Showing posts with label Doctor Zhivago. Show all posts
Showing posts with label Doctor Zhivago. Show all posts

2023/01/08

박정미 닥터지바고와 안나카레니나

(2) Facebook


박정미

어제 저녁산책을 하다가 러시아의 하얀평원을 걷는다는 상상을 했다.
동시에 닥터지바고와 안나카레니나를 꺼내서 읽어야겠다고 생각했다.
내게는 겨울양식과 같은 두 책.

그러다가 예전에 두 책을 소재로 해서 끄적이던게 있었다는 생각을 하고 찾아보았다.
조금 길다.
===

<안나>의 아름다움과 <라라>의 사랑

-겨울이면 <닥터 지바고>를 찾아 읽는다. 고생하는 <유리(지바고)>에게는 미안한 일이지만, 따뜻한 거실 쇼파에서 창 밖 바람소리를 들으며 이 책을 읽는 기쁨은 각별하다. 눈 덮여 더욱 광막한 러시아 평원. 그 위에 뜨는 초승달도, 그 아래 자작나무의 긴 그림자도, 굶주려 울부짖는 늑대도 모두 겨울날이 되어야 생생하게 살아난다.
그러나 이번 겨울은 <닥터 지바고>없이 그냥 넘어갈 모양이다. 얼마쯤은 협동조합에 정신이 팔려서이기도 하다. 예전만큼 시간이 널널하지 않은 것이다. 하지만 소설은 내 마음의 양식이 아닌가. 배 곯고 살 수는 없다. 그러니 이번 겨울양식은 얼마전부터 다시 붙들고 있는<안나 카레니나>가 대신했다고 할 수 있다.

-세상의 모든 여주인공은 무조건 다 예쁘다. 그래서 안 예쁜 나는 책을 읽다가 승질(!) 날 때가 많다. 그래도 예뻐야만 남자 작가들의 예술적 영감을 불러올 수 있다면야, 아량을 베풀어 줘야지 뭐. 더구나 <안나 카레니나>와 <닥터 지바고>를 쓰게 만든 아름다움이라면 더욱이. 안나와 라라처럼 단순히 예쁜 것이 아니라 아름다움 그 자체인 주인공은 나도 반한다. 그런 아름다움은 남자-여자를 넘어선 우리네 삶의 꽃이다.

-여자의 예쁨과 아름다움을 어떻게 구별 지을 수 있는가. 예쁨은 어린 것이다. 미숙한 것이다. 존재의 표면을 스쳐지나는 것이다. 예쁨은 아름다움의 한 속성에 불과하다. 예쁨은 아름다움으로 깊어지고 성숙할 수도 있지만, 때로 익지 못하고 저속함으로 떨어질 수도 있다.
아름다움은 예쁨을 넘어서 있다. 아름다움은 존재의 깊숙한 곳에 자리잡고 있으며, 정신적인 속성을 더 많이 가지고 있다. 아름다움은 생명이 그 안에서 잉태되고 자라고 편히 쉴 수 있을 만큼 품이 넓고 크다. 예쁨은 질투를 불러일으키지만, 아름다움은 누구나 그 안에서 넉넉하게 누릴 수 있다.

-문학사상 가장 아름다운 인물로 그려졌다는 여주인공 안나와 라라. 그 아름다움은 남자들에게 한편 두려움의 대상으로 다른 한편 공경의 대상으로 되는 양면성을 띠게 된다. 정복에의 욕망과 치마폭에 얼굴을 묻고 울고 싶은 양가적 욕망이 그것이다. 그리고 그것은 위대한 대지의 여인만이 가지는 징표이다. 안나의 무성한 검은숲 같은 머리칼(혹은 라라의 황금숲같은 머리칼), 영혼의 깊이와 생기를 드러내주는 호수 같은 눈, 경쾌하고 기품이 살아있는 몸짓은 대자연을 연상케 한다.
그리고 둘은 주위의 사람들을 따뜻하게 보듬어주는 어머니와 같은 품을 가지고 있다. 안나가 자신의 아름다움을 의식하기 전의 모습(브론스키를 만나기 직전 기차 안에서 연출하는 따뜻한 장면과 오빠네 어린 조카들을 살뜰히 대하는 모습)과 라라가 자신의 아름다움을 극복한 후의 모습(야전병원에서 간호사로 일하고 있었을 때의 위로자 역할, 바리끼노의 도서관에서 미소만으로 긍정적인 영향을 미치는 장면)은 묘하게도 일치한다.

-그러나 아름다움은 표적이 되고 두 여자는 유혹을 당하게 된다. 남자의 유혹 앞에서 비롯된 두 여자의 아름다움에 대한 인식과 그에 대한 태도는 소설이 진행됨에 따라 다르게 발전한다. 그리하여 끝내는 그 간격을 좁힐 수 없게 되었다.
-안나를 유혹한 브론스키는 비록 철없는 귀족장교에 불과하지만 안나의 외모뿐만 아니라 내면의 아름다움까지도 함께 알아보고 사랑한다. 그러나 안나가 그 사랑에 굴복하여 가정을 버리고 불륜에 몸을 맡겼을 때, 그녀는 내면의 힘을 잃게 되었다(고 그녀는 생각한다.) 그리하여 반쪽만 남은 자신의 외형상 아름다움은 자신을 지키는 유일한 무기로 인식됐다. 안나는 자신의 외형적 아름다움과 그 힘을 강화시켜 그것으로 덧없는 열정을 영원히 소유하기를 원했다. 아름다움은 사랑을 지키는 무기였고 연인을 조종하는 권력이 되었다. 또한 그 아름다움은 타인과 자신 사이를 막는 무시무시한 갑옷으로 그녀를 감쌌다.

