2021/05/23

Fetter (Buddhism) - Wikipedia

Fetter (Buddhism) - Wikipedia

Fetter (Buddhism)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigationJump to search

In Buddhism, a mental fetter, chain or bond (Pālisamyojana, Sanskrit: saṃyojana) shackles a sentient being to sasāra, the cycle of lives with dukkha. By cutting through all fetters, one attains nibbāna (PaliSkt.nirvāa).

Fetter of suffering[edit source]

Throughout the Pali canon, the word "fetter" is used to describe an intrapsychic phenomenon that ties one to suffering. For instance, in the Khuddaka Nikaya's Itivuttaka 1.15, the Buddha states:

"Monks, I don't envision even one other fetter — fettered by which beings conjoined go wandering & transmigrating on for a long, long time — like the fetter of craving. Fettered with the fetter of craving, beings conjoined go wandering & transmigrating on for a long, long time."[1]

Elsewhere, the suffering caused by a fetter is implied as in this more technical discourse from SN 35.232, where Ven. Sariputta converses with Ven. Kotthita:

Ven. Kotthita: "How is it, friend Sariputta, is ... the ear the fetter of sounds or are sounds the fetter of the ear?..."
Ven. Sariputta: "Friend Kotthita, the ... ear is not the fetter of sounds nor are sounds the fetter of the ear, but rather the desire and lust that arise there in dependence on both: that is the fetter there...."[2]

Lists of fetters[edit source]

The Four planes of liberation
(according to the Sutta Piaka[note 1])

stage's
"fruit"[note 2]

abandoned
fetters

rebirth(s)
until suffering's end

stream-enterer

1. identity view (Anatman)
2. doubt in Buddha
3. ascetic or ritual rules

lower
fetters

up to seven rebirths in
human or heavenly realms

once-returner[note 3]

once more as
a human

non-returner

4. sensual desire
5. ill will

once more in
a heavenly realm
(Pure Abodes)

arahant

6. material-rebirth desire
7. immaterial-rebirth desire
8. conceit
9. restlessness
10. ignorance

higher
fetters

no rebirth

Source: Ñāṇamoli & Bodhi (2001), Middle-Length Discourses, pp. 41-43.

The fetters are enumerated in different ways in the Pali canon's Sutta Pitaka and Abhidhamma Pitaka.

Sutta Pitaka's list of ten fetters[edit source]

The Pali canon's Sutta Pitaka identifies ten "fetters of becoming":[3]

  1. belief in a self (Pali: sakkāya-diṭṭhi)[4]
  2. doubt or uncertainty, especially about the Buddha's awakeness and nine supermundane consciousnesses (vicikicchā)[5]
  3. attachment to rites and rituals (sīlabbata-parāmāsa)[6]
  4. sensual desire (kāmacchando)[7]
  5. ill will (vyāpādo or byāpādo)[8]
  6. lust for material existence, lust for material rebirth (rūparāgo)[9]
  7. lust for immaterial existence, lust for rebirth in a formless realm (arūparāgo)[10]
  8. conceit (māna)[11][12]
  9. restlessness (uddhacca)[13]
  10. ignorance (avijjā)[14]

As indicated in the adjacent table, throughout the Sutta Pitaka, the first five fetters are referred to as "lower fetters" (orambhāgiyāni saṃyojanāni) and are eradicated upon becoming a non-returner; and, the last five fetters are referred to as "higher fetters" (uddhambhāgiyāni saṃyojanāni), eradicated by an arahant.[15]

Three fetters[edit source]

Both the Sagīti Sutta (DN 33) and the Dhammasaṅgaṇi (Dhs. 1002-1006) refer to the "three fetters" as the first three in the aforementioned Sutta Pitaka list of ten:

  1. belief in a self (sakkāya-diṭṭhi)
  2. doubt (vicikicchā)
  3. attachment to rites and rituals (sīlabbata-parāmāsa)[16]

According to the Canon, these three fetters are eradicated by stream-enterers and once-returners.[17]

Abhidhamma Pitaka's list of ten fetters[edit source]

The Abhidhamma Pitaka's Dhamma Sangani (Dhs. 1113-34) provides an alternate list of ten fetters, also found in the Khuddaka Nikaya's Culla Niddesa (Nd2 656, 1463) and in post-canonical commentaries. This enumeration is:[18]

  1. sensual lust (Pali: kāma-rāga)
  2. anger (paṭigha)
  3. conceit (māna)
  4. views (diṭṭhi)
  5. doubt (vicikicchā)
  6. attachment to rites and rituals (sīlabbata-parāmāsa)
  7. lust for existence (bhava-rāga)
  8. jealousy (issā)
  9. greed (macchariya)
  10. ignorance (avijjā).

The commentary mentions that views, doubt, attachment to rites and rituals, jealousy and greed are thrown off at the first stage of Awakening (sotāpatti); gross sensual lust and anger by the second stage (sakadāgāmitā) and even subtle forms of the same by the third stage (anāgāmitā); and conceit, lust for existence and ignorance by the fourth and final stage (arahatta).

Fetters related to householder affairs[edit source]

Uniquely, the Sutta Pitaka's "Householder Potaliya" Sutta (MN 54), identifies eight fetters (including three of the Five Precepts) whose abandonment "lead[s] to the cutting off of affairs" (vohāra-samucchedāya saṃvattanti):

  1. destroying life (pāṇātipāto)
  2. stealing (adinnādānaṃ)
  3. false speech (musāvādo)
  4. slandering (pisunā)
  5. coveting and greed (giddhilobho)
  6. aversion (nindāroso)
  7. anger and malice (kodhūpāyāso)
  8. conceit (atimāno)

For English translations, see [19]

Individual fetters[edit source]

The following fetters are the first three mentioned in the Sutta Pitaka's list of ten fetters, as well as the Sagīti Sutta and Abhidhamma Pitaka's list of "three fetters" (DN 33, Dhs. 1002 ff.). As indicated below, eradication of these three fetters is a canonical indicator of one's being irreversibly established on the path to Enlightenment.

Identity view (sakkāya-diṭṭhi)[edit source]

Etymologically, kāya means "body," sakkāya means "existing body," and diṭṭhi means "view" (here implying a wrong view, as exemplified by the views in the table below).

In general, "belief in an individual self" or, more simply, "self view" refers to a "belief that in one or other of the khandhas there is a permanent entity, an attā."[20]

Similarly, in MN 2, the Sabbasava Sutta, the Buddha describes "a fetter of views" in the following manner:

The views of six śramaṇa in the Pāli Canon
(based on the Buddhist text Sāmaññaphala Sutta1)
Śramaṇaview (diṭṭhi)1
Pūraṇa
Kassapa
Amoralism: denies any reward or
punishment for either good or bad deeds.
Makkhali
Gośāla

(Ājīvika)
Niyativāda (Fatalism): we are powerless;
suffering is pre-destined.
Ajita
Kesakambalī

(Lokāyata)
Materialism: live happily;
with death, all is annihilated.
Pakudha
Kaccāyana
Sassatavāda (Eternalism):
Matter, pleasure, pain and the soul are eternal and
do not interact.
Nigaṇṭha
Nātaputta

(Jainism)
Restraint: be endowed with, cleansed by
and suffused with the avoidance of all evil.2
Sañjaya
Belaṭṭhiputta

(Ajñana)
Agnosticism: "I don't think so. I don't think in that
way or otherwise. I don't think not or not not."
Suspension of judgement.
Notes:1. DN 2 (Thanissaro, 1997; Walshe, 1995, pp. 91-109).
2. DN-a (Ñāṇamoli & Bodhi, 1995, pp. 1258-59, n. 585). 
"This is how [a person of wrong view] attends inappropriately: 'Was I in the past? ... Shall I be in the future? ... Am I? Am I not? What am I? ...'
"As he attends inappropriately in this way, one of six kinds of view arises in him: ...
  • 'I have a self...'
  • 'I have no self...'
  • 'It is precisely by means of self that I perceive self...'
  • 'It is precisely by means of self that I perceive not-self...'
  • 'It is precisely by means of not-self that I perceive self...'
  • 'This very self of mine ... is the self of mine that is constant...'
"This is called a thicket of views, a wilderness of views, a contortion of views, a writhing of views, a fetter of views. Bound by a fetter of views, the uninstructed ... is not freed, I tell you, from suffering & stress."[21]

Doubt (vicikicchā)[edit source]

In general, "doubt" (vicikicchā) refers to doubt about the Buddha's teachings, the Dhamma. (Alternate contemporaneous teachings are represented in the adjacent table.)

More specifically, in SN 22.84, the Tissa Sutta,[22] the Buddha explicitly cautions against uncertainty regarding the Noble Eightfold Path, which is described as the right path to Nibbana, leading one past ignorance, sensual desire, anger and despair.

Attachment to rites and rituals (sīlabbata-parāmāso)[edit source]

Śīla refers to "moral conduct", vata (or bata) to "religious duty, observance, rite, practice, custom,"[23] and parāmāsa to "being attached to" or "a contagion" and has the connotation of "mishandling" the Dhamma.[24] Altogether, sīlabbata-parāmāso has been translated as "the contagion of mere rule and ritual, the infatuation of good works, the delusion that they suffice"[25] or, more simply, "fall[ing] back on attachment to precepts and rules."[26]

While the fetter of doubt can be seen as pertaining to the teachings of competing samana during the times of the Buddha, this fetter regarding rites and rituals likely refers to some practices of contemporary brahmanic authorities.[27]

Cutting through the fetters[edit source]

Meditation
with the fetters
"Here, O bhikkhus, a bhikkhu understands the eye and material forms and the fetter that arises dependent on both (eye and forms); he understands how the arising of the non-arisen fetter comes to be; he understands how the abandoning of the arisen fetter comes to be; and he understands how the non-arising in the future of the abandoned fetter comes to be. [And thus] he understands the ear and sounds .... the organ of smell and odors .... the organ of taste and flavors .... the organ of touch and tactual objects .... [and] consciousness and mental objects ...."

