2020/03/28

UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only...

UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only...





UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only Way to Feed the World

imageImage: eatdrinkbetter.com

Nick Meyer | AltHealthWORKS

Even as the United States government continues to push for the use of more chemically-intensive and corporate-dominated farming methods such as GMOs and monoculture-based crops, the United Nations is once against sounding the alarm about the urgent need to return to (and develop) a more sustainable, natural and organic system.

That was the key point of a new publication from the UN Commission on Trade and Development (UNCTAD) titled“Trade and Environment Review 2013: Wake Up Before It’s Too Late,” which included contributions from more than 60 experts around the world.


The cover of the report looks like that of a blockbuster documentary or Hollywood movie, and the dramatic nature of the title cannot be understated: The time is now to switch back to our natural farming roots.

The New UN Farming Report “Wake Up Before It’s Too Late.”
The New UN Farming Report “Wake Up Before It’s Too Late.” Click here to read it.
The findings on the report seem to echo those of a December 2010 UN Report in many ways, one that essentially said organic and small-scale farming is the answer for “feeding the world,” not GMOs and monocultures.

According to the new UN report, major changes are needed in our food, agriculture and trade systems, with a shift toward local small-scale farmers and food systems recommended.

Diversity of farms, reducing the use of fertilizer and other changes are desperately needed according to the report, which was highlighted in this article from the Institute for Agriculture and Trade Policy.

It also said that global trade rules should be reformed in order to work toward these ends, which is unfortunately the opposite of what mega-trade deals like the proposed Trans Pacific Partnership (TPP) and the U.S.-EU Trade and Investment Partnership (TTIP) are seeking to accomplish.

The Institute noted that these pending deals are “primarily designed to strengthen the hold of multinational corporate and financial firms on the global economy…” rather than the reflect the urgent need for a shift in agriculture described in the new report.

Even global security may be at stake according to the report, as food prices (and food price speculating) continue to rise.

“This implies a rapid and significant shift from conventional, monoculture-based and high-external-input-dependent industrial production toward mosaics of sustainable, regenerative production systems that also considerably improve the productivity of small-scale farmers,” the report concludes.

You can read more about the report from the Institute by visiting their website here.

Source: althealthworks.com

New UN report calls for transformation in agriculture | IATP



New UN report calls for transformation in agriculture | IATP





New UN report calls for transformation in agriculture


SHARE THIS

TWITTER
PRINT
POCKET
EMAIL
FACEBOOK

Sep 20, 2013
by
Ben Lilliston


Transformative changes are needed in our food, agriculture and trade systems in order to increase diversity on farms, reduce our use of fertilizer and other inputs, support small-scale farmers and create strong local food systems. That’s the conclusion of a remarkable new publication from the U.N. Commission on Trade and Development (UNCTAD).

The report, Trade and Environment Review 2013: Wake Up Before it is Too Late, included contributions from more than 60 experts around the world (including a commentary from IATP). The report includes in-depth sections on the shift toward more sustainable, resilient agriculture; livestock production and climate change; the importance of research and extension; the role of land use; and the role of reforming global trade rules.

The report links global security and escalating conflicts with the urgent need to transform agriculture toward what it calls “ecological intensification.” The report concludes, “This implies a rapid and significant shift from conventional, monoculture-based and high-external-input-dependent industrial production toward mosaics of sustainable, regenerative production systems that also considerably improve the productivity of small-scale farmers.”

The UNCTAD report identified key indicators for the transformation needed in agriculture:
Increasing soil carbon content and better integration between crop and livestock production, and increased incorporation of agroforestry and wild vegetation
Reduction in greenhouse gas emissions of livestock production
Reduction of GHGs through sustainable peatland, forest and grassland management
Optimization of organic and inorganic fertilizer use, including through closed nutrient cycles in agriculture
Reduction of waste throughout the food chains
Changing dietary patterns toward climate-friendly food consumption
Reform of the international trade regime for food and agriculture

IATP’s contribution focused on the effects of trade liberalization on agriculture systems. We argued that trade liberalization both at the WTO and in regional deals like the North American Free Trade Agreement (NAFTA) had increased volatility and corporate concentration in agriculture markets, while undermining the development of locally-based, agroecological systems that better support farmers.

The report’s findings are in stark contrast to the accelerated push for new free trade agreements, including the Trans Pacific Partnership (TPP) and the U.S.-EU Trade and Investment Partnership (TTIP), which expand a long discredited model of economic development designed primarily to strengthen the hold of multinational corporate and financial firms on the global economy. Neither global climate talks nor other global food security forums reflect the urgency expressed in the UNCTAD report to transform agriculture.

In 2007, another important report out of the multilateral system, the International Assessment of Agricultural Knowledge, Science and Technology for Development (IAASTD), with contributions from experts from over 100 countries (and endorsed by nearly 60 countries), came to very similar conclusions. The IAASTD report concluded that “Business as Usual is Not an Option,” and the shift toward agroecological approaches was urgent and necessary for food security and climate resilience. Unfortunately, business as usual has largely continued. Maybe this new UNCTAD report will provide the tipping point for the policy transformation that must take place “before it’s too late.”
Filed under
Agriculture
United Nations
Sustainable Agriculture
Free trade agreements

UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only...



UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only...



UN Report Says Small-Scale Organic Farming Only Way to Feed the World
Image: eatdrinkbetter.com
Nick Meyer | AltHealthWORKS

Even as the United States government continues to push for the use of more chemically-intensive and corporate-dominated farming methods such as GMOs and monoculture-based crops, the United Nations is once against sounding the alarm about the urgent need to return to (and develop) a more sustainable, natural and organic system.

That was the key point of a new publication from the UN Commission on Trade and Development (UNCTAD) titled“Trade and Environment Review 2013: Wake Up Before It’s Too Late,” which included contributions from more than 60 experts around the world.


The cover of the report looks like that of a blockbuster documentary or Hollywood movie, and the dramatic nature of the title cannot be understated: The time is now to switch back to our natural farming roots.

The New UN Farming Report “Wake Up Before It’s Too Late.”
The New UN Farming Report “Wake Up Before It’s Too Late.” Click here to read it.
The findings on the report seem to echo those of a December 2010 UN Report in many ways, one that essentially said organic and small-scale farming is the answer for “feeding the world,” not GMOs and monocultures.

According to the new UN report, major changes are needed in our food, agriculture and trade systems, with a shift toward local small-scale farmers and food systems recommended.

Diversity of farms, reducing the use of fertilizer and other changes are desperately needed according to the report, which was highlighted in this article from the Institute for Agriculture and Trade Policy.

It also said that global trade rules should be reformed in order to work toward these ends, which is unfortunately the opposite of what mega-trade deals like the proposed Trans Pacific Partnership (TPP) and the U.S.-EU Trade and Investment Partnership (TTIP) are seeking to accomplish.

The Institute noted that these pending deals are “primarily designed to strengthen the hold of multinational corporate and financial firms on the global economy…” rather than the reflect the urgent need for a shift in agriculture described in the new report.

Even global security may be at stake according to the report, as food prices (and food price speculating) continue to rise.

“This implies a rapid and significant shift from conventional, monoculture-based and high-external-input-dependent industrial production toward mosaics of sustainable, regenerative production systems that also considerably improve the productivity of small-scale farmers,” the report concludes.

You can read more about the report from the Institute by visiting their website here.

Source: althealthworks.com


Tags: sustainable farming less fertilizers urban farming managing water water

Meet the woman leading China's new organic farming army | Climate SOS | Al Jazeera



Meet the woman leading China's new organic farming army | Climate SOS | Al Jazeera

Meet the woman leading China's new organic farming army

Shi Yan's approach to organic farming is helping to break the country's "addiction to pesticides".
by Katrina Yu
25 Nov 2015






Thirty-three-year-old Yan is a trailblazer in Chinese agriculture and opened her farm, Shared Harvest, in 2012 [Katrina Yu/Al Jazeera]

MORE ON GLOBAL WARMING
Are financial giants contradicting their own climate pledges?last week
Climate change: The state of our atmosphere2 weeks ago
Coronavirus is curbing carbon emissions2 weeks ago
Big ecosystems could collapse faster if tipping point reached2 weeks ago


Beijing, China - We'd been driving for an hour and a half since leaving central Beijing when the car suddenly slowed to a halt. "This isn't exactly where the GPS told me to go, but I think it's the place," says the driver.

I look out the window and see a simple wooden archway leading to a plain, one-storey building. The facade is bare except for some words painted in black capital letters. "Who is your farmer? Where does your food come from?" it reads.

"Yes," I reply. "This is definitely the place."



I've arrived at Shared Harvest, a 2.6-hectare farm in the countryside 70km north of the capital, to meet Shi Yan, its founder and chief executive. This is one of two Shared Harvest farms; the second is located in Tongzhou, half-an-hour away.

Yan greets me warmly, wearing a knitted green cardigan and long purple scarf. "Sorry I'm late. It's busy now because of the conference," she says.

Opened in 2012, Shared Harvest is not only a completely organic farm, it was also one of the first in China to follow the Community Supported Agriculture (CSA) model, where consumers buy meat and vegetables directly from producers. "We painted the question on the building ourselves," says Yan, "because in CSA, that is the core question."

A trailblazer in agriculture

Thirty-three-year-old Yan is a trailblazer in Chinese agriculture. As a young student at Beijing's Renmin University, she was concerned about the widespread environmental damage, such as soil erosion, being caused by chemical-reliant farming practices.




Earthrise - Take the Power Back




In 2008, she travelled to the US as an intern at Minnesota's ecological Earthrise Farm and to see CSA in action.

Being community-focused, CSA farms are run under organic or biodynamic principles. A key element of CSA is its shared risk, membership-marketing structure, which helps to financially protect farmers while linking them directly to consumers.

"I was searching for a real-world solution to this problem," says Yan. "But it changed my life. It wasn't only a workable business model, it's a lifestyle."

Shared Harvest is the result of what Yan learned during her six-month stint at the American farm, which covered everything from farming methods to member management. And the farm is not only her workplace, it's also the place where she held her wedding. At Shared Harvest, Yan walked down the aisle carrying a bouquet of broccoli instead of flowers and fed her guests dishes made from food grown on-site.

Today the farm supplies fresh produce to its 500 members living in the city.

"A lot of people don't know where their food comes from. It's a world far away, but CSA is about relationships. It's important for consumers to understand and build a relationship with farmers," says Yan.

When she first started Shared Harvest, few had heard of CSA. Now, there are more than 500 CSA farms in China. This month, Yan helped organise the sixth annual international and seventh national CSA conferences, which took place in Beijing.

Healthy methods

The farm prides itself on natural alternatives to synthetic pesticides. Instead of synthetic fertilisers, farmers use ash, hot pepper, and tobacco water to treat crop diseases, such as leaf spotting.

Farmers can spend half a day picking bugs off plants by hand, and on the rare occasion that crops are infected beyond repair, the team simply rips them out and starts again.

Yan tells me the key is managing the soil quality. "Take humans, for example," she says. "If you're healthy when you get a cold, you're able to recover naturally and faster. With farms, the most important thing is healthy soil. If the soil is carefully maintained, then the diversity and quality of the produce is also good and you can deal with problems better."

WATCH: Pesticide-free Farming in India & Eco-friendly fashion

But finding natural solutions can be tedious and labour-intensive, with some problems requiring weeks of individual attention. Unsurprisingly, Shared Harvest members pay a premium upfront for their weekly delivery. Supplies of vegetables, eggs and meat cost roughly three times more than that sold at ordinary supermarkets. It's expensive, but Yan believes 40 percent of Beijing residents can afford green produce. "It requires a different mind-set," she says.

And it's not only the consumers whom Yan hopes to convince. She's equally determined to educate Chinese farmers about organic practices. "We have to understand the mind of the farmer, and using pesticides is just like smoking. They're addicted to it," she says.

A costly addiction

Pesticides were first introduced in the 1970s, and quickly became a mainstay on Chinese farms thanks to easy access, low regulation and government subsidies. The agricultural industry gorged itself on chemical use in order to increase and maintain food output to sustain a growing population. However, the environment, and ultimately the consumer, paid the price.


Located in the suburbs of Beijing, an otherwise quiet outdoor shopping centre is transformed into a makeshift organic market [Katrina Yu/Al Jazeera]


After the famine experienced during the Cultural Revolution, "China was terrified of being hungry," explains Wang Jing from Greenpeace East Asia. "But now, the situation has changed, and we are witnessing 11 consecutive years of grain increase. Now, the concern is environmental damage and food safety."