그래서 안나의 대지성은 그녀의 남자에게서 정복해야할 대상으로 간주되었다. 그 아름다움으로 인해 그녀와 연인 브론스키간에는 무시무시한 긴장관계가 형성된다. 그녀는 아름다움을 갈고 닦아 브론스키를 묶어놓으려고 한다. 그럴수록 브론스키는 속박의 두려움과 싸우며 독립을 갈구하게 된다. 안나가 외면의 아름다움에 집착할수록 내면의 아름다움은 잔혹하게 타들어갔다.
이제 끝을 모르고 치닫는 열정 때문에 자신의 모든 것을 버린 안나는 브론스키 없이는 자신을 세울 수조차 없게 피폐해져갔다. 브론스키에게 점점 의지할수록 안나의 내면은 비어갔고 균형은 무너졌다. 그리하여 사랑은 열정과 집착으로 대치되고 결국 안나는 광기와 파멸에 이르게 된다.
“난 그에게 벌을 주고, 모든 사람에게서, 나에게서 벗어날 거야.”
감옥이 되어버린 관계. 서로에게 구속이 되어버린 관계. 자신마저도 감옥이 되어버린 그 철저한 유폐를 끝내기 위해 그녀는 죽음을 택하게 된다.

-하지만 일찍부터 라라에게 외모의 아름다움은 감추어야 할 취약점으로 인식됐다. 그녀는 아름다움이 표적이 되고 사냥당할 수 있다는 것을 아주 어린나이에 깨달았다. 어린 시절 그녀를 유혹한 남자(어머니의 정부로서 노회하고 비속한 인물)는 그녀 외면의 아름다움만을 탐한다. 그리고 그녀 내면의 아름다움을 무시하는 태도를 취한다. 뼛속 깊이 속물인 그는 그녀 내면의 빛이 그의 삶의 근간을, 뻔뻔함에서 비롯된 힘을, 세상에 대한 승리를 가져다주는 비속함을 흔들까봐 두려워한다. 그녀 안의 지혜로운 영혼은 그 저속한 열정을 경멸하고 저주한다. 하지만 아직 어린 소녀인 그녀로서는 어른인 그를 대적할 수 없었다.

그리하여 어린 그녀는 처참하게 패배하고 죽음과 같은 고통을 겪는다. 상처를 추스린 그녀는 유혹자를 피해 결혼을 결심한다. 그리고 굳건하고 성실한 남편과 함께 새로운 삶을 꿈꾼다.
이제 그녀는 그 아름다움을 감추고 스스로 의식조차 하지않게 된다. 드디어 사랑이 왔지만 그 사랑 또한 그녀 안의 내적 균형을 무너뜨릴 수는 없다. 하지만 감추고 드러내지 않을수록 연인 지바고에게 그 아름다움은 내면의 빛으로 더 눈부시게 비추어진다. 그리하여 라라는 연인 지바고에게서 대지의 본래성을 드러내는 여신으로, 러시아의 지모신으로 다시 태어난다.

-이렇게 안나와 라라를 동일 선상에서 비교하면서 라라의 일방적 승리를 말하는 것은 사실 공평하지 않다.

먼저 그녀들의 개인적 삶을 규정짓는 시대상황이 너무나 다른 것을 고려해야 한다.
안나는 구체제가 개인을 압박하던 시기(제정 러시아 말기)에 허위의 귀족적 질서를 무너뜨리고 자신만의 진실을 찾으려 한다. 하지만 가정을 뛰쳐나올 수는 있었지만 자신만의 질서를 세울 수 없었던 그녀는 내적 진실마저 무너진 채 파멸한다.
이에 반해 라라는 구체제가 무너지고 질서가 와해된 시대(러시아 혁명기)에 질서를 갈망하여 내적인 균형을 이룰 수 있었다. 가정의 의무를, 부수어야 할 대상이 아니라 지켜야할 가치로 인식한 것이다. 그리하여 그녀는 가정의 의무를 거스리지 않고도 사랑 그 자체를 누릴 수 있는 힘을 얻을 수 있었다.

-계급적인 한계도 있다. 라라는 제 손으로 일을 해야 밥을 먹을 수 있는 서민계층에서 태어났다. 그녀의 균형감각은 현실에서의 필요성에서 나왔을 수도 있다. 언제나 쉼 없이 일하고 끊임없이 지식을 찾아 공부를 해야만 유지되는 생활 속에서 사랑은 삶의 한 영역에 불과하게 된다.
이에 반해 안나는 생활을 유지할 노동의 필요가 전혀 없는 귀족의 삶을 살았다. 오직 브론스키와의 관계에만 삶의 모든 에너지가 편향적으로 분출되는 위험성을 안고 있었던 것이다. 어찌되었든 사랑은 결국 균형을 잃게 되고 그 관계는 건강하게 유지되기 힘들었을 것이다.

-톨스토이는 안나의 자살 장면을 너무나 충격적으로 묘사했다.
“---그 순간, 그녀는 빨간 손가방을 내던지고는 어깨 사이에 머리를 푹 숙인 채 객차 밑으로 몸을 던져 두 손으로 바닥을 짚었다. 그러고는 마치 곧 일어날 자세를 취하려는 듯 경쾌한 동작으로 무릎을 땅에 대고 앉았다. 그 순간 그녀는 자기가 한 짓에 몸서리를 쳤다. ‘내가 어디에 있는 거지? 내가 뭘 하고 있는 거야? 무엇 때문에?’
그녀는 몸을 일으켜 고개를 뒤로 젖히려 했다. 하지만 거대하고 가차 없는 무언가가 그녀의 머리를 떠밀고 그녀를 질질 잡아끌고 갔다. ‘하느님. 나의 모든 것을 용서하소서!’ 그녀는 어떤 저항도 불가능하다는 것을 느끼며 중얼거렸다.
왜소한 농부가 뭐라고 중얼거리면서 철로 위에서 일을 하고 있었다. 그리고 그녀가 불안과 허위와 슬픔과 악으로 가득 찬 책을 읽을 때 그 옆에서 빛을 비추던 촛불 하나가 어느 때보다 밝은 빛으로 확 타오르더니, 이전에 암흑 속에 잠겨 있던 모든 것을 그녀 앞에 비춰보이고는 탁탁 소리를 내며 점점 흐릿해지다가 영원히 꺼지고 말았다.”

-외면의 아름다움이라는 작은 촛불에 의지하여 ‘불안과 허위와 슬픔과 악으로 가득 찬 책’을 읽고 있던 안나. 혁명기 거친 세상을 내면의 빛으로 환하게 밝혀 꿋꿋하게 살아나간 라라.
안나의 아름다움은 그렇게 무너졌고, 비록 어느 수용소의 번호표도 없는 죽음을 맞게 되었을지라도, 라라의 사랑은 그렇게 승리했다.