– Satipatthana Sutta (MN 10)[28]

In MN 64, the "Greater Discourse to Mālunkyāputta," the Buddha states that the path to abandoning the five lower fetters (that is, the first five of the aforementioned "ten fetters") is through using jhana attainment and vipassana insights in tandem.[29] In SN 35.54, "Abandoning the Fetters," the Buddha states that one abandons the fetters "when one knows and sees ... as impermanent" (Pali: anicca) the twelve sense bases (āyatana), the associated six sense-consciousness (viññaṇa), and the resultant contact (phassa) and sensations (vedanā).[30] Similarly, in SN 35.55, "Uprooting the Fetters," the Buddha states that one uproots the fetters "when one knows and sees ... as nonself" (anatta) the sense bases, sense consciousness, contact and sensations.[31]

The Pali canon traditionally describes cutting through the fetters in four stages:

Relationship to other core concepts[edit source]

Similar Buddhist concepts found throughout the Pali Canon include the five hindrances (nīvaraāni) and the ten defilements (kilesā). Comparatively speaking, in the Theravada tradition, fetters span multiple lifetimes and are difficult to remove, while hindrances are transitory obstacles. Defilements encompass all mental defilements including both fetters and hindrances.[33]

See also[edit source]

  • Anatta, regarding the first fetter (sakkāya-diṭṭhi)
  • Four stages of enlightenment, regarding cutting the fetters
  • Five hindrances, also involving the fourth (kamacchanda), fifth (vyapada), ninth (uddhacca) and second (vicikiccha) fetters
  • Upadana (Clinging), where the traditional four types of clinging are clinging to sense-pleasure (kamupadana), wrong views (ditthupadana), rites and rituals (silabbatupadana) and self-doctrine (attavadupadana)

Notes[edit source]

  1. ^ See, for instance, the "Snake-Simile Discourse" (MN 22), where the Buddha states:

    "Monks, this Teaching so well proclaimed by me, is plain, open, explicit, free of patchwork. In this Teaching that is so well proclaimed by me and is plain, open, explicit and free of patchwork; for those who are arahants, free of taints, who have accomplished and completed their task, have laid down the burden, achieved their aim, severed the fetters binding to existence, who are liberated by full knowledge, there is no (future) round of existence that can be ascribed to them. – Majjhima Nikaya i.130 ¶ 42, Translated by Nyanaponika Thera (Nyanaponika, 2006)

  2. ^ The "fruit" (Pali: phala) is the culmination of the "path" (magga). Thus, for example, the "stream-enterer" is the fruit for one on the "stream-entry" path; more specifically, the stream-enterer has abandoned the first three fetters, while one on the path of stream-entry strives to abandon these fetters.
  3. ^ Both the stream-enterer and the once-returner abandon the first three fetters. What distinguishes these stages is that the once-returner additionally attenuates lust, hate and delusion, and will necessarily be reborn only once more.

References[edit source]

  1. ^ Thanissaro (2001).
  2. ^ Bodhi (2000), p. 1230. Tangentially, in discussing the use of the concept of "the fetter" in the Satipatthana Sutta (regarding mindfulness of the six sense bases), Bodhi (2005) references this sutta (SN 35.232) as explaining what is meant by "the fetter," that is, "desire and lust" (chanda-raga). (While providing this exegesis, Bodhi, 2005, also comments that the Satipatthana Sutta commentary associates the term "fetter" in that sutta as referring to all ten fetters.)
  3. ^ These fetters are enumerated, for instance, in SN 45.179 and 45.180 (Bodhi, 2000, pp. 1565-66). This article's Pali words and English translations for the ten fetters are based on Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 656, "Saŋyojana" entry (retrieved 2008-04-09).
  4. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), pp. 660-1, "Sakkāya" entry (retrieved 2008-04-09), defines sakkāya-diṭṭhi as "theory of soul, heresy of individuality, speculation as to the eternity or otherwise of one's own individuality." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.179, translates it as "identity view"; Gethin (1998), p. 73, uses "the view of individuality"; Harvey (2007), p. 71, uses "views on the existing group"; Thanissaro (2000) uses "self-identify views"; and, Walshe (1995), p. 26, uses "personality-belief."
  5. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 615, "Vicikicchā" entry (retrieved 2008-04-09), defines vicikicchā as "doubt, perplexity, uncertainty." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.179, Gethin (1998), p. 73, and Walshe (1995), p. 26, translate it as "doubt." Thanissaro (2000) uses "uncertainty." Harvey provides, "vacillation in commitment to the three refuges and the worth of morality" (cf. M i.380 and S ii.69-70).
  6. ^ See, for instance, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 713, "Sīla" entry(retrieved 2008-04-09), regarding the similar concept of sīlabbatupādāna (= sīlabbata-upādāna), "grasping after works and rites." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.179, translates this term as "the distorted grasp of rules and vows"; Gethin (1998), p. 73, uses "clinging to precepts and vows"; Harvey (2007), p. 71, uses "grasping at precepts and vows"; Thanissaro (2000) uses "grasping at precepts & practices"; and, Walshe (1995), p. 26, uses "attachment to rites and rituals."
  7. ^ For a broad discussion of this term, see, e.g., Rhys Davids & Stede (1921-25), pp. 203-4, "Kāma" entry, and p. 274, "Chanda" entry (retrieved 2008-04-09). Bodhi (2000), p. 1565 (SN 45.179), Gethin (1998), p. 73, Harvey (2007), p. 71, Thanissaro (2000) and Walshe (1995), p. 26, translate kāmacchando as "sensual desire."
  8. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 654, "Vyāpāda" entry (retrieved 2008-04-09), defines vyāpādo as "making bad, doing harm: desire to injure, malevolence, ill-will." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.179, Harvey (2007), p. 71, Thanissaro (2000) and Walshe (1995), p. 26, translate it as "ill will." Gethin (1998), p. 73, uses "aversion."
  9. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), pp. 574-5, "Rūpa" entry (retrieved 2008-04-09), defines rūparāgo as "lust after rebirth in rūpa." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.180, translates it as "lust for form." Gethin (1998), p. 73, uses "desire for form." Thanissaro (2000) uses "passion for form." Walshe (1995), p. 27, uses "craving for existence in the Form World."
  10. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), pp. 574-5, "Rūpa" entry (retrieved 2008-04-09), suggests that arūparāgo may be defined as "lust after rebirth in arūpa." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.180, translates it as "lust for the formless." Gethin (1998), p. 73, uses "desire for the formless." Harvey (2007), p. 72, uses "attachment to the pure form or formless worlds." Thanissaro (2000) uses "passion for what is formless." Walshe (1995), p. 27, uses "craving for existence in the Formless World."
  11. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 528, "Māna" entry (retrieved 2008-04-09), defines māna as "pride, conceit, arrogance." Bodhi (2000), p. 1565, SN 45.180, Thanissaro (2000) and Walshe (1995), p. 27, translate it as "conceit." Gethin (1998), p. 73, uses "pride." Harvey (2007), p. 72, uses "the 'I am' conceit."
  12. ^ For a distinction between the first fetter, "personal identity view," and this eighth fetter, "conceit," see, e.g., SN 22.89 (trans., Thanissaro, 2001).
  13. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 136, "Uddhacca" entry (retrieved 2008-04-09), defines uddhacca as "over-balancing, agitation, excitement, distraction, flurry." Bodhi (2000), p. 1565 (SN 45.180), Harvey (2007), p. 72, Thanissaro (2000) and Walshe (1995), p. 27, translate it as "restlessness." Gethin (1998), p. 73, uses "agitation."
  14. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 85, "Avijjā" entry (retrieved 2008-04-09), define avijjā as "ignorance; the main root of evil and of continual rebirth." Bodhi (2000), p. 1565 (SN 45.180), Gethin (1998), p. 73, Thanissaro (2000)and Walshe (1995), p. 27, translate it as "ignorance." Harvey (2007), p. 72, uses "spiritual ignorance."
  15. ^ For single-sutta references to both "higher fetters" and "lower fetters," see, DN 33 (section of fives) and AN 10.13. In other instances, a sutta regarding the lower fetters is followed by a sutta regarding the higher fetters, as in: SN45.179 and 45.180; SN 46.129 and 46.130; SN 46.183 and 46.184; SN 47.103 and 47.104; SN 48.123 and 48.124; SN 49.53 and 49.54; SN 50.53 and 50.54; SN 51.85 and 51.86; SN 53.53 and 53.54; and, AN 9.67 and 9.70. In addition, the five lower fetters alone (without reference to the higher fetters) are discussed, e.g., in MN 64.
  16. ^ For the Sagīti Sutta's list of three fetters, see, e.g., Walshe (1995), p. 484. For the Dhammasaṅgaṇi's list of three, see Rhys Davids (1900), pp. 256-61. Also see, Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 656, entry for "Saŋyojana"(retrieved 2008-04-09), regarding the i saŋyojanāni. (C.A.F. Rhys Davids (1900), p. 257, translates these three terms as: "the theory of individuality, perplexity, and the contagion of mere rule and ritual.")
  17. ^ See, e.g., MN 6 and MN 22.
  18. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 656, "Saŋyojana" entry references Cula Niddesa 657, 1463, and Dhamma Sangani 1113. In fact, an entire chapter of the Dhamma Sangani is devoted to the fetters (book III, ch. V, Dhs. 1113-34), see also Rhys Davids (1900), pp. 297-303. (Rhys Davids, 1900, p. 297, provides the following English translations for these Pali terms: "sensuality, repulsion, conceit, speculative opinion, perplexity, the contagion of mere rule and ritual, the passion for renewed existence, envy, meanness, ignorance.") In post-canonical texts, this list can also be found in Buddhaghosa's commentary (in the Papañcasudani) to the Satipatthana Sutta's section regarding the six sense bases and the fetters (Soma, 1998).
  19. ^ Ñāamoli & Bodhi (2001), pp. 467-469, and Upalavanna (undated)Archived 2010-11-02 at the Wayback Machine. For a Romanized Pali transliteration, SLTP (undated).
  20. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), pp. 660-1, "Sakkāya" entry (retrieved 2008-04-09). See also, anatta.
  21. ^ Thanissaro (1997a).
  22. ^ Thanissaro (2005)
  23. ^ Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 597, "Vata (2)" entry (retrieved 2008-04-09).
  24. ^ Ibid., p. 421, "Parāmāsa" entry (retrieved 2008-04-09).
  25. ^ Ibid., p. 713, "Sīla" entry regarding the suffix "bbata" (retrieved 2008-04-09).
  26. ^ Thanissaro (1997b).
  27. ^ For instance, see Gethin (1998), pp. 10-13, for a discussion of the Buddha in the context of the sramanic and brahmanic traditions.
  28. ^ Soma, 1998, section on "The Six Internal and the Six External Sense-bases." It is worth underlining that only the fetter is abandoned, not the sense organs or sense objects.
  29. ^ Ñāṇamoli & Bodhi (2001), pp. 537-41.
  30. ^ Bodhi (2000), p. 1148.
  31. ^ Bodhi (2000), p. 1148. Note that the referenced suttas (MN 64, SN 35.54 and SN 35.55) can be seen as overlapping and consistent if one, for instance, infers that one needs to use jhanic attainment and vipassana insight in order to "know and see" the impermanence and selfless nature of the sense bases, consciousness, contact and sensations. For a correspondence between impermanence and nonself, see Three marks of existence.
  32. ^ See, e.g., Bhikkhu Bodhi's introduction in Ñāamoli & Bodhi (2001), pp. 41-43. Bodhi in turn cites, for example, MN 6 and MN 22.
  33. ^ Gunaratana (2003), dhamma talk entitled "Dhamma [Satipatthana] - Ten Fetters."

