2022/08/17

알라딘: [박정진] 평화는 동방으로부터- 동아시아적 사유의 새로운 지평

알라딘: [전자책] 평화는 동방으로부터


[eBook] 평화는 동방으로부터 - 동아시아적 사유의 새로운 지평
박정진 (지은이)행복한에너지2016-09-01




전자책 미리 읽기

전자책정가
16,250원
기본정보
파일 형식 : ePub(68.54 MB)
TTS 여부 : 지원

종이책 페이지수 : 576쪽

책소개
한반도와 동아시아의 평화는 물론, 인류 전체의 평화와 공존의 미래를 위해 초석이 되어줄 내용들로 가득하다. 절대유일신을 믿는 기독교와 우주를 항해하고 있는 우주물리학의 자연과학과 세계를 금융자본주의로 통일하고 있는 서양의 문화.문명으로는 결코 인류가 평화를 달성할 수 없음을 증명하기 위한 노력을 담고 있다.

피스-메이킹(Peace-making)이라는 말이 있듯이 평화도 만들어가야 함은 물론 세계를 소유하려고 하는 ‘욕망과 이성’의 철학, 즉 ‘소유의 철학’으로는 인류의 평화는 요원하다는 점을 강조한다. 더불어 “인간은 본래존재로 돌아가야만 한다. 그러면 평화는 저절로 손에 들어올 것이다. 본래존재는 존재일반이고, 그것을 추구하는 철학은 일반성의 철학이다. 궁극적으로 끝없이 소유하려고 하면 인간은 미칠 수밖에 없을 것이다. 이제 인간의 정신이 정신병이 아님을 증명할 필요가 있다.”고 이야기한다.


목차


추천사 009
전 한국정신문화연구원 부원장 김형효 009
전 민주평화통일자문위원회 수석부의장 김민하 012
전 중앙일보·조선일보 논설위원 공종원 015
서문 020

1 - 화평(和平)을 위한 철학인류학적 탐색
1. 지구촌을 위한 평화의 길 036
동서철학과 문명비교를 통한 평화모색
2. ‘문명의 충돌’과 ‘문명의 공존’ 135
3. 인간, 소유적 존재에서 자연적 존재로 169
신화, 철학, 종교, 과학, 그리고 문화 169
소유적 존재에서 자연적 존재로 182
구원으로서의 예술적 존재론 223

2 - 서양철학에 대한 반성과 모색
1. 사물-시간-텍스트-테크놀로지의 굴레 246
2. 문자, 이미지, 우상, 가상, 실재 262
3. 물신숭배에서 신물숭배로 266
동일성과 차이성을 통해 본 평화철학
물신-기계시대의 인간소외 266
서구 보편성의 한계와 종말 275
4. 평화·가정·여성의 상징적 울림 289

3 - 아시아·태평양시대와 평화체계
1. 아시아태평양 시대의 구상과 평화 305
탈아입구(脫亞入歐)에서 탈구입아(脫歐入亞)로
2. 동도서기(東道西器)의 부활 321
3. 동양평화론에서 세계평화론으로 326
한반도 통일과 세계평화체계 구축을 위한 제안
칸트의 영구평화론 326
국제연합(UN)을 통한 세계평화론 338
한반도평화는 세계평화의 관건 343
안중근의 동양평화론을 회고하다 354
평화를 위한 초종교유엔(UN) 363

4 - 여성시대와 인류평화
1. 지천(地天)시대와 신(新)모계사회 376
부계-모중심 사회의 미래와 평화전망
2. 일반성-소리-여성철학에서 평화철학으로 391
일반성의 철학 399
소리철학 407
여성철학 411
비권력의 철학 421
예술·놀이·평화의 철학 423
3. 여성성에 대한 서양철학의 이해 435
진리의 여성성을 개척한 니체 435
하이데거 존재론의 여성성 441
‘아버지-서양’에서 ‘어머니-동양’으로 원시반본 447
레비나스 ‘타자의 철학’의 여성성 450
소리철학·일반성의 철학과 여성성 464
메시아사상은 절대유일신의 현상학 470
메시아사상의 현상학과 존재론 487

5 - 화쟁론(和諍論)에서 화평부동론(和平不同論)으로
원효(元曉)의 화쟁론(和諍論)과 일심이문론(一心二門論) 506
퇴계(退溪)의 주리론(主理論)과 이발(理發) 529
원효와 퇴계의 철학을 ‘일반성의 철학’에서 조명하다. 531
화이트헤드의 과정철학으로 본 일심(一心)과 이발(理發) 539
신(新)세계평화론: ‘일반성의 철학’과 화평부동론(和平不同論) 555

접기


책속에서


<서문>

철학자 김형효 선생님은 일찍이 벨기에 루뱅가톨릭대학교에서 박사학위를 마치고 돌아와서 「평화를 위한 철학」이라는 글을 『문학과 지성』(1970년 겨울호)에 발표했다. 아마도 「평화를 위한 철학」은 선생님의 젊은 시절의 야심작이었던 것으로 보인다.
서양철학의 본고장인 벨기에에서 유학을 마치고 돌아온 패기만만한 시절의 첫 작품(?)은 그러나 주위의 무관심과 심지어 ‘어렵다’는 평과 함께 선생님의 실망으로 이어져 더 이상 발전하지 못하였다.
선생님은 그 후 동서고금의 철학적 소통을 위한 비교와 번안 작업의 일환으로, 서양철학에 대한 자신만의 이해를 바탕으로 서양철학의 주요인물인 하이데거, 데리다, 라캉, 그리고 구조주의에 대한 독자적인 저술을 펴내는 한편 동양의 노자, 성리학, 그리고 원효의 대승철학에 이르기까지 폭넓은 주유천하와 종횡무진을 감행했다.
그러나 선생님 자신의 진정한 철학이라고 할 수 있는 평화철학은 큰 진전을 보지 못했다. 아마도 시대의 요구가 부족했던 탓도 있었을 것이다. 돌이켜 생각하면 김형효 선생님의 「평화를 위한 철학」은 당시로서는 한국에서 ‘이 땅에서 철학하기’의 한 형태로 진행되었던 것 같다.
당시로서는 한국철학계, 혹은 한국인문학계 전체가 자기문화에 대한 인식과 자각과 자긍심이 부족했던 까닭으로 시대적 요청과 부름에 응답을 제대로 하지 못했던 것 같다. 시대는 바뀌어 이제 인류에게 그 무엇보다 평화의 필요가 증대되었다. 평화는 이제 인간의 선택사항이 아니라 선택하지 않으면 안 되는, 현실적으로 달성하지 않으면 호모 사피엔스 사피엔스의 멸종을 떠올릴 정도로 절체절명의 과제가 되고 말았다.
인류는 이제 패권국가의 등장 없이 평화를 유지하는 방법과 합의를 개발하여야 한다. 왜냐하면 패권국가를 결정하는 가공할 전쟁으로 인해 평화를 얻기도 전에 공멸할 수 있기 때문이다. 평화를 목적으로 한다고 평화를 달성할 수 있을까? 생명을 목적으로 한다고 생명(영생)을 얻을 수 있을까? 평화와 생명은 그것을 목적으로 한다고 얻을 수 있는 것이 아니다.
이에 필자는 평화를 지향하는, 혹은 평화를 목적으로 하는 ‘평화를 위한 철학’이 아니라 ‘평화를 결과적으로 실현하지 않으면 안 되는 평화의 의미’로 『평화는 동방으로부터』와 『평화의 여정으로 본 한국문화』를 내놓게 되었다. 서양철학과 문명은 모든 것을 실체화해서 그것을 획득하려고 한다. 과연 평화와 생명이 서양철학이 말하는 실체로 달성되는 것일까.
세계의 본래적 평화와 생명은 이미 세계에 부여되어 있는 것인지도 모른다. 도리어 그것을 목적으로 하는 자체가 이미 평화와 생명에서 멀어진 인류의 삶을 증명하고 있는지도 모른다. 세계를 실체로 보는 것은 세계를 소유하겠다고 하는 소유적 존재로서의 인간을 드러내는 결정적인 사건이다.
칸트를 비롯해서 수많은 서양철학자들이 시대적 요구에 따라 세상에 내놓은 서양철학은 지금에 와서 보면 ‘동일성의 철학’이었다. 심지어 ‘차이의 철학’이라고 명명되는 서양의 후기근대철학, 해체철학조차도 실체를 전제하는 ‘동일성의 차이의 철학’임이 밝혀지고 있다.
서양의 후기근대철학의 현상학 계열은 모두 헤겔의 정신현상학의 각주에 불과한 것이라고 말할 수 있다. 이는 서양철학 모두를 플라톤의 각주에 불과한 것이라고 말한 것과 같다. 플라톤부터 현상학이었다고 말할 수 있다. 본질을 이데아라고 말로써 규정한 것부터 현상학이었다.
동일성의 철학은 결국 동일성을 보편성의 이름으로 남에게(다른 문화권에) 강요하기 마련이고, 그것이 제국주의의 형태로 나타나고 결국 전쟁의 철학이 되고 있다는 것은 의심의 여지가 없다. 이제 인류는 역사적 사유와 철학적 사유, 즉 역사철학적 사유를 포기하여야 하는 시점에 도달한 셈이다.
자연은, 생멸하는 자연은 역사와 철학이 아닐뿐더러 자연과학의 대상마저 아닌 것이다. 인간 종이 필요에 의해 자연을 조작하는 능력을 가졌다고 하더라도 자연 자체를 훼손하면 이는 자신의 몸을 훼손하는 뇌를 가진 존재라는 존재론적 오명을 벗어날 수 없다.
인류의 철학과 문화·문명을 서양에 맡겨두어서는 결코 평화를 달성할 수 없다는 결론에 이른 필자는 ‘진정한 차이의 철학’인 동양의 천지인 사상과 음양사상을 현대적으로 새롭게 해석함으로써 서양철학자들과 소통하는 가운데 인류의 미래철학으로서 발돋움이 되도록 고심하였다.
서양의 과학기술과 산업문명은 자연에 대한 폭력으로 작용하여 온실가스의 증가와 지구온난화를 야기하고, 기후변화라는 심각한 자연의 보복성 환경문제를 표출하였고, 서양의 패권주의는 가공할 무기의 전쟁은 물론이고, 크고 작은 테러리즘을 양산하고 있다.
이제 인류의 철학은 ‘평화통일철학’으로 집대성되지 않으면 안 되는 시대정신, 시대적 사명에 직면하게 되었다. 서양철학은 동양의 철학적 자산을 서양철학의 새로운 아이디어 제공과 영양분으로 사용하는 오리엔탈리즘(Orientalism)을 멈추어야 한다. 오리엔탈리즘은 서양이 동양의 정신으로 돌아오는 것이 아니라 동양을 서양화하면서 서양의 지배를 연장하는 것에 불과하다.
대부분의 비서구인, 동양 혹은 동방문명의 우리들은 거의 대부분이 ‘오리엔탈리즘의 환자’이다. ‘빛은 동방에서’라는 말에서 알 수 있듯이 인류문명의 발상지의 주민이면서 적반하장이 되어 거꾸로 현대물리학을 통해서 불교를 알고, 하이데거와 데리다를 통해서 불교를 배우며, 신은 기독교의 전유물처럼 느낀다. 물신숭배의 서양은 문명의 주도권을 동양으로 넘겨주지 않으면 결국 인류를 공멸시키고 말 것이다.
이제 서양은 근본적으로 평화의 삶을 추구하는 동양의 무위자연(無爲自然)의 도(道)와 불교의 무(無)와 공(空)의 삶으로 진정으로 돌아와야 한다. 그렇지 않고 자연과 스스로를 대상으로 여기는 한, 결코 자연과 하나가 되는 기쁨과 행복의 삶을 인류는 누릴 수 없다. 자연을 대상으로 삼는 자연과학은 자연을 여전히 사물(Thing)로 보는 것이며, 결과적으로 사물 그 자체, 즉 존재를 외면하는 것이다.
이 책은 절대유일신을 믿는 기독교와 우주를 항해하고 있는 우주물리학의 자연과학과 세계를 금융자본주의로 통일하고 있는 서양의 문화·문명으로는 결코 인류가 평화를 달성할 수 없음을 증명해주려고 백방으로 노력한 책이다. 피스-메이킹(Peace-making)이라는 말이 있듯이 평화도 만들어가는 것이다.
세계를 소유하려고 하는 ‘욕망과 이성’의 철학, 즉 ‘소유의 철학’으로는 인류의 평화는 요원할 것이다. 인간은 본래존재로 돌아가야만 한다. 그러면 평화는 저절로 손에 들어올 것이다. 본래존재는 존재일반이고, 그것을 추구하는 철학은 일반성의 철학이다. 궁극적으로 끝없이 소유하려고 하면 인간은 미칠 수밖에 없을 것이다. 이제 인간의 정신이 정신병이 아님을 증명할 필요가 있다.
이제 인간은 소유와 의식의 짐을 때때로 내려놓을 줄 아는 깨달은 자가 되어야 한다. 니체는 거의 무한대에 가까운 자신의 의식과 욕망의 무게와 초월을 놓지 못해 미쳤던 것이다.
김형효 선생님은 이 땅에 존재하는 것만으로도 철학과 삶을 더욱 풍요롭게 만든 철학자로서 필자의 영원한 스승이다. 김형효 선생님이 ‘서양철학의 고고학’을 달성하였다면 필자는 그러한 성과를 바탕으로 ‘서양철학의 계보학’을 달성함으로써 서양철학의 굴레를 벗어나는 길을 엿본 입장이다. 그에게서 대철학자로서의 겸손과 묵언의 언어를 배우게 된다. 진정한 진리는 침묵 속에 있는지도 모른다. 한국의 자생 ‘평화철학’의 탄생을 누구보다 고대하고 있는 서석완 회장(소리철학 후원회 회장)의 격려와 지원에도 고마움을 표한다.
끝으로 세계일보에서 만난 조형국 박사(한국외대 대학원 철학과, 한국하이데거학회 전 편집위원)의 물심양면의 지원과 노력이 가세하지 않았더라면 이 책의 세련됨과 조속한 출간이 어려웠음을 밝히면서 고마운 마음을 전할 뿐이다.
최종원고를 탈고한 뒤, 몇 해 전 우리시대의 청담(淸談)을 실천할 것을 약속한 삼옥(三玉)의 은거지가 될 ‘불한티’(不寒嶺)를 다녀왔다. 삼옥은 시인 옥광(玉光) 이달희(李達熙), 동양철학자 옥석(玉果) 손병철(孫炳哲), 그리고 필자인 옥담(玉潭)을 말한다. 불한티는 괴산 청천과 문경 가은 사이를 동서로 연결하는 속리산 선유동천과 연결되는 ‘춥지 않은 고개’였다. ‘불한(不寒)의 인간’이 되는 것은 쉽지 않을 것 같았다.

