Showing posts with label Islam. Show all posts
Showing posts with label Islam. Show all posts

2022/04/21

수피파 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전

수피파 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전

수피파

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

수피파(아랍어تصوّف - taṣawwuf페르시아어صوفی‌گری sufigari터키어tasavvuf우르두어تصوف) 또는 수피즘(Sufism)은 이슬람교의 신비주의적 분파이다.[1] 수피즘은 다른 이슬람교 종파와는 다르게 전통적인 교리 학습이나 율법이 아니라 현실적인 방법을 통해 신과 합일되는 것을 최상의 가치로 여긴다. 수피즘의 유일한 목적은 신과 하나가 되는 것으로 이를 위해 춤과 노래로 구성된 독자적인 의식을 갖고 있었다.[2]

어원[편집]

수피는 아랍어의 양모를 뜻하는 어근 수프(아랍어صوف ṣūf[*])에서 파생된 말이다. 수피즘의 초기 행동대원들은 금욕과 청빈을 상징하는 하얀 양모로 짠 옷을 입었기 때문에 수피라 불렸다.[3]

교리[편집]

의식을 진행하는 수피
나는 내가 사랑하는 존재가 되었고, 내가 사랑하는 존재는 내가 되었다. 우리는 하나의 육신에 녹아든 두 정신이다.
 
— 알할라지, 이브라힘 할아버지와 코란에 핀 꽃 97쪽


뱀이 그 껍질을 벗어버리는 것과 같이, 나는 나라는 껍질을 벗어버렸다. 그리고 나는 나 자신을 꿰뜷어 보았다. 그랬더니 나는 그였다.
 
— 바스타미, 꾸란의 지혜[4]


수피즘은 이슬람의 전통적인 율법은 존중하되, 일체의 형식은 배격한다. 신도의 내면적 각성과 코란의 신비주의적 해석을 강조하며, 금욕, 청빈, 명상 등을 중요하게 여긴다. 또한, 정신적인 깨달음을 얻기 위해서는 지성보다 체험이 중요하다 여긴다. 수피즘은 신과의 합일을 위해 진정한 자아를 찾는 것을 수행의 목표로 한다.[5]

수피들은 예수[6]를 특히 존중했는데, 수피즘은 예수를 사랑의 복음을 설교한 이상적인 수피로 보았다.[7]

세마 의식[편집]

수피즘은 숨을 깊이 그리고 리듬에 맞추어 쉬는 동안 정신력을 집중하는 법을 배운다. 그들은 금식하고 철야하며 신의 여러 이름을 부르며 기도하고 찬양한다. 빙글 빙글 돌며 춤을 추는 이러한 과정을 세마의식이라고 하며 이 과정에서 수피들은 때때로 황홀경에 빠져들기도 한다.[7]

역사[편집]

수피즘의 상징

이슬람 초기부터 존재하던 신비주의 경향은 수피들의 출현하기 시작하여 9세기경 하나의 분파를 이루며 절정에 달했다.[4]

수피즘의 교단은 타리카라 부른다. 타리카는 원래 도(道)를 뜻하는 말이었으나 수피즘에서는 수행의 도정(道程)을 뜻하는 말로 사용하였고 나중에는 교단을 뜻하게 되었다. 아바스 왕조 시기인 12세기에 창설된 카디리 교단이 실질적인 최초의 수피즘 교단으로 알려져 있다. 카디리 교단은 개조 알카디르 알질라니가 창립하여 그 자손이 교단의 지도자를 세습하였으며 15세기 경 이슬람 전역에 걸친 교단으로 성장했다. 13세기에 여러 타리카가 속속 등장하였으며 15세기 - 18세기에 성자 숭배, 민간 신앙의 도입 등으로 더욱 다양해졌다.[8]

오늘날에도 수피즘은 전 세계에 퍼져 있으며 국제 수피즘 협회 등을 통해 교류하고 있다.[9]

각주[편집]

  1.  “Dr. Alan Godlas, University of Georgia, Sufism's Many Paths, 2000, University of Georgia”. 2011년 10월 16일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2008년 10월 30일에 확인함.
  2.  이희철, 터키: 신화와 성서의 무대 이슬람이 숨쉬는 땅, 리수, 2007, 222쪽
  3.  에릭 엠마뉴엘 슈미트, 김민정 역, 이브라힘 할아버지와 코란에 핀 꽃, 문학세계사, 2006, 96쪽
  4. ↑ 이동:  유지산, 꾸란의 지혜, 동서문화사, 2006, 209쪽
  5.  에릭 엠마뉴엘 슈미트, 같은 책, 97쪽
  6.  이슬람에서는 아브라함모세예수무함마드를 신의 사자로 여겨 존중한다.
  7. ↑ 이동:  카렌 암스트롱, 장병옥 역, 이슬람, 을유문화사, 2007, 98쪽
  8.  유지산, 같은 책, 210 - 213쪽
  9.  샤론 미자레스, 김명식 외 역, 현대 심리학과 고대의 지혜, 시그마프레스, 2007

외부 링크[편집]


Sufism, Sufis, and Sufi Orders: Sufism's Many Paths

Sufism, Sufis, and Sufi Orders: Sufism's Many Paths

Sufism -- Sufis -- Sufi Orders

Sufism's Many Paths
Dr. Alan Godlas, University of Georgia


Sufism or tasawwuf, as it is called in Arabic, is generally understood by scholars and Sufis to be the inner, mystical, or psycho-spiritual dimension of Islam. Today, however, many Muslims and non-Muslims believe that Sufism is outside the sphere of Islam. Nevertheless, Seyyed Hossein Nasr, one of the foremost scholars of Islam, in his article The Interior Life in Islam contends that Sufism is simply the name for the inner or esoteric dimension of Islam.