Bibliography[edit source]

External links[edit source]

알라딘: [전자책] 서양의 개벽사상가 D. H. 로런스

알라딘: [전자책] 서양의 개벽사상가 D. H. 로런스


서양의 개벽사상가 D. H. 로런스  epub 
백낙청 (지은이)창비2020-07-14 

책소개

문학평론가이자 영문학자, 분단체제극복에 헌신해온 이론가·운동가로 우리 지성사에 뚜렷한 족적을 남긴 백낙청이 1972년 하바드대학에서 박사학위를 받은 이래 반세기 가까이 이어온 로런스 연구를 결산하고 그와 더불어 연마해온 독창적 사상을 집약한 책.

20세기 영문학을 대표하는 작가 D. H. 로런스가 추구한 서양정신사의 한계를 극복하려는 노력을 한반도 개벽사상과 회통시킴으로써 문학뿐 아니라 정치 및 사회사상적으로 우리 시대 문명대전환의 길을 모색한 노작이다. 1960년대 이래로 우리 지성계에 큰 뿌리를 내린 민족문학론과 리얼리즘론, 근대 이중과제론과 문명대전환론 등 50여년에 걸친 백낙청 사유의 심화과정을 목격할 수 있다.
목차
책머리에
서장 소설가/개벽사상가 로런스

제1부
제1장 『무지개』와 근대의 이중과제
제2장 『연애하는 여인들』과 기술시대
제3장 『연애하는 여인들』의 전형성 재론
제4장 『쓴트모어』의 사유모험과 소설적 성취
제5장 『날개 돋친 뱀』에 관한 단상

제2부
제6장 ‘다른 어떤 율동적 형식’과 리얼리즘
제7장 재현과 (가상)현실
제8장 『무의식의 환상곡』과 프로이트, 그리고 니체
제9장 미국의 꿈과 미국문학의 짐: 『미국고전문학 연구』
제10장 로런스의 민주주의론
제11장 「죽음의 배」: 동서양의 만남을 향해
D. H. 로런스 연보|인용 원문|참고문헌|추천의 말|찾아보기

책속에서
첫문장
'개벽(開闢)'은 영어를 포함한 서양 언어에 없는 단어다.
저자 및 역자소개
백낙청 (지은이) 
저자파일
 
신간알리미 신청

문학평론가, 영문학자, 편집인. 1938년 출생하고 경기고 졸업 후 미국으로 건너가 브라운대와 하바드대에서 수학했다. 박사과정 중에 1964년 서울대 영문학과 전임강사가 되었으며 나중에 다시 미국으로 가서 1972년 하바드대에서 D. H. 로런스 연구로 영문학 박사학위를 받았다. 1966년 계간 『창작과비평』을 창간하고 2015년까지 편집인을 지냈으며, 서울대 영문과 교수, 민족문학작가회의 이사장, 시민방송 RTV 이사장, 6·15공동선언실천남측위원회 상임대표, 한반도평화포럼 이사장 등을 역임했다. 1970년대 이래 민족문학론을 전개하고 분단체제론을 통해 한반도 문제의 체계적 인식과 실천적 극복에 매진해왔으며, 근대에 대한 탐구를 통해 새로운 문명전환의 사상을 연마하고 있다. 현재 서울대 명예교수, 계간 『창작과비평』 명예편집인, 한반도평화포럼 명예이사장으로 있다.
저서로 『민족문학과 세계문학 1/인간해방의 논리를 찾아서』(합본개정판) 『민족문학과 세계문학 2』 『민족문학의 새 단계: 민족문학과 세계문학 3』 『통일시대 한국문학의 보람: 민족문학과 세계문학 4』 『문학이 무엇인지 다시 묻는 일: 민족문학과 세계문학 5』 등의 문학평론집과 연구비평서 『서양의 개벽사상가 D. H. 로런스』 『D. H. 로런스의 현대문명관』을 냈고, 『분단체제 변혁의 공부길』 『흔들리는 분단체제』 『한반도식 통일, 현재진행형』 『어디가 중도며 어째서 변혁인가』 『2013년체제 만들기』 등의 사회평론서와 『백낙청 회화록』(전7권), 『변화의 시대를 공부하다』 『문명의 대전환을 공부하다』 등 다수의 공저서 및 편저서가 있다. 제2회 심산상, 제1회 대산문학상(평론부문), 제14회 요산문학상, 제5회 만해상 실천상, 제11회 늦봄문익환통일상, 제11회 한겨레통일문화상, 제3회 후광김대중학술상 등을 수상했다. 접기
수상 : 1997년 요산김정한문학상
최근작 : <A Study of The Rainbow and Women in Love as Expressions of D. H. Lawrence's Thinkingon Modern Civilization>,<한국어, 그 파란의 역사와 생명력>,<D. H. 로런스의 현대문명관> … 총 68종 (모두보기)
출판사 제공 책소개
백낙청 50년 공부의 결정체!
서양정신사의 극복에 도전한 D. H. 로런스를 이끌어,
한반도 개벽사상과 문명대전환의 새 길을 연다

문학평론가이자 영문학자, 분단체제극복에 헌신해온 이론가·운동가로 우리 지성사에 뚜렷한 족적을 남긴 백낙청이 1972년 하바드대학에서 박사학위를 받은 이래 반세기 가까이 이어온 로런스 연구를 결산하고 그와 더불어 연마해온 독창적 사상을 집약한 책. 20세기 영문학을 대표하는 작가 D. H. 로런스가 추구한 서양정신사의 한계를 극복하려는 노력을 한반도 개벽사상과 회통시킴으로써 문학뿐 아니라 정치 및 사회사상적으로 우리 시대 문명대전환의 길을 모색한 노작이다. 1960년대 이래로 우리 지성계에 큰 뿌리를 내린 민족문학론과 리얼리즘론, 근대 이중과제론과 문명대전환론 등 50여년에 걸친 백낙청 사유의 심화과정을 목격할 수 있다. 그 본격적인 시발점이 된 영문 박사논문도 『D. H. 로런스의 현대문명관』이라는 제목으로 한국어로 번역되어 함께 출간된다.
『서양의 개벽사상가 D. H. 로런스』가 다루는 주제는 문학이론적 비평에 한정되지 않고 플라톤과 아리스토텔레스 이래 니체와 맑스, 루카치와 하이데거, 프로이트 융 라깡 들뢰즈 데리다 랑씨에르 바디우 등 서양사상에 더해 남·북방불교와 유가적 사유, 동학, 증산도, 원불교까지 포괄한다. 2천년 서양정신사의 한계를 극복하려는 로런스의 시도에 동양의 전통사상 및 한반도 고유의 개벽사상과 접점을 만들어내며 자본주의적 근대의 한계를 벗어나 문명대전환의 큰 시야를 여는 저자의 사유는 전무후무하리만큼 독보적이다. 말할 것도 없이 이는 일찍이 주체적 영문학 연구를 제창하고 한반도 현실에 실천적으로 개입해온 저자의 50여년 수행의 결실이다. 그러나 이 책이 큰 시야의 이론적 논의만을 전개하는 것은 아니다. 무엇보다 로런스 작품을 대목대목 섬세하고 정밀하게 읽고 분석하는 문장들은 이해하기 쉬우면서도 통찰력을 제시하는 좋은 문학평론을 읽는 재미를 선사한다. 철학·미학·사회학, 역사와 정치, 종교까지 다양한 분야를 거침없이 넘나드는 걸출한 지성을 만나는 즐거움이 있고, 더 인간적이고 진정한 새 세상을 향한 사유가 설득력 있게 전개되는 책이다.