2016년 6월 25일
휴전선이 코앞에 있는 통일동산에서 交河를 바라보며
心中 박정진 접기



저자 및 역자소개
박정진 (지은이)
저자파일
신간알리미 신청


▲한양대학교 의과대학 의예과 수료 ▲한양대 문리과대학 국문과 졸업 ▲영남대학교 대학원 문화인류학과 박사 학위 ▲경향신문 문화부 기자 ▲세계일보 문화부장, 논설위원, 평화연구소장 역임 ▲월간 『현대시』 신인상으로 시단에 등단 ▲「시를 파는 가게」, 「대모산」, 「독도」, 「타향에서」 등 12권의 시집을 펴냄 ▲현대시회 2대 회장(1997년) ▲서울문예상(2006년, 강남구) 수상 ▲울릉도 독도박물관에 「독도」, 서울 강남구 대모산에 「대모산」, 경기도 연천군 ‘종자와 시인’ 박물관 시공원에 「타향에서」 시비 세움 ▲『한국문화와 예술인... 더보기

최근작 : <서양 철학의 종언과 한글 철학의 탄생>,<신 통일한국론과 하나님주의>,<차의 인문학 1> … 총 53종 (모두보기)


출판사 제공
책소개
인류를 공멸에서 구할 깨달음의 철학,
동아시아적 사유의 새로운 지평을 만나다!

인류는 이제 패권국가의 등장 없이 평화를 유지하는 방법과 합의를 개발하여야 한다. 왜냐하면 패권국가를 결정하는 가공할 전쟁으로 인해 평화를 얻기도 전에 공멸할 수 있기 때문이다. 평화를 목적으로 한다고 평화를 달성할 수 있을까? 생명을 목적으로 한다고 생명(영생)을 얻을 수 있을까? 평화와 생명은 그것을 목적으로 한다고 얻을 수 있는 것이 아니다.

이에 평화를 지향하는, 혹은 평화를 목적으로 하는 ‘평화를 위한 철학’이 아니라 ‘평화를 결과적으로 실현하지 않으면 안 되는 평화의 의미’를 담은 『평화는 동방으로부터』와 『평화의 여정으로 본 한국문화』의 출간은 그 자체만으로도 의미가 매우 깊다. 저자 박정진 박사는 (주)문화방송·경향신문 입사 이래 줄곧 언론인을 걸어왔다. 시 전문 월간지 『현대시』로 등단한 문학가이며, 인문학적 글쓰기에도 매진하여 <한국문화와 예술인류학> <무당시대의 문화무당>을 비롯하여 최근에 <불교인류학> <종교인류학> <예술인류학, 예술의 인류학> <예술인류학으로 본 풍류도> <단군신화에 대한 신연구> <굿으로 본 백남준 비디오아트 읽기> <다성(茶聖) 매월당(梅月堂)>(출간 예정) 등 시집과 저술을 합하여 총 100여 권의 책을 출간한 바 있다.

기독교 메시아사상에 대한 철학적 탐색을 처음으로 시도한 <메시아는 더 이상 오지 않는다>(2015년, 행복한 에너지)의 연장선상에 있는 이 두 권의 책은 한반도와 동아시아의 평화는 물론, 인류 전체의 평화와 공존의 미래를 위해 초석이 되어줄 내용들로 가득하다. 절대유일신을 믿는 기독교와 우주를 항해하고 있는 우주물리학의 자연과학과 세계를 금융자본주의로 통일하고 있는 서양의 문화·문명으로는 결코 인류가 평화를 달성할 수 없음을 증명하기 위한 노력을 담고 있다. 피스-메이킹(Peace-making)이라는 말이 있듯이 평화도 만들어가야 함은 물론 세계를 소유하려고 하는 ‘욕망과 이성’의 철학, 즉 ‘소유의 철학’으로는 인류의 평화는 요원하다는 점을 강조한다. 더불어 “인간은 본래존재로 돌아가야만 한다. 그러면 평화는 저절로 손에 들어올 것이다. 본래존재는 존재일반이고, 그것을 추구하는 철학은 일반성의 철학이다. 궁극적으로 끝없이 소유하려고 하면 인간은 미칠 수밖에 없을 것이다. 이제 인간의 정신이 정신병이 아님을 증명할 필요가 있다.”고 이야기한다.