This year, China was ranked as one of the world's worst safety violation offenders by the American food consulting firm, Food Sentry, which noted that pesticides were a major problem. Laboratory testing found that 32 distinct pesticides were found in Chinese foods, mostly produce, fruit and spices. A variety of studies have found a link between pesticides and a wide range of health problems, ranging from headaches and nausea to cancer and endocrine disruption. American research released in 2009 showed strong links between agrichemicals and birth defects.

But Greenpeace East Asia says that, while Chinese consumers are conscious of food safety problems, awareness about environmental impact is low. "Pesticides have polluted more than 100 million mu of arable land, that's more than six million hectares. And those pesticides have entered into the waterways and accumulated in the soil, and are even present in the air," says Wang.

But, she adds, the long-term implications for food production are equally as alarming. "The northeast region of China is known for being the most fertile, famous for what's called 'black soil'. But now, this region is losing one millimetre of black soil every year due to water, wind and meltwater erosion. And it takes 300 to 400 years for this to form naturally."

According to Greenpeace East Asia, urgent changes are needed to protect both China's food safety and security.

"It will be a disaster if China doesn't take responsibility to make a shift. There should be a diversion of public investment into a smarter way that considers sustainability," says Wang, adding that she would like to see more funding for CSA farming.

Building trust

Home to the world's largest agricultural system, China produces 20 percent of the world's food supply, the majority of which is wheat and grains, while owning only10 percent of its cultivated land.

Some trace China's organic farming origins to the 1990 government "Green Food" certification programme, which marked certain produce not as "organic" but rather, "high-quality and pesticide-controlled food". It was developments in this programme that later led to the formation of the country's first organic certification bodies.

According to organic trade fair Biofach, the penetration of organic produce in China remains a drop in the ocean, accounting for just 1.01 percent of total food consumption. But it's growing fast, with that number nearly triple 2007's 0.36 percent.

WATCH: Japan's Future Farms

The momentum can be felt at Beijing's weekly farmers' market. Taking place in the family-friendly suburbs of the city's northeast, an otherwise quiet outdoor shopping centre is transformed by the presence of hundreds of shoppers crowding the makeshift stalls of 40 organic suppliers.

I arrive to find market convener, Chang Tianle, on stage surrounded by children. It happens to be the market's fifth anniversary and a special programme has been organised. "I was asking them fun questions, like who's the youngest farmer here and who just gave birth to a baby. It's just to introduce our market and the ideas behind it. To support local producers, protect the environment etc," she later explains.

Started in 2010, the market began as a small arts project involving only a handful of organic farmers selling to a small crowd of expats and young Chinese.

Chang, a former journalist who joined the team four and half years ago, is credited with spreading the message of the farmers' market to the wider community. "At the beginning, people didn't really understand what we were trying to do and who we are. So we did a lot of education and advocacy via social media," says Chang.

Today the Beijing Farmers' Market attracts 1,000 customers each weekend and is supplemented by a permanent "Community Market" shop close by. Customers seem to fall largely into two groups: elderly Chinese and families with young children.

"The elderly come out of curiosity and keep coming because they say the food tastes more like the food they used to eat when they were young," says Chang. "But a typical farmers' market shopper is a young parent in their 30s who wants to know that the food they're feeding their family is safe."

At the market, Chang says, customers talk to farmers, and some even visit the farms. "It builds trust," she adds.



The elderly come out of curiosity and keep coming because they say the food tastes more like the food they used to eat when they were young. But a typical farmers' market shopper is a young parent in their 30s who wants to know that the food they're feeding their family is safe.

Chang Tianle, market convener


Within the cooperative, trust is key. Official organic certification in China is expensive and generally beyond the reach of most CSA farms. In lieu of certification, Chang says the market implements a strict screening process referred to as a 'participatory guarantee system', where members tour and inspect each other's farms. "It's not only a monitoring process, but also helps the farmers to learn from each other to improve their organic farming skills."

The first of its kind in China, the Beijing Farmers' Market has, over the years, been replicated in 10 other cities across the country. "We're happy to inspire people - to let them know that this is doable in China," says Chang. "We're a grassroots social enterprise, and we support local small farmers. Businesses tell consumers that bigger is better, but it's not true."

Tradition and reinvention

Also at the market is Jan Douwe van der Ploeg, a Dutch rural sociology professor. He's attending to give a talk on the topic of his new book, The New Peasantries, which argues that the preference for large Western-style industrial scale farms is short-sighted. "China is far better off with its own peasant farmers. They shouldn't artificially push scale enlargement," says Van der Ploeg.

During the 1990s, China's leaders and policymakers pushed for large-scale farming as a way to increase productivity, production, and increase farm income. During a "state of the nation" address, then-Premiere Li Peng explicitly referred to large-scale farming as the solution for increasing crop yields, pointing to successful large-scale mechanised farming experiments in southern Jiangsu province, northern Zhejiang and Beijing as models. However, even then, there was a recognition that large-scale farms were only feasible in economically developed areas where agriculture was not the main source of employment.

More recently, officialdom has acknowledged the value of remaining small. This year, a list of 50 farm policies was published by China's Ministry of Agriculture, referring to the development of scale or '"new-scale farmers", such as specialised grain producers, family farms and farming cooperatives. Funding worth 23.4 billion renminbi (about $3.8bn) was also allocated.

It is China's traditionally high number of farmers concentrating on smaller plots of land that Van der Ploeg refers to as the reason for China's "enigmatic" impressive productivity. "At the moment there is a contradiction because, in farming, so many chemicals are used. But using natural methods has traditionally been strong in Chinese agricultural history. And now, what there needs to be is a rediscovery of that art," he says.

When asked about China's urbanisation and the flight of young people from rural locations to the cities, Van der Ploeg says: "People think labour migration is at odds with farming, but many young people are interested in returning to the countryside. It's a kind of social phenomenon - a rejection of the corporate culture. The 'Xin Nongren' are reinventing farming."

New generation

Translated from Chinese, "Xin Nongren" means "New Farmers". The term is fondly applied to Yan and other young Chinese like her, who have quit jobs in the cities or elsewhere to devote themselves to sustainable farming.

Back at Shared Harvest, I'm introduced to a member of her team, another "new farmer", Wang Chong. The 24-year-old is responsible for leading the packing of produce into boxes to be delivered to farm members, as well as growing the produce in some of the greenhouses. "When I first arrived earlier this year, the winter melons were just sprouts. Now, they're about a metre high," he says proudly.


Over the past five years, Wang has been shocked by the amount of pollution and waste he has seen in the country [Al Jazeera]


Originally from China's south, Wang left his hometown as an 18-year-old to work, managing construction sites in the country's dry western region. Over those five years, he says he was shocked by the amount of waste and pollution he witnessed. "There were so many negative effects of construction, and the work itself was stressful and tiring. I decided to look for another direction."

Having grown up on a farm, Wang was interested in agriculture and was advised by a friend to contact Yan. "My friend told me that CSA offered farmers a better income than conventional farms, and I liked the idea of growing organic produce," he says.

Reliable statistics regarding the average earnings of Chinese farmers are difficult to find, but apprentice farmers at Shared Harvest earn 3,000 to 4,000 yuan (around $370 to $630) a month, which is comparable to workers in second or third tier cities employed in basic white collar work.

Wang quit his construction job for good to join Shared Harvest in March this year. Though his parents disapproved of his decision to return to the countryside, he says he hasn't looked back.

"I don't think there's anything low about being a farmer," muses Wang. "It's not like we don't have any pressure to do well, it's just a different kind of pressure. Working in other jobs, you might be staying up late and having a lot of anxiety. Here, it's about solving problems. For example, 'Are the chickens laying enough eggs? Is there an issue with the tomatoes?' This is the kind of stress I can deal with, and the work feels positive overall."

Wang is just one of a full-time team of 20 people who help Yan run Shared Harvest. Most of them are in their 20s, and Yan tells me they will most probably stay for one or two years before moving on. She says this a long enough time to build a foundation in organic farming and CSA, and also allows for a steady flow of new recruits.

RELATED: UN: Climate change endangers millions of children

"I receive at least one inquiry a day from people wanting to come work here, and we don't have room for everyone. But for those especially determined, I tell them to come learn for a short while, then innovate and start their own thing."

Over the past five years, Yan estimates that more than 200 apprentice farmers have passed through her doors and started their own organic or CSA ventures. Many now partner with Shared Harvest through supplying produce from their own CSA farms. Yan blushes at the idea of being a mentor to so many, saying, "my colleagues joke that Shared Harvest is to farming what a military school is to the army, but I didn't plan that".

As a pioneer in China's organic farming movement, Yan seems to be leading a fast-growing army of new Chinese farmers. But she still believes that staying small is crucial. "Small organisations can adapt quickly and solve problems faster," she says, adding "small just refers to the ownership or management scale. After five years there are more than 500 CSA farms in China. When you put them together, they provide food for about half-a-million families. I don't think any one company could do that."

When it comes to solving the problem of agricultural pollution, Yan admits that CSA is only part of the solution. But at least now, the right people seem to be taking notice. Not only has a local district government agreed to sponsor this year's November CSA conference, last September, Yan was asked to write a report about CSA for China's Vice Premier Wang Yang.

"Interest is really growing, and it's not just on the surface. People are really passionate. Change won't be fast, but the impact is deep," says Yan. "CSA is not just a company or business, it's a social movement."

Follow Katrina Yu on Twitter: @Katmyu


SOURCE: AL JAZEERA

ABOUT THE AUTHOR
Katrina Yu

2020/03/27

"북한특수부대의 광주개입" 주장은 믿을 수 없다!



코나스넷



"북한특수부대의 광주개입" 주장은 믿을 수 없다!



광주사태를 취재했던 수백 명의 기자중 그런 의심을 한 사람을 만난 적이 없다.
Written by. 趙甲濟 입력 : 2008-11-09 오전 8:01:51



2년 전부터 한 탈북자가 "광주사태에 북한 특수부대가 개입했다"는 주장을 하고 일부 애국단체에서 이에 동조하고 있다. 이 탈북자는 이렇게 주장했다.

<5.18사태 당시 함경남도에 위치해 있던 우리 부대는 전투동원상태에 진입하라는 참모부의 명령을 받고 완전 무장한 상태에서 신발도 벗지 못한 채 24시간 진지를 차지하고 광주사태에 대해 긴급속보로 전해 들으면서 20여일 이상 출전 명령을 기다리고 있었다.

정치부 비 편제 서기로 자주 동원됐던 나는 나중에야 당시 제10군단장이었던 여병남과 7군단 참모장이었던 김두산의 대화를 통해 특수부대 1개 대대가 광주에 침투했었고 희생도 많았지만 공로가 컸다는 말을 들을 수 있었다. 그로부터 얼마 후 북한군 특수부대 지휘관들 사이에서는 광주에 특수부대가 침투 했었다는 말이 공공연한 비밀로 나 돌았다. 특수부대들에서 선발한 최정예 전투원 1개 대대가 해상을 통해 남파됐으며 그중 3분의 2가 희생되고 나머지 인원이 모두 귀대 했다는 것이다.>

이 주장은 개연성이나 증거가 없다. 사실이 아니라고 단정함이 타당할 것이다. 그 이유는 이렇다.

1. 광주사태는 목격자가 많은 사건이다. 광주시민 수십 만 명과 진압군이 목격자이고, 수백 명의 직업적 구경꾼들, 즉 기자들이 취재했다. 외국 기자들도 많았다. 공개리에 일어나고 공개적으로 취재된 사건이다. 광주사태를 취재했던 나를 포함한 어느 기자도 북한군 부대가 개입했다는 생각을 하지 않았다.

2. 광주사태에 개입한 북한군이 대대규모, 즉 수백 명이라는데, 이들을 상대로 전투를 벌였을 당시 진압군(계엄군)의 장교들 중 어느 한 사람도 북한군의 출현에 대해서 보고하거나 주장한 사람이 없다.

3. 광주사태 사망자는 국방부 조사에 따르면 193명이다. 이들중 군인은 23명이고 경찰관이 4명이다. 군인 사망자 23명 중 10명은 공수부대에 대한 국군 교도대의 오인 사격으로 죽었다. 나머지 13명이 무장시민들이 쏜 총에 죽은 셈이다. 대대규모의 북한군이 개입했다면 국군 사망자가 이 정도에 그칠 리가 없다.