우리 시대, 왜 로런스인가
서장은 ‘서양’의 문학가 D. H. 로런스를 왜 ‘개벽사상가’라는 일견 모순적인 용어로 지칭하는지에 대한 문제의식을 다룬다. D. H. 로런스(1885~1930)는 짧은 생애에 시, 소설, 평론, 희곡, 에세이 등 전 장르에 걸쳐 방대한 작품을 남긴 20세기 영문학의 거장이다. 저자 백낙청이 가장 주목하는 로런스의 성과는 동시대인의 상식뿐 아니라 서양의 전통적 사고방식 자체를 뛰어넘으려는 끈질긴 시도를 했고 또 그것에서 상당한 성취를 이루었다는 점이다. 그는 동아시아의 전통적 음양론을 방불케 하는 우주론과 진리관을 제시하고, 물질적 존재의 영역을 떠나지 않으면서도 실존(existence)과 전혀 다른 차원을 달성하는 사건으로서의 being(~이다+있다)이란 개념을 주장했다. 저자가 보기에 이런 발상은 플라톤 이래 서양철학을 지배해온 이데아와 현상세계의 이분법과 형이상학적 사유를 근본적으로 넘어선 획기적인 돌파이며, 이런 획기성은 그 앞세대의 변혁사상가로 꼽히는 맑스나 니체에게서도 찾아볼 수 없는 것이다. 또한 이로써 불교와 노장사상, 후천개벽사상 등 동아시아 사상과의 회통 가능성을 훌륭하게 제시해준다는 점에서 저자는 로런스를 ‘서양의 개벽사상가’로 이름붙인다. 로런스는 이러한 가능성을 주로 장편소설을 통해 열었다. 그의 장편 『무지개』(1915)와 『연애하는 여인들』(1920)은 자연주의적 재현을 넘어 있는 그대로의 삶, 있는 그대로의 사물에 핍진한 경지인 ‘진정한 리얼리즘’을 성취한 작품들이다. 근대 장편소설이 엄연히 근대의 산물이되 탁월한 작품일수록 근대극복의 비전을 내장한다는 점에서, 두 장편은 근대적응과 근대극복의 이중과제에 대한 고전적 서사랄 수 있다. 또한 로런스는 거대한 생명체로 존재하는 우주에서 인간이 그 생명과 얼마나 합일하느냐에 따라 인류사회의 운명이 결정되며, 그런 점에서 태양을 잃고 우주를 등진 근대문명은 몰락과 대전환을 앞두고 있다는 우주관과 생명관을 가지고 있었다. 이를 사회적 실천과 연결하려 했다는 점에서도 동아시아 후천개벽사상과의 친화성을 지닌다.
이 책은 이러한 문제의식 하에서 본문의 2부 11장의 글을 통해 로런스의 주요한 작품들을 분석하는 가운데 그의 사유를 총괄적으로 종합하고 저자 자신의 문제의식을 더해 새로운 사상적 기초를 구축해간다.

‘진정한 리얼리즘’과 근대 적응과 극복의 이중과제
제1~3장은 저자가 로런스의 최고작으로 꼽는 『무지개』와 『연애하는 여인들』을 집중적으로 다룬다. 두 작품은 브랭귄 일가 3세대에 걸친 인물들이 전통 농경사회의 삶에서 벗어나 근대 산업문명을 맞닥뜨리고, 그에 적응하며 한편으로 그 안에서 ‘당당한 창조적 개인’이 되기 위한 분투를 그리고 있다. 각 세대가 처한 환경의 차이, 작중인물들이 서로 간에 그리고 세계와 관계 맺는 방식, 분투의 결과로서 개개인의 성공 혹은 좌절은 곧 서구 근대문명의 전개와 그것에의 적응 및 극복 가능성에 대한 탐색의 과정이기도 하다.
브랭귄 일가 1세대와 2세대를 중점적으로 그린 󰡔무지개󰡕는 영국 전통사회의 삶에 대한 생생하고 애정어린 기록인 동시에, 그 한계를 직시하고 공동체의 친밀한 유대관계를 벗어나 근대사회의 떳떳한 일원이 되고자 하는 개인들의 노력을 그려낸다. 『무지개』에서 작가의 가장 큰 관심사는 그러한 개인들이 진정으로 삶다운 삶을 성취했는가, 본원적인 being의 차원에 도달했는가를 밝히는 일이다. 그러므로 리얼리즘 소설의 성격을 띠지 않을 수 없는 동시에 현실을 반영, 재현하는 재래식 리얼리즘뿐 아니라 전통적 서양철학이 외면해온 본질적 차원의 ‘존재’를 규명하고 전달하는 것이 우선적 과제가 된다.
이어지는 『연애하는 여인들』은 당대 영국사회의 여러 국면을 󰡔무지개󰡕보다 훨씬 폭넓고 대담하게 다루면서, 장차 전지구를 휩쓸 과학기술의 본질에 대한 물음, 여기서 비롯해 전통적 서양철학을 극복할 역사적 요구에 대한 각성으로까지 나아간다. 현대의 기술은 진리가 드러나며 이룩되는 한 형태이자 역사적 운명인데, 이를 망각하고 인간 스스로 자신의 가장 근원적 가능성을 잃어버리는 것이야말로 현대문명이 처한 위험 그 자체다. 󰡔연애하는 여인들󰡕에서 ‘산업계의 거물’로 지칭된 인물이 과학기술사회에 적응하지 못해 파멸하는 것이 아니라 스스로 더 본원적인 삶을 찾으려는 의지의 실패로 죽는다는 사실은 기술시대의 그와 같은 본질적 위험을 반영한다. 『무지개』와 『연애하는 여인들』은 우리가 적응하면서 넘어서야 할 근대의 참모습을 보기 드물게 진실되고 집약적으로 드러냄으로써 당대에 도착하지 않은 미래현실의 중요한 특징까지도 함축하고 있는 작품들이다. 특히 『연애하는 여인들』에서 현대의 예술가상을 놓고 벌이는 작중인물들의 논쟁에는 예술이 산업과 결합해야 한다는 예술관이 등장하는데, 이는 훗날 포스트모더니즘론자들이 20세기초 모더니즘의 엘리트주의·예술주의와 대비하여 탈현대주의 예술이 좀더 대중적이고 민주적이라고 내세우는 주장을 예견하듯 포착해낸다. 로런스는 20세기초 모더니즘의 체험을 적잖이 공유하면서도 자본이 주도하는 기술지배의 세계에 대한 명백히 다른 길의 가능성을 『연애하는 여인들』 속 인물들을 통해 그려낸 것이다.

새 세상을 향한 철학적·정치적 비전
제4~5장은 로런스의 또다른 문제작 『쓴트모어』(1925)와 『날개 돋친 뱀』(1926)에서 나타난 현대문명 비판과 유럽적 의식형태의 패권주의에서 벗어나려는 시도를 조명한다. 『쓴트모어』는 현대문명의 정신적 황폐성이라는 주제를 다루면서 ‘저 하고 싶은 대로’ 사는 삶에 대한 냉소와 더불어 당시 사회 전반의 풍조와 병폐를 깊이있게 짚어낸다. 로런스는 사회주의와 ‘근대 민주주의’를 동일 범주에 넣고 부정한 바 있으며, ‘행복의 추구’를 비판의 표적으로 삼았다. 물론 인간의 행복 자체를 반대하는 것이 아니다. 어떤 본질적 모험을 수행하고 그에 걸맞은 성취를 이룩한 결과로 행복해지는 것이 아니라 행복을 지상목표로서 추구하는 삶을 반대하는 것이다. 로런스는 대서양을 건너 뉴멕시코 산중에서 은거하며 현대문명과 대결하는 인물을 통해 그 고장의 ‘기운’ 또는 ‘영(靈)’과 일치된 삶을 살아가는 인간사회를 탐구한다. 이 탐구가 본격화된 것이 『날개 돋친 뱀』이다. 로런스는 1920년대 멕시코를 여행하며 사회주의혁명이나 전통문화의 부활에 그치지 않고 ‘후천개벽’에 값할 새 세상 건설을 꿈꿨다.
『날개 돋친 뱀』은 그 꿈을 개연성 있는 소설적 현실로 제시하는 도전을 수행하며 종교가 어떻게 현실 속에 자리잡고 대중적 영향력을 갖게 되는지, 나아가 정치와 종교의 관계가 어떠해야 하는지 본질적 물음을 던지고 있다. 멕시코의 다신교 신앙을 부활시키려는 새 종교를 대통령이 국교로 선포한다는 작품의 결말은 종교성 자체를 외면하는 근대인의 무신론이나 서구 유일신교에 대한 의미있는 도전이지만 소설작품으로서는 한계를 갖는 것 또한 명백하다. 이는 로런스적 사유모험의 엄밀함에서 결함을 드러낸 것이자 종교에 대한 로런스의 깊은 신념의 표현에도 미달한 것이다. 『날개 돋친 뱀』이 제시한 질문과 관련해 한반도의 후천개벽운동에서는 정교동심(政敎同心), 곧 정치와 종교가 한몸은 아니되 한마음으로 움직여야 한다는 원칙을 개념화한 바 있다. 새로운 종교운동의 가능성을 탐구하는 데에는 힌두교와 고대 그리스적 요소를 간직한 불교 전통, 수운 최제우의 동학을 시발점으로 해월(최시형)과 증산(강일순)을 거쳐 소태산(박중빈)으로 진화한 한반도의 후천개벽운동이 훌륭한 참고가 된다.