‘김형효’ 전 한국정신문화연구원 부원장의 추천사 중 일부
내가 아는 한에서, 박정진 선생은 대단히 광범위하게 유식할 뿐만 아니라 대석학의 깊은 통찰력과 지성을 갖춘 인물로 우리에게 다가온다. 나는 그의 이런 향기 좋은 지성이 풍기는 까닭이 어디에서 연유하는 것인가, 가끔 생각해본다. 그는 매일 새벽에 일찍 기상하여 맑은 정신으로 독서삼매와 명상의 시간을 갖는다고 한다.
내가 박정진 선생에게서 놀라는 것은 특히 세계적인 프랑스 철학자인 자크 데리다를 비판하는 대목에서다. 나는 데리다의 철학을 이해하기 위해 수년 동안 힘들게 공부했으며, 그동안 신봉해왔는데, 그는 단 몇 가지 점을 예로 들면서 예리하게 데리다의 표절행위와 철학적 모순을 비판했다. 돌이켜 생각해보면 그의 설명에 일리가 있어 놀라울 따름이다.
그가 나의 ‘평화를 위한 철학’을 계승하여 『평화는 동방으로부터』와 『평화의 여정으로 본 한국문화』라는 방대한 저술을 내게 된 것은 한국의 자생철학을 위해서도 다행스런 일이고, 실로 축하할 만한 일이라고 하지 않을 수 없다. 접기

[문선명 총재 사상 탐구]⑥ 전통종교사적 의미 (下) | 세계일보

[문선명 총재 사상 탐구]⑥ 전통종교사적 의미 (下) | 세계일보

[문선명 총재 사상 탐구]⑥ 전통종교사적 의미 (下)

관련이슈문선명 천지인참부모 천주성화(天宙聖和)

입력 : 2012-09-16 

'부성·모성의 조화' 참사랑 통해 세계평화 구현통일교에서 하나님은 우주 심정체의 아버지·어머니와 같은 존재인 양성(兩性)으로 존재한다. 통일교는 양성을 전제로 순결과 타락, 그리고 복귀섭리를 설명하고 있다. ‘성(性)’은 우주만물의 기초이자 가장 근원적인 사실이다. 성은 바로 혈통과 같은 의미이다. 그래서 통일교는 아담의 혈통으로 복귀할 것을 목표로 한다.

통일교의 원리원본은 물론 기독교 신학의 이성적(理性的) 전통 위에 있다. 그러나 문선명 선생은 ‘심정(心情)의 하나님’이라는 말을 사용함으로써 감정(感情)의 개입을 열어놓았을 뿐만 아니라 인간의 몸과 물질을 함께 동반하여 구원하게 된다. 이는 ‘만물의 날’ 제정에서도 단적으로 읽을 수 있다. 가장 낮은 단계인 ‘만물의 날’에서 ‘자녀의 날’에 이어 ‘부모의 날’에 이르는 것이다.

‘심정의 하나님’의 심정은 한국인의 ‘정(情)의 문화’에서 비롯된 것이고, 심정은 또한 한(恨)과 연결되어 ‘한(恨)의 하나님’의 개념이 도출된다. 그래서 하나님의 한을 풀어주는 것이 통일교이기도 하다.

더 나아가서 통일교는 ‘아담의 혈통’을 찾는 과정에서 탕감조건으로 ‘해와의 해방’을 설정하고 있다. 해와란 여성의 시조로 기독교에서는 원죄의 씨앗이다. 그런데 그 해와의 해방을 통해서 여성시대를 엶으로써 기독교의 사명을 완성하는 것이다. 이것이 성약시대이다.



문선명 총재가 1998년 12월 “참사랑이 중심이 된 가정을 만들자”는 취지의 ‘가정맹세’를 설명하고 있다.
통일교는 기독교의 가부장적 전통에 입각하였지만 여성을 하나님의 반열에 함께 서게 하는 ‘참부모’ ‘천지인 참부모’의 전통을 확립하고 있다. 이는 보수기독교의 ‘하나님 아버지’의 전통과는 다른 것이다. 여기에 한국인의 정과 심정, 한, 그리고 동양의 음양적(陰陽的) 전통과 천지인(天地人) 사상이 가미되어 있음을 볼 수 있다.

종합적으로 보면 몸(혈통)으로 느낄 수 있는 하나님, 심정으로 느낄 수 있는 하나님, ‘실체로서의 하나님’을 주장하고 있다. 바로 그 실체로서의 하나님에 이른 것이 재림주 메시아이고, 문선명 교주이다.

재림주 메시아는 예수 이후에 처음 등장하는, 기독교의 ‘성부·성자·성령’으로서의 하나님 가운데 ‘성자로서의 하나님’ ‘몸을 가진 하나님’으로 등장한 셈이다. 보수기독교인들은 지금까지 성부와 성령은 통일교와 마찬가지로 신앙하는 바이지만 막상 ‘몸을 가진 하나님’의 등장에는 당황하지 않을 수 없었고 거부하지 않을 수 없었던 셈이다.

어쩌면 기독교인들은 너무 오랫동안(2000년 이상) 성부와 성령에 의존해왔고, 도리어 메시아를 기다림으로써(메시아신앙에 의해) 기독교를 보존하고 유지해 왔다고 해도 과언이 아니다. 그래서 보수기독교단들은 메시아가 이 땅에 온 뒤에는 어떻게 전개되어야 하는가에 아무런 대안이 없다. 말하자면 메시아를 기다리면서 신앙을 유지하는 것이 훨씬 안정적이고 기득권을 유지할 수 있는 것이다. 여기에 보수기독교단의 이율배반이 있는 것이다.

메시아사상은 기독교를 유지하는 중요한 신앙이지만, 메시아가 실지로 이 땅에 와버리면 기독교의 존재의미가 상실되어 버리는 측면도 없지 않다.

통일교는 무엇보다도 보수적 기독교의 성경 해석에서 탈피하여 우주의 기운생동과 변화주기, 이에 따른 기독교의 새로운 시대의 시작을 비롯하여 여성시대, 평화의 시대를 추구하고 주장하고 있다. 여성은 원죄를 지은 해와의 이미지를 가지고 있으면서도 사랑과 평화의 이미지를 동시에 가지고 있다. 이제 후자의 의미를 강조하고 있기도 하다.



문선명 총재가 2010년 7월8일 ‘천지인 참부모 정착 실체 말씀 선포대회’ 참가자들에게 말씀을 전하고 있다.
통일교 신학은 부성과 모성의 조화에 그 특징이 있다. 이는 동양적 음양의 조화를 통해 기독교를 완성한 것이라고 말할 수 있다. 그래서 문선명 이후의 제2세 교주는 참아버님에서 참어머님으로 넘어가도록 천명되었다.

통일교 혹은 통일신학을 ‘일반성의 철학’이라는 입장에서 해석하면, 전반적으로 동양철학의 기운생동(氣運生動)을 바탕에 깔고 있음을 특징으로 한다. 기존의 서양철학의 ‘수(數)’에 ‘상수(象數)’를 대입하고, ‘언어(言語)’에 ‘상징(象徵)’을 대입하고, ‘절대신(神)’에 ‘심정의 신(神)’을 대입한 것이다.

기독교 신론(神論)에 있어서도 절대신을 중심으로 주체와 대상을 종적으로 수립한 뒤에 사위기대를 놓음으로써, 나머지 대립되는 것들의 상호관계를 수수작용으로 설명하고 있다. 세계는 끝없는 상호관계의 수수작용 선상에 있는 것이다. 이는 종래 이성(理性)에 의존하는 기독교의 신을 극복하게 되는 길을 열어놓는다. 그것이 바로 신의 이성성상(二性性相)이다.



2012세계문화체육대전 ‘가인·아벨 원구 피스컵 천주연합대회’가 3월 경기 남양주시 종합운동장에서 열렸다.
이성성상의 신은 끝내 ‘양(陽)의 신’ ‘음(陰)의 신’ ‘낮의 하나님’ ‘밤의 하나님’을 설정하여 서로 가역하게 할 수 있을 뿐만 아니라 신과 인간을 서로 가역하게 함으로써 신에 감정을 불어넣는 것과 동시에 신을 다시 부활하게 하는 길을 열어놓는다. 바로 그러한 부활의 신학이, 구체적으로 ‘실체로서의 하나님’이 메시아로서 재림하게 되는 신학을 완성하게 된 것이다.

그러면서도 통일교가 여전히 기독교인 것은 바로 절대신, 절대가치로 환원되고 있다는 점에서 비롯된다. 이는 통일교가 역사적인 입장에 있기 때문이다. 역사성 자체는 이미 절대성을 추구한다. 통일교는 절대 유일신관과 상대적 음양신관을 통합하고 있다. 절대유일과 상대음양을 왕래하고 있다고 할 수 있다.

통일교의 ‘심정(心情)의 하나님’의 심정은 원효의 ‘일심론(一心論)’의 일심을 능가하는 철학적·종교적 개념이다. 이 땅에 불교가 들어와서 원효(617∼686)가 탄생하였다면, 이 땅에 기독교가 들어와서 문선명(文鮮明)이 탄생하였다. 그런데 원효는 그의 깨달음을 ‘화쟁(和諍)’으로 표현했고, 문선명은 ‘통일(統一)’로 표현했다. 문선명 선생의 ‘원리원본’은 기독교 시대에 일어난 ‘화쟁론’이라고 할 수 있다. 따라서 화쟁사상이 신라의 삼국통일을 이끌었다면, 통일사상은 오늘의 남북통일을 이끌어야 할 시대적 사명을 띠고 있는 것이다.

문선명 선생은 ‘하나님의 말씀’에서 분명히 종래에는 어느 누구도 듣지 못했던 시대적 의미를 들었다. 그것이 ‘천명(天命)’이고 ‘성약(成約)’의 의미이다. 선생의 신학적·철학적 사상이 ‘통일’이라는 이름에서 집약되지만 통일이라는 용어는 참으로 심장한 의미가 들어 있다. 그것을 단순히 기존의 것을 통합하거나 통일하는 것이 아니라 새로운 복음으로서 오직 그 자신만의 깨달음에 의해서 그물의 강(綱)을 만들고 윤(倫)을 만들어낸 것이다.

앞으로 문선명 선생이 세상에 내어놓은 새로운 복음에 대해 후세들은 신앙은 물론이거니와 신학체계, 교리체계를 강화하고 심화하는 데에 있어서도 막중한 책임과 의무를 안고 있다고 해도 과언이 아니다.

