키치
3.0 out of 5 stars 번역이 조금 오래되었습니다.
Reviewed in Japan on April 22, 2020
Verified Purchase
내용은 좋지만 번역 스타일이 현대에는 어색해지고 있다.
9 people found this helpful
Helpful
보고서
Translate review to English
pinokichi
3.0 out of 5 stars 직역이…
Reviewed in Japan on July 18, 2018
Verified Purchase
내용에 매료되지만, 직역이 심하다. 편집자에게 열심히 했으면 좋겠다. 매우 유감.
8 people found this helpful
Helpful
보고서
===
===