====

51 comments

Sunghee Chun
나두 닥터지바고도 보고 안나~도 읽어야겠다 닥터 지바고를 마지막으로 본게 고3때 였는데 야자를 빼먹고 명보극장 이었던가? 암튼 오래 되었네
요즘 느끼는 건데 이세상에서 가장 값진것은 사랑과 평안이 아닐까 싶어!
Reply5 y
김석수
음... 이 긴글을 읽고난뒤 오드리가 떠오르는 건 순전히 정미님 탓^^
Reply5 y
문혈
오마 샤리프던가?
Reply5 y
문혈
길고 아름다운 글, 박정미다운 글 잘 읽었습니다.
Reply5 y
성봉근
너무 훌륭한 글 솜씨네~감동 또 감동~^^ 그리고 글에 공감!
Reply5 y
이강숙
역시 문학회 선배 짱! 절로 읽어 보고 싶게 만드네요
Reply5 y
진규천
길다..난감..노코멘트
Reply5 y
한채영
그 유명한 필독서들을 저는 아직까지 못읽어 봤어요. 영화도 못봤구요. 근데 필터링돼서 정리해놓은 글을 보니 언젠가 읽어봐야겠다 싶기는 하네요.
이상하게 명작이라고 정해진 책은 안친했어요. 편독이 심해서ㅎㅎ
Reply5 yEdited
김홍성
댓글들도 모조리 읽었습니다. ㅎ
도서관 가면 안나카레니나를 찾아봐야겠네요.
Reply5 y
정명희
익히 알고 있었지만 필력이 대단하네.
Reply5 y
이병철
좋군요. 공감이 가요. 사실 우리가 경험하는 현실이라는 것과 소설로 그려진 픽션이라는 것과 차이가 모호해질 때가 있지요. 우리의 경험과 인식이란 많은 경우 동일시의 결과라 싶어요. 그런 점에서 누군가는 라라의 역할을 또는 안나의 역을 하는 것이겠지요. 한 권의 소설(픽션)을 읽고 그 느낌을 잘 경험할 수 있다면 그런 삶을 살았다고 할 수도 있겠지요. 영화 또한 그럴거예요. 그 몰입된 순간은 그 삶을 경험한 것이겠지요. 사실 우리가 현실이라고 믿는 … See more
Reply5 y
미애최
나도 다 읽었다~!!
소녀감성을 벗어나서 다시 읽으면 또 다른 느낌으로 다가 올까나?
긴글 써주는 정미 화이팅~!!… See more
Reply5 yEdited

I Remember: Sketch for an Autobiography by Boris Pasternak | Goodreads

I Remember: Sketch for an Autobiography by Boris Pasternak | Goodreads





I Remember: Sketch for an Autobiography

Boris Pasternak

3.47
32 ratings5 reviews

Boris Pasternak's autobiographical sketch is the most outspoken and heart-searching document a great poet has ever written. It takes courage to dismiss, as Pasternak does, most of his literary output of the twenty-odd years that followed the publication in 1914 of his first volume of verse, A Twin in the Clouds, with the dry remark, 'I do not like my style up to 1940'; but it takes even greater courage, knowing the sort of aura of sanctity that hangs over the name of Mayakovsky in the Soviet Union, to declare that he rejects half of Mayakovsky, or, even more bluntly, that Mayakovsky was being 'propagated' by the Communist Government 'like potatoes in the reign of Catherine the Great.'

192 pages, Hardcover

First published January 1, 1959
Original title
I Remember



This edition
Format
192 pages, Hardcover

Published
December 1, 1980 by Pantheon

===
About the author


Boris Pasternak264 books1,100 followers

Follow



Boris Leonidovich Pasternak was born in Moscow to talented artists: his father a painter and illustrator of Tolstoy's works, his mother a well-known concert pianist. Though his parents were both Jewish, they became Christianized, first as Russian Orthodox and later as Tolstoyan Christians. Pasternak's education began in a German Gymnasium in Moscow and was continued at the University of Moscow. Under the influence of the composer Scriabin, Pasternak took up the study of musical composition for six years from 1904 to 1910. By 1912 he had renounced music as his calling in life and went to the University of Marburg, Germany, to study philosophy. After four months there and a trip to Italy, he returned to Russia and decided to dedicate himself to literature.

Pasternak's first books of verse went unnoticed. With My Sister Life, 1922, and Themes and Variations, 1923, the latter marked by an extreme, though sober style, Pasternak first gained a place as a leading poet among his Russian contemporaries. In 1924 he published Sublime Malady, which portrayed the 1905 revolt as he saw it, and The Childhood of Luvers, a lyrical and psychological depiction of a young girl on the threshold of womanhood. A collection of four short stories was published the following year under the title Aerial Ways. In 1927 Pasternak again returned to the revolution of 1905 as a subject for two long works: "Lieutenant Schmidt", a poem expressing threnodic sorrow for the fate of the Lieutenant, the leader of the mutiny at Sevastopol, and "The Year 1905", a powerful but diffuse poem which concentrates on the events related to the revolution of 1905. Pasternak's reticent autobiography, Safe Conduct, appeared in 1931, and was followed the next year by a collection of lyrics, Second Birth, 1932. In 1935 he published translations of some Georgian poets and subsequently translated the major dramas of Shakespeare, several of the works of Goethe, Schiller, Kleist, and Ben Jonson, and poems by Petöfi, Verlaine, Swinburne, Shelley, and others. In Early Trains, a collection of poems written since 1936, was published in 1943 and enlarged and reissued in 1945 as Wide Spaces of the Earth. In 1957 Doctor Zhivago, Pasternak's only novel - except for the earlier "novel in verse", Spektorsky (1926) - first appeared in an Italian translation and has been acclaimed by some critics as a successful attempt at combining lyrical-descriptive and epic-dramatic styles.