한국의 전통사상과 서양의 기독교 신학이 만나면서 하나님 신앙과 역사적 소명이 영적(靈的) 폭발을 통해 이끌어낸 선생의 방대한 말씀과 행적은 한국문화의 큰 영광이고 자랑이 아닐 수 없다. 아마도 선생은 한국인으로 태어났지만, 한국을 넘어서 세계에 우뚝 선 보편적인 인물로는 가장 큰 인물로 기록될 것이다. 아울러 선생의 후광으로 인해 한국인은 세계 어디를 가거나 ‘신앙 모국’의 후손으로 융숭한 대접을 받을 것이다.



문선명·한학자 총재 내외가 2006년 5월27일 제44회 ‘참만물의 날’을 맞아 경기도 가평 청평성지에서 헌공식을 주관하고 있다. 통일교는 매년 음력 5월1일을 ‘참만물의 날’로 정해 천하만물을 창조한 하나님을 기린다.
세계일보 자료사진
삼국통일의 사상적 기둥이었던 원효는 육자진언(六字眞言) ‘나무아비타불(南無阿比陀佛)’ 속에 그의 정수를 남겼다. 문선명 선생도 ‘천지인(天地人) 참부모(父母)’ 육자진언 속에 모든 것을 집약했다. 아마도 ‘천지인 참부모’ 속에 내재된 의미를 다 안다면 제대로 통일교를 안다고 말할 수 있을 것이다.

‘하나님 아버지’의 기독교는 한국에 들어와서 ‘천지인 참부모’가 되었다. 여기엔 아버지와 어머니가 함께 들어 있다. 모든 신앙에는 아버지적인 의미와 어머니적인 의미가 함께 들어 있음으로써 완성된다고 할 수 있다. 그러한 점에서 ‘천지인 참부모’는 ‘천지인’의 우주론과 ‘참부모’의 가정종교의 만남이다. 기독교의 완벽한 체계이다. 가장 높은 것에서부터 가장 낮은 것을 통합함으로써 비로소 기독교는 한국에서 완성된 셈이다. 그래서 이를 두고 성약시대라고 하는 것이다.

‘천지인 참부모’ 중에서 ‘참(眞)’이라는 말은 순우리말이다. 참 진(眞)자는 동양의 사서삼경(四書三經)의 원전에도 없는 말이다. 참 진자는 예로부터 ‘진단(震檀)’으로 알려진 우리 민족 고유의 말이다. 수많은 말 중에 ‘참’자를 뽑아내어 진수(眞髓)로 삼은 것은 천지의 조화라고 하지 않을 수 없다.

이는 예부터 우리 민족의 경전인 천부경(天符經)의 ‘인중천지일(人中天地一)’의 깨달음을 ‘참’으로 연결시키는 한편 동시에 그것을 ‘부모’로서 해석하는 위대한 발상이다. 천지인 참부모는 이제 우리 시대의 육자진언이 될 것이다. 종교가 대중적으로 호소력을 갖기 위해서는 ‘소리’와 ‘기도’에 호소할 수밖에 없다. 원효의 불교가 ‘소리의 불교’라면, 통일교는 ‘소리의 기독교’이다. ‘소리’에 도달함으로써 진정으로 토착화된 불교의 사례는 앞으로 통일교의 토착화에 비결을 제공할 것이다.

아버지가 있으면 어머니가 있는 게 당연한 이치이다. 남자가 있으면 여자가 있어야 하는 게 당연하고, 둘의 참사랑을 통해 세계는 평화를 이룩할 수 있다. 대자연의 이치에 통합된 통일교는 앞으로 인류 문명의 여성시대를 앞두고 새로운 신학을 준비하고 그 기초를 마련한 셈이다. 예부터 하늘의 소리, 하늘의 말씀, 천부경(天符經)을 가진 민족의 후예, 한국인에게 ‘하늘의 영광’이 주어졌다. 이는 구세주 예수가 이스라엘에 태어난 것과 같다. 문선명 선생의 심정은 몸이 함께하는 마음이며, ‘몸의 마음’이다. 그래서 심정은 혈통과 함께하며, 조상인 귀신과도 통한다. 심정·귀신·신이 통합된 것이 통일교인 셈이다.

통일교는 비록 기독교이지만 우리의 ‘천지신명(天地神明)’과 통한다. 전통종교의 입장에서 볼 때, 통일교는 기독교의 성공적인 한국적 토착화라고 할 수 있다.

박정진 문화평론가·종교인류학 박사

[문선명 총재 사상 탐구] – Daum 검색 [1-12]

[문선명 총재 사상 탐구] – Daum 검색
검색 본문
이것을 찾으시나요?   [문선명 총재 사상 탐구

뉴스

정확도순  최신순

[문선명 총재 사상 탐구]⑤ 전통종교사적 의미 (上)

[문선명 총재 사상 탐구]⑤ 전통종교사적 의미 (上)

[문선명 총재 사상 탐구]⑤ 전통종교사적 의미 (上)
입력 2012. 09. 09.
 
동양사상·과학·예술까지 통섭.. 미래종교 비전 제시


[세계일보]통일교는 기독교인가, 민족종교인가? 문선명 총재가 만 15세 때 부활절 새벽 예수님으로부터 특별계시를 받고 그것을 천명(天命)으로 삼아 창도한 것이지만, 여기에는 선생이 자란 문화적 토양이라고 할 수 있는 한국문화의 여러 요소가 녹아들어있기 마련이다. 그 까닭은 아무리 성인이라도 자신이 태어난 문화를 끌어안고 깨달음에 도달하지 않으면 안 되기 때문이다. 이는 예수님이 유대교의 전통 위에서 신약을 전개하는 것에서도 마찬가지이다.

통일교라고 하지만 기존의 것을 단순히 통일하거나 통합한 것은 아니다. 통일교는 문 총재의 하나님에 대한 개인적인 신비체험과 신앙과 시련과 깨달음에서 비롯된 새로운 '세계적 기독교'이다. 그러나 불가피하게 통일교는 한국에서 출발하였기 때문에 그것의 전개과정에서 한국문화의 전통과 역사인식과 세계관이 스며있기 마련이다.





문선명·한학자 총재 내외가 1970년대에 통일교 교리서인 '원리강론'을 함께 훈독하고 있다.




한국문화·역사 인식 고스란히 녹아들어

통일교가 사용하는 여러 용어 중에는 동양의 천지인 사상이나 음양사상, 그리고 후천개벽사상 등 다양한 내용이 들어있다. 특히 후천개벽사상은 동양에 예로부터 전해오는 사상이긴 하지만 이것을 구체적으로 종교의 교리체계로 도입한 종교는 수운 최제우 선생의 '동학(東學)'이 처음이다. 동학은 전통적인 천지인 사상을 내유신령(內有神靈·마음속에는 신령이 있다), 외유기화(外有氣化·밖에는 기운생동이 있다), 각지불이(各知不移·각자가 변치 않은 것이 있음을 알아야 한다)로 새로운 해석을 한다.

동학은 2세 교주 해월 최시형에 이르러서 이심치심(以心治心), 이천식천(以天食天), 양천주(養天主), 천지이기(天地理氣), 천지부모(天地父母), 심령지령(心靈之靈), 인시천(人是天), 부인수도(婦人修道) 개념까지 등장한다. 동학은 3세 손병희에 이르러 한국인이면 누구나 아는 인내천(人乃天·사람이 곧 하늘이다) 개념으로 통합된다. 그래서 동학 천도교는 3·1운동의 중추가 된다.

근세에 우리나라에서 일어난 신흥종교 가운데 후천개벽사상을 주장한 종교는 동학의 천도교 이외에도 원불교와 증산교, 그리고 기독교로서 통일교가 있다. 이 가운데서도 특히 통일교가 후천개벽사상을 내포하고 있는 점이 주목되는 것은 기독교는 전통적으로 천지창조와 종말론을 신학과 교리의 기둥으로 삼기 때문이다.

기독교의 '창조·종말론'과 한국 자생민족종교의 '선천·후천개벽사상'은 근본적으로 다른 것이다. 창조종말론은 시작과 끝이 있는 체계이고, 개벽사상은 시작과 끝이 없는 체계이다. 그런데 기독교인 통일교는 개벽사상을 도입하고 있다. 그런 점에서 보수기독교단의 시각에서 보면 이해하기가 쉽지 않다.

통일교의 교리체계 가운데 '지상천국'과 '천상천국'의 개념도 보수교단에서는 매우 이질적인 것이다. 보수교단에서는 '천국'밖에 없다. 특히 '지상천국'이라는 개념은 원죄로 인해 실낙원(失樂園)하고 지상에 세속적으로 살게 된 인간이 '지상에 천국'을 건설할 수 있다는 것은 용납하기 어려운 내용이다.





문선명 총재가 1970년 미국을 방문해 흑인 청년들에게 말씀을 전한 뒤 기념 사진을 찍고 있다.


동학 이후 사상·종교사적 최대 성과

이밖에도 통일교의 교리체계에서는 동양의 천지인 사상이나 음양사상이 요소요소에 깔려 있다고 해도 과언이 아니다. 천지인 사상은 해석학적 순환론의 패러다임이고, 음양사상은 기본적으로 상징체계(사상)이다. 천지인 사상과 음양사상이란 서양철학이나 신학의 '확실성의 개념'이라기보다는 '내포적인 의미'가 있는 매우 상대적인 개념들이다.

예컨대 통일교는 천지인 사상을 애천(愛天)·애국(愛國)·애인(愛人)으로 사용하기도 하고, 기독교의 하나님 이외에도 참아버님·참어머님·참부모님이라는 용어를 사용하고 있다. 이는 동양적(동아시아적) 전통에서 비롯된 세계관이고 우주관이다.



통일교는 한걸음 더 나아가서 가인과 아벨, 아담과 해와, 천사와 사탄 등 기독교의 근본적인 개념을 개인적인, 혹은 종족적인, 혹은 국가적인, 혹은 세계적인 현실을 대상으로 하는 역사해석이나 정치해석에서 상징적으로 사용하면서 세계관과 우주관을 전개하고 있다.