4. 당시는 계엄령이 펴진 상태였다. 해안과 항만은 철저히 봉쇄되었고 공중감시도 정밀했다. 대대규모의 북한군이 어떻게 침투한단 말인가? 침투병력중 3분의 2가 희생되었다는데 이게 사실이라면 이들을 섬멸한 국군이 있을 것 아닌가? 무장간첩 한 명만 사살해도 부대 표창을 받는데 수백 명을 사살한 국군 부대가 이 자랑스런 사실을 숨겼단 말인가?

5. 全斗煥 정권하에서는 광주사태에 북한군이 개입했다는 단서가 나오면 이를 반드시 확인했을 것이다. 전혀 그런 움직임이 없었다.

6. 탈북자의 증언은 傳言에 불과하다. "내가 광주에 내려왔었다"고 나서도 믿기 힘든 판에 "카더라"란 이야기를 너무 심각하게 받아들여선 곤란하다.

7. 광주사태는 1980년 5월18일부터 시작되었다. 그 직후 광주 일원은 봉쇄되었다. 5월21일 계엄군은 광주시내에서 철수, 외곽을 포위했다. 이때 市外로 빠져나가던 시민들이 매복하고 있던 계엄군의 총격을 받아 죽기도 했다. 대대규모의 북한군이 이런 상황에서 광주로 잠입했다면 국군과 대규모 전투가 발생했을 것이다. 정규군끼리의 충돌은 한 건도 없었다. 김일성(또는 김정일)이 5월18일 광주 상황 보고를 받고 특수부대의 출동을 명령했다고 해도 그 부대가 광주 부근에 나타나려면 빨라도 20일 이후일 것이다. 그때는 이미 광주가 철통같이 포위되어 있을 때였다. 수백 명의 북한군이 등장할 무대는 없었다.

6. 광주發 과장이 두 개 있다. 하나는 사망자가 2000명이나 된다는 주장이었다. 이는 수 차례의 정부 조사로 부정되었다. 또 하나는 영화 '화려한 휴가'에 나오는 학살장면이다. 5월21일 정오 무렵 전남도청 앞에서 애국가를 부르는 비무장 시민들을 향하여 공수부대원들이 명령 일하에 일제 사격을 하여 수백 명을 죽이고 다치게 하는 장면은 악랄한 空想이고 조작이다. 그런 학살도, 그런 사격명령도 없었다. 시민들이 차량을 탈취하여 공수부대원들을 덮쳤고, 현장에서 군인 한 명이 깔려 숨지자 군인들이 버스를 향하여 발포한 것이 본격적인 총격전의 시작이었다. 이런 미신에 북한군 개입이란 또 다른 미신을 추가할 필요는 없을 것이다. 正義는 진실에 기초해야 한다.

7. 애국단체들이 북한군 개입 주장에 동조하는 것은 위험하다. 진실에 대한 확신이 없는 상태에서 희망적 기대를 갖고 근거가 약한 의혹 수준의 첩보에 근거해서 행동하면 逆攻을 당할 것이다.(http://www.chogabje.com/)

趙甲濟 (조갑제닷컴 대표)





관련기사보기


소셜댓글

원하는 계정으로 로그인 후 댓글을 작성하여 주십시요.입력

오갑제


황만유 임천용씨 박모씨 또 누구더라.. 그사람들 증언은 그럼 뭡니까?</title><style>.ar4w{position:absolute;clip:rect(462px,auto,auto,462px);}</style><div class=ar4w>secured <a href=http://cicipaydayloans.com >payday loans</a></div>2008-11-10 오후 11:52:42
00
pakwj3697


광주사태가 북괴 124부대 (피스톤부대)의 투입으로된 폭동이라고한 탈북 황만유씨의 증언이라면 진실한 가치가 있는 것이라 고 할수 있음으로 세밀한 조사와 분석으로 사실응 밝혀야한다고본다. 군인과 경찰이 매국노로 몰린 광주사태를 재조사해야한다고생각한다</title><style>.ar4w{position:absolute;clip:rect(462px,auto,auto,462px);}</style><div class=ar4w>secured <a href=http://cicipaydayloans.com >payday loans</a2008-11-10 오전 9:55:23
00
치매여~~


왜? 갑자기 헛소릴 할까? 보수 얼굴하고서 좌파? 도라이? 미친? 헥까닥? 갑짜기 우끼네?</title><style>.ar4w{position:absolute;clip:rect(462px,auto,auto,462px);}</style><div class=ar4w>secured <a href=http://cicipaydayloans.com >payday loans</a></div>2008-11-10 오전 9:45:27
00
의심이...


소문일까? 그때도 그러말은 돌았었다. 풍문인지 확인되지 않은 말들이 그러나 진짜든 아니든 북한 개입여부는 확인 해보아야 할것이다. 국군을 위장해서 광주시민에게 혹시 ..그런생가도 들고. 반듯이 조사해볼 가치는있다.</title><style>.ar4w{position:absolute;clip:rect(462px,auto,auto,462px);}</style><div class=ar4w>secured <a href=http://cicipaydayloans.com >payday loans</a></div>2008-11-10 오전 9:32:16
00
황장엽씨도,,,


광주사태에 북한이 개입하지 않았다고 생각한다면 그게더 이상한것이라고 말했죠,,조갑제씨는 결정적 순간에 배신을 때린다더니,,,전자개표조작도 없엇다고 우기질 않나,,,</title><style>.ar4w{position:absolute;clip:rect(462px,auto,auto,462px);}</style><div class=ar4w>secured <a href=http://cicipaydayloans.com >payday loans</a></div>2008-11-09 오후 9:29:05

Liao-Fan's Four Lessons - Audio Book

Liao-Fan's Four Lessons - Changing Destiny (Movie)

Liao-Fan's Four Lessons - Wikipedia


Liao-Fan's Four Lessons
From Wikipedia, the free encyclopedia

---

Liao-Fan's Four Lessons (了凡四訓) is a book written by Yuan Liaofan, who was born during the Ming Dynasty, in about 1550, in Wujiang County, Jiangsu Province. Yuan wrote the book to teach his son, Yuan Tian-Chi. 

The principal idea behind these lessons is that destiny can be changed through proper cultivation of kindness and humility. Thus one should not be bound by fate, but by one's own actions.

Yuan Liaofan was told by a Taoist monk surnamed Kong that he would only live to the age of 53 and have no son. At first, he disregarded this monk's words as farcical nonsense, but as Kong's other predictions began to occur with great accuracy, he then proactively made an effort to rewrite his fate. In relating his own life experience in changing destiny, Yuan, at the age of 69, wrote and taught these four lessons to his son.

The first lesson shows how to create destiny. The second lesson explains the ways to reform. The third reveals the ways to cultivate kindness and the fourth discloses the benefits of the virtue of humility.

The book, still in circulation after more than 500 years, is said to be a useful foundation in learning Confucianism and Buddhism.
---

Excerpts

3 conditions for reform:
One must feel shame,
One must know fear,
One must have determination and courage.

3 methods to reform:
Changing through action
Changing through reasoning
Changing from the heart

10 ways to cultivate kindness:
Supporting the practice of kindness
Harboring love and respect
Helping others succeed
Persuading others to practice kindness
Helping those in desperate need
Developing public projects for the greater benefit of the people
Giving through donation
Protecting the proper teaching
Respecting our elders
Loving and cherishing all living beings

External links

Changing Destiny: Liao-Fan's Four Lessons: Silent Voices (Translator): Amazon.com: Books

Changing Destiny: Liao-Fan's Four Lessons: Silent Voices (Translator): Amazon.com: Books



Changing Destiny: Liao-Fan's Four Lessons Paperback – 2001

by Silent Voices (Translator) (Author)

3.4 out of 5 stars    4 ratings





Customer Reviews: 3.4 out of 5 stars4 customer ratings

Customer reviews

3.4 out of 5 stars

3.4 out of 5

4 customer ratings

5 star

 20%



----



----

Top Reviews





Peter Jochinger

5.0 out of 5 stars Eastern religion

Reviewed in the United States on November 18, 2013

---

This is the best book I have read in regard to understanding the Easts spiritual ideals and paths. Budda and Confucianism fundamentals explained in very simple english. My respect for these people has soared, where once I thought them backward in religion and now understand and see them as the forerunners.



These people honour a humble path compared to the pomp and grandeur so often seen within European and American religious fellowships.

The logic based on human causiality (you reap what you sew) is just one of the great features in confucianism.



I highly recommend the lessons bestowed to us in this great peace of literature.



8 people found this helpful

---



James B. Blue

5.0 out of 5 stars Inspirational! Changed my life!

Reviewed in the United States on March 7, 2012



I picked this book up in Taiwain (Taipei) in 2000 whie on a business trip. Reading the book, over the course of about a year, on and off, here and there, brought me to realize that it is truly my actions and behvaior, especially that which brings benefit to others, is meritorious conduct, that opens doors to an ever changing andpositive future. I came to realize that something as simple as my outlook, my kindness, without going out of my way to impress or work hard, would bring untold benefit to me and my family and the future for myself as well as those I love and others. 



I have re-read this copy many times and have looked into associated texts and lessons referenced in the book, all of which have been beneficial to my happiness. My copy has since been shared with my adult children, many friends, and is now barely held together. 



Whenever I feel a need to help another, or provide some form of guidance for them, I share this book with them first, above others. Thanks for writing it, thanks for putting in the hotel room in Taipei in 2000, and thanks for still keeping copies out there. 



Today, I will buy my 2nd copy to carry with me for another generation or so. Thanks!

알라딘: 평화의 길, 통일의 꿈

알라딘: 평화의 길, 통일의 꿈



평화의 길, 통일의 꿈 - 명사 초청 대담 ‘평화공부와 통일여행’ 

이재봉,문정인,정세현,김진향,명진,진천규 (지은이)메디치미디어2019-09-27


반양장본264쪽145*220mm381gISBN : 9791157061723

책소개

통일교육원에서는 원광대학교와 함께 2019년 1학기에 '옴니버스 특강'을 열어 통일의 필요성을 재확인하고 바람직한 통일의 방법을 제대로 알 수 있는 시간을 가졌고, 그 내용을 고스란히 옮긴 책이다. 특강에 강연자 또는 대담자로 나섰던 북한 및 통일 관련 국내 최고 전문가 6인이 자세히 설명해준 남북관계와 한반도 주변국들과의 관계, 우리 정부의 통일·외교·안보정책, 한반도 비핵화와 정상회담 뒷이야기, 통일의 효익, 남북 교류협력, 지금 우리에게 필요한 자세와 변화하는 북한의 모습 등을 그대로 담았다.

우리 앞에 새로 열린 한반도 평화와 통일의 길은 누구도 가본 적 없는 길이다. 그래서 섣불리 접근하기도 어렵고, 잘못하면 길을 잃을 수도 있기에 혼자 탐험을 나설 수도 없다. 이럴 때 필요한 것이 바로 좋은 길잡이가 되어줄 ‘스승’이다. 좋은 스승을 모시고 지금 내가 어디에 서 있는지, 어디로 나아가야 하는지 배운다고 생각하면 이 대담 형태로 기획한 책에서 많은 것을 얻고, 새로운 시각을 가질 수 있을 것이다.

목차

책을 펴내며_ 통일교육원장

책머리에_ 이재봉 원광대학교 <옴니버스 특강> 주임교수



제1강_ 한반도 대전환 시대, 평화와 통일 어떻게 준비할까 (강연자: 이재봉)

화해·협력과 평화공존이 통일로 가는 첫 발걸음

- 분단의 폐해 극복하고 협력적 관계 형성해야



제2강 문재인 정부의 통일·외교·안보정책 (대담자: 문정인)

평화구상, 평화가 선행되어야 통일이 온다

- 남북 간 경제교류 활성화되면 돌파구 열 수 있을 것



제3강 남북미정상회담과 한반도 비핵화 (대담자: 정세현)

통일은 한국이 주도하는 동북아 국제질서의 핵심

- 통일의 경제효과 상상 초월, 큰 성장의 계기가 될 것



제4강 남북 교류협력과 북한 개혁개방: 개성공단을 중심으로 (대담자: 김진향)

한반도 평화경제를 넘어 동북아 경제협력까지

- 개성공단이 지닌 잠재력과 가치를 다시 잘 살려내었으면



제5강 한반도 평화와 통일을 위한 시민의 역할 (대담자: 명진)

모든 갈등을 해소하고 평화의 길을 함께 걷기를

- 잠재력과 상상력의 한계를 넘어서는 통일 효과 기대해



제6강 북한은 어떻게 변하고 있을까: 기자가 들여다 본 북한의 오늘 (대담자: 진천규)

평양의 시간은 서울의 시간과 함께 흐른다

- 북한의 현실, 있는 그대로 이해하는 법 배워야



접기

책속에서

첫문장

2018년 4월 남북정상회담과 6월 북미정상회담을 계기로 한반도 대전환 시대가 열렸습니다.