Pasternak lived in Peredelkino, near Moscow, until his death in 1960.
Show more
===
Steve
753 reviews · 5 followers

Follow
July 5, 2011
Overwhelmingly know for Dr Z, most readers do not realize Pasternak was a leading Russian Symbolist poet in his youth. Or that for about 15 yrs he did not write anything at all, he just translated foreign works into Russian. Then Dr Z and this short "Sketch for an Autobiography" came out about 1957 and he won the Nobel Prize for Literature. This is an intellectual memoir, and thankfully translator David Magarshack includes voluminous notes at the back on who the many artists he mentions are and their role in late 19th/early 20th C Russian arts. Also of interest is this is a "reload", Pasternak had written his autobiographical "Safe Passage" (next on my reading list) back in the '20's, a book he here tries to disown as filled w/ "certain mannerisms". Essentially the early years of the Soviet Experiment were filled w/ avant-garde art which was accepted and supported (just think of some of those early Soviet film makers like Eisenstein!). He is now writing in the age of "Social Realism" and Siberian "re-education" camps. At only about 100 pages this "sketch" ends at the Revolution. 

This is an excellent introduction to early 20th C Russian avant-garde art and intellectual history. And it gives those of us who have only read (or seen as a movie) Dr Z an idea about the author's early artistic roots, which were so different from that historical novel. From about 1932 Pasternak wrote very little, and other than his numerous poems and prose poems before that year he only wrote about 4 short stories. yet, based on one late in life novel he was awarded the Nobel in Lit (truly a political move by the West at that time, as he had to have it published outside of Russia). I did not read the essay on translating Shakespeare that also appears in this volume.

2 likes
Like
Comment




Rhea
114 reviews · 1 follower

Follow
September 11, 2010
I was disappointed in this one. It started off well - he chronicles his early interests, memories and aspirations. His recollection of Tolstoy's death was very moving. Unfortunately that is the highpoint. From there he devolves into "I knew this famous poet/writer/composer and here is why they weren't all that great." He mentions his friends and his sorrow over what befell them, but he never actually follows it up with any specifics. There is very little about the realities of his life, how these friends were important to him, etc. And then, that's it. He signs off and the rest of the book is about his translations of Shakespeare. Just a little random. His notes on the plays turned out to be pretty interesting but I'm still unclear on why they were included.

1 like
Like
Comment



Dianne Oliver
514 reviews · 21 followers

Follow
December 4, 2014
I found parts of this scant autobiography fascinating, and especially appreciated his summary of Tolstoy's life and impact-- a beautifully said homage. Sadly, he leaves a lot of the interesting stuff untold. He states that what happens to his dear friends is the sorrow of his life, and does not let us in on their tragic story- a pity.

 The second part of the book is his interpretation of Shakespeare's works, which he spent many years translating.
lit
1 like
Like
Comment



Josh
89 reviews · 62 followers

Follow
August 19, 2009
Phoned-in autobiographical rehash by an amazing author who owed us better. I'm going back to Safe Conduct.

1 like
Like
Comment



Bay Long
24 reviews · 1 follower

Follow
December 30, 2019
Rather dull and irrelevant.

Like
Comment

Displaying 1 - 5 of 5 reviews


The Secrets We Kept: A novel: Prescott, Lara: Books

Amazon.com: The Secrets We Kept: A novel: 9780525656159: Prescott, Lara: Books






See this image


Follow the Author

Lara Prescott
Follow

The Secrets We Kept: A novel Hardcover – September 3, 2019
by Lara Prescott (Author)
4.2 out of 5 stars 4,085 ratings
3.7 on Goodreads
64,044 ratings


INSTANT NEW YORK TIMES BESTSELLER
A HELLO SUNSHINE x REESE WITHERSPOON BOOK CLUB PICK

A thrilling tale of secretaries turned spies, of love and duty, and of sacrifice--inspired by the true story of the CIA plot to infiltrate the hearts and minds of Soviet Russia, not with propaganda, but with the greatest love story of the twentieth century: Doctor Zhivago.

At the height of the Cold War, two secretaries are pulled out of the typing pool at the CIA and given the assignment of a lifetime. Their mission: to smuggle Doctor Zhivago out of the USSR, where no one dare publish it, and help Pasternak's magnum opus make its way into print around the world. Glamorous and sophisticated Sally Forrester is a seasoned spy who has honed her gift for deceit all over the world--using her magnetism and charm to pry secrets out of powerful men. Irina is a complete novice, and under Sally's tutelage quickly learns how to blend in, make drops, and invisibly ferry classified documents.

The Secrets We Kept combines a legendary literary love story--the decades-long affair between Pasternak and his mistress and muse, Olga Ivinskaya, who was sent to the Gulag and inspired Zhivago's heroine, Lara--with a narrative about two women empowered to lead lives of extraordinary intrigue and risk. From Pasternak's country estate outside Moscow to the brutalities of the Gulag, from Washington, D.C. to Paris and Milan, The Secrets We Kept captures a watershed moment in the history of literature--told with soaring emotional intensity and captivating historical detail. And at the center of this unforgettable debut is the powerful belief that a piece of art can change the world.
Read more

Report incorrect product information.


Print length

368 pages








Editorial Reviews

Amazon.com Review
An Amazon Best Book of September 2019: There are a few love stories in The Secrets We Kept, mostly of the unhappy kind: adulterous, unrequited, forbidden, and ill-fated. And in between these thwarted romances, history happens. In Russia, a mistress suffers years in a Gulag rather than betray her married lover—Boris Pasternak, author of Doctor Zhivago—to Stalin. Her suffering inspires Pasternak to create Lara, a literary heroine for the ages. A few years later, in mid-1950s Washington DC, two intriguing, courageous women work as spies for the CIA while masquerading as typing pool secretaries. It’s a long way from the Gulag to the Beltway, but Prescott cleverly links these two narratives via the progress of the Doctor Zhivago manuscript, whose besieged creator half-pleads, half-prays, “May it make its way around the world.” That this contraband masterpiece did make its way around the world while Russians were forbidden to read it, and that the CIA hatched an audacious plot to smuggle it into Soviet Russia so as to turn its citizens against communism, is credited to men with famous surnames: Pasternak, Stalin, Dulles, and even publisher Giangiacomo Feltrinelli. But Prescott’s mesmerizing novel brings women out of the shadows and gives them their due, as spies and muses yes, but also as unsung heroines who put their lives on the line to get a novel out into the world, trusting that to do so would rouse a nation and change the course of history. --Vannessa Cronin
Review
"A gorgeous and romantic feast of a novel anchored by a cast of indelible secretaries."
—The New York Times