전통적 인간관·세계관의 일대 전환
제6~8장에서는 1부(제1~5장)에서 논한 로런스 소설의 리얼리즘 탐구를 루카치와 하이데거, 데리다 등의 이론가들과 비교 고찰하고 최근의 가상현실 논의에 비추어 그의 예술관·세계관이 지닌 선도성을 평가한다. 또한 프로이트 정신분석학에 대한 로런스의 비판을 통해 과학주의에 갇히지 않는 인간본성에 대한 참다운 이해를 제시한다.
루카치에 대한 저자의 비판은 맑스와 니체가 시작하고 하이데거에 의해 새로운 돌파가 이루어지는 ‘형이상학의 극복’ 노력을 루카치가 오해하고 아리스토텔레스적 형이상학에 머물렀다는 것으로 요약된다. 로런스가 추구하는 예술작품에서의 ‘다른 어떤 율동적 형식’(some other rhythmic form)은 루카치의 리얼리즘론이 미처 탈피하지 못한 전통적 인간관·세계관의 일대 전환을 성취하는 것이다. 이러한 로런스의 예술관·진리관은 고흐의 그림에 대한 언급에서 드러나는데, 해바라기를 그릴 때 그의 그림은 해바라기 자체를 재현하는 것이 아니라 인간으로서의 자신과 해바라기로서의 해바라기의 생생한 관계를 시간 속의 살아 있는 순간에 드러낸다/성취한다는 것이다. 로런스는 소설에서 사실주의적 재현의 풍성함과 충실성이 그런 ‘순수한 관계’를 성취하는 데 불가결한 요소라고 보았다. 현대과학마저도 ‘가상현실’과 ‘진짜 현실’을 판별할 근거를 제공하지 못하는 현실에서 오직 진정한 예술과 인간의 창조적 행위를 통한 ‘생생한 관계’의 드러냄/이룩함을 통해서만 가상과 실재의 구별이 가능해진다. 평단의 오해를 사온 성(性)에 관한 로런스의 관심은 바로 이러한 ‘육신으로 살고 있음’(또는 그러지 못함)이라는 맥락에서 이해되어야 한다.
로런스의 프로이트 비판도 마찬가지다. 인간과 우주의 진정한 관계와 창조적 삶에 대한 탐구 속에서 로런스는 프로이트의 ‘오이디푸스 콤플렉스’나 ‘충동’ ‘본능’ ‘무의식’ 개념을 비판한다. 진정한 창조적 에너지는 성적 에너지의 억압이 아니라 그 충족에서 나오며, 하나의 세계를 능동적으로 만들어가는 과정에서의 열정적 일치와 다수 인간들의 진정한 어울림은, 비록 성적 충동과 완전히 무관하지는 않지만 그 본질이 전혀 다르다는 입장이다. 또한 로런스는 근대의 이상주의와 근대인의 실상에 대한 니체의 비판을 공유하면서도 인간 누구에게나 내재하는 균형과 조화, 행복의 가능성을 열어놓는다는 점에서 차이를 보인다. 이러한 인간관은 근대세계의 남녀관계에 대한 진단으로 이어지는데, 현대사회에서 남성 고유의 위치나 가모장제(家母長制) 제안 같은 논의는 지금의 성평등 논쟁에도 흥미로운 참조점을 제공한다.

후천개벽 시대, 문명대전환의 길
제9~10장에서는 로런스가 『미국고전문학 연구』(1923)에서 밝혀낸 ‘낡은 의식의 와해’와 ‘새로운 의식의 형성’이라는 흐름이 월트 휘트먼에 이르러 비로소 인류역사의 ‘열린 길’을 이루었고, 그것이 근대 민주주의 비판과 ‘새로운 민주주의’에 대한 구상으로 나아가는 점에 주목한다. 『미국고전문학 연구』는 17세기초 청교도들이 자유를 찾아 아메리카대륙으로 갔다는 통설부터가 미국문학의 진실된 ‘이야기’를 덮어버리는 미국인들 자신의 거짓말이라고 단정한다. 그들의 신대륙 이주는 유럽의 낡은 권위 일체에 대한 반발이면서 한편 인본주의·자유주의에 대한 반발이었기에, 원래 유럽의 이상인 ‘자유’와 ‘민주주의’를 부르짖는 것이란 그야말로 자기회피요 자기망각이라고 주장한다. 미국의 정신사는 벤자민 프랭클린부터 페니모어 쿠퍼, 에드거 앨런 포, 내서니얼 호손을 거쳐 허먼 멜빌에 와서 그 허위의식의 마지막 붕괴를 보여주고, 이후 월트 휘트먼이 육신과 분리된 영혼을 명백히 부정하고 ‘사랑’이 아닌 ‘공감’의 원리를 내세우면서 미국 민주주의 이념이 결정적인 도약을 이룬다는 것이 로런스의 진단이다. 로런스는 근대 민주주의의 근본 문제가 평등주의와 관념화된 개인 개념에 있다고 보았다. ‘평균적인 것’의 다른 이름인 ‘동일성’을 진정한 ‘정체성’으로 오해하고, ‘살아 있는 개인’이 아니라 ‘관념화된 단위로서의 개인’에 머무는 것에서 온갖 혼란과 불행이 일어난다는 것이다. 이는 사회에는 영혼의 위대성에 따른 위계질서, 그리고 각자의 지혜 또는 진리의 역량에 따른 차등교육이 필요하다는 주장으로 이어진다. 하지만 이에 필요한 사회체계에 대해서는 답을 내놓지 못했는데, 저자는 여기에 유교의 예치(禮治)나 원불교의 지자본위(智者本位) 같은 동아시아의 사유의 합리적 핵심이 결합할 때 비로소 후천개벽에 값하는 대전환으로 나아갈 수 있음을 피력한다.
마지막 제11장에서는 로런스의 시에 나타난 죽음과 재생 모티프와 불교사상의 친화성을 분석한다. 로런스 자신의 불교에 대한 이해와는 별개로 그의 사유는 기독교적 관념을 넘어서는 한편 데까르뜨적 자아에 대한 ‘포스트모던’한 해체의 선구자로 부각된다. 여기서 저자가 불교와 로런스의 결정적 일치점으로 꼽는 것이 형이상학적 사유에 대한 극복으로서 현상세계에 대한 역설적이지만 강력한 긍정이다(이때의 불교는 로런스 당대의 유럽 지식인들이 익숙했던 남방불교가 아닌 북방불교이다). 이는 근대적 지식과 우주론 전체에 대한 근본적인 물음으로 나아갈 근거로, 더 진전되면 불교와의 생산적인 대화도 가능하게 할 being에 대한 비형이상학적 사유를 내장하고 있다는 것이다. 로런스적 사유에 구현된 동아시아 불교사상과의 상통성은 단순한 지식의 전파나 ‘영향관계’의 교환을 넘어선 동서양의 참된 만남의 드문 사례다. 저자는 진정한 동서의 만남이란 각자 전인미답의 영역에서 참된 사유의 모험을 진행하는 가운데 일어나는 수렴현상이며, 이런 수준의 상응관계에 대한 탐색은 당연히 쌍방향의 탐구가 되어야 함을 강조하며 끝맺는다. 접기

전체 (2)
공감순 
     
시대를 읽지 못하는 이가 D.H.로런스의 사유를 빌어 다른 세계를 모색한들 무슨 소용일까? 지식인이라는 사람의 행보가 아주 실망스러워서 참고하고 싶지 않은 서적.

알료샤님 백낙청씨의 여정을 면밀히 검토했으니 실망한 마음을 표현했겠죠? 비난을 하려거든 제대로 파악하고 하시길. 
대기만성 2020-07-15 공감 (2) 댓글 (0)
Thanks to
 
공감
     
[서양의 개벽 사상가 D.H 로런스]와 박사학위 논문 번역본은, 백선생의 로런스 연구의 출발과 마무리이면서, 한 서양문학연구가가 어떻게 우리의 주체적 학문의 빼어난 경지에 이르게 되었는지를 보여주는 기록인 셈이어서, 가슴 두근두근한 기대를 갖게 한다.

삶에 대한 예의 2020-07-08 공감 (2) 댓글 (0)
Thanks to

     
서양의 개벽사상가 D. H. 로런스 새창으로 보기


우리 시대, 왜 로런스인가?
우리가 진리라고 부르는 것은 실제 경험에서는 남성적인 것과 여성적인 것의 결합이 완성되는 삶의 순간적 상태이다.

 <채털리부인의사랑>이라는 소설로 알려진 <D.H 로런스 1885-1930>는 영국의 작가입니다. 문학작품을 외설인가, 명작인가로 많이 평가되는 작품이기도 한걸 보니 작품이 1928년에 세상에 나왔으니 시대를 많이 앞서간 작가라고 생각합니다. 그 이외에는 로런스에 아는 것이 없어 이번 창비에서 나온 문학평론가 백낙청교수의 <서양의 개벽사상가 D.H 로런스>비평서로 읽어보았습니다. 책의 형식은 문학비평이지만 그 내용은 동서양 문명과 사상 내용이고 대표작으로 꼽는 <무지개>와 <연애하는여인들>과 같은 작품을 다루고 있다. 그리고 그 정점에 개벽사상이 열린다고 말합니다. 로런스가 ‘개벽사상가’로 인정될 수 있는지 여부는 그의 작품을 읽고 독자가 생각해 볼 문제이다.

 나는 내가 영혼이라거나 몸뚱이라거나 지성이라거나 지능이라거나 두뇌라거나 신경체계라거나 한 무더기의 분비선이라거나 이런 나의 조각들 중 어떤 하나임을 결단코 단호히 부정한다. 전체는 부분보다 위대하다. 그러므로 살아 있는 인간인 나는 나의 영혼, 정신, 신체, 두뇌, 의식, 또는 나의일부에 불과한 다른 그 무엇보다 위대하다. 나는 인단이요 살아있다. 나는 살아 있는 인간이며 내 힘닿는 한 살아 있는 인간으로 남으려 한다. 이런 이유로 나는 소설가다. ---p35

- 접기
류북 2020-09-01 공감(0) 댓글(0)
Thanks to
 
공감
마이페이퍼
전체 (1)
페이퍼 쓰기
좋아요순 

“원불교 가르침 개방적, 서양문명과 잘 통할 것” : 종교 : 사회 : 뉴스 : 한겨레

“원불교 가르침 개방적, 서양문명과 잘 통할 것” : 종교 : 사회 : 뉴스 : 한겨레




“원불교 가르침 개방적, 서양문명과 잘 통할 것”

등록 :2006-09-26 18:24수정 :2006-09-26 18:28

프린트


교전 영어 번역 이끈
백낙청 서울대 명예 교수/



한국 자생 종교의 대표격인 원불교의 교전이 10년의 작업 끝에 영어로 번역됐다. 인쇄만 남겨둔 (원불교 교전)이다. 미국 뉴욕 인근의 50만평 부지에 미주총부를 건립중인 원불교로선 원기(탄생) 91년 만에 좀 더 큰 바다로 나아갈 소프트웨어까지 마련한 셈이다.