After nearly 30 years of the study of Sufism, I would say that in spite of its many variations and voluminous expressions, the essence of Sufi practice is quite simple. It is that the Sufi surrenders to God, in love, over and over; which involves embracing with love at each moment the content of one's consciousness (one's perceptions, thoughts, and feelings, as well as one's sense of self) as gifts of God or, more precisely, as manifestations of God.

  • Workshop On Sufism with Dr. Godlas in the Bahamas, December 23-26, 2010 As a part of the Unity in Diversity Symposium and Celebration held at the Sivananda Ashram Yoga Retreat in Nassau, Bahamas, Dec. 22, 2010 to Jan. 1, 2011, Dr. Godlas will be giving a series of presentations (on Dec. 23, 24, 25, and 26th) involving both lectures on the practice of Sufism as well as sessions of silent and vocal dhikr (i.e., Sufi meditation and chanting). Participants are welcome to come for just Dr. Godlas' presentations, for the entire symposisum, or for any part of it. For costs and reservations, see the information at Sivananda Ashram website, linked here.
  • Sufi Spiritual Transformation Workshop w/Dr. Godlas March 29-30, 2008, near Kalamazoo, Michigan.
  • Sufis Without Borders An online discussion group loosely moderated by Dr. Godlas and a moderating committee; currently over 860 international participants from many Sufi orders and perspectives, interested non-Sufis, and scholars.
  • Sufi News and Sufism World Report The only news digest from around the world concerning Sufis and Sufism. Updated daily.
  • Sufi Cartoons

    Table of Contents

    Sufism: an Introduction
    Classical Sufi Definitions of Sufism
    Obstacles on the Path
    Struggle With One's Nafs (self) 
    Awakening to the Awareness of the Unmanifest World 
    Remembering God 
    Sufism, Remembrance, and Love
    Islam's Relationship to Sufism: Approval and Criticism 
    Sufism and Sufi Orders in the West
    Sufi Poets and Sufi Poetry
    Sufi Women 
    Sufi Qur'an Commentary (Sufi Tafsir)
    Sufi Resources, Books, Bookstores, Events and Conferences, and Sufi Personal and Marriage Ads
    Online Sufi Texts in Arabic

    Shaykhs, Sufi Orders, and Shrines

    Selected Sufis

    Sufi Orders and Their Shaykhs

    Hasan al-BasriMalamatiya
    Rabi'a al-AdawiyaYasawiya - Ahmet Yasawi
    Bayazid-i BistamiKubrawiya (and Oveyssi)- Najm al-Din Kubra 
    Sahl ibn 'Abdallah al-TustariQadiriya - 'Abd al-Qadir Jilani
    Mansur al-HallajRifa'iya - Ahmet Rifa'i
    Abu 'l-Hasan KharaqaniMevleviye - Jalal al-Din Rumi
    Abu Sa'id Abu al-KhayrBektashiye - Haji Bektash Veli
    Khwajah 'Abdallah AnsariNaqshbandiya - Baha' al-Din Naqshband
    Abu Hamid al-GhazaliNi'matallahiya - Shah Ni'matallah Vali
    'Ayn al-Qudat HamadaniBayramiye - Haji Bayram Veli
    Ruzbihan-i BaqliChishtiya - Mu'in al-Din Chishti
    Ibn 'ArabiShadhiliya - Abu al-Hasan al-Shadhili
    Yunus EmreKhalwatiya - 'Umar al-Khalwati
    Tijaniya - Ahmad al-Tijani
    Muridiyya - Ahmadu Bamba
    Qalandariya
    Orders in East Africa
    Orders in North Africa
    Orders in Indonesia and Malaysia
    Orders in Afghanistan
    Orders in Pakistan
    Orders in Bangladesh and India
    Orders in Kurdistan
    Orders in Russia
    Orders in Turkmenistan
    Orders in the Balkans


  • Go to Islam and Islamic Studies Resources of Dr. Godlas.