"Enthralling... This is the rare page-turner with prose that's as wily as its plot."
—Vogue

"Proto-feminist Mad Men transposed to the world of international espionage—all midcentury style and intrigue set against real, indelible history.”
—Entertainment Weekly

"Prescott clearly had fun crafting this story, and the result is a novel that’s a delight to read — and a secret worth sharing."
—San Francisco Chronicle

"The Secrets We Kept is simply sensational. Two gripping narratives unfold in the pressure cooker of the Cold War: passionate, courageous Olga who stands in the shadow of Soviet author Boris Pasternak yet inspires him to write a heroine for the ages, and the cynical, equally-overshadowed women of the CIA who help bring Pasternak's masterpiece Dr. Zhivago to bear as a weapon against Soviet oppression. From the gulags of the USSR to the cherry blossom trees of Washington DC, the story grips and refuses to let go. Lara Prescott is a star in the making."
—Kate Quinn, New York Times Bestselling author of The Huntress and The Alice Network

"Prescott crafts a cloak-and-dagger story of passion, espionage, and propaganda."
—The Wall Street Journal

"A page-turner that is at once a spy thriller, historical fiction and heartfelt romance...A thumping good story."
—The Columbus Dispatch

"Through lucid images and vibrant storytelling, Prescott creates an edgy postfeminist vision of the Cold War, encompassing Sputnik to glasnost, typing pool to gulag, for a smart, lively page-turner. This debut shines as spy story, publication thriller, and historical romance with a twist."
—Publishers Weekly (starred review)

"A whirlwind of storytelling. In Prescott’s supremely talented hands, the result is no less than endlessly fascinating, often deliciously fun as well as heartbreaking.
The Secrets We Kept is a dazzling, beguiling debut."
—BookPage (starred review)

"Delightful... An intriguing and little-known chapter of literary history is brought to life with brio."
—Kirkus Reviews (starred review)

“Epic in scope, deliciously meaty, and utterly convincing.”
—Ben Fountain, author of Billy Lynn's Long Halftime Walk

“Stylish, thrilling, smart, vivid.”
—Elizabeth McCracken, author of Thunderstruck & Other Stories

“Provocative, haunting and a damn good read.”
—H.W. Brands, author of The First American

“A first-rate novel, and it signals the arrival of a major new writer.”
—Bret Anthony Johnston, author of Remember Me Like This

“One of the most unique and devastating novels [I have] read in years.”
—Deb Olin Unferth, author of Minor Robberies

Read more


Product details
Publisher ‏ : ‎ Knopf; First Edition (September 3, 2019)
Language ‏ : ‎ English
Hardcover ‏ : ‎ 368 pages
ISBN-10 ‏ : ‎ 0525656154
ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0525656159
Item Weight ‏ : ‎ 1.53 pounds
Dimensions ‏ : ‎ 6.42 x 1.34 x 9.55 inchesBest Sellers Rank: #86,418 in Books (See Top 100 in Books)#254 in Political Fiction (Books)
#1,272 in Espionage Thrillers (Books)
#6,647 in Literary Fiction (Books)Customer Reviews:
4.2 out of 5 stars 4,085 ratings
Lara Prescott



Lara Prescott is the author of The Secrets We Kept, an instant New York Times bestseller and a Hello Sunshine x Reese Witherspoon Book Club Pick. The Secrets We Kept was an Edgar Award nominee for Best First Fiction, winner of the 2020 Macavity Award for Best Historical Mystery, and winner of 2019 Writers’ League of Texas Book Award in Fiction. The Secrets We Kept is Lara’s debut novel and will be translated into over 30 languages and adapted for television by The Ink Factory and Marc Platt Productions.

Lara received her MFA from the Michener Center for Writers at the University of Texas. She studied political science at American University in Washington, D.C. and international development in Namibia and South Africa. Prior to writing fiction, Lara worked as a political campaign consultant.

Lara lives in Portsmouth, NH. Learn more at LaraPrescott.com.


Top reviews from the United States


vandyman99

5.0 out of 5 stars Russia's House of Cads or Typing for Fun and ProfitReviewed in the United States on July 25, 2022
Verified Purchase
Somewhere, my love, is a literary and political thriller more compelling than The Secrets We Kept by Lara Prescott, but I haven’t seen a competitor in a long, long time. The plot revolves around efforts in the 1950s by the CIA to smuggle Boris Pasternak’s novel, Dr. Zhivago, into Russia, where the agency hoped its central theme of individualism and the desire for freedom from oppression, government interference, etc. would inspire transformational change in the hearts and minds of everyday Russian citizens. Or something like that. We still live in hope.

There is some evidence that the CIA covert actions behind the dissemination of the novel were, in fact, true. Having read many years ago Bob Woodward’s book, Veil: The Secret Wars of the CIA, not much about the CIA actions during William Casey’s tenure (and that of Bill “Wild Bill” Donovan and others before him) surprises me. I distinctly remember events like the illegal mining of harbors in Nicaragua while Reagan nodded off in staff meetings. But I digress….

The construction of the novel is like a medieval passion play, with vignette after vignette passing before you, all contributing to the plot and pacing, and all from multiple perspectives. (Sometimes this was a little confusing as you ciphered out sudden shifts in voice.) There are even multiple scenes from the viewpoint of the CIA Typing Pool, whose members were clacking away in the postwar years on top-secret minutes and reports. Not to give too much away, but one of the CIA Directors raped a typist in one scene, egregious enough, even in fiction. (The CIA sponsorship of the overthrow of the government of Chile and the related death of Allende, was, alas, all too true. Happily, the buzzer sounded on most of this cowboy stuff with the Iran Contra hearings….)

The novel includes scenes of the private lives of Pasternak and his family, featuring prominently his muse and mistress, Olga Ivinskaya, in so far as these scenes related to the ultimate theme of publishing Dr. Zhivago. A leitmotif of the novel was the effort to get the novel published in Russia against a backdrop of fusty, often invisible, impenetrable government censors and bureaucrats. The gulag and exile were very much real and imagined presences. The novel was actually published first in Italy, after being smuggled out of Russia in manuscript form with the complicity of Pasternak himself. Fortunately for the world of letters, the Italian publisher recognized its value to the world of ideas, validated by the eventual awarding of the Nobel Prize in Literature to Pasternak. (Not to complicate the story any more than is necessary, but he originally refused the prize, bowing to Communist Party pressure and threats against the artist and his family and associates.)