통일교는 전통 사상을 배경으로 하고 있음에도 불구하고 단순한 원용이나 조합이 아니라 새로운 차원으로 종합하고 통일하고 그 바탕 위에서 기독교적 이상인 '천국'과 '세계평화'를 도출하고, 끝내 기독교적인 완성을 의미하는 '성약시대'를 예언하고 약속하고 있다. 통일교는 성약시대를 열기 위해서 수많은 차원의 탕감복귀, 책임분담이라는 실천적 신학체계를 가지고 있다.

통일교에 앞서 한국이 근세에 세계에 처음 내어놓은 자생 민족종교는 동학이었다. 동학은 서세동점(西勢東漸)의 시기에 그것에 대항하는 전통사상과 종교의 입장에서 큰 획을 그은, 종교적·철학적으로 성취한 한민족의 획기적인 업적이었다. 동학은 차라리 '운동으로서의 혁명'보다는 '철학으로서의 혁명' 혹은 '종교로서의 혁명'이 더 컸는지도 모른다. 그래서 정치사회적 혁명으로서의 동학혁명은 과거사가 되었지만, 철학으로서의 동학은 여전히 힘을 발휘하고 있고, 세계 철학계에서의 본격적인 논의를 기다리고 있다.

동학은 단순히 서학인 기독교에 대항하기 위해 탄생한 민족자생종교(철학)가 아니라 교주 최제우의 '한울님'에 대한 신비체험과 전통사상에 대한 수운 선생의 특유의 해석학을 종합하여 창도된 것이다. 이것은 처음엔 '학(學)'이었다가 '신앙'으로, '종교(천도교)'로의 발전을 거듭했다. 동학은 전통 '하늘신앙'을 계승하여 한 단계 업그레이드된 '한울님'을 창안한, 새로운 철학이었다.

이에 비하면 통일교는 기독교를 받아들인 상태에서 기독교를 극복한, 더 정확하게는 기성 기독교를 초월한 종교라고 말할 수 있다. 통일교는 기독교에서 발생한 자생민족종교이며 동시에 세계종교이다. 통일교는 동학 이후 한민족이 거둔 사상사적·종교사적 최대의 성과이며, 승리라고 해도 과언이 아니다.





지난 3월24일 가평 청심평화월드센터에서 치러진 축복결혼식 직후 신랑·신부들이 억만세삼창을 하고 있다.


전통사상 토대 위 구축… 기독교 토착화

오늘날 한국은 종교백화점이라고 할 정도로 지구상의 여러 종교가 함께 공존하고 있다. 아마도 이러한 공존도 신령(神靈)에 쉽게 감동받는 한국인의 특성을 나타내는 것일 것이다. 어쩌면 모든 종교의 통일을 외치는 통일교의 창설도 이러한 문화적 배경과 무관하지는 않을 것이다.

이들 신흥 민족종교는 모두 기존의 동양권의 종교이지만, 통일교는 서양의 기독교를 바탕으로 하고 있기 때문에 종교적 융합이나 습합과 통섭에서 전 지구적으로 전개된, 가장 극단적 최대치로 실천된 것이라고 말할 수 있다.

통일교가 자생 종교 가운데 가장 주목되는 것은 서양기독교와 동양의 유불선 사상을 포함하고 있으면서도 기존의 모든 종교와 사상을 종합한 것이 아니라 이들을 포괄하고 아우를 수 있는 그릇을 가진 종교이기 때문이다. 통일교는 동서고금의 모든 종교와 사상을 통일할 뿐만 아니라 철학과 과학, 심지어 예술까지를 통섭하는 미래 종교적 비전을 가지고 있다.

동양에서는 예부터 천지인 사상과 음양사상이 있었다. 통일교는 이러한 전통 사상의 토대 위에 기독교를 새롭게 해석하고 실천하는 종교라고 말할 수 있다. 그러한 점에서 통일교야말로 기독교의 토착화에 성공한 종교이다. 그것이 국내적으로는 기독교의 토착화이지만 세계 기독교사적으로는 '성약시대'의 완성이다.

한국의 다른 기독교는 아직 토착화라는 문화의 당면과제를 통과하지 못했다고 볼 수 있다. 통일교는 보수교단과 다르게 '신령의 통일'을 주장하고 있다. 보는 이에 따라 다르겠지만 기독교는 통일교에서 완성되었고, 기독교는 완성되기 위해 통일교를 기다렸는지도 모를 일이다.

문 총재의 통일교는 '존재의 근원에서부터 오는 소리'를 들은 종교이다. 비록 기독교의 '하나님의 말씀'은 '존재신학적' 계열에 속하지만, '기독교 성경'의 이상과 한국문화의 '심정적 토양'이라는 현실이 만나서 이룬 새로운 종교적 성과라는 점에서 통일신학은 '존재론적인 신학'이라고 말할 수도 있다.





문선명 총재가 지난 7월16일 경기도 가평 청심평화월드센터에서 열린 '아벨여성UN' 창설대회에서 문형진 세계회장, 문국진 통일그룹 회장(왼쪽부터)이 지켜보는 가운데 창설 기념 타종을 하고 있다. 이날 대회엔 130개국 여성계 대표와 평화운동 지도자, 세계평화여성연합 회원 등 1만2000여명이 참석했다.세계일보 자료사진


하나님 역동적 신관 가장 잘 드러내

통일교는 기독교의 일신론(一神論)을 토대로 하고 있다. 그러나 일신론의 전개과정에서 신(神)의 이성성상(二性性相)을 둠으로써 한국 문화의 음양적 전통과 천지인 사상의 토양 위에 새롭게 기독교를 구축하고 있다. 이것이 미래 인류에게 중요한 이유는 기독교의 존재신학적 결함을 보완하기 때문이다. 다시 말하면 기독교 내부에서 존재론적 신학의 전통을 구축했다는 의미가 있다.

지금까지의 이야기를 종합하면, 통일교는 동양의 전통적인 천지인·음양사상의 토대 위에 서양의 기독교 절대 신관을 재해석함으로써 새로운 신관(神觀)을 정립하게 된다. 단적으로 유대교의 '여호와(하느님)'는 기독교에 이르러 '하나님 아버지'로 진화하고, 이는 다시 통일교에 이르러 '참부모님' '천지인 참부모님' 으로 정립된다. 이는 천지인·음양사상의 영향이라고 하지 않을 수 없다.

통일교는 기독교 절대 신관과 함께 동양의 개벽신관을 통합하게 된다. 여기서 개벽신관이란 기도교적 '종말신앙'을 새로운 시작인 '지상천국과 천상천국'으로 보는 관점이다.

통일교는 지금까지 생겨난 수많은 기독교 종파 가운데서도, 가장 낮은 '땅(地)'의 입장에 있으면서도 동시에 가장 높은 '하늘(天)'에 도달하는, '하나님 아버지의 모습(성상과 형상)'을 가지고 있는, 역동적 신관을 가장 잘 드러낸 기독교라고 할 수 있다.

박정진 문화평론가·종교인류학 박사

Lord of the Flies - Wikipedia

Lord of the Flies - Wikipedia

Lord of the Flies

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Lord of the Flies
LordOfTheFliesBookCover.jpg
The original UK Lord of the Flies book cover
AuthorWilliam Golding
Cover artistAnthony Gross[1]
CountryUnited Kingdom
GenreAllegorical novel
PublisherFaber and Faber
Publication date
17 September 1954
Pages224[2]
ISBN0-571-05686-5 (first edition, paperback)
OCLC47677622

Lord of the Flies is a 1954 novel by the Nobel Prize-winning British author William Golding. The plot concerns a group of British boys who are stranded on an uninhabited island and their disastrous attempts to govern themselves. Themes include the tension between groupthink and individuality, between rational and emotional reactions, and between morality and immorality.

The novel, which was Golding's debut, was generally well received. It was named in the Modern Library 100 Best Novels, reaching number 41 on the editor's list, and 25 on the reader's list. In 2003, it was listed at number 70 on the BBC's The Big Read poll, and in 2005 Time magazine named it as one of the 100 best English-language novels published between 1923 and 2005, and included it in its list of the 100 Best Young-Adult Books of All Time. Popular reading in schools, especially in the English-speaking world, Lord of the Flies was ranked third in the nation's favourite books from school in a 2016 UK poll.

Background

Published in 1954, Lord of the Flies was Golding's first novel. The idea came about after Golding read what he deemed to be an unrealistic depiction of stranded children in youth novels like The Coral Island: a Tale of the Pacific Ocean (1857) by R. M. Ballantyne, which includes themes of the civilising effect of Christianity and the importance of hierarchy and leadership. Golding asked his wife, Ann, if it would "be a good idea if I wrote a book about children on an island, children who behave in the way children really would behave?"[3] As a result, the novel contains various references to The Coral Island, such as the rescuing naval officer's description of the boys' initial attempts at civilised cooperation as "a jolly good show, like the Coral Island".[4] Golding's three central characters (Ralph, Piggy, and Jack) have also been interpreted as caricatures of Ballantyne's Coral Island protagonists.[5]

The manuscript was rejected by many publishers before finally being accepted by London-based Faber & Faber; an initial rejection by the professional reader, Miss Perkins, at Faber labelled the book an "Absurd and uninteresting fantasy about the explosion of an atomic bomb on the colonies and a group of children who land in the jungle near New Guinea. Rubbish and dull. Pointless".[6] However, Charles Monteith decided to take on the manuscript[7] and worked with Golding to complete several fairly major edits, including the removal of the entire first section of the novel, which had previously described an evacuation from nuclear war.[6] As well as this, the character of Simon was heavily redacted by Monteith, including the removal of his interaction with a mysterious lone figure who is never identified but implied to be God.[8] Monteith himself was concerned about these changes, completing "tentative emendations", and warning against "turning Simon into a prig".[6] Ultimately, Golding made all of Monteith's recommended edits and wrote back in his final letter to his editor that "I've lost any kind of objectivity I ever had over this novel and can hardly bear to look at it."[9] These manuscripts and typescripts are now available from the Special Collections Archives at the University of Exeter library for further study and research.[10] The collection includes the original 1952 "Manuscript Notebook" (originally a Bishop Wordsworth's School notebook) containing copious edits and strikethroughs.