이 교전 영역엔 만만치않은 인사들이 참여했다. 세계적인 불교학자인 로버트 버스웰(미국 캘리포니아주립대) 교수와 한국의 대표적 지성인 백낙청(서울대 명예)교수, 과학과 원불교 교리에 동시에 탁월한 식견을 갖춘 최영돈(고려대 기계공학과) 교수가 주도적 역할을 했다. 미주선학대교수인 박성기 교무와 버스웰의 부인인 크리스티나 리 버스웰도 함께 했다. 백 교수는 1970년대 초 송광사 방장이던 구산 스님에게 출가했던 승려 출신 버스웰 교수를 이 작업에 참여시켜 영역본의 산파 구실을 했다. 버스웰 교수가 1971년과 1988년에 간행된 바 있던 교전 영역본을 기초로 초역을 하면 이를 기초로 정역위원들이 서울과 로스앤젤레스 등에 모여 2박3일 가량 합숙을 하며 정리했다.

<창작과 비평> 대표, 영문학 교수, <시민방송> 이사장 등으로 촌음도 쪼개서 살아가며 10년 간 이 작업을 해온 백 교수(68)를 25일 만났다.

지금까지 백 교수가 불교에 조예가 깊은 것은 잘 알려져 있었다. 하지만 그와 원불교의 관계에 대해선 알려진 것이 별로 없었다. 그는 자신의 글에 대해 “원불교를 아는 사람들이 보면 1970년대부터 원불교 교전을 읽은 흔적들이 있었을 것”이라고 했다.



부인 덕에 교전 접하고 깊은 감명… 10년간 촌음 쪼개 공동작업
번역은 포교 차원보다 한국사상 세계 알리기 의미

특별인터뷰 / 백낙청 서울대 명예교수 < 우리시대코드 < 일반기획 < 기사본문 - 원불교신문

특별인터뷰 / 백낙청 서울대 명예교수 < 우리시대코드 < 일반기획 < 기사본문 - 원불교신문




특별인터뷰 / 백낙청 서울대 명예교수

기자명 나세윤 기자
입력 2016.01.01
호수 1783

온전한 '조선''한국'만드는 자체가 정신개벽
▲ 백낙청 교수는 남북화해사업에 교단의 열성이 예전만 못하다고 안타까움을 표하며 한반도의 통합 작업에 교단이 더 많이 참여해야 한다고 말했다.병신년(丙申年) 원숭이해를 맞아 특별인터뷰를 준비했다. 계간 <창작과비평>을 창간하고 오랫동안 편집인 겸 발행인으로 활동하며 문학중심 지식인 운동을 이끌었던 백낙청 서울대 명예교수를 만나 〈정산종사법어〉 영역작업을 비롯 최근 창비의 표절시비 등 현안에 대해 질의했다.

- 새해 〈원불교신문〉 독자들에게 덕담 한 말씀 해주시죠.

원불교100주년기념대회를 원기101년에 하시는 것으로 압니다. 외국의 선교사나 선교자금의 도움이 없이 순전히 자력으로 이만큼 성장한 것은 참으로 자랑할 일입니다. 진심으로 축하합니다. 지금은 세상과 나라가 두루 어지럽고 교단도 매사가 잘되는 것만은 아닐 터인데 올해를 새로운 도약의 계기로 만드시기 바랍니다.

- 〈창작과비평〉은 세계적으로 유례없는 문학중심 지식인 운동이었고, 한국사회 민주주의가 어려울 때 중심 추(錘)역할을 해왔습니다. 군부에 의해 폐간을 당하는 큰 시련도 있었는데요. 쉬지 않고 한국사회의 담론을 만들어낸 원동력이 궁금합니다.

직접적으로는 수많은 독자들이 읽어주고 믿어준 덕분이고, 더 크게 본다면 한반도의 어변성룡(魚變成龍)하는 기운을 탔다고 말해야겠지요. 새해가 창간 50주년인데, 저는 편집인에서 퇴임하는 대신 제 공부에 더 열중해서 창비와 한국사회의 변화에 한층 슬기롭게 공헌하는 길을 찾고자 합니다.

- 그런데 지난해 한동안은 백 교수님과 창비가 이른바 표절시비와 관련해서 많은 비판에 시달리기도 했지요. 그에 대해 한 말씀 부탁드려도 될지요.

예. 표절시비가 걸린 작가 본인은 물론 저와 창비도 그를 두둔한다 해서 돈에 눈이 어두운 문학권력으로 비난을 받았지요. 지금은 거의 잠잠해졌는데 저는 두가지 이유로 이번 사태에 감사하는 마음입니다.

첫째 논란 자체가 창비의 어리석은 초기대응으로 확대되었다는 점뿐 아니라 우리 자신의 다른 여러 부족함도 함께 되돌아볼 계기가 되었기에 고마운 일이고, 둘째로는 창비가 온갖 비난에 시달리면서도 작가에 대한 과도하고 일방적인 단죄 여론에 끝까지 합류하지 않고 버텨냄으로써 향후 지속적인 발전에 필요한 도덕성을 확보했다고 믿어서 감사하는 거지요.

- 백 교수님은 이론가이자 문학평론가, 영문학자로서 살아오셨고, 한국 문학에 분단체제론이라는 사회과학적 이론을 세우셨습니다. 분단체제의 여정은 언제 끝이 날까요.

우리가 하기 나름이지 날씨예보 하듯이 언제 끝날 거라고 예측할 성질은 아니라고 봅니다. 다만 근년에 남북관계가 악화되니까 흔들리던 분단체제가 다시 고착되었다고 판단하는 분들이 계신데 지금은 말기국면의 혼란상이요 더욱 위험해진 국면이지 분단체제가 안정을 되찾는 일은 불가능합니다. 참고로 덧붙이면 분단체제론은 사회분석의 도구이긴 하지만 기존 사회과학의 패러다임을 뒤엎는 새로운 인문학이기도 합니다.

1945년의 광복과 동시에 분단된 우리 민족은 6·25전쟁의 참극을 겪고 무력통일이 불가능함을 깨달은 이후, 전쟁이 아닐 뿐 온전한 평화도 될 수 없는 정전협정 아래에서 분단이 일종의 '체제'로 굳어졌습니다. 이런 체제를 제대로 알아서 더 나은 한반도체제로 바꾸기 위해서는 종합적인 인식능력이 필요하고 개개인의 마음공부를 포함하는 전면적인 전환이 요청됨을 강조하는 것이 분단체제론입니다.

- 민중문학론에서 근대성 담론으로, 다시 분단체제론으로 나간 지적 모험이 경이롭습니다. 연세대학교 김호기 교수는 교수님을 "영문학자라기보다 인문학과 사회과학을 아우른 '르네상스적 사상가'였다"고 말했는데요. 이 말에 동의하시는지요.

말씀하신 근대성 담론은 '근대적응과 근대극복의 이중과제'라는 가설일 텐데 분단체제론보다 늦게 제출됐고 근년에 와서야 동아시아 지역을 넘어 서양의 담론계에서도 조금씩 유통되기 시작했습니다.

김호기 교수의 평가는 저로서는 면구스러워요. 참다운 인문학은 마땅히 사회과학을 아우르는 것이므로 그걸 추구했다고 르네상스적 운운할 건 아니고요. 게다가 우리나라의 전통적 선비들만 해도 학문과 정치적·사회적 실천을 병행하면서 시(詩)·서(書)·화(畵)에 두루 능했는데 그 기준으로 봐도 저는 무척 초라하지요. 그러나 소태산 대종사께서 물질적 가난말고도 여러가지 가난이 있고 그런 걸 기꺼이 견디는 것이 안빈낙도(安貧樂道)라고 하셨으니 그 가르침을 따라 즐겁게 살고자 합니다.

- 〈원불교신문〉도 그렇지만, 〈창작과비평〉도 젊은 독자층 확보가 어느 때보다 중요해진 것 같습니다. 요즘 젊은 사람들 사이에서 짧고 격정적인 스낵 컬처가 유행입니다. 이런 세태를 어떻게 보시는지요. 문화(문학 포함)적 전망을 하신다면.

지난날의 너무 엄숙한 문학이나 논설이 다 좋은 건 아니라고 생각합니다. 그렇더라도 일부 젊은 세대의 풍조 역시 무조건 지지해줄 수는 없습니다. 선천시대가 후천시대로 바뀌는 세상의 혼란에 우리 모두가 휩싸여 있거든요. 어떤 묘책으로 단방에 해결될 사태는 아닙니다. 남녀노소가 서로 이해하고 소통하는 노력을 계속하면서 각기 자신이 처한 자리에서 적공하는 길밖에 없겠지요.

- 〈정전〉, 〈대종경〉 영역작업에 참여하셨습니다. 창교 100년을 맞은 원불교가 어떤 혁신과 변화를 해야 한다고 생각하십니까.

<정전>, <대종경>에 이어 올해는 <정산종사법어> 번역을 마무리 짓게 돼서 큰 복으로 여기고 있습니다. 교전과 교서는 읽을수록 한국사회뿐 아니라 인류를 위한 소중한 가르침이라는 사실을 깨닫습니다.

특히 불교 등 아시아의 전통에 생소한 나라와 대중들에게 가장 맞춤한 현대의 교법이 아닌가 해요. 원불교의 재가출가 여러분이 이 교법을 연마하고 실행만 한다면 무엇을 혁신하고 변화시킬지 저절로 분명해지리라 믿습니다. 교단의 규모도 지금보다는 조금 더 커지기를 바랍니다만, 일원대도와 삼동윤리를 몸에 익힌 교도가 일정 수만 되면 원불교보다 훨씬 큰 종교나 세속의 운동들에 대해서도 능히 정신적 지도력을 행사할 수 있을 것입니다.