If you like literature and stories of bringing a work to publication, this is the best tale since Guttenberg. Entertainment Weekly said, “Prescott combines Mad Men-esque period style with a spy story worthy of John le Carre.” Publisher’s Weekly wrote, “Through lucid images and vibrant storytelling, Prescott creates an edgy postfeminist vision of the Cold War, encompassing Sputnik to glasnost, typing pool to Gulag, for a smart, lively page-turner. This debut shines as spy story, publication thriller, and historical romance with a twist.”

This novel was indeed Precott’s first book. The author, 37 when the novel was published in 2019, spent much of her pre-writing career working on Democratic political campaigns, assisting with the campaigns of Rahm Emanuel in Chicago and Jerry Brown in California and others, helping with speechwriting and position papers, etc. (She has a Master’s degree in Political Science from American University). But ultimately the urge to write led her to drop these endeavors to enroll in the Michener Center for Writers at the University of Texas, where, in the course of her studies there, conceived the nuclear idea for this novel. I found two things about this period of particular interest. First, she was rejected the first time she applied for graduate admission to the University of Texas but re-applied successfully a year later. And early on in the writing of the book, a high- profile literary agent told her, “No one is interested in Russia anymore.” She ultimately sold the book for $2 million, and it has been optioned for a movie. I guess the agent was wrong.

She’s now exploring a new novel related to the Depression-era Federal Writer’s Project. The New York Times said Prescott is also “fascinated by the world of fake news—who writes it, and why and how it spreads. She’d love to chronicle her dream candidate Elizabeth Warren on the campaign trail…” (Read Warren’s book, A Fighting Chance, as I did and you’ll see why.)

Read The Secrets We Kept at least once. You’ll be glad you did.

2 people found this helpful


HelpfulReport abuse

Constant Reader

4.0 out of 5 stars Fascinating, Not Quite Great, But Worth ReadingReviewed in the United States on October 5, 2019
Verified Purchase
Words are powerful. This novel tells an interwoven story of Boris Pasternak, his mistress, his novel Dr. Zhivago, and the intelligence services of the United States. The story shifts in time between Russia at the time when Pasternak is writing Dr. Zhivago and a bit later to after the novel has been written. It also shifts between characters from the Russian cast and the predominately American characters. The reader’s view of the intelligence services is primarily through the eyes of the women who were largely confined to the typing pool. It is obvious that a lot of talent (including seasoned talent with significant war-time OSS experience) is being wasted on the sidelines. Pasternak was not given permission to publish his novel in Russian since it deem to have anti-Soviet views. That ban made the novel attractive to the American intelligence service as a potential asset/weapon in the Cold War. That ban may have also influenced the Noble Prize committee to award its literary prize to Pasternak for his body of work including his poems and this novel. The story is as fascinating as it was unknown to me. Visions of Omar Shariff, Julie Christie, and ice from the movie version of Dr. Zhivago were ever present in my thoughts as I read. (That’s a good thing!) There are subplots in both the Russian portion and the American that are not closely related to Dr. Zhivago. The subplots serve to flesh out the novel and to give more dimension to the secret world of spies in the Cold War era and the oppressive police state of Pasternak. I recently read the Noise of Time by Julien Barnes about Russia’s treatment of Shostakovich during the Stalin era. This is a nation that takes its art and artists very seriously, and, in an oppressive society, that is not a good thing for artists. Toxic. The two books are vastly different, but consistent in their portrayal of the political atmosphere and the burdens placed on the artists to denounce each other upon request. Unlike The Noise of Time, this is not a literary novel. It is historical fiction that sometimes feels contrived. I did appreciate some of the historical details, like the reactions to the launch of Sputnik. The characters are often flat which leaves the reader less connected to the dramatic story. Things that should have touched my heart, often did not. There are lots of secrets kept by the characters, and there are secrets betrayed. Ultimately secrets are isolating and they make you vulnerable to betrayal no matter how close you might hold them. It may not be a novel that is written well enough to lead to a Nobel Prize for its author, but it was written well enough to hold my interest and keep the pages turning quickly.

3 people found this helpful


HelpfulReport abuse

Lynda Roades

3.0 out of 5 stars A Love StoryReviewed in the United States on June 29, 2022
Verified Purchase
For a debut novel, Prescott did not shy away from multiple points of view, a fictional accounting of a time and place many readers personally experienced (hands up to those who can still hum the opening bars of “Lara’s Theme!). Plus, the 50’s and early 60’s are tough to write about — there was a lot going on and most of it was well under the surface.

Prescott has a way with words—She very much captured the typing pool, the details of surviving in a humid city (stuffing a paper towel in your girdle, I could see my mother-in-law doing just that.) Her description of the gulag where the cold was penetrating a woman’s little toe snapped off made me shiver.

Still-as much as I enjoyed bits and pieces of the book, I wasn’t sure what the story was about. It wasn’t about sacrifice and subterfuge in writing and publishing “Dr. Zhivago”. It wasn’t really about how women were relegated to traditional roles (typing pool) after mastering the skills of espionage and resistance. It touched upon the fear and paranoia of the Cold War on both sides of the Iron Curtain.

What was the story, then? It’s a love story, a story of the depth and persistence of working through a forbidden love. Olga’s love for Pasternak — where sharing him with his wife, his work, and the world was worth the price of re-education in the gulag, risking her children’s future, and more. With Irina, her counterpoint was the strength of her love for another woman.

2 people found this helpful


HelpfulReport abuse

See all reviews


Top reviews from other countries
Translate all reviews to English

Loreen
5.0 out of 5 stars Great StoryReviewed in Canada on November 4, 2019
Verified Purchase

This was a different perspective on the old story: Doctor Zhivago. It traces, the writer and his mistress as well as the beginnings of the CIA and their involvement with getting Zhivago published around the world and in the USSR. Soviet doctrine at the time was severe and did not support his kind of story. At first, the perspectives from different groups and people is hard to follow, but eventually, you really start to identify with the characters. This book also delves into LGBTQ issues during the late 50s.