With the changes made by Monteith and despite the initial slow rate of sale (about three thousand copies of the first print sold slowly), the book soon went on to become a best-seller, with more than ten million copies sold as of 2015.[7] It has been adapted to film twice in English, in 1963 by Peter Brook and 1990 by Harry Hook, and once in Filipino by Lupita A. Concio (1975).

The book begins with the boys' arrival on the island after their plane has been shot down during what seems to be part of a nuclear World War III.[11] Some of the marooned characters are ordinary students, while others arrive as a musical choir under an established leader. With the exception of Sam, Eric, and the choirboys, they appear never to have encountered each other before. The book portrays their descent into savagery; left to themselves on a paradisiacal island, far from modern civilization, the well-educated boys regress to a primitive state.

Plot

In the midst of a wartime evacuation, a British aeroplane crashes on or near an isolated island in a remote region of the Pacific Ocean. The only survivors are boys in their middle childhood or preadolescence. Two boys named Ralph and Piggy find a conch, which Ralph uses as a horn to convene the survivors to one area. Ralph immediately commands authority over the other boys using the conch, and is elected their "chief". He establishes three primary policies: to have fun, to survive, and to constantly maintain a smoke signal that could alert passing ships of their presence. Ralph and two other boys named Jack and Simon use Piggy's glasses to create the signal fire.

The semblance of order quickly deteriorates as the majority of the boys turn idle and develop paranoia towards an imaginary monster they call the "beast", which they all slowly begin to believe exists on the island. Ralph fails to convince the boys that no beast exists, while Jack gains popularity by declaring that he will personally hunt and kill the beast. At one point, Jack summons many of the boys to hunt down a wild pig, drawing away those assigned to maintain the signal fire. The extinguished smoke signal fails to attract a ship passing by the island. Ralph angrily confronts Jack about his failure to maintain the signal, but he is rebuffed by the other boys. A disillusioned Ralph considers relinquishing his position as leader, but is persuaded not to do so by Piggy.

One night, an aerial battle occurs near the island while the boys sleep, during which a fighter pilot ejects from his plane and dies in the descent. His body drifts down to the island in his parachute and get tangled in a tree. Twin boys Sam and Eric see the corpse of the fighter pilot and mistake it for the beast. When Ralph, Jack, and another boy named Roger investigate the corpse, they flee, incorrectly believing the beast is real. Jack calls an assembly and tries to turn the others against Ralph, but initially receives no support. Jack storms off alone to form his own tribe, with the other boys gradually joining him.

Simon often ventures out into the island's forest to be alone. One day while he is there, Jack and his followers erect an offering to the beast nearby: a pig's head, mounted on a sharpened stick and swarming with scavenging flies. Simon conducts an imaginary dialogue with the head, which he dubs the "Lord of the Flies". The head tells Simon that there is no beast on the island, and predicts that the other boys will turn on him. That night, Ralph and Piggy visit Jack's tribe, discovering that they have begun painting their faces and engaging in primitive ritual dances. Simon discovers that the "beast" is the dead parachutist, and rushes down to tell Jack's tribe. The frenzied boys mistake Simon for the beast, attack him, and beat him to death. Ralph and Piggy participate in the melee, and become deeply disturbed by Jack's violence.

Jack and his rebel band decide to steal Piggy’s glasses, the only means the boys have of starting a fire. They raid Ralph's camp, confiscate the glasses, and return to their abode on an outcropping called Castle Rock. Deserted by most of his supporters, Ralph journeys to Castle Rock with Piggy, Sam, and Eric in order to confront Jack and retrieve the glasses. The boys reject Ralph, with Roger killing Piggy and shattering the conch. Ralph manages to escape, but Sam and Eric are tortured by Roger until they agree to join Jack's tribe.

Ralph secretly confronts Sam and Eric, who warn him that Jack plans to hunt him like a pig and behead him. The following morning, Jack's tribe sets fire to the forest, with Ralph narrowly escaping his hunters. Following a long chase, most of the island is consumed in flames. With the hunters closely behind him, Ralph trips and falls in front of a British naval officer whose party has landed to investigate the fire. Ralph bursts into tears over the deaths of Simon and Piggy. Jack and the other boys, filthy and unkempt, also revert to their true ages and erupt into sobs. The officer expresses his disappointment at seeing British boys exhibiting such feral, warlike behaviour.

Themes

At an allegorical level, the central theme is the conflicting human impulses toward civilisation and social organisation—living by rules, peacefully and in harmony—and toward the will to power. Themes include the tension between groupthink and individuality, between rational and emotional reactions, and between morality and immorality. How these play out and how different people feel their influence form a major subtext of Lord of the Flies, with the central themes addressed in an essay by American literary critic Harold Bloom.[12] The name "Lord of the Flies" is a literal translation of Beelzebub, from 2 Kings 1:2–3, 6, 16.

Reception

The book, originally entitled Strangers from Within, was initially rejected by an in-house reader, Miss Perkins, at London based publishers Faber and Faber as "Rubbish & dull. Pointless".[7] The title was considered "too abstract and too explicit". Following a further review, the book was eventually published as Lord of the Flies.[13][14]

A turning point occurred when E. M. Forster chose Lord of the Flies as his "outstanding novel of the year."[7] Other reviews described it as "not only a first-rate adventure but a parable of our times".[7] In February 1960, Floyd C. Gale of Galaxy Science Fiction rated Lord of the Flies five stars out of five, stating that "Golding paints a truly terrifying picture of the decay of a minuscule society ... Well on its way to becoming a modern classic".[15]

"Lord of the Flies presents a view of humanity unimaginable before the horrors of Nazi Europe, and then plunges into speculations about mankind in the state of nature. Bleak and specific, but universal, fusing rage and grief, Lord of the Flies is both a novel of the 1950s, and for all time."

Robert McCrumThe Guardian.[7]

In his book Moral Minds: How Nature Designed Our Universal Sense of Right and WrongMarc D. Hauser says the following about Golding's Lord of the Flies: "This riveting fiction, standard reading in most intro courses to English literature, should be standard reading in biology, economics, psychology, and philosophy."[16]

Its stances on the already controversial subjects of human nature and individual welfare versus the common good earned it position 68 on the American Library Association's list of the 100 most frequently challenged books of 1990–1999.[17] The book has been criticized as "cynical" and portraying humanity exclusively as "selfish creatures". It has been linked with "Tragedy of the commons" by Garrett Hardin and books by Ayn Rand, and countered by "Management of the Commons" by Elinor Ostrom. Parallels have been drawn between the "Lord of the Flies" and an actual incident from 1965 when a group of schoolboys who sailed a fishing boat from Tonga were hit by a storm and marooned on the uninhabited island of ʻAta, considered dead by their relatives in Nuku‘alofa. The group not only managed to survive for over 15 months but "had set up a small commune with food garden, hollowed-out tree trunks to store rainwater, a gymnasium with curious weights, a badminton court, chicken pens and a permanent fire, all from handiwork, an old knife blade and much determination". As a result, when ship captain Peter Warner found them, they were in good health and spirits. Dutch historian Rutger Bregman, writing about this situation said that Golding's portrayal was unrealistic.[18]

  • It was awarded a place on both lists of Modern Library 100 Best Novels, reaching number 41 on the editor's list, and 25 on the reader's list.[19]
  • In 2003, the novel was listed at number 70 on the BBC's survey The Big Read.[20]
  • In 2005, the novel was chosen by Time magazine as one of the 100 best English-language novels from 1923 to 2005.[21] Time also included the novel in its list of the 100 Best Young-Adult Books of All Time.[22]

Popular in schools, especially in the English-speaking world, a 2016 UK poll saw Lord of the Flies ranked third in the nation's favourite books from school, behind George Orwell’s Animal Farm and Charles Dickens’ Great Expectations.[23]

On 5 November 2019, BBC News listed Lord of the Flies on its list of the 100 most inspiring novels.[24]

In other media

Film

There have been three film adaptations based on the book:

A fourth adaptation, to feature an all-female cast, was announced by Warner Bros. in August 2017,[25][26] but was subsequently abandoned. In July 2019, director Luca Guadagnino was said to be in negotiations for a conventionally cast version.[27][28] Ladyworld, an all-female adaptation, was released in 2018.

Stage

Nigel Williams adapted the text for the stage. It was debuted by the Royal Shakespeare Company in July 1996. The Pilot Theatre Company has toured it extensively in the United Kingdom and elsewhere.

In October 2014 it was announced that the 2011 production[29][failed verification] of Lord of the Flies would return to conclude the 2015 season at the Regent's Park Open Air Theatre ahead of a major UK tour. The production was to be directed by the Artistic Director Timothy Sheader who won the 2014 Whatsonstage.com Awards Best Play Revival for To Kill a Mockingbird.

Kansas-based Orange Mouse Theatricals and Mathew Klickstein produced a topical, gender-bending adaptation called Ladies of the Fly that was co-written by a group of young girls (ages 8–16) based on both the original text and their own lives.[30] The production was performed by the girls themselves as an immersive live-action show in August 2018.

Radio

In June 2013, BBC Radio 4 Extra broadcast a dramatisation by Judith Adams in four 30-minute episodes directed by Sasha Yevtushenko.[31] The cast included Ruth Wilson as "The Narrator", Finn Bennett as "Ralph", Richard Linnel as "Jack", Caspar Hilton-Hilley as "Piggy" and Jack Caine as "Simon".