- 교단 통일운동에 대한 조언이 있다면 전해주시죠.

요즘 남북화해사업에 대한 교단의 열성이 예전만 못한 것 같습니다. 시국과 정부당국이 그렇게 만든 면도 있겠지만 아무튼 아쉬운 일이지요. 그런데 남북의 화해와 협력, 나아가 한반도의 통합 작업에 교단이 직접 참여하는 일이 얼마나 많으냐 하는 문제보다 더 중요한 것이 있습니다. 대종사께서 '조선이 다시 조선이 된다(朝鮮更朝鮮)'고 하셨을 때의 '조선'은 반도의 절반인 '남한'이 아니었다는 사실을 뼈아프게 기억해야 하고 온전한 '조선', 온전한 '한국'을 만들어가는 공부와 사업 자체가 정신개벽의 일환이며 '물고기가 용이 되는' 과정임을 더 많은 분들이 공감했으면 합니다.


☞ 백낙청 교수는

ㆍ하버드대학교 철학박사
ㆍ서울대학교 영어영문학과 교수
ㆍ〈창작과비평〉 편집인 겸 발행인
ㆍ시민방송RTV 명예이사장
ㆍ제2회 심산상 / 제1회 대산문학상
ㆍ제14회 요산문학상
ㆍ제5회 만해상 실천상
ㆍ제11회 늦봄통일상
ㆍ제11회 한겨레통일문화상
ㆍ제3회 김대중학술상
ㆍ저술 〈흔들리는 분단체제〉 외 다수

나세윤 기자 nsy@wonnews.co.kr

「원불교 교전」영역 완료 < 교화 < 뉴스 < 기사본문 - 원불교신문

「원불교 교전」영역 완료 < 교화 < 뉴스 < 기사본문 - 원불교신문

「원불교 교전」영역 완료
기자명 원불교신문   입력 1971.07.15 
---

7월 16일 인쇄 착수 해외 포교에 활기
<사진설명: 감수진이 영역본 교전을 감수하고 있다.>
반백년 기념사업회의 하나로 추진돼 온 「원불교교전」의 영역이 전팔근 교수(원광대· 해외포교연구소장)에 의해, 착수한 지 1년 2개월만에 완료되었다.
전교수는 영역이 완료된 교전을 지난 6월말 교서 편수 기관인 정화사에 넘겼고, 정화사에서 감수위원회에 회부, 지난 7일 감수를 마침으로써 이제 출판의 과정만 남아있게 됐다.
지난 7월 2일부터 7일까지 서울수도원에서 가진 영역본 「교전」감수에는 박광전(원광대학장) 박장식(서울사무소장) 이공주(서울수도원장) 이운권(교정원장) 법사 등 감수위원 전원과 정화사 사무장인 이공전씨, 원광대학 원불교학과 주임 교수인 송천은씨, 그리고 책임 번역자인 전팔근씨가 참석했다.
일반 출판물과는 달리 종교의 경전을 번역한다는 것은 매우 어려운 일도, 더구나 처음으로 손을 댄 「원불교교전」 번역은 참고 재료가 없어 애로가 많았고 감수하는 데도 그만큼 고충을 겪었다고 감수진들은 말하였다.
이공전 사무장은 『원불교 영어, 어휘에 대한 뚜렷한 해석(개념규정)이 시급함을 느꼈다』고 소감을 말했다.
한편 책임 번역한 전교수는 『원문에 충실하려고 하니까 종교적인 심오한 진리를 서술하는 데 있어서 형이상학적으로 표현하기가 까다로웠고 독특한 원불교용어가 많이 나오는데 앞뒤 문장에 따라 약간 다르게 표현할 때가 있어서 어휘사용에 많은 시간이 걸렸다』고 영역의 애로를 털어놓았다.
영역본 「교전」은 7월 16일 서울 「교학사」에서 초판 3천부를 인쇄하게 된다. 국판 4백 50 「페이지」정도.
영역본 「교전」이 간행되면 침체된 해외포교에 한층 활기를 띄게 될 것 같다.


 원불교신문 webmaster@wonnews.co.kr
 

백낙청 - 나무위키

백낙청 - 나무위키

백낙청

최근 수정 시각: 


external/www.sis...
白樂晴

1938년 1월 10일 ~ (83세)

소개 웹사이트

1. 개요2. 생애3. 가족 관계4. 비판

1. 개요[편집]

대한민국의 문학 평론가, 정치 평론가.

출판사 창작과비평사의 발간인으로 유명하다. 1962년부터 2003년까지 서울대학교 인문대학 영어영문학과 교수를 역임했다.

한국 문학계에서 본격적으로 순수문학을 비판하고, 민족문학, 참여문학을 주창하며, 이에 대한 이념적 기반을 제공했고, 나아가 이를 세력화하여 대한민국 문학계의 주류로 만든 장본인이다. 그가 제시한 민족 문학론, 분단 문학론은 대한민국 문학계에 큰 영향을 끼쳤다. 또한 반독재, 반미 운동 등 사회 운동에도 참여하기도 했다. 그는 직접 작품을 쓰는 문학가가 아닌 문학 평론가에 불과하지만 현 대한민국 문학계에서 '원로', '정신적 지주' 대우를 받으며 '문화 권력'의 중심에 서 있는 인물이다.

또한 정치 평론, 논쟁 등에 참여하고 선거 때 후보 단일화를 주도하는 등 정치권에도 큰 영향력을 행사하고 있다.

2. 생애[편집]

친가는 평안북도 정주군에 있었지만, 1938년 외가가 있는 경상북도 대구부에서 태어나서 대구에서 자랐다. 아버지는 친일인명사전에 등재되어 있는 친일 관료 백붕제였다. 아버지가 고위 친일 공직자였기 때문에 상당히 부유한 집안이었다.

1955년 경기고등학교를 졸업하고 미국으로 유학을 떠나 브라운 대학교 영문과를 수석으로 졸업하였다. 어학에 천부적인 소질이 있어 고등학교 때 이미 영어독일어프랑스어러시아어를 유창하게 구사했다고 한다. 경기고 재학 중 '뉴욕 헤럴드 트리뷴'이 주최하는 세계 고교생 토론 대회에 한국 대표로 선발되어 참가한 바 있다.

해당 영상은 1954년 당시 방송에 출연한 모습을 담고 있다.



브라운 대학교 졸업 당시 전체 졸업생을 대표하여 졸업 연설을 하였고, 하버드 대학교 대학원 영문과에 진학했다. 석사를 마친 후 일시 귀국하여 군 복무를 마쳤는데, 친일 명문가 자손, 미국 아이비리그 출신이라는 남다른 배경 외에도 자진 입대한 것 때문에 지식인 사회에서 주목을 받았다. 유학이 합법적 군 기피 수단이었던 시절에 입대를 위해 귀국한 그의 사연은 1960년 한 일간지에 기사화되기도 했다. 후일 인터뷰에서 사실은 귀국하면 입대해야 한다는 걸 알았지만 미국 생활이 싫증나서 귀국을 결심했다고 밝혔다.

군 복무를 마친 후 다시 하버드 대학교로 가 박사 과정을 밟던 중 서울대에 교수 자리가 나자[1] 귀국하여 1963년 25세의 나이로 서울대학교 영문과에 전임강사[2]로 부임했다. 1972년 하버드 대학교에서 영문학 박사 학위를 받았다.

1966년 1월 당시 27세로 서울대 전임 강사이던 때에 공평동 태을다방 옆 문우 출판사 한 켠을 빌어 창작과비평 1호를 펴냈다. 130여쪽에 불과한 얇은 잡지에서 그는 순수문학을 “지배 계급의 오락과 실리에 이바지”하는 도구라고 폄훼, 비판하면서, 분단 현실을 극복하고 서민의 고통을 대변하며 부조리한 세상을 바꾸는 것이 문학과 지식인의 소명임을 선언했다. 그는 문인을 시대를 이끄는 지식인으로, 문학을 민중의 현실을 보듬는 손길이라고 주창했다.

그 후 '창작과비평' 편집인으로서 진보적 평론 활동으로 한국의 진보적 지식인에 큰 영향을 끼쳤다. 특히 1970년대와 1980년대의 창비는 당시의 시대적, 정치적 정황과 맞물려 민주화를 열망하던 지식인 사회의 통로 역할을 하였다.

1960년대에서 1970년대 초반까지 아르놀트 하우저가 쓴 <문학과 예술의 사회사>를 완역하였다. 이 책은 우리나라 진보 문학계에 절대적인 영향을 미쳤다고 평가된다.

1974년 10월 유신에 반대하는 성명을 발표하여 해직되었다가 1980년 복직되었다.

1974년 11월 고은과 함께 진보 문인 단체인 '자유 실천 문인 협의회' 결성을 주도했다. 자유 실천 문인 협의회는 우리나라 진보, 참여 문학계를 대표하는 단체로 자리잡았으며, 1987년 '민족 문학 작가 회의'로 확대 개편되었고 2007년 '한국 작가 회의'로 또다시 명칭을 바꾸어서 오늘날에 이르고 있다. 백낙청은 꾸준히 참여하면서 이사장 등의 요직을 역임하였다.

그리고 이 시기에 백낙청은 자신이 발행하는 창비와 작가회의 활동을 통해서 참여문학, 민중 문학계의 대표주자로 고은을 띄워주기 시작한다. 백낙청은 당시 성추문으로 얼룩져 있던 고은의 과오를 철저히 묻어둔 채 고은을 '우리 문학사의 우뚝한 존재, 미당 서정주를 쉽게 넘어선다.'고 찬양하여 고은을 한국 문학계를 대표하는 문학가로 만들었다.[3]

그러나 2000년대 이후 창비가 고수해온 민중ㆍ민족문학 기조는 거의 무너졌다고 보는 게 대체적 시각이다. 2000년대 중반부터 선거 때마다 진보 지식인 사회를 대표하여 민주 개혁 진영 후보단일화를 주문한 것에 대해서도, 민주 개혁 진영이 보수 성향의 국민들로부터 오히려 외면을 받게 만든 것이라는 비난을 들었다. 일부 정치인들은 "선출되지도 않은 권력인 이른바 '진보 원로'가 왜 민주적 정당성도 없이 뒤에서 정치인들을 배후 조종하느냐"란 이의 제기를 하기도 하였다. 특히나 부친과 백부가 납북된 처지라는 것을 생각하면… 사실 보수로부터 받는 비판보다 진보로부터 받는 비판이 더 크다. 후보 단일화로 진보 진영을 민주당계의 '민주 개혁' 세력의 종속물로 만들고, 계급적 좌파 정치 세력보다 우파 정치 세력에게 힘을 실어주었기 때문이다.