2 people found this helpfulReport abuse

Amazon Customer
4.0 out of 5 stars Fascinating readReviewed in Canada on September 7, 2020
Verified Purchase

I enjoyed this book very much. I didn't expect to because I'm not a big fan of Russian literature, but I am a fan of books about the cold war in general. I bought it because of the good reviews and I'm glad I did. There is such a diverse cast of characters, all of whom were well written and interesting. The book moves along at a good pace and there were several times I was compelled to keep reading, even though my eyes were tired.
Report abuse

J. v. Kirchbach
3.0 out of 5 stars Sadly below expectations ...Reviewed in Germany on October 20, 2019
Verified Purchase

The premise of the plot of "The Secrets We Kept" was intriguing, but the writing and structure never delivered the punch I anticipated. Honestly, the characters (and there are many!) were never developed or nuanced to a degree that made me care what happened to them, one way or the other. The chapters seemed choppy and the beginning of each one was spent figuring out who the narrator was. The Cold War atmosphere was well portrayed. The back story to Doctor Zhivago was very interesting, but the style in which it was presented was hard to read. This will not be a book I recommend to people who are interested in literature or the Cold War or a compelling narrative.
Report abuse

turtle65
3.0 out of 5 stars Story within a story within a story - I found this book confusing with flipping back and forth tinReviewed in Canada on January 17, 2020
Verified Purchase

In its characters and settings. The ending tied a small portion of the book together, leaving many characters and situations lost in the past possibly hanging somewhere waiting to be free....persistence will get you to the end
Report abuse


Sarah Bello
5.0 out of 5 stars Historia y FicciónReviewed in Mexico on November 4, 2020
Verified Purchase

Me gusto la mezcla de lo histórico con la ficción, así como también, lo bien que están caracterizados los personajes y la forma en que suceden los hechos en el presente y el pasado.

Anna Pasternak - Wikipedia

Anna Pasternak - Wikipedia

Anna Pasternak

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Anna Pasternak
Born1967
NationalityBritish
OccupationWriter
Websitewww.annapasternak.co.uk

Anna Pasternak (born June 1967) is a British author of books, articles, and spa reviews.[1]

Early life[edit]

Pasternak was born in 1967.[2] She is the great-granddaughter of Leonid Pasternak, the impressionist painter, and the great-niece of Nobel Prize-winning novelist Boris Pasternak, author of Doctor Zhivago.[3] Her father is the scientist Charles Pasternak and her first cousin once removed is the literary scholar Ann Pasternak Slater (niece of Boris Pasternak).[4][5]

Career[edit]

Pasternak's book Princess In Love (1994) claimed to detail the affair of Princess Diana with James Hewitt. According to The Independent, "The work has been widely panned for its breathless Mills and Boon style." The Los Angeles Times said it "has few quotations and is written in the breathless style of romantic fiction, containing the supposed thoughts and feelings of Princess Diana" and Buckingham Palace called it "grubby and worthless."[6] Despite the book's condemnation, Diana later confirmed the affair.[7]

Her 1998 novel, More Than Money Can Buy is about a man with "aspirations for money, power and rich women" working in the international shipping arena.[8]

Beginning in 2004, Pasternak published a relationship column titled Daisy Dooley.[9] And in 2007, she published a novel titled Daisy Dooley Does Divorce. Described as being about a "self-help junkie [who] comes to terms with divorce," it features chapters titled "Dick Delivery Boys," "The Sperminator," and "Premature We-Jacualtion."[10] Kirkus Reviews said it is "worth wading through," though Publishers Weekly called it a "frustrating traipse through divorcedom," concluding that "the reading experience is less than exhilarating."[11][12]

In 2013, under the name Anna Wallas, Pasternak published a self-help book with her husband titled Call Off The Search.[13]

In 2016, Pasternak published a biography of Boris Pasternak and his mistress, Olga Ivinskaya, titled Lara: The Untold Love Story That Inspired Doctor Zhivago. The book received mixed reviews. NPR said it serves as an "upsetting reminder of what can happen when free speech is curtailed."[14] While The New York Times said that "the 'untold' in the subtitle simply isn't true" because "the story of Pasternak's affair with Olga has been told repeatedly — for instance, in Olga's own memoirs." It concluded: "In 'Lara,' Anna Pasternak treats 'Doctor Zhivago' as a romance, more or less interchangeable with the hit movie, and she displays minimal understanding of Pasternak's literary achievement."[15]

In 2019, Pasternak issued legal proceedings against American author Lara Prescott, claiming that Prescott's novel The Secrets We Kept features "an astonishing number of substantial elements" taken from Lara.[16] Pasternak lost the lawsuit, with the judge ruling that "It is clear that the defendant did not copy from Lara the selection of events in the relevant chapters of The Secrets We Kept or any part of that selection."[17] Pasternak was ordered to pay back 99% of Prescott's costs, totaling 1 million Sterling Pounds.[18]

In the same year, Pasternak published a book about Wallis Simpson's affair with Edward VIII, titled The American Duchess, the Real Wallis Simpson.[19] Kirkus Reviews wrote that "Pasternak offers a variety of thought-provoking arguments" while The Telegraph said, "This Mills & Boon-ish mess might be the worst biography of Wallis Simpson ever written."[20][21]

In May 2020, Pasternak published an article in The Tatler about Princess Catherine.[22] Kensington Palace threatened legal action, saying that the story "contains a swathe of inaccuracies and false misrepresentations which were not put to Kensington Palace prior to publication."[23] The Tatler eventually removed a paragraph from the article.[24]

Her writing has been called "Mills & Boon,"[25][21] referring to the publisher of romance novels, and has often centered on detailing the extramarital affairs of real married women.[26][14][27] Pasternak is also an active writer of spa and hotel reviews.[28][29][30]

Film and television commentary[edit]

Pasternak has also appeared on numerous news programmes and documentaries, sometimes courting controversy with her comments.[31][32][33]

In 2021, whilst being interviewed for BBC Breakfast, Pasternak said that, "anyone like me who is white, privileged and well-educated is not able to say anything without it being viewed as racist" and "we as a white minority nowadays are silenced from being able to speak our truth."[34] The comments sparked an online backlash. But BBC defended Pasternak following a barrage of complaints about the interview.[35]