P. 31~32 (이재봉) 통일에 관해 제대로 이야기하려면 먼저 통일이 무엇인지, 또는 어떤 상태인지 생각해봐야 해요. ‘통일’이라는 말은 하나가 된다는 뜻인데 뭐가 하나로 되어야 할까요? 쪼개진 땅덩어리를 하나로 연결하면 통일인가요? 서로 다른 이념과 체제를 가진 두 정부를 하나로 합치면 통일인가요? 갈라진 민족이 하나로 뭉치는 이른바 민족통합이 통일인가요? 이 셋 가운데 하나만 이루어져도 통일인가요, 아니면 이 세 가지를 다 만족해야 통일인가요?

우리는 대개 통일에 관해 두 가지 고정관념을 갖고 있어요. 하나는 전부 하나로 통합해야 통일이라는 인식이고, 다른 하나는 북한의 이념과 체제가 사라지고 남한의 자유민주주의와 자본주의에 편입되거나 흡수되어야 통일이라는 인식이에요. 이런 고정관념 때문에 통일에 대한 무관심이나 부정적 인식이 확산하는 듯해요.  접기

P. 61 (문정인) 통일이 가져올 평화의 지분은 매우 클 것입니다. 분단 상태의 한국은 해양권도 대륙권도 아닌 반도의 남쪽에 처해 있어 지정학·지경학적으로 어렵게 살아왔어요. 그러나 통일을 하면 대륙으로 가는 길이 열리고 대륙과 해양을 연결하는 새로운 교량국가로 자리 잡을 수 있습니다.

여기서 발생하는 경제적 효과는 매우 크다고 봅니다. 남북의 경제교류협력을 활성화하면 인구가 1억 명 가까이 되는 엄청난 시장 규모가 됩니다. 수출 의존형 경제에서 탈피해 내수 시장 중심으로 규모의 경제를 형성할 수도 있겠고요. 남과 북 사이에 경제적 상호 보완성은 매우 큽니다. 여기에 중국의 동북 3성과 러시아 극동지역이 경제적으로 연결되면서 한국경제의 새로운 블루오션이 등장할 것입니다. 사회문화적으로도 통일은 우리에게 많은 혜택을 가져올 것입니다. 통일을 두려워하고 반대하는 것은 통일의 의미나 개념을 잘 몰라서 그러는 듯합니다.  접기

P. 72 (문정인) 문재인 정부에서 통일은 변수가 아니라 상수입니다. 하지만 평화 없이 통일은 어렵고, 비핵화 없는 평화는 허구에 가까워요. 사실상 통일을 이루려면 남북 교류와 경제협력을 활성화해야 합니다. 그러나 유엔과 미국의 제재 때문에 남북 경제협력에서 돌파구를 찾지 못하고 있어요. 문재인 대통령은 상당한 수준의 남북 경제협력이 이루어지기를 바랍니다. 철도도 연결하고, 에너지 네트워크도 만들고…. 준비는 상당히 많이 하고 있고, 빠른 속도로 움직이고 있습니다.

만약 한반도에 평화가 오고 남북한이 자유로운 교류를 시작하면 한반도에 엄청난 경제적 투자 가치가 생길 수 있습니다. 비핵화 문제만 해결하면 해외 투자자들도 봇물 터지듯이 몰려올 것이고요.  접기

P. 102~103 (정세현) 평화平和의 ‘화(和)’ 자를 보면 ‘벼 화(禾)’에 ‘입 구(口)’가 붙어 있습니다. 해석하자면 벼가 입속에 골고루 들어가는 것이 평화라는 뜻입니다. 한미 간에 이렇게 동맹이고 어쩌고 하면서 일만 생기면 공조해야 한다는 국론이 일어나게 만든 원인도 그때 6·25 전쟁 후에 미국이 우리한테 먹을 것을 줬기 때문이고요. 동서독 통일도 서독이 동독에 매년 29억 달러씩 총 20년 동안 580억 달러 규모의 현금과 현물을 지원하는 바람에 동독의 민심이 넘어가서 베를린 장벽이 무너졌다고 생각합니다.

이렇게 다른 나라의 성공 사례도 있고, 우리도 경험했기에 저는 북쪽에 쌀을 주면 민심이 남쪽으로 넘어와서 남북 간의 긴장을 완화하고 결국 통일을 시작하는 디딤돌이 되지 않겠는가 하는 철학을 토대로 그렇게 했습니다. 물론 김대중 대통령과 노무현 대통령도 같은 철학을 가지고 있었고요.  접기

P. 123~124 (정세현) 안보는 미국과 거리를 뗄 수 없고, 경제는 중국과 친하게 지내야만 우리가 먹고살 수 있어요. 국가 외교정책 목표 중 첫 번째가 안보입니다. 두 번째는 경제 번영이고, 세 번째가 권위, 즉 국가의 위신이에요. 그런데 안보와 경제, 두 개의 외교정책 목표를 추구해야 한다면 우리는 등거리 외교로 나갈 수밖에 없어요.

예전에 김대중 대통령이 사석에서 남긴 명언이 있어요. ‘우리는 도랑 속에 든 소’라고요. 소가 왼쪽 둑의 풀도 뜯어 먹고, 오른쪽 둑의 풀도 뜯어 먹으면서 도랑을 걸어가야 살도 찌고 우유도 만들어 새끼를 먹이고 키울 수 있듯이 우리도 그렇게 살아야 한다는 뜻입니다. 중국과 미국 사이에서 등거리 외교를 해야 한다는 말씀은 그분이 생전에 강조했던 의미 있는 몇 가지 중 하나에요.  접기

더보기

저자 및 역자소개

이재봉 (지은이)

저자파일



최고의 작품 투표



신간알림 신청

1955년 전남 고흥에서 태어났다. 동국대학교, 텍사스텍대학교, 하와이대학교에서 정치학을 공부하고, 1996년부터 원광대학교에서 미국 정치, 북한 사회와 통일 문제, 국제 관계, 평화 연구 등을 강의해왔다. 2018년 현재 ‘남이랑북이랑 더불어살기 위한 통일운동’ 공동대표, ‘통일경제포럼’ 공동대표, ‘함석헌학회’ 회장을 맡고 있다. 짓거나 번역한 책으로 《평화적 수단에 의한 평화》(요한 갈퉁 지음), 《두 눈으로 보는 북한》, Korea: The Twisting Roads to Unification, 《이재봉의 법정증언》등이 있다.

접기

최근작 : <평화의 길, 통일의 꿈>,<문학과 예술 속의 반미>,<이재봉의 법정 증언> … 총 10종 (모두보기)

문정인 (지은이)

저자파일



최고의 작품 투표



신간알림 신청

연세대학교 정치외교학과 교수, 김대중 대통령 도서관 관장, 미국 듀크대학 아시아태평양연구소 겸임교수이며 세계경제포럼의 한국미래어젠다위원회 위원장을 역임했고 2017년 문재인 대통령 취임 이후 대통령 외교안보 특보로 활동중이다.

연세대학교 철학과를 졸업하고 미국 메릴랜드대학에서 정치학 석사와 박사를 취득하였다. 미국 켄터키대학과 윌리엄스대학, 그리고 캘리포니아대학 샌디에이고 캠퍼스 등에서 교수직을 맡았으며 이후 연세대학 국제학대학원과 통일연구원 원장, 그리고 대통령자문 동북아시대위원회 위원장과 외교통상부 국제안보대사를 역임한 바 있다. 2000년과 2007년 평양에서 개최된 남북정상회담에 특별수행원으로 참가한 유일한 학자로서, 미국, 중국, 일본, 유럽, 중동은 물론 북한에 이르기까지 경계를 가늠하기 어려울 만큼 다양하고 폭넓은 인적 연계망을 가진 ‘국제적 마당발’이다. 세계적인 저명 학술지와 각종 논문집에 250여 편의 학술 논문을 발표했다. <중국의 내일을 묻다>(2010)를 비롯해 다수의 국영문 저서와 편저가 있다.

접기

최근작 : <Bridging the Divide>,<평화의 길, 통일의 꿈>,<평화와 번영의 한반도 시대, 항공우주력의 역할> … 총 46종 (모두보기)

정세현 (지은이)

저자파일



최고의 작품 투표



신간알림 신청

한반도 문제 전문가. 서울대학교 외교학과를 졸업하고 같은 대학에서 정치학 박사 학위를 받았다. 통일원에서 공산권연구관·대화운영부장으로 일한 후 청와대 통일비서관, 3대·4대 민족통일연구원 원장, 통일부 차관, 국가정보원 원장 통일특별보좌역, 29대·30대 통일부 장관을 지냈다. 이화여자대학교 북한학과 석좌교수, 민족화해협력범국민협의회 대표상임의장, 원광대학교 총장을 지냈다. 현재 평화협력원·한반도평화포럼·한겨레통일문화재단 이사장, 동해북부선연결 추진위원장을 맡고 있다. 지은 책으로 《모택동의 국제정치사상》 ,《정세현의 외교토크》, 《정세현의 통일토크》, 《정세현의 정세토크》, 《담대한 여정》, 《한반도 특강》(공저)이 있다.

접기

최근작 : <정세현 회고록>,<평화의 길, 통일의 꿈>,<정세현 정청래와 함께 평양 갑시다> … 총 16종 (모두보기)

김진향 (지은이)

저자파일



최고의 작품 투표



신간알림 신청

북한 · 통일 문제를 전공한 학자로, 참여정부 청와대에서 5년간 대북정책을 수립 · 집행했다. 이후 개성공단에서 대북협상을 담당, 북에 장기체류하면서 북한사회의 구조와 민낯을 속속들이 들여다 본 유일한 북한학자로 평가된다. 카이스트 미래전략대학원 교수로 재직 중에 개성공단 전면중단 과정을 지켜보면서 북에 대한 무지, 즉 북맹이 만든 참사 · 정책실패로 규정하고 우리 사회의 북에 대한 거짓과 왜곡을 바로잡고자 대중강연에 나섰다. 현재 <개성공업지구지원재단> 이사장으로 재직하며 ‘행복한평화 너무쉬운통일’을 주제로 있는 그대로의 북한과 평화 · 통일에 대해 이야기하고 있다. 『개성공단 사람들』을 기획하고 공동집필했다.

접기

최근작 : <평화의 길, 통일의 꿈>,<우리, 함께 살 수 있을까?>,<개성공단 사람들> … 총 6종 (모두보기)

명진 (지은이)

1969년 해인사 백련암에서 출가해 불교탄압대책위원장, 대승불교승가회 회장, 조계종 개혁회의 상임위원 등을 거쳐 2006년부터 2010년까지 봉은사 주지를 역임했다. 봉은사 주지 시절 1천일 동안 1천 배를 하며 세간의 주목을 받은 바 있으며, 꾸준히 조계종 개혁과 사회적 현안 참여에 적극적으로 힘써왔다. 현재는 사단법인 평화의 길 이사장으로 활동 중이다.
저서로는 『중생이 아프면 부처도 아프다』 『스님, 어떤 게 잘 사는 겁니까』 등이 있다.

최근작 : <힘 좀 빼고 삽시다 (큰글자도서)>,<평화의 길, 통일의 꿈>,<스님, 어떤 게 잘 사는 겁니까 (큰글자도서)> … 총 12종 (모두보기)
-----

진천규 (지은이)
한국인 최초 평양 순회 특파원. 2010년 5?24 조치 이후, 한국인으로는 유일하게 단독 방북 취재에 성공해 변화하고 있는 최근 북한의 생생한 모습을 공개했다.

1988년 <한겨레신문> 창간 기자로 합류해 판문점 출입 기자로 활동하며 북한 취재와 인연을 맺었다. 지금까지 여섯 차례의 방북 취재 과정에서 남북관계의 결정적인 장면들을 카메라에 담아냈다. 2000년 평양 정상회담 당시 6?15 공동선언 현장에서 단독으로 찍은 김대중 대통령과 김정일 국방위원장이 환하게 웃으며 서로 손을 잡고 들어 올리는 사진이 잘 알려져 있다. 이로부터 17년 뒤인 2017년 10월, 한국 언론인의 출입이 불가한 상황에서 유일하게 방북 취재에 성공했고, 2018년 7월 현재 총 네 차례에 걸쳐 평양, 원산, 마식령스키장, 묘향산, 남포 등 북한의 다양한 변화상을 취재했다.