  1. Fire on the Mountain
  2. Painted Faces
  3. Beast from the Air
  4. Gift for Darkness

Influence

Many writers have borrowed plot elements from Lord of the Flies. By the early 1960s, it was required reading in many schools and colleges.[32]

Literature

Author Stephen King uses the name Castle Rock, from the mountain fort in Lord of the Flies, as a fictional town that has appeared in a number of his novels.[33] The book itself appears prominently in his novels Hearts in Atlantis (1999), Misery (1987), and Cujo (1981).[34]

King wrote an introduction for a new edition of Lord of the Flies (2011) to mark the centenary of William Golding's birth in 1911.[35]

King's fictional town of Castle Rock inspired the name of Rob Reiner's production company, Castle Rock Entertainment, which produced the film Lord of the Flies (1990).[35]

Music

Iron Maiden wrote a song inspired by the book, included in their 1995 album The X Factor.[36]

The Filipino indie pop/alternative rock outfit The Camerawalls include a song entitled "Lord of the Flies" on their 2008 album Pocket Guide to the Otherworld.[37]

Editions

  • Golding, William (1958) [1954]. Lord of the Flies (Print ed.). Boston: Faber & Faber.

See also

References

  1. ^ "Bound books – a set on Flickr". 22 November 2007. Archived from the original on 25 October 2014. Retrieved 10 September 2012.
  2. ^ Amazon, "Lord of the Flies: Amazon.ca" Archived 20 May 2021 at the Wayback MachineAmazon
  3. ^ Presley, Nicola. "Lord of the Flies and The Coral Island." William Golding Official Site, 30th Jun 2017, https://william-golding.co.uk/lord-flies-coral-island Archived 23 January 2021 at the Wayback Machine. Accessed 9th Feb 2021.
  4. ^ Reiff, Raychel Haugrud (2010), William Golding: Lord of the Flies, Marshall Cavendish, p. 93, ISBN 978-0-7614-4700-9
  5. ^ Singh, Minnie (1997), "The Government of Boys: Golding's Lord of the Flies and Ballantyne's Coral Island", Children's Literature25: 205–213, doi:10.1353/chl.0.0478
  6. Jump up to:a b c Monteith, Charles. "Strangers from Within." William Golding: The Man and His Books, edited by John Carey, Farrar Straus & Giroux, 1987.
  7. Jump up to:a b c d e f "The 100 best novels: No 74 – Lord of the Flies by William Golding (1954)"The GuardianArchived from the original on 12 June 2020. Retrieved 25 June 2020.
  8. ^ Kendall, Tim. Email, University of Exeter, received 5th Feb 2021.
  9. ^ Williams, Phoebe (6 June 2019). "New BBC programme sheds light on the story behind the publication of Lord of the Flies"Faber & Faber Official SiteArchived from the original on 1 May 2021. Retrieved 14 February 2021.
  10. ^ "EUL MS 429 - William Golding, Literary Archive"Archives Catalogue. University of Exeter. Retrieved 6 October 2021The collection represents the literary papers of William Golding and consists of notebooks, manuscript and typescript drafts of Golding's novels up to 1989.
  11. ^ Weiskel, Portia Williams, ed. (2010). "Peter Edgerly Firchow Examines the Implausible Beginning and Ending of Lord of the Flies"William Golding's Lord of the Flies. Bloom's Guides. Infobase. ISBN 9781438135397Archived from the original on 11 June 2020. Retrieved 14 August 2017.
  12. ^ Bloom, Harold. "Major themes in Lord of the Flies" (PDF)Archived (PDF) from the original on 11 December 2019. Retrieved 11 December 2019.
  13. ^ Symons, Julian (26 September 1986). "Golding's way"The GuardianISSN 0261-3077Archived from the original on 6 October 2019. Retrieved 28 April 2019.
  14. ^ Faber, Toby (28 April 2019). "Lord of the Flies? 'Rubbish'. Animal Farm? Too risky – Faber's secrets revealed"The ObserverISSN 0029-7712Archived from the original on 28 April 2019. Retrieved 28 April 2019.
  15. ^ Gale, Floyd C. (February 1960). "Galaxy's 5 Star Shelf"Galaxy Science Fiction. pp. 164–168.
  16. ^ Marc D. Hauser (2006). Moral Minds: How Nature Designed Our Universal Sense of Right and Wrong. page 252.
  17. ^ "100 most frequently challenged books: 1990–1999"American Library Association. 2009. Archived from the original on 15 May 2010. Retrieved 16 August 2009.
  18. ^ Bregman, Rutger (9 May 2020). "The real Lord of the Flies: what happened when six boys were shipwrecked for 15 months"The GuardianISSN 0261-3077Archived from the original on 9 May 2020. Retrieved 9 May 2020.
  19. ^ Kyrie O'Connor (1 February 2011). "Top 100 Novels: Let the Fighting Begin". Houston Chronicle. Archived from the original on 30 July 2012. Retrieved 12 December 2019.
  20. ^ "The Big Read – Top 100 Books"BBC. April 2003. Archived from the original on 28 October 2012. Retrieved 18 October 2012.
  21. ^ Grossman, Lev; Lacayo, Richard (6 October 2005). "ALL-TIME 100 Novels. Lord of the Flies (1955), by William Golding"TimeISSN 0040-781XArchived from the original on 10 December 2012. Retrieved 10 December 2012.
  22. ^ "100 Best Young-Adult Books"TimeArchived from the original on 22 January 2020. Retrieved 11 December 2019.
  23. ^ "George Orwell's Animal Farm tops list of the nation's favourite books from school"The IndependentArchived from the original on 11 December 2019. Retrieved 11 December 2019.
  24. ^ "100 'most inspiring' novels revealed by BBC Arts"BBC News. 5 November 2019. Archived from the original on 3 November 2020. Retrieved 10 November 2019The reveal kickstarts the BBC's year-long celebration of literature.
  25. ^ Fleming, Mike, Jr (30 August 2017). "Scott McGehee & David Siegel Plan Female-Centric 'Lord of the Flies' At Warner Bros"DeadlineArchived from the original on 6 March 2018. Retrieved 11 April 2018.
  26. ^ France, Lisa Respers (1 September 2017). "'Lord of the Flies' all-girl remake sparks backlash". Entertainment. CNNArchived from the original on 7 November 2017. Retrieved 11 April 2018.
  27. ^ Kroll, Justin (29 July 2019). "Luca Guadagnino in Talks to Direct 'Lord of the Flies' Adaptation (EXCLUSIVE)"VarietyArchived from the original on 30 July 2019. Retrieved 15 May 2020.
  28. ^ Lattanzio, Ryan (25 April 2020). "Luca Guadagnino Taps 'A Monster Calls' Author to Write 'Lord of the Flies' Adaptation"IndieWireArchived from the original on 24 September 2020. Retrieved 15 May 2020.
  29. ^ "Lord of the Flies, Open Air Theatre, Regent's Park, review"The TelegraphArchived from the original on 30 May 2011. Retrieved 26 May 2011.
  30. ^ "Orange Mouse Theatricals to stage re-imagined 'Lord of the Flies' with an all-female twist"LJWorld.com.
  31. ^ "William Golding – Lord of the Flies"BBC Radio 4Archived from the original on 20 June 2013.
  32. ^ Ojalvo, Holly Epstein; Doyne, Shannon (5 August 2010). "Teaching 'The Lord of the Flies' With The New York Times"The New York TimesArchived from the original on 8 January 2018. Retrieved 6 May 2018.
  33. ^ Beahm, George (1992). The Stephen King story (Revised ed.). Kansas City: Andrews and McMeel. p. 120ISBN 0-8362-8004-0Castle Rock, which King in turn had got from Golding's Lord of the Flies.
  34. ^ Liukkonen, Petri. "Stephen King"Books and Writers (kirjasto.sci.fi). Finland: Kuusankoski Public Library. Archived from the original on 23 March 2007.
  35. Jump up to:a b King, Stephen (2011). "Introduction by Stephen King". Faber and Faber. Archived from the original on 24 July 2012. Retrieved 12 October 2011.
  36. ^ "CALA (-) LAND"ilcala.blogspot.comArchived from the original on 13 October 2016. Retrieved 6 May 2018.
  37. ^ "Indie band The Camerawalls releases debut album"Archived from the original on 10 June 2020. Retrieved 10 May 2020.

External links

===

Lord of the Flies (1963 film)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Lord of the Flies
Lordofthefliesposters.jpg
Theatrical release poster
Directed byPeter Brook
Written byPeter Brook
Based onLord of the Flies
by William Golding
Produced byLewis M. Allen
Starring
CinematographyTom Hollyman
Edited by
Music byRaymond Leppard
Production
companies
  • Lord of the Flies Company
  • Allen-Hodgdon Productions
  • Two Arts
Distributed byBritish Lion Film Corporation
Release dates
  • 12 May 1963 (Cannes)
  • 23 July 1964 (United Kingdom)
Running time
92 minutes
CountryUnited Kingdom
LanguageEnglish
Budget$250,000 (£80,000)[1]

Lord of the Flies is a 1963 British drama film based on William Golding's 1954 novel of the same name about 30 schoolboys who are marooned on an island where the behaviour of the majority degenerates into savagery. It was written and directed by Peter Brook and produced by Lewis M. Allen. The film was in production for much of 1961, though the film did not premiere until 1963, and was not released in the United Kingdom until 1964. Golding himself supported the film. When Kenneth Tynan was a script editor for Ealing Studios he commissioned a script of Lord of the Flies from Nigel Kneale, but Ealing Studios closed in 1959 before it could be produced.

The novel was adapted into a movie for a second time in 1990; the 1963 film is generally considered more faithful to the novel than the 1990 adaptation.

Plot[edit]

A group of schoolboys is evacuated from England following the outbreak of an unidentified war. Their aircraft is shot down by briefly-glimpsed fighter planes and ditches near a remote island.

The main character, Ralph, is seen walking through a tropical forest. He meets a chubby, bespectacled, intelligent boy who reveals his school nickname was Piggy, but asks that Ralph not repeat that. The two go to the beach where they find a conch shell, which Ralph blows to rally the other survivors. As they emerge from the jungle, it becomes clear that no adults have escaped the crash. Singing is then heard and a small column of school choir boys, wearing dark cloaks and hats and led by a boy named Jack Merridew, walk towards Ralph and Piggy.