Later in the same year, Pasternak appeared in a three-hour Sky Documentaries series about former Jeffrey Epstein associate Ghislaine Maxwell, whom Pasternak reportedly knew during their university years. In covering the series, The Guardian criticized Pasternak, referring to her as the "waffler-in-chief" and calling her commentary on Maxwell, a convicted sex offender and human trafficker, "unsearing."[36]

Personal life[edit]

Anna Pasternak is married to her former therapist, Andrew Wallas, a psychotherapist and entrepreneur who calls himself "The Modern-Day Wizard." He has taught "spiritual psychology, intuitive healing and body whispering."[37][19][38] They met in a yurt.[39]

In 2018, her stepdaughter with Wallas gained notoriety when she went missing in the Brazilian rainforest after wandering in barefoot to meditate.[40][41] Pasternak has a daughter named Daisy Pasternak.[42][43]

References[edit]

  1. ^ "Anna Pasternak - Writer"Anna Pasternak.
  2. ^ Golden, Audrey. "Boris Pasternak and the Lost Story of Lara"blog.bookstellyouwhy.com.
  3. ^ "An evening with Anna Pasternak, non-fiction author"www.kingston.ac.uk.
  4. ^ Allfree, Claire (5 July 2022). "Charles Pasternak: My family's £2m high court battle for Dr Zhivago's legacy"The Telegraph.
  5. ^ "Hoover Institution Hosts Book Launch: Boris Pasternak: Family Correspondence, 1921–1960"Hoover Institution.
  6. ^ "Book Describes Alleged Affair Between Diana, Army Officer"Los Angeles Times. 4 October 1994.
  7. ^ "The life and times of Princess Diana"Reuters. 23 August 2007.
  8. ^ "It's So Last Century - Anna Pasternak"www.itssolastcentury.co.uk.
  9. ^ "Anna Pasternak Daisy Dooley". 27 June 2017.
  10. ^ Daisy Dooley Does Divorce. Grand Central. 22 October 2007. ISBN 9780446408479.
  11. ^ "DAISY DOOLEY DOES DIVORCE | Kirkus Reviews" – via www.kirkusreviews.com.
  12. ^ "Daisy Dooley Does Divorce".
  13. ^ "CALL OFF THE SEARCH". 11 December 2019.
  14. Jump up to:a b McAlpin, Heller (25 January 2017). "In 'Lara,' The True Story Of Pasternak's Muse And Mistress"NPR.
  15. ^ Pinkham, Sophie (27 January 2017). "Pasternak's Muse: The Real-Life Inspiration for 'Doctor Zhivago'"The New York Times.
  16. ^ "Lara: The Untold Love Story That Inspired Doctor Zhivago – review"TheGuardian.com. 18 September 2016.
  17. ^ "Descendant of Doctor Zhivago author loses copyright court case"The Guardian. Haroon Siddique. Retrieved 25 October 2022.
  18. ^ "Pasternak's Great Niece Ordered To Pay Almost £1M"Law 360. Ronan Barnard. Retrieved 2 December 2022.
  19. Jump up to:a b "WELCOMING ANDREW WALLAS AND ANNA PASTERNAK WALLAS TO TRANSATLANTIC!". 4 May 2022.
  20. ^ "THE REAL WALLIS SIMPSON | Kirkus Reviews" – via www.kirkusreviews.com.
  21. Jump up to:a b Heffer, Simon (4 March 2019). "This Mills & Boon-ish mess might be the worst biography of Wallis Simpson ever written"The Telegraph.
  22. ^ "Catherine the Great".
  23. ^ "Tatler Finally Edited Its Controversial Profile of Kate Middleton"The New York Observer. 21 September 2020.
  24. ^ "Cele|bitchy | Tatler removed one paragraph from their 'Catherine the Great' story, guess what it was"www.celebitchy.com.
  25. ^ "Cocaine arrest marks a new low". 13 April 2012.
  26. ^ "'Princess in Love' author explains her motives: Writer's attempt 'to set record straight by sophisticated analysis of woman's journey through adversity' does not impress first readers"Independent.co.uk. 3 October 1994.
  27. ^ "How Wallis Simpson Reacted When King Edward VIII Revealed His Plans to Abdicate". 5 March 2019.
  28. ^ "Turning back time at Preidlhof".
  29. ^ "Four Seasons Resort at Landaa Giraavaru Maldives – spa review". 3 December 2019.
  30. ^ Pasternak, Anna (30 August 2020). "What I learnt from checking in to the 'Immunity Hotel'"The Telegraph.
  31. ^ "The first American divorcée to marry into the British Royal Family is redeemed in a new documentary". 10 January 2020.
  32. ^ "Meghan and Harry interview an 'exercise in disrespect'"BBC News.
  33. ^ "Epstein's Shadow: Ghislaine Maxwell"IMDb.
  34. ^ "Royal biographer uses Meghan Markle interview to whine about 'white minorities being silenced'". 8 March 2021.
  35. ^ "BBC Breakfast defends author claiming 'white minority' is being 'silenced' in racism discussions after complaints". 17 March 2021.
  36. ^ "Epstein's Shadow: Ghislaine Maxwell review – uncomfortably close to excusing her"TheGuardian.com. 27 June 2021. Archived from the original on 2021-06-27.
  37. ^ "The Other Zhivago Affair". 8 June 2017.
  38. ^ "Off To See The Wizard". 5 June 2014.
  39. ^ "Anna Pasternak: I met my wizard in a yurt"www.telegraph.co.uk.
  40. ^ "Brit tourist missing in Brazil jungle after going on barefoot walk to meditate found alive"Daily Mirror. 30 March 2018. Archived from the original on 2018-04-01.
  41. ^ "Katherine Brewster: Hunt for 27-year-old British woman missing after walking into Brazilian forest to meditate"Independent.co.uk. 30 March 2018.
  42. ^ Pasternak, Anna (31 October 2021). "My daughter's made it onto Tatler's list of eligible singletons – I'm not jealous, I'm thrilled"The Telegraph.
  43. ^ Pasternak, Anna; Pasternak, Daisy (3 May 2020). "Lockdown has proved Mum loves our dogs more than me (as she's happy to admit)"The Telegraph.