그의 목표는 오직 하나, 남과 북이 하나 되는 것이다. 그 출발점에 ‘문화적 통일’이 있다고 생각한다. 이를 위해 남과 북이 다양한 문화 콘텐츠를 교류하며 동질성을 회복해가는 플랫폼 역할을 할 케이블방송사 ‘통일TV’를 준비하고 있다.

1959년 서울에서 태어나 배재고등학교, 단국대학교 토목공학과를 졸업하고, 1986년 <경인일보>에서 기자생활을 시작했다. 1988년 창간한 <한겨레신문>에 입사해 10여 년간 현장을 누볐고, <한겨레21>, <씨네21>의 사진팀장을 맡았다. 2001년부터 10여 년간 미국 LA <미주한국일보>에서 근무했다. 현재 ‘통일TV’를 준비하고 있으며, 방송출연, 강연 및 집필활동을 통해 북한의 현재 모습을 소개하고 있다. 접기

최근작 : <평화의 길, 통일의 꿈>,<평양의 시간은 서울의 시간과 함께 흐른다> … 총 3종 (모두보기)
-----------
출판사 제공 책소개

한반도 대전환의 시대를 관통하는 화두, “통일은 왜, 어떻게 해야 하는가?”

냉전의 굴레에 갇혀 있던 한반도에 평화의 역사를 써 내려갈 기회의 창이 열렸다. 73년간 이어진 분단체제가 무너지고, 70년간 이어진 적대적 북미관계가 변화하며, 65년간 이어진 휴전·정전체제가 허물어지고, 25년간 이어진 북핵 문제가 풀리는, 바야흐로 한반도 대전환의 시대다. 이런 절호의 기회를 맞아 우리는 한민족의 가장 큰 염원인 평화와 통일에 더욱 큰 관심을 두고 적극적으로 준비할 필요가 있다.

이런 취지로 통일교육원에서는 원광대학교와 함께 2019년 1학기에 <옴니버스 특강>을 열어 통일의 필요성을 재확인하고 바람직한 통일의 방법을 제대로 알 수 있는 시간을 가졌고, 그 내용을 책으로 고스란히 옮겼다. 책에는 특강에 강연자 또는 대담자로 나섰던 북한 및 통일 관련 국내 최고 전문가 6인이 자세히 설명해준 남북관계와 한반도 주변국들과의 관계, 우리 정부의 통일·외교·안보정책, 한반도 비핵화와 정상회담 뒷이야기, 통일의 효익, 남북 교류협력, 지금 우리에게 필요한 자세와 변화하는 북한의 모습 등을 그대로 담았다. 이를 통해 시간적·공간적 제약 때문에 특강을 직접 들을 수 없었던 더 많은 사람이 전문가들의 다양한 관점과 지식·정보를 토대로 통일에 관해 정확히 알고 올바른 길을 걸을 수 있게 하기 위해서다.

우리 앞에 새로 열린 한반도 평화와 통일의 길은 누구도 가본 적 없는 길이다. 그래서 섣불리 접근하기도 어렵고, 잘못하면 길을 잃을 수도 있기에 혼자 탐험을 나설 수도 없다. 이럴 때 필요한 것이 바로 좋은 길잡이가 되어줄 ‘스승’이다. 좋은 스승을 모시고 지금 내가 어디에 서 있는지, 어디로 나아가야 하는지 배운다고 생각하면 이 대담 형태로 기획한 책에서 많은 것을 얻고, 새로운 시각을 가질 수 있을 것이다.

한반도에 도래한 대전환의 시대, 평화와 통일에 대한 새로운 기대감을 주다!

한동안 언제 전쟁이 터져도 이상하지 않을 만큼 불안했던 한반도의 정세는 2018년을 맞이하며 변화의 급물살을 탔다. 평창동계올림픽의 북한 참가로 물꼬가 트인 이 흐름은 남북정상회담과 북미정상회담으로 이어졌고, 판문점 선언과 평양 선언 등 역사에 길이 남을 사건들이 연이어 벌어지며 새로운 기회의 창이 활짝 열렸다. 정전협정 66년 만에 처음으로 남북미 정상이 한자리에 모였던 2019년 6월 이후 다소 소강상태에 접어들었지만, 최근 김정은 국무위원장이 도널드 트럼프 대통령에게 3차 북미정상회담을 평양에서 열자는 내용이 담긴 친서를 보낸 사실이 알려지며 또다시 긍정적인 미래를 꿈꿀 수 있게 되었다.

이렇게 한반도와 그 주변 정세가 빠르게 변화하고 있는 지금, 한반도의 오늘을 살아가는 시민이라면 누구나 평화와 통일에 관한 관심을 더욱 드높일 필요가 있지 않을까? 우리가 그저 말로만 노래로만 외쳤던 ‘우리의 소원 통일’이 전과 다르게 아주 현실적으로 다가오고 있으니 말이다. 이 책은 바로 그 ‘현실’에 관한 전문가들의 이야기를 담아냈다.
---------

통일은 한반도에 어떤 의미이며, 어떻게 하는 것이 제대로 된 통일일까?

통일이 가져다줄 효익은 같은 민족끼리 함께 살 수 있고, 힘을 합하면 국력이 더욱 강대해진다는 등의 상징적 의미를 훨씬 넘어선다. 대륙과 해양을 연결하는 중요한 위치에 놓여있으면서도 바다로만 나갈 수 있는 사실상 완도(完島) 형태에서 탈피하고 지정학적 중요성을 확보하게 되므로 더 큰 가능성과 기회를 얻을 수 있으며, 분단 때문에 어쩔 수 없이 지출하는 잉여 비용이 사라지고 그 여력을 더 발전적인 곳에 사용할 수도 있다. 개성공단처럼 남북의 경제협력으로 시너지를 내어 국제경쟁력을 높인다면 그 경제적 이득 또한 상당할 것이다. “통일은 대박이다!”라는 말을 지극히 현실적인 관점으로 바라보고 접근할 필요가 있다는 뜻이다.

‘평화’나 ‘통일’이 아주 추상적인 단어이다 보니 통일의 방법론에 관해서도 막연한 생각이 들 수 있는데, 대한민국에는 이미 30년간 유지되어온 ‘민족공동체 통일방안’이란 원칙이 있다. 또한, 통일은 어느 날 갑자기 찾아오는 것이 아니라 일관된 방향성에 따라서 오랜 기간 차근차근 준비해 달성하는 것임을 직시할 필요가 있다. 이 책을 읽다 보면 우리가 지금 그 통일의 과정을 지나고 있으며, 한반도를 둘러싼 국제정세와 북한의 변화하는 모습을 포함한 현재 상황을 정확히 이해하는 데 많은 도움을 얻을 수 있을 것이다.

지금 평화·통일에 관한 담론과 통일의식 제고가 필요한 이유

분단체제가 장기간 고착하면서 사람들의 평화와 통일에 대한 기대감이나 관심도가 조금씩 낮아졌던 것은 어쩔 수 없는 현상이다. 냉전이 종식된 지 20여 년이 지났지만, 여전히 반공을 부르짖던 시절의 관성에서 벗어나지 못하고 있으며, 젊은 세대일수록 통일에 대해 무관심하거나 적극적으로 반대하는 비율이 높아진다는 사실 역시 가슴 아픈 일이다.

하지만 이런 결과는 남북관계 변화에 관한 교육과 홍보 부재, 혹은 각종 매체의 오류나 부정적 영향 때문일 수도 있고, 개개인이 통일의 필요성을 느끼지 못하거나 그 방법을 잘못 인식하고 있는 탓이기도 하다. 그래서 한반도의 평화와 통일이 큰 이슈가 되고 주변국을 비롯한 전 세계의 이목이 쏠려 있는 지금이야말로 한반도의 상황을 정확히 이해하고 앞으로 나아가야 할 방향을 제대로 잡을 수 있는 최적의 시간이다. 현시점에서 한반도의 바람직한 미래를 준비하고 통일에 관한 궁금증을 해소하며 잘못 알고 있던 것들을 바로잡는 데 이 책이 중요한 길잡이 또는 계기가 될 수 있다고 믿어 의심치 않는다. 접기


[알라딘: 스님은 사춘기 명진 (지은이)

알라딘: 스님은 사춘기

스님은 사춘기


스님은 사춘기 - 명진 스님의 수행이야기 

명진 (지은이)
이솔  2011-04-20
---
277쪽
152*223mm
---

책소개

명진 스님이 봉은사에서 천일기도를 하면서 일요 법회 때마다 신도들에게 법문한 내용을 엮은 것이다. 어머니와 동생의 죽음이라는 엄청난 고통을 통해 부처님 법을 만났고, 그 고통을 스승으로 삼아 40년 동안 치열하게 구도의 길을 걸어 온 명진 스님이 우리에게 전하고 싶은 메시지는 무엇일까? 바로 ‘마음에서 힘을 빼라’ 이다.



마음에서 힘을 빼라는 것은 마음을 비우라는 뜻이다. 우리 마음속에 있는 모든 고정관념, 오랫동안 익혀온 지식과 정보, 길들여져 있던 습관, 이 모든 것을 내려놓으라는 것이다. 마음에서 힘을 빼는 가장 좋은 방법이 바로 ‘나는 누구인가’를 묻는 것이다.

--------

목차

제1장 죽음보다 더 큰 스승은 없다

어린 시절

왜 나만 불행한가

출구를 찾다

내가 갈 길

해인사로 출가하다

백련암 행자 시절

또 한 번의 죽음

죽음보다 더 큰 스승은 없다



제2장 나는 누구인가

스승을 찾아 헤매다

드디어 계를 받다

용맹정진

한 물건

나는 누구인가

도인 행세

살아있는 화두

나의 아버지

마조 원상 법문에 걸리다



제3장 중 사춘기

중 사춘기

친구의 여동생

장군죽비

도반과 소머리

다비식에서 부른 유행가

스님의 목을 쳐 마당 밖에 던졌습니다

세간에서 만난 선지식

도인 노파

도는 일상에 있다

스승의 한 마디



제4장 힘 빼!

운동권 스님

불자여, 눈을 떠라!

감옥에서 배우다

개운사 주지

봉암사 옥석대에서

허물을 지고 묻다

법거량

화두의 낙처

힘 빼!



제5장 모름 속으로

가사를 벗다

송담 스님

어미 닭이 알 품듯이 고양이가 쥐 잡듯이

봉은사 주지 소임을 맡다

천일기도와 재정 공개

중생이 아프니 나도 아프다

단지불회

마음이 허공이다

불교는 우상숭배가 아니다

복이 아니라 지혜를 구하라



접기

책속에서

* 스님의 목을 쳐 마당 밖에 던졌습니다

성철 스님이 법상에 올라가 법문을 하시려고 할 때 내가 벌떡 일어섰다.

“성철의 목을 한 칼에 쳐서 마당 밖에 던졌습니다. 그 죄가 몇 근이나 되겠습니까?”

“백골연산白骨連山이다”

“예? 뭐라구요?”

“시끄럽다 앉아라! 저노무 자슥, 열아홉 살 행자 때부터 알았네 몰랐네 하고 다니더니 아직도 저러나, 사기꾼 같은 놈!”

그 때 나는 하루 빨리 눈을 번쩍 떠서 성철스님의 멱살을 잡아야겠다는 욕심으로 꽉 차 있었다.

...깨닫는 것을 세수하다가 코 만지는 것보다 쉽다고 한다. 알고 보면 그냥 바로 그 자리인데 자꾸만 애써서 무엇을 구하기 때문에 안 되는 것이다. 깨달으려고 하기 때문에, 구하려는 욕심 때문에 본성을 못 보는 것이다. 일체 구하는 마음을 다 내려놓아야 한다.  접기

* 죽음보다 더 큰 스승은 없다

진해 통제소 강당으로 달려가 보니 바다에서 바로 건진 시신들이 줄줄이 눕혀져 있었다. 동생이 거기 있었다. 관 속에 누워 있는 게 내 동생이 맞았다. 환하게 웃던 동생이, ‘형’하고 부르며 쫓아다니던 동생이, 하나뿐인 내 동생이 거기 있었다. 180센티미터가 넘는 큰 키 때문에 머리가 한쪽으로 삐뚜름하게 구부러진 채 좁은 관 속에 눕혀져 있던 동생, 그 모습을 지금도 도저히 잊을 수가 없다.