The boys decide to appoint a chief. The vote goes to Ralph, not Jack. Initially, Ralph is able to steer the boys (all of whom are aged between about six and fourteen) towards a reasonably civilised and co-operative society. The choir boys make wooden spears, creating the appearance that they are warriors within the group. Crucially, Jack has a knife. Ralph, Jack, and a choir boy named Simon go off to explore, and find out they are indeed on a deserted island. The boys have another assembly where Ralph tells the boys to make a fire.

The boys build shelters and start a signal fire using Piggy's spectacles. With no rescue in sight, the increasingly authoritarian and violence-prone Jack starts hunting and eventually finds a pig. Meanwhile, the fire, for which he and his "hunters" are responsible, goes out, losing the boys' chance of being spotted from a passing aeroplane. Piggy chastises Jack, and Jack strikes him in retaliation, knocking his glasses off, and breaking one lens. Ralph is furious with Jack. Soon some of the boys begin to talk of a beast that comes from the water. The next day, twins Sam and Eric see something land on the mountain, and they tell the boys it's another beast. All the boys except Piggy and the littluns go searching for it. Ralph, Jack, and another boy named Roger continue on to the top of the mountain and see something move. The boys all run away. The next day, Jack, obsessed with this imagined threat, leaves the group to start a new tribe, one without rules, where the boys play and hunt all day. Soon, more follow until only a few, including Piggy, are left with Ralph.

Events reach a crisis when Simon finds a sow's head impaled on a stick, left by Jack as an offering to the beast. He becomes hypnotized by the head, which has flies swarming all around it. Simon then climbs the mountain and sees that what the other boys thought was a beast is actually the dead body of a parachutist. Simon runs to Jack's camp in an attempt to tell them the truth, but the frenzied boys in the darkness mistake him for the beast, and beat him to death. Piggy defends the group's actions with a series of rationalisations and denials. The hunters raid the old group's camp and steal Piggy's glasses. Ralph goes to talk to the new group using the still-present power of the conch to get their attention. However, when Piggy takes the conch, they are not silent (as their rules require) but instead jeer. Roger pushes a boulder off a cliff which falls on Piggy, killing him and crushing the conch. Piggy's body falls into the ocean and gets washed away.

Ralph hides in the jungle. Jack and his hunters set fires to smoke him out, and Ralph staggers across the smoke-covered island. Stumbling onto the beach, Ralph falls at the feet of a naval officer who stares in shock at the painted and spear-carrying savages that the boys have become, before turning to his accompanying landing party. One of the youngest boys tries to tell the officer his name, but cannot remember it. The last scene shows Ralph sobbing as flames spread across the island.

Cast[edit]

  • James Aubrey as Ralph
  • Tom Chapin as Jack
  • Hugh Edwards as Piggy
  • Roger Elwin as Roger
  • Tom Gaman as Simon
  • David Surtees as Sam
  • Simon Surtees as Eric
  • Nicholas Hammond as Robert
  • Roger Allan as Piers
  • Kent Fletcher as Percival
  • Richard Horne as Lance
  • Timothy Horne as Leslie
  • Andrew Horne as Matthew
  • Peter Davy as Peter
  • David Brunjes as Donald
  • Christopher Harris as Bill
  • Alan Heaps as Neville
  • Jonathan Heaps as Howard
  • Burnes Hollyman as Douglas
  • Peter Ksiezopolski as Francis
  • Anthony Mcall-Judson as Maurice
  • Malcolm Rodker as Harold
  • David St. Clair as George
  • Rene Sanfiorenzo Jr. as Charles
  • Jeremy Scuse as Rowland
  • John Stableford as Digby
  • Nicholas Valkenburg as Rupert
  • Patrick Valkenburg as Robin
  • Edward Valencia as Frederick
  • David Walsh as Percy
  • John Walsh as Michael
  • Jeremy Willis as Henry
  • Erik Jordan as Head Clapper Boy

Theme[edit]

As with Golding's book, the pessimistic theme of the film is that fear, hate and violence are inherent in the human condition – even when innocent children are placed in seemingly idyllic isolation. The realisation of this is seen as being the cause of Ralph's distress in the closing shots.[2]

Charles Silver, curator in the Department of Film at MoMA, wrote that the film is "about anarchy and how that thin veneer we wear of what we refer to as 'civilization' is threatened by the attractive clarion call of bestiality and its accompanying hatred".[3]

Production[edit]

Filming[edit]

The parents of the boys chosen as actors were reported to have been provided copies of the novel, from which a commentary had been physically removed; those pages included describing the culmination of the hunt of a wild sow as an "Oedipal wedding night". Brook noted that "time was short; we were lent the children by unexpectedly eager parents just for the duration of the summer holidays".[4]

The film was shot entirely in Puerto Rico at AguadillaEl Yunque and on the island of Vieques.[5] The boys in the cast were all non-professional, had mostly not read the book, and actual scripting was minimal; scenes were filmed by explaining them to the boys, who then acted them out, with some of the dialogue improvised.[3][6] Life magazine journalist Robert Wallace visited them there and observed one of them amusing himself by feeding live lizards into the blades of a rotating fan. Wallace commented: "One could almost hear William Golding, 4,000 miles away in England, chuckling into his beard."[6]

The 60 hours of film from the 1961 shoot was edited down to 4 hours, according to editor Gerald Feil. This was further edited to a 100-minute feature that was shown at the 1963 Cannes Film Festival (9 to 22 May), but the cuts necessitated that new audio transitions and some dialog changes be dubbed into the film more than a year after shooting. The voice of James Aubrey, who played Ralph, had dropped three octaves and was electronically manipulated to better approximate his earlier voice, but it is still significantly different. Tom Chapin, who played Jack, had lost his English accent and another boy's voice was used to dub his parts. The U.S. distributor insisted the film be further edited to 90 minutes, so one fire scene and scenes developing the character of Ralph were cut.

In 1996, Peter Brook organised a reunion for the cast members for a documentary film titled Time Flies. Brook was "curious to know what the years had done to his cast, and what effect the isolated months of filming had had on their lives".[7] Although none seemed damaged by their time working on the film, Simon Surtees, one of a pair of twin brothers who played Sam and Eric, "put his finger unerringly on the ethical dilemma. The problem is that most of us are not trained artists, so I now believe Peter runs the risk of abandoning us to our fate, just as he did in 1961, when he plucked us from our schools and our homes, put us on the island, then cast us back to live our lives as if nothing would ever change."[7]

Tom Gaman, who played Simon in Brook's film, remembered that "although I didn't think much about it at the time, in hindsight my death scene scares me. It was night, the spears – those wooden stakes – were quite real. We were excited, brandishing flaming sticks around a bonfire on the beach in a real storm. I really did emerge from the bushes into the centre of a raging crowd, screamed in terror, was stabbed by boys with sharpened sticks, and staggered to the water."[8]

Song[edit]

The song, heard throughout the film, of the boys singing is Kyrie Eleison which, translated from Greek, means "Lord, have mercy". It is an expression used in a prayer of the Christian liturgy.

Reception[edit]

Critical response[edit]

Rotten Tomatoes reported that 91% of critics have given the film a positive review based on 22 reviews, with an average rating of 8.19/10.[9] On Metacritic, the film has a weighted average score of 67 out of 100 based on 9 critic reviews, indicating "generally favorable reviews".[10]

PopMatters journalist J.C. Maçek III wrote "The true surprise in Lord of the Flies is how little these child actors actually feel like 'child actors'. With few exceptions, the acting rarely seems to be forced or flat. This practiced, well-honed craft aids Brook's vision of a fly on the wall approach that pulls the viewer into each scene."[11]

Bosley Crowther wrote in The New York Times that "the picture made from it by the writer-director Peter Brook is a curiously flat and fragmentary visualization of the original. It is loosely and jerkily constructed, in its first and middle phases, at least, and it has a strangely perfunctory, almost listless flow of narrative in most of its scenes".[12]

Accolades[edit]

Peter Brook was nominated for the Golden Palm at the 1963 Cannes Film Festival.[13]

The film was named one of the Top Ten Films of the year in 1963 by the National Board of Review.[14]

Home media[edit]

The Criterion Collection released it on DVD and Blu-ray Disc in America and Canada. In 2000 Janus Films also released the DVD in the UK.

See also[edit]

  • Survival film, about the film genre, with a list of related films

References[edit]

  1. ^ De la Mare, Richard; Hatton, Maurice (29 November 1962). "Peter Brook film director". The Guardian. p. 6.
  2. ^ Robert Wallace, Life Magazine 25 October 1963
  3. Jump up to:a b Silver, Charles (12 November 2013). "Peter Brook's Lord of the Flies"MoMA. Retrieved 6 June 2016.
  4. ^ Brook, Peter (1998). Threads of time : a memoir (Paperback. ed.). London: Methuen Drama. p. 129. ISBN 0413733009.
  5. ^ Carrasquilo, José (2016). "When Lord of the Flies Came to Vieques"Vieques Insider. Retrieved 21 April 2019.
  6. Jump up to:a b Michael, Brooke. "Lord of the Flies (1963)"www.screenonline.org.uk. Retrieved 20 July 2015.
  7. Jump up to:a b Hollindale, Peter. "A History of Savages"www.tes.co.uk. Archived from the original on 12 March 2016. Retrieved 20 July 2015.
  8. ^ Gaman, Tom. "Flies"www.forestdata.com. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 20 July 2015.
  9. ^ "Lord of the Flies (1963)"Rotten Tomatoes. Retrieved 10 March 2020.
  10. ^ "Lord of the Flies (1963) Reviews"Metacritic. Retrieved 10 March 2020.
  11. ^ Maçek III, J.C. (6 September 2013). "Have Mercy: 'Lord of the Flies'"PopMatters.
  12. ^ Crowther, Bosley. "Lord of the Flies (1963) Screen: Agitating Fable of Wild Boys:Savagery Is Depicted in 'Lord of the Flies'"www.nytimes.com. Retrieved 20 July 2015.
  13. ^ "Festival de Cannes: Lord of the Flies"festival-cannes.com. Retrieved 27 February 2009.
  14. ^ "1963 Award Winners"Nationalboardofreview.org. Retrieved 20 July 2015.

External links[edit]