2002년 국내유일의 시청자 참여방송인 재단법인 시민방송 RTV의 이사장역할을 맡았다.(2007년까지)

2003년 교수직을 정년 퇴임하였고 현재는 명예교수이다.

정년 퇴임 이후에도 민족 문학론의 관점에서 통일운동 등의 일선에서 적극적으로 활동한다. 통일 문제와 관련하여 그는 '연방제 통일론'을 적극적으로 설파하여 '연방제 전도사'라고 불린다.[4]

2005년 6.15 공동 선언실천 남측 위원회 위원장을 맡았다.

2006년에는 북핵문제에 관해서 미국에 책임이 있다고 주장했다. '안전 보장을 해주면 핵을 포기하겠다.'는 북한의 주장을 미국이 무시했기 때문이라는 것이다.

2006년 노무현 정부 말기에 진보 계열에서 조차도 노무현 정부가 실패라는 비판이 이어지자, 노무현 개인의 스타일 때문이라는 투로 이야기했다. 그는 "참여정부에 모든 책임 있는건 아니다. 책임은 참여 정부에도 분명히 있고, 진보개혁세력에도 있고 보수적인 거대 야당이나 거대 언론에도 골고루 있다. 참여 정부의 책임 중에서도 정부의 정책 실패와 대통령 통치 스타일에 관한 부분 등을 구별해야 한다. (국민 지지도 하락에) 정부의 정책 실패도 있고 대통령의 통치 스타일이 국민의 지지를 잃게 한 면도 분명히 있다"라고 말했다.

2007년 제17대 대통령 선거 때 범여권 후보 단일화 운동에 적극적으로 나섰다.

2010년 서울시 교육감 선거에서 진보 진영의 후보 단일화에 적극적으로 개입하여 곽노현 후보로 단일화를 이끌었다.

2010년 천안함이 폭침하자 적극적으로 나서서 음모론을 제기했다. 그는 지금까지 나온 정부 발표는 모두 엉터리라고 주장했다. 또 정부가 자료를 공개하지 않고 은폐하고 있다고 주장했다. 그는 천안함의 침몰은 북한의 어뢰 공격 때문이 아니라 남북 대결 상태를 원하는 어떤 세력들이 침몰시킨 것이라고 주장했다. 김정일이 지시했을 가능성을 제기하는 기자의 질문에 대해서는 김정일 위원장이 그러한 정치적 결정을 내렸을 리가 없다며 일축했다. 천안함 사건 민군 합동 조사 결과 북한의 소행으로 결론이 나고 이명박 대통령의 담화가 발표되자 “이번 대통령 담화는 거의 초법적인 조치였다. (중략) 1988년 노태우 대통령이 내놓은 7·7 선언 이래 남북 관계 22년의 성과를 단번에 없애버리는 것이다. 동시에 남북 관계의 발전과 맞물려 진행되어온 한국 민주주의를 다 뒤엎을 수 있는 엄청난 행위다. (중략) 박정희는 말하자면 일시불로 정변을 일으켰고, 전두환은 12.12와 5.17의 2회 할부로 헌정 질서를 뒤집었다. 이번 정권은 군사 쿠데타를 안하는 대신 5년 장기 할부제로 야금야금 대한민국의 헌정 질서를 변질시키려 하고 있는 것이다.”라면서 일종의 쿠데타에 비유하며 극렬히 반발했다. 백낙청은 이후 각종 강연과 인터뷰에서 지속적으로 천안함 폭침의 진실 규명을 촉구했다.

특히 2015년에는 신경숙의 표절 사건과 관련하여 많은 문인들의 손가락질을 받았다. 누가 보더라도 명백한 표절인데도 '의도적 표절로 볼 수 없다.'며 무리하게 실드를 쳐주다가 역풍을 맞은 것.[5]

2015년 11월 25일 창비 편집인 자리에서 물러났다. 그러나 아직도 창비 지분 31.1%를 보유한 최대 주주의 지위를 그대로 유지하고 있는 데다 새 발행인, 주간, 부주간을 맡게 될 차세대 인사의 상당수가 그와 사제 관계 등으로 엮여 있기 때문에, 아직도 창비에 대한 그의 영향력은 절대적이라고 봐야 할 것이다. 수렴청정. #

그 후 공적인 자리에 등장하지 않았다 2020년 7월 박원순 전 서울시장이 자살하자 시민대표로 장례위원장을 맡았다.

3. 가족 관계[편집]

백부가 백병원으로 유명한 의사양반 백인제이다. 형은 인제대학교를 설립한 백낙환[6]이다.

먼 친척으론 시인 백석[7]과 백선엽백종원이 있다.

원불교 여성회 초대 회장 및 사단 법인 한울안 운동의 대표를 맡은 한지현 前 광운대 교수가 부인이다. [8]

백영경[9] 한국방송통신대학교 문화교양학과 교수가 백낙청의 딸인데, 창비 편집 위원직도 맡고 있다.

장남 백웅재[10]는 미식 평론가 및 전통주 전문가로 활동하고 있다.

4. 비판[편집]

군사정권의 서슬퍼런 칼날 속에서 저항한 공이 있으나 그런 그에게도 과가 존재한다. 가장 큰 과는 성추행을 일삼기로 악명이 자자했음에도 거짓말로 일관한 고은 시인을 한국 문단의 원로 위치에 올리고 과감하게 내치지 않은 것이다. 그가 어떤 연유로 고은의 성폭행 문제를 고발하지 않고 묵인하였는지 알 수 없으나, 권력이 없었더라면 일개 파계승 시인에 지나지 않을 고은을 한국 문단이 미투 운동이 시작될 때까지 고발하지 못하게 한 것은 최종적으로 그가 묵인했기 때문이다. 고은의 성폭행 논란은 성범죄를 시작한 고은이 뒤늦게 정당한 죄의 대가를 치르는 것으로 흐지부지되었으나 백낙청에 의해 뒤틀린 한국 문단의 구조를 청렴하게 개편할 필요가 있다.

특히 한국 순수문학계의 주 창작층이자 주 수요층인 페미니즘 진영의 경우 고은 시인의 만행에 뒤늦게라도 미투 운동으로 정당한 대가를 치르게 하였으나 이를 묵인한 백낙청에게 직접적으로 비판한 적이 없다. 결국 어떤 이유라도 페미니즘 진영과 한국 진보 및 좌파는 백낙청의 오점을 공론화하길 거부하듯 고은의 논란 당시부터 2년 넘게 침묵하고 있다. 당장 트페미여쭉메워클로저스 티나 성우 교체 논란 및 레진코믹스 작가 부당 대우 논란 및 소녀전선 K7 업데이트 연기 논란 당시 페미 지지 작가진, 페미니즘 진영을 지지하는 한국 문단, 여성가족부와 대한민국의 여성인권단체가 남성 성폭력 문제에 적극적으로 참여한 것이 무색하게도 어느 누구도 한국 문단의 원로인 백낙청의 묵인에 대해 적극적으로 탄원하지 않았다.

또한 북한에 대해 지나치게 미온적인 태도를 가지고 있다는 것도 비판 대상이다. 북한이 (주로 안보 문제로) 논란과 사건사고를 일으킬 때마다 주로 다른 세력이 북한에 악영향을 준 것이라는 논점일탈을 고집하기만 하였다.

또한 한국 순문학계에서 주변 문인들이 도서정가제를 강력히 추진할 동안, 백낙청은 도서정가제를 찬성하는지 반대하는지 입장을 표한 적이 없어 독자들의 도서정가제가 악법이라는 호소를 무시하는 것이 아니냐는 비판이 생겼다.
[1] 1963년 2월 4일 영문과의 이양하 교수가 타계함.[2] 현재는 없어진 제도이나 사실상 정교수가 보장된 자리[3] 결국 이문열처럼 고은을 비판한 작가는 그로 인해 문인들 사이에서 왕따가 되었고 한국 문단에 백낙청과 고은을 중신으로 한 악성 파벌이 형성되어 2017년 미투 운동이 확산되고 나서야 백낙청과 고은의 오점이 재조명되었다.[4] 하지만 연방제 통일은 가능성이 거의 없다. 통일반대론 참고.[5] 이때 백낙청과 창비에 대한 비판의 선봉에 선 사람이 숙명여자대학교 국문과 권성우 교수이다. #[6] 1944년 경성제국대학 예과 이과 을류(의예과에 해당)에 입학하여 1951년 서울대학교 의과대학 졸업.[7] 항렬로는 백석이 백낙청의 할아버지 뻘이다.[8] 백낙청 교수는 원불교 영어교전 번역을 주도하는 등 부인과 함께 원불교 내에서 많은 역할을 하였다. 공식적으로는 무교지만 원불교의 가르침에 매우 호의적이다.[9] 서울대 서양 사학과 졸업. 미 존스 홉킨스대 문화 인류학 박사.[10] 서울대 중어 중문학과 졸업

[도올김용옥] 동경대전 02 20세기 우리 사상계는 지독한 공백기 - 지식은 사람을 점점 좁게 만든다 - 지식인...

[도올김용옥] 동경대전 02 20세기 우리 사상계는 지독한 공백기 - 지식은 사람을 점점 좁게 만든다 - 지식인...