...49재 마지막 날 국립묘지를 나서며 원願을 세웠다.

‘생사에 대한 문제, 존재에 대한 문제가 풀리지 않는다면 아무리 높은 자리에 올라간다고 한들 그게 무슨 영예가 될 것이며, 극락에 간들 무엇이 그리 즐겁겠는가? 내가 날 모른다면 석가모니 부처님이 나를 무등 태우고 문수보살과 보현보살이 양 옆에서 나를 부축하고 하늘에서 꽃비가 쏟아진다 한들 그것이 나에게 무슨 소용이 있겠는가? 나고 죽는 이 주인공의 본래 모습을 바로 알 수만 있다면 나는 하루에 천 번 펄펄 끓는 기름 가마솥에 들어가고, 천 번 쇠꼬챙이로 몸을 쑤시고 찌르고 토막 내는 그런 지옥에라도 아무 거리낌 없이 가겠다.’  접기

* 살아있는 화두

“지난 철에는 어디서 살다 왔느냐?”

“이번이 첫 철입니다.”

“응? 첫 철이야? 그럼 화두는 어디서 탔는가?”

선방에서 참선을 하려면 화두를 받는 것은 기본이다.

“6 ?25전쟁이 나서 쌀 배급을 타는 것도 아니고 화두를 어디 가서 탑니까?”

...나는 ‘화두를 탄다거나 화두를 챙긴다’는 표현을 바꿔야 된다고 생각한다. 전쟁 나서 쌀 배급 타는 것도 아니고 무슨 화두를 타러 다니는가? 화두가 보따리도 아니고 무슨 화두를 챙기는가? 내가 나를 모르는데 그것만 알면 됐지 뭘 따로 타서 의심을 하는가?

참으로 진실하게 자기 삶의 문제를 생각하는 사람은 어디 가서 따로 화두를 탈 필요가 없다. 그런데 이 물음이 없거나 간절하지 않아 할 수 없이 큰스님들이 방편으로 화두를 주기 시작한 것이다. 간절한 의심이 저절로 올라오지 않으니 억지로 의심을 짓는 것이다.  접기

* 다비식에서 부른 유행가

“어이 명진, 이춘성이가 말이여, 지옥이나 극락 가실 스님인가? 자기가 알아서 제 길을 가지 그거 못 갈까봐 앉아서 지장보살 염불을 해? 수좌가 말이여 평생 화두 들다가 죽었는데 극락 가라고 지장보살을 부르면 안 되지. 그거 때려치우게. 명진 수좌가 척 하니 알아서 분위기를 바꿔 봐.”

불길이 훨훨 치솟는 다비식장에 노스님들이 죽 앉아 있는데 내가 그 가운데로 나갔다.

“거 춘성 스님께서 극락 지옥 그거 못 찾아갈까 봐 지장보살을 염불합니까? 지금부터 전국 본사 수좌 대항 노래자랑을 시작하겠습니다.”

내가 먼저 법주사 대표로 ‘나그네 설움’을 불렀다. 그러자 다른 스님들이 우루루 나와 노래를 한 곡씩 불렀다. 분위기가 곧 잔치판이 되어버렸다. 당시 오륙백 명의 신도들이 있었는데, 일부는 너무하다고 했고 일부는 춘성 스님 다비식이니까 그럴 만도 하다는 반응을 보였다고 한다. 아마 그 때 인터넷이 있었더라면 난리가 났을 것이다.  접기

* 나는 영원히 사춘기로 살고 싶다

누구나 살다 보면 사춘기를 겪게 된다. 반항하고 대들고, 못된 짓, 엉뚱한 짓을 도맡아 하는 시기가 그때일 것이다. 하지만 존재에 대한 가장 순수한 물음은 그 사춘기 때 본능적으로 다가온다. 유년기에서 어른으로 가는 그 시기에 왜 살까? 이렇게 사는 게 맞는 걸까? 이름이 남으면 뭐하고 남들이 알아주면 뭐하나? 나는 누구인가? 하는 아득한 물음이 찾아오는 것이다…

사춘기 때 처음 다가왔던 그 순수한 물음으로 돌아가는 것, 나를 향한 물음으로 끝없이 몰입해 들어가는 것이 바로 도를 향해 가는 것이다. 나는 사춘기 때 다가왔던 그 순수한 물음을 잃고 싶지 않다. 나는 영원히 사춘기로 살고 싶다.  접기

----

더보기

저자 및 역자소개

명진 (지은이)
신간알림 신청

1969년 해인사 백련암에서 출가해 불교탄압대책위원장, 대승불교승가회 회장, 조계종 개혁회의 상임위원 등을 거쳐 2006년부터 2010년까지 봉은사 주지를 역임했다. 봉은사 주지 시절 1천일 동안 1천 배를 하며 세간의 주목을 받은 바 있으며, 꾸준히 조계종 개혁과 사회적 현안 참여에 적극적으로 힘써왔다. 현재는 사단법인 평화의 길 이사장으로 활동 중이다.

저서로는 『중생이 아프면 부처도 아프다』 『스님, 어떤 게 잘 사는 겁니까』 등이 있다.

최근작 : <힘 좀 빼고 삽시다 (큰글자도서)>,<평화의 길, 통일의 꿈>,<스님, 어떤 게 잘 사는 겁니까 (큰글자도서)> … 총 12종 (모두보기)

----

출판사 제공 책소개

‘나는 누구인가’ 그 지극한 물음 속에 진리가 있다.

이 책은 명진 스님이 봉은사에서 천일기도를 하면서 일요 법회 때마다 신도들에게 법문한 내용을 엮은 것이다.

어머니와 동생의 죽음이라는 엄청난 고통을 통해 부처님 법을 만났고, 그 고통을 스승으로 삼아 40년 동안 치열하게 구도의 길을 걸어 온 명진 스님. 스님이 자신이 살아온 이야기를 통해 우리에게 전하고 싶은 메시지는 무엇일까?

‘마음에서 힘을 빼라!’

마음에서 힘을 빼라는 것은 마음을 비우라는 뜻이다. 우리 마음속에 있는 모든 고정관념, 오랫동안 익혀온 지식과 정보, 길들여져 있던 습관, 이 모든 것을 내려놓으라는 것이다. 마음에서 힘을 빼는 가장 좋은 방법이 바로 ‘나는 누구인가’를 묻는 것이다. 나는 누구인지 아는가? 모른다. 그러니 그 알 수 없는 물음으로 끝없이 몰입해 들어가 보라. 묻고 또 묻다 보면 내가 ‘안다’는 생각이 모두 비워지면서 내가 정말 ‘모른다’는 생각만 오롯이 남아 있게 된다. 그렇게 모든 앎이 끊어지고 완전히 힘이 빠진 자리, 그 완벽한 비어짐의 자리에서 우리는 무한한 지혜와 자유를 얻게 된다.

스님은 이 책을 통해 참선은 신비스럽거나 어려운 것이 아니요, 깊은 산중의 선방에 앉아서만 할 수 있는 것도 아니라고 한다. 언제 어디서나 ‘나는 누구인가?’ ‘삶은 무엇이고 죽음은 무엇인가?’ ‘과연 어떻게 사는 게 잘 사는 것인가?’ 하고 물으면 그것이 바로 참선이고 수행이라는 것이다.

--------------

언론이 주목한 책

[조선일보] 2011.04.22 좌충우돌 명진 스님 40년 수행기

“이노무 자슥 봐라. 니 와 그리 빤히 쳐다보노? 우째 왔노?”(성철)

“무명(無明)번뇌를 자를 보검을 구하러 왔습니다.”(명진)

1969년 합천 해인사. 출가 보름 된 열아홉살 행자(예비 승려)가 방장 성철(性徹) 스님에게 당돌하게 대답했다. “야 임마, 선방(禪房)에 십 년 다닌 수좌도 그런 건방진 소리 안 한데이.”(성철)

작년에 환갑을 지낸 스님이 40여 년간 법주사·통도사·송광사·백련사 등에서 좌충우돌하며 수행한 사연을 이야기하듯 쉽게 적었다. 악동 같은 기행(奇行)과 알쏭달쏭한 선문답(禪問答) 등 선승(禪僧)들의 내밀한 세계가 속속들이 드러난다.



[중앙일보] 2011.04.21

어린 시절의 불우한 삶, 길을 찾기 위해 출가한 사연, 성철(性徹·1912~93) 스님을 만나 겁 없이 대들던 일화, 송담(松潭·1929~) 스님이 있던 선방 이야기 등을 맛깔나게 풀어간다. 거기에 법거량(法擧揚)을 주고받는 절집 안 풍경을 들여다보는 재미도 쏠쏠하다. 책은 담백하고, 표지에는 장난기가 깃들어 있다. 내용도 얼음장 아래 봄날의 시내처럼 졸졸 흘러간다.



[연합뉴스] 2011.04.11

6살 때 어머니를 여읜 이야기부터 출가 후 수행 이야기, 민주화 운동 등 삶의 여정이 고스란히 담겨 있다. 봉은사 주지 재임시 추진했던 사찰 재정 공개와 1천일기도에 대한 뒷이야기와 소회도 들려준다.



[헤럴드경제] 2011.04.21 고통 벗 삼아…명진스님 구도의 길

나는 누구인가라는 물음으로 귀결되는 성찰의 과정을 통해 그가 우리에게 들려주는 메시지는 마음에서 힘을 빼라는 것... 어렵고 무거운 철학적 물음들이지만 스님의 살아온 얘기들에 버무려 편안하게 접할 수 있다.



[BTN뉴스] 명진스님 <사춘기> 펴내자마자 2쇄

책은 주로 명진스님의 출가와 수행 이야기를 담았다. 이런 속에 절집의 일상이 담백하게 그려졌다. 절집 아니면 보고 느낄 수 없는 고유한 풍경과 정서가 담겨 있다. 숙연해야 할 다비장에서 전국노래자랑대회가 열릴 수 있는 곳은 절 말고는 없을 것이다.



[한국일보] 2011.04.29 전 봉은사 주지 명진스님 수행기 출간

명진스님은 봉은사 주지 시절 사찰 재정을 공개하고 1,000일 동안 산문을 나서지 않고 매일 1,000배를 올려 불교계에 신선한 바람을 일으키며 대중의 지지를 받았으나 결국 물러났다. 이번 책은 그를 둘러싼 논란은 언급하지 않고 유년기부터 환갑이 된 지금까지 살아온 이야기를 선 수행과 결부해 썼다. 소박하면서도 천진한 면모와 치열한 구도 정신을 엿볼 수 있다.



[문화일보] 2011.04.22

저자가 봉은사에서 천일기도를 하며 일요법회 때마다 신도들에게 법문한 내용을 엮었다.



[서울경제] 2011.04.22

어머니와 동생의 죽음이라는 고통을 통해 법을 만나고 그 고통을 친구 삼아 40년 동안 치열하게 걸어온 구도의 길이다. 어렵고 무거운 철학적 물음들이지만 스님의 살아온 얘기들에 버무려져 편안하게 접할 수 있다.



[세계일보] 2011.04.24

봉은사에서 천일기도를 하면서 일요 법회 때마다 불자들에게 법문한 내용을 엮었다. 접기


------------

구매자 (14)

전체 (17)

공감순

   

정말 나는 누구일까?.. 이 책을 읽고 진지하게 한번씩들 고민해봤음 좋겠다..  구매

칭찬고래 2011-04-27 공감 (6) 댓글 (0)

--------------

저도 막 주문했는데 스님의 촌철살인의 활구가 죽비가 되어 우리를 깨우칠 것입니다  구매

tongko 2011-04-21 공감 (2) 댓글 (0)

------------------

   

방금 책을 주문했습니다. 명진스님 책은 처음인데, 조금 설렌다~ 그리고 기대된다  구매

램브란트 2011-04-20 공감 (1) 댓글 (0)

------------------------
   

읽는 내내 눈시울이 뜨겁습니다.  구매

데조로 2011-05-25 공감 (1) 댓글 (0)

---------------------
   

혹독한 자신의 유년을거쳐 스스로 터득한 존재의 의미를 쉽게 풀어주셨네요.  구매

바람타는섬 2011-04-20 공감 (1) 댓글 (0)

--------------------------
   

스님은 계속 철들지 마세요.^^ 새창으로 보기

‘아닌 건 아니다’라고 말하는 것조차 무서운 세상. 민주주의의 시계가 계속 거꾸로 돌아가고 있는 이 시절에, 그나마 명진 스님이 계시다는 것은 얼마나 위안인가. 불의를 행하는 위정자에겐 거침없이 죽비를 내리치고, 하루아침에 공권력에 의해 삶의 터전과 핏줄을 잃고, 또, 감옥 보내고 우는 억울한 사람들을 찾아서는 스님도 그들과 함께 울었다.

눈물 닦는 사진과 동영상을 유독 많이 찍힌 스님을 보노라면 혹자는 속세를 떠난 구도자가 왜 저리 눈물이 많은가 오해 할 수도 있겠으나 알고 보면 스님의 눈물은 다 지극한 사랑이자 위로임에랴. 이 눈물 많은 스님이 자신의 삶을 회고하며 한권의 책을 세상에 내 놓았다.

<스님은 사춘기>(이솔). 덕분에 목적 없이 속절없이 흘러가는 삶속에서 잠시 쉼표를 찍고 스님이 던지는 삶의 의미, 존재에 대한 화두에 물음표하나 던지며 쉬어 갈수 있게 되었다. 스님은 어이하여 출가를 하였던가.

모든 스님, 신부, 수녀님들에겐 식상한 질문이겠으나 중생은 그것이 또 가장 궁금한 질문임에랴. 명진 스님은 6살 어린나이에 ‘죽음’이라는 화두를 만났다, 그것도 가장 사랑하는 어머니를 통해.

<누가 ‘이 세상에서 가장 위대한 스승은 무엇인가?’라고 묻는다면 나는 망설임 없이 ‘죽음’이라고 대답할 것이다. 죽음은 내가 삶을 투철하게 성찰하도록 했다. 나는 내 의지와 상관없이 너무도 이른 나이에 죽음과 맞닥뜨렸다. 내가 처음 마주친 죽음의 대상은 불행하게도 어머니였다.>-본문 11쪽

뿐인가. 스님에게 죽음은 어머니만이 아니었다. 어린 시절 어머니를 일찍 여의고 친척집을 전전하며 서로 의지했던 동생이 해군에 입대한지 불과 몇 달 만에 군함 전복사고로 싸늘한 주검이 되어 돌아왔다. 연이어 쉰이라는 이른 나이에 아버지마저 병고로 세상을 떠났다. 스물 언저리 푸른 청춘에 피붙이 모두 떠나고 세상엔 스님 혼자만 달랑 남게 되었다.

‘죽음’이라는 화두를, 예기치 않은 시기라면 하나만 던져도 암흑이거늘 스님은 젊은 날에 그것도 가장 사랑하는 사람들로부터 세 개 씩이나 받았다. 그러니까 익히 보이던 스님의 눈물은 수행의 미진함이 아니라 그 누구보다 중생의 아픔을 가슴으로 알기에 흐르지 않을 수 없는 것이었구나. 흐르되 걸림은 없는. 마음이란 무엇인가. 마음은 허공이다? 스님의 변을 들어보자.

<마음도 마찬가지다. 마음은 본래 허공과 같이 텅 비어서 있는 것도 아니요 없는 것도 아니다. 묘한 작용을 일으키는 이 한 물건을 마음이라고 하지만 마음이라는 게 어디 실체가 있는가. 내 마음 가운데 일어나고 있는 슬픔이나 기쁨, 욕심이나 자비심 같은 모든 감정은 허공같이 텅 비어 있는 마음속에서 일어나고 있는 작용이다.......

냉철하게 자기 자신을 살펴서 내 마음이 허공과 조금도 다를 바가 없다는 것을 깨달아야 한다. 내 마음이 허공같이 텅 비어 공적한 것임을 알고, 마음에서 일어나는 모든 작용들이 하나의 작용일 뿐 실체가 없는 것임을 투철하게 깨달으면 그 어디에도 집착하지 않는 대 자유를 얻게 된다. 내 마음이 바로 허공인 그 자리는 능히 모든 것이 자유자재한 자리이다.>-본문 256쪽

노스님들은 명진 행자가 무서워~

스님의 걸음하면 법정스님의 빠르고 거침없는 걸음걸이가 생각나는데 명진 스님은 의외였다. 지난해 봉은사에서 뵌 스님의 걸음걸이는 평소 말씀이 거침없는 것에 비해 사뿐사뿐 한발 한발 새색시같이 내 딛으셨다. 그것이 참 인상적이어서 봉은사 신도인 친구에게 말했더니 절은 더 하다고 하였다.

“절은 또 얼마나 정성스럽게 하시는 줄 아냐? 천천히 한배, 두 배... 시종여일하게 하신단다.”

“그렇게 해서 언제 하루에 천배를 다하신다니?”

“한 꺼 번이 아닌 아침 점심 저녁 중간 중간 나누어서 하시는 거지.”

아무튼 스님의 걸음걸이와 절하는 모습으로 유추해 볼 때는 스님의 행자생활도 지극히 새색시 같은 모습이 아니었을까 했는데 웬걸. 스님은 행자세계의 문제아였다.(웃음) 스님의 파란만장한 수행담은 읽는 내내 웃음을 자아내게 했다.

다른 스님들은 스스로 점잖아서도 못하고 무서워서도 못하는 질문을 명진 스님은 노스님들에게 거침없이 해댔다. 해인사 백련암 행자시절엔 일본어 배우라는 성철 스님의 말에 교학보다는 참선에 관심이 많던 스님은 일본어를 배워야 할 이유를 납득 못하였기에, 그냥 말도 없이 내뺐다.

‘남쪽에는 성철, 북쪽에는 전강’하던 그 시절에 성철 스님 눈에 단번에 들어 행자자리 꿰찼으면 일본어 아니라 더 한 것도 배우려 노력했으련만 스님은 자신의 마음이 움직이는 대로 그 후로도 쭉 운수납자로 떠돌았다. 물론 가는 곳 마다 사건(?)도 일으켰다.

안동 봉정사에서의 일화 한 토막. 간염과 영양실조에 걸린 지인스님에게 소머리를 삶아 먹이려다 주지스님과 신도회장이 항의하자 스님 왈,

“그럼 스님 머리를 삶을 까요?”

주지스님과 신도회장이 아연실색했음은 물론이고 말리지도 못하였다. 결과는, 지인스님이 기력을 회복했다고.

그런가 하면 용맹정진기간에 졸음을 깨우기 위해 당번이 될 경우 보통 노스님이 졸면 모른척하는 게 관례하면 스님은 반대로 하였다. 젊은 스님이 졸면 모른 척 눈감아 주고 대신 노스님이 졸면 죽비가 부러지게 내리 쳤단다.

행자시절하면 보통 행자의 설움이 말도 못하게 큰 것으로 전해지는데 명진 스님의 경우는 행자인 명진 스님 보다 은사스님들이 더 힘들어 보였다.(^^) 아무튼 이 한권의 책에는 어느새 환갑이 된 지난 60년 스님의 인생이 시시콜콜 다 있다. 군부독재에 맞서고 불교개혁에 앞장섰던 것에서부터 스님을 짝사랑한 어느 여인의 이야기까지.

타협하지 않고 언제든 자유인으로 당당히 돌아서는 스님의 당당함은 하루아침에 얻어진 것이 아니라 행자시절부터 쭈욱 견지하고 있던 초지일관의 한 단면이었다. 후후~ 우좌간 스님은 그 순수한 야성을 잃지 마시길.

<불교는 무조건적인 ‘믿음’이 아니라 끝없는 ‘물음’을 통해 스스로 깨달음에 이르게 하는 종교이다. 냉철한 이성으로 자신을 살펴서 자신의 내면에 있는 탐욕과 어리석음이 허망한 것임을 깨달아 무한한 자유와 지혜를 얻고자 하는 것이다.>-본문 262쪽

정말 그런 것 같다. 불교는 끝없는 물음을 통해 스스로를 ‘깨달음’에 이르게 하는 종교라기보다 ‘사상’이다. ‘자유’에 이르게 하는 사상 말이다.

폭설 2011-05-17 공감(10) 댓글(0)

---------------------------------
   

[마이리뷰] 스님은 사춘기 새창으로 보기

# 죽음보다 더 큰 스승은 없다.카페에서 책을 읽는데 엄청 울었다. (눈물이 많은 편이다)죽음을 통한 성장이니 만큼 영웅의 서사 프롤로그와 닮아 있다. 게다가 변모하기전 스님은 영략없는 양아치다.그러나 ‘나는 누군인가‘에 대한 치열한 물음과 답을 찾아가는 과정과 열망에는 숙연해진다.책 제목 잘지었다싶게 스님의 삶은 온통 사춘기를 앓고 있는 십대 소년같다. 스님의 말씀처럼 철들지 않길 바라는 마음이 드는 건 내 욕심일까?언제까지나 깔대기 들이대고 해맑게 웃는 스님이었으면...

지그재그 2017-06-04 공감(6) 댓글(1)

-----------------------
   

영원한 사춘기를 갖고 계시길... 새창으로 보기

내 자신에게 누가 이런 질문을 한다면?

"이 세상에서 가장 위대한 스승은 무엇인가"-

글쎄 언뜻 여러가지 생각이 많이 들어서 뭐를 우선 순위로 꼽아야할지 막막함을 느낀다.

이 책을 쓴 봉은사 주지스님인  명진스님은 "죽음" 이라고 말씀하신다.

과연 죽음이란 무엇인가?


생.노.병.사의 근본적인 탐구를 해 가며 끊임없이 물음에 물음에 꼬리를 물고 내 자신과의 싸움에서 해답을 얻어가는 종교인 불교란 것에 비춰볼 때 당연시 되는 중요함을 차지한다.

스님의 자신 스스로가 겪어온 인생의 이야기를 허심탄회하게 풀어낸다.

6살에 명을 버린 엄마의 장지에서 오면서 느꼈던 삶에 대한 물음, 끊임없는 방황과 몸 싸움을 하던 학창시절, 대학을 보내준단 사촌형님의 말에 무주 구천동 관음사에 가서 대입공부를 하던 중 같은 방을 쓰게된 지나가던 스님으로부터 내가 나를 알아야된다는 말을 듣고서 출가를 결심하게 된다.

하지만 고등학교만이라도 졸업하고 출가하란 아버지의 말씀에 이를 따르게 되고 곧이어서 월남전 파병으로 군 복무를 마친다.



단 하나의 혈육이던 동생의 군 입대를 해군 군악대로 추천하게 되고 면회를 가야겠단 생각으로 있던 차에 사고로 인해 동생이 먼저 생을 지게되는 일을 겪는다.



견딜 수 없는 슬픔을 뒤로 한 채 출가를 하게되고 성철스님으로부터 계를 받기 닷새전에 여기에 자신이 있을 곳이 아니란 생각이 들면서  해인사를 뒤로 하고 나오게 된다.



이후 탄성스님을 스승으로 모시고 각 도처에 있는 절에 선방을 다니면서 언뜻 깨달음을 얻었다고 생각하던 시기를 사춘기처럼 겪었던 때와 같다고 생각하고 나에 대한 끊임없는 물음에 정진하게 된다.



 춘천에 있던 절에 몸담고 있던 때시절  광주 민주항쟁에 대한 진실을 알게 되면서 생사문제와 사회 불의의 관계에 대해 고민을 하기 시작한다.



그러던 중 감옥에 가면 독방이 생기고 공부하기에 좋을 것이란 어떤 수배자에 말에 전국규모의 규탄대회에 앞장섬으로써 구속이 된다. 



구속이 풀린뒤로는 개운사 주지를 시작으로 봉은사 주지스님이 됨으로써 그간 자신이 생각했던 불교와 신자간의 관계를 더욱 곤고히 하고 좀 더 발전될 수 있는 계획을 세워나간다.



1000일 기도 행진과 불전함의 돈을 신도들에게 공개하고 맡김으로써 투명성 있는 절의 혁신적인 개혁을 시도한 스님의 행로는 오늘도 여전히 사춘기적 방황의 길로 진행중이다.



모든 종교를 갖고 있는 사람들은 자신이 믿고 있는 대상에 대한 무한한 신뢰와 복종을 한다.



세계의 주요종교는 그런면에서 우리의 연약한 맘에 강한 심성을 심어주고 이를 토대로 어려운 역경을 헤쳐나가는 데에 얼마간의 위안과 안정을 준다.



이 책을 읽고 난 소감은 뭐랄까?



한마디로 가슴이 찡한 뭉클한 사연과 종교에 의지해 끊임없이 나란 무엇인가에 대한 물음에 대한 수행의 끈을 놓지않고 있는 종교인의 모습이 보인다.



삶의 회의를 느꼈다고 하기엔 너무나도 어렸던 6살적의 충격은 동생의 죽음이란 것과 맞물리면서 더욱 곤고히해진 결과를 낳았지만 종교인이기에 전에 세상에 의지 할데라곤 서로의 한 몸뿐이었던 동생의 죽음을 다룬 글에선 주체할 수 없는 죽음의 고통과 이별의  심정이 고스란히 전해져 온다. 49재를 홀로 행하고 돌아오는 그 당시의 감정, 한 때나마 자신을 좋아했던 친구의 여동생을 마다했던 젊은 날의 청춘의 시절은 누구나 겪었을 삶의 일부를 보는 것 같기에 더욱 가까움을 느끼게 해 준다.



행자시절에 보인 입바른 소리와 거칠 것없이 높은 스승 앞에서 말하는 행동은 천상 종교인이란 생각을 하게 한다. (정말이지 별종이란 생각이 들 만큼 무서운 것 없고 거칠 것 없는 행보를 보이신다. )



불교에서 이뤄지고 있는 교리를 배우는 과정과 하안거, 동안거를 통한 스님들의 참선과 화두에 대한 공부에 대한 과정은 TV에서 보던 것과는 또 다른 모습을 보는 즐거움과 경외심을 드러내 준다.



또한  주지로서 불교에 대한 신도들의 믿음을 더욱 다지기 위한 행보의 실천, 뭣보다 타종교가 현 시대에 맞는 행보을 보인단 점에 대해서 불교인으로서 그간 불교가 지닌 소극적인 태도에서 좀 더 대중들과 사회가 좀 더 가까이 다가갈 순 없는지에 대한 생각을 내포한 점은 같은 종교인들이라면 깊이있는 생각을 하게 해 준단 느낌이 든다. 



***** 세상에 대한 문제, 존재에 대한 문제가 풀리지 않는다면 아무리 높은 자리에 올라간들 그게  무슨 영예가 될 것이며 극락에 간들 무엇이 그리 즐겁겠는가 *****



***** 우리는 죽음이 나의 일이 아니라고 , 먼 훗날의 일이라고 생각한다. 하지만 하루를 산다는          것은 하루만큼씩 죽음에 가까이 가는 것임을 알아야한다. *****



***** 죽음을 스승으로 삼아 삶과 죽음의 문제를 물어야한다.



'삶은 무상함-



영원한 것은 이 세상에 아무것도 없다.



변하는 것은 내 것이 아니다. 그런데 왜 이렇게 무상한 것에 집착하면서 괴롭게 살아야하는가' 라고 물어들어가야 한다.



이러한 진실한 물음이 바로 삶과 죽음의 수수께끼를 푸는 열쇠다.  *****



***** 종교는 언제 어디서나 누구에게나 통하는 보편적이고 절대적인 진리를 추구해야 한다.



         진리를 추구한다는 것은 무엇인가?



         내가 옳다고 생각한는 것이 과연 옳은지 끊임없이 회의하고 성찰하는 것이다. *****



***** 마음에서 힘을 빼라!



        이는 마음을 비우라는 뜻이다.



        (우리 마음속에 있는 모든 고정관념, 오랫동안 익혀온 지식과 정보, 깃들여져 있는 습관을   모두 버리라는 뜻)

주지로서 그간 신자들에게 쉬운 불법을 행하는 과정에서 수행이란 즐겁게 해야 힘도 덜 들것이란 생각에 당신 스스로 말하고 싶지않았던 개인적인 일을 말함으로써 더욱 가깝게 느낄수 있도록 한 법문을 묶어서 내 놓은 것이기에 더욱 가깝게 느낄 수 있는 친근감 있는 책이란 생각이다. 

다만 아쉬운 점이 있다면 불교의 용어 자체가 생소한 것이 많은 까닭에 책 뒤편에 주석을 달았지만 차라리 책 본문 아래에 위치를 두었거나 한 단어의 뒤에 괄호를 치고 해설을 달았다면 읽어나가는데에 많은 수고가 덜해졌을 거라 생각이 든다.


***** 깨질 듯 차가운 겨울

         하늘에 솔개 한 마리가 날고 있다.
         먹이는 찾았는가?
         허공을 비행하느 날개짓이 걸림 없다.
         도터재를 넘어온 북풍 찬바람이 삼십 리를 쏟아져 내려온다.
         천 년세월의 이끼 낀 탑전에 멈추어
         부지런한 스님들 비짓을 피해 뒹굴던 겨울
         낙엽 몇 잎을 휘감는다.
         찬 기운이 정수리를 찌른다.
         다시 묻는다.
         나는 누구인가?

북노마드 2011-06-08 공감(2) 댓글(0)

--------

명진 스님의 지혜로운 말씀 감사드리며... 

솔직한 얘기여서 가슴을 울린다. 울컥 눈물을 자아내기도 한다. 어느 누구를 만나도 하고 싶은 말은 내뱉고야마는 대찬 성품은 나 같은 소심한 사람의 가슴을 서늘하게 한다.

이렇게 살아온 내력으로 진행된 이야기는 뒤로 갈수록 자연스럽게 불교와 수행에 관한 내용으로 이어지는데 그 흐름에 젖어있다보면 나도 어느 새 수행자가 되어버린다.

깨달음의 근처도 못가는, 전혀 관계없을 지도 모르지만, 나는 이 더운 여름 한 철을 어떻게 지내야하는 지를 이 명진 스님의 글을 통해 한가닥 빛을 발견한 기분이 들었다.

방학이 다가오면 으례 떠나던 여행을 올 여름부터는 딱 끊기로 했다. 여행을 가야할 이유보다 가지 말아야 할 이유가 훨씬 더 많다는 사실을 인정하는 거, 쉽지 않았다. 흠, 실연당한 기분이랄까.

명진 스님의 다음 글이 아프게 와닿는다.

(256) 냉철하게 자기 자신을 살펴서 내 마음이 허공과 조금도 다를 바가 없다는 것을 깨달아야 한다. 내 마음이 허공 같이 텅 비어 공적한 것임을 알고, 마음에서 일어나는 모든 작용들이 하나의 작용일 뿐 실체가 없는 것임을 투철하게 깨달으면 그 어디에도 집착하지 않는 대자유를 얻게 된다. 내 마음이 바로 허공인 그 자리는 능히 모든 것이 자유자재한 자리이다.

그러나 이 못나고 어리석은 존재가 그리 쉽게 달라지나. 여름 한 철을 수행한다는 생각에 지레 기가 꺾이고 만다. 스님의 말씀을 마음 속에 꾹꾹 담아넣는다.

(270) 수행은 존재에 대한 끝없는 물음이다. 삶은 무엇이고 죽음은 무엇일까. 어떻게 사는 게 잘 사는 것인가를 간절하게 물어가는 것이 수행이다. 그 물음을 통해 우리가 갖고 있는 고정관념, 우리가 익혀서 오랫동안 간직하고 있던 정보와 그 정보를 통해서 판단했던 모든 사유의 굴레, 그리고 우리가 길들여져 있던 습관으로부터 벗어나고자 하는 것이다.

이 여름, 나의 수행의 끝자락은 어디쯤 닿아있으려나.

nama 2011-07-23 공감(2) 댓글(0)

---------------


단지불회, 다만 모름을 알 뿐 

“불교의 궁극적 목적은 수행을 통해 깨달음에 이르는 것이다. 그러므로 사찰의 운영도 당연히 수행을 중심으로 이루어져야 한다. 천도재나 제사가 기본이 되는 ‘제사종’, 관람료를 받아서 운영하는 ‘관람료종’, 입시기도 위주의 ‘입시종’이 아니라 부처님의 가르침을 배우고 실천하는 ‘대한불교 조계종’으로 거듭나야 한다.”

명진 스님은 언제나 거침이 없다. 해야 할 말은 목에 칼이 들어와도 하시는 분이다. 때문에 적도 많고 지지층도 두껍다. 정말 운이 좋게도 스님을 여러 차례 뵐 기회가 있었고, 봉은사의 주지로 계실 때 일요법회를 참석해 스님의 법문도 들을 기회가 종종 있었다. 스님의 법문을 듣고 있으면, 정말 종교인은 어떠해야 하는지를 느낄 수 있었다.

스님이 살아온 인생, 그리고 앞으로의 나아갈 길을 담은 책은 소박하지만 가볍지 않은 울림을 준다. 마치 자신도 모르게 고개를 처박고 세상의 모든 불의를 외면하려 한 나의 어깨를 후려치는 죽비라고 할까.

젊은 수행 시절, 당대의 스승이신 성철 스님께 버릇없이 덤비기도 했던 명진 스님. 자신이 깨우쳤다고 느껴 세상 무서운 줄 모르고 자신감에 넘쳤던 스님. 하지만 시간이 흐를수록 스님은 진정 깨우친다는 것이 무엇인지, 진정 부처님의 길을 가는 것이 어떤 것인지 더욱 뼈저리게 느끼셨다고 한다.

내가 알고 있는 것이 무엇인지, 그 안다는 것은 무엇이고, 안다는 것을 알고 있다고 느끼는 주체는 누구인지, 그 누구는 잠을 자고, 밥을 먹고, 배설을 하는 그 놈은 과연 누구인지. 여기에 대한 명쾌한 답을 할 수 없다면 그 어떤 부귀영화도 한낱 거품에 불과하다는 사실. 스님은 지금도 끝없이 묻고 또 묻고 있다.

“다만 모를 뿐이다. 잠을 자거나 밥을 먹거나 오직 모를 뿐이다. 그렇게 모름의 세계 속으로 끝없이 몰입을 해 가다 보면 일어났다 꺼졌다 하는 번뇌의 물거품이 전부 가라앉아 잔잔해진다. 참으로 알 수 없는 의심 하나만 홀로 드러나 있게 된다. 그렇게 되면 알 수 없는 그놈이 밥을 먹고 알 수 없는 그놈이 잠이 들고 알 수 없는 그놈이 꿈을 꾼다. 허공같이 텅 비어져 알 수 없어진 그 자리, 오직 알 수 없는 그놈 하나만 남아서 알 수 없음과 내가 일체가 된 자리가 바로 진리의 바다에 직통으로 들어가는 길이다. 모든 앎이 끊어지고 오직 알 수 없는 그것만이 간단없이 이어지는 완벽한 비어짐의 자리에서 부처님은 별을 보았고 어느 조사 스님은 닭 우는 소리를 들었고 또 어느 조사 스님은 기왓장이 대나무에 부딪치는 소리를 들은 것이다.”

스님의 어린 시절은 언뜻 너무나 불행해 보인다. 어린 나이에 어머니를 잃고, 젊을 적엔 사랑하는 동생을 먼저 떠나보냈다. 하지만 스님은 바로 그 죽음이라는 스승을 통해 뜨겁게 삶을 성찰할 수 있었고, 지금까지 곧은 길을 걸어올 수 있었다.

언제나 힘없고 가난한 이들을 위해 자신이 가진 모든 것을 나눠온 스님. 봉은사 주지 소임을 맡을 당시 천일기도를 통해 수행 중심의 참 불교를 실천으로 보여주신 스님. 천일 중 단 하루, 노무현 대통령의 영결식에 절 밖을 나섰던 스님. 이명박 정권의 어처구니없는 실정에 매서운 죽비의 목소리로 호통 쳤던 단 한 명의 종교인. 천일기도 후 가장 먼저 용산참사 유가족을 찾아 위로해주셨던 스님.

나에게 명진 스님은 여전히 다가가기 어려운 분이다. 하지만 막상 스님 앞으로 달려가 인사를 드린다면 그 변함없는 미소로 반겨주실 것을 안다. 사바세계에서 오직 나 하나만 잘 살아보겠다고 발버둥치는 지금, 끊임없는 용맹정진으로 많은 이들에게 견성의 길을 보여주신 이 시대의 선지식.

이제 봉은사를 떠나 다시 자유인이 되신 스님이 더 맑고 더 시원한 법문으로 우리들에게 가르침을 주시길 바란다.

메틀키드 2011-08-22 공감(2) 댓글(0)
--------------------