    Toshihiko Izutsu Sufism And Taoism 1

    Contents
    1]
    Preface by T. Izutsu
    Introduction 1
    Notes 4

    Part I - Ibn ‘Arab!
    I Dream and Reality 7
    II The Absolute in its Absoluteness 23
    IV The Self-knowledge of Man 39
    IV Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion 48
    V Metaphysical Perplexity 68
    2]
    VI The Shadow of the Absolute 89
    VII The Divine Names 99
    VIII Allah and the Lord 110
    IX Ontological Mercy 116
    X The Water of Life 141
    3]
    XI The Self-manifestation of the Absolute 152
    XII Permanent Archetypes 159
    XIII Creation 197
    XIV Man as Microcosm 218
    XV The Perfect Man as an Individual 247
    XVI Apostle, Prophet, and Saint 263
    XVII The Magical Power of the Perfect Man 275


    4]
    Part II - Lao-Tzu & Chuang-Tzu
    I Lao-Tzu and Chuang-Tzu 287
    II From Mythopoiesis to Metaphysics 300
    III Dream and Reality 310
    IV Beyond This and That 319
    5]
    V The Birth of a New Ego 332
    VI Against Essentialism 354
    VII The Way 375
    6]
    VIII The Gateway of Myriad Wonders 398
    IX Determinism and Freedom 418
    X Absolute Reversal of Values 430
    XI The Perfect Man 444
    XII Homo Politicus 457

    7]
    Part III - A Comparative Reflection
    I Methodological Preliminaries 469
    II The Inner Transformation of Man 474
    III The Multi stratified Structure of Reality 479
    IV Essence and Existence 482
    V The Self-evolvement of Existence 486


    ---
    Preface





    This is originally a book which I wrote more than fifteen years ago,

    when I was teaching Islamic philosophy at the Institute of Islamic

    Studies, McGill University, Montreal, Canada.



    At that time I was becoming conscious of myself gradually getting

    into a new phase of my intellectual life, groping my way towards a

    new type of Oriental philosophy based on a series of rigorously

    philological, comparative studies of the key terms of various

    philosophical traditions in the Near, Middle, and Far East. The

    present work was the very first product of my endeavour in this

    direction.



    The book was subsequently published in Japan in two separate

    volumes in 1966—1967, under the title A Comparative Study of Key

    Philosophical Concepts in Sufism and Taoism (with the subtitle ‘Ibn

    ‘Arab! and Lao-tzu - Chuang-tzu’) as a publication of the Institute

    of Cultural and Linguistic Studies, Keio University, Tokyo, under

    the directorship of the late Professor Nobuhiro Matsumoto.







    A growing demand for a new, revised edition made me decide to

    republish the book while I was in Iran. Printed in England, it had

    been scheduled to come out in Tehran towards the end of the year

    1978, when the sudden outbreak of the Khomeini ‘revolution’

    rendered its publication impossible. Thus it was that, by a strange

    working of fate, the book - completely revised, but still in the form

    of galley proofs - came back with its author once again to Japan, the

    place where it had first seen the light of day.





    In the process of revising the book in its entirety, I did my best to

    eliminate all the defects and imperfections that had come to my

    notice in the meantime. But, of course, there are natural limits to

    such work of correction and amendment.



    I only hope that this old book of mine in a new form, despite many

    mistakes and shortcomings that must still be there, might at least

    make a modest contribution towards the development of ‘meta-

    historical dialogues’ among representatives of the various







    4m,





    philosophical traditions in the East and West, a special kind of

    philosophical dialogue of which the world today seems to be in

    urgent need.



    It is my pleasant duty to express my deep gratitude to the Iwanami

    Shoten, Publishers, for having undertaken the publication of this

    book. My thanks go in particular to Mr Atsushi Aiba (of the same

    publishing house) who has spared no effort in smoothing the way for

    the realization of this project. I take this occasion to thank also the

    authorities of my alma mater, Keio University, from whom, as I

    recall now, I derived inestimable encouragement while I was

    engaged in writing this book in its original form.



    T.Izutsu

    October 4, 1981

    Kamakura, Japan




    Introduction









    As indicated by the title and the subtitle, the main purpose of the

    present work in its entirety is to attempt a structural comparison

    between the world-view of Sufism as represented by Ibn ‘ Arabi and

    the world-view of Taoism as represented by Lao-tzu and Chuang-

    tzu. I am aware of the fact that this kind of study has a number of

    pitfalls. A comparison made in a casual way between two thought-

    systems which have no historical connection may become superfi-

    cial observations of resemblances and differences lacking in

    scientific rigor. In order to avoid falling into this error, an effort will

    be made to lay bare the fundamental structure of each of the two

    world-views independently and as rigorously as possible before

    proceeding to any comparative considerations.



    With this in view, the First Part will be entirely devoted to an

    attempt at isolating and analyzing the major ontological concepts

    which underlie the philosophical world-view of Ibn ‘Arabi, while in

    the second part exactly the same kind of analytic study will be made

    concerning the world-view of Lao-tzu and Chuang-tzu, in such a way

    that both parts may constitute two entirely independent studies, one

    of Ibn ‘Arabi and the other of ancient Taoism. Only in the third part

    will an attempt be made to compare, and co-ordinate, the key-

    concepts of these two world-views which have been previously

    analyzed without any regard to similarities and differences between

    them.



    However this may be, the dominant motive running through the

    entire work is the desire to open a new vista in the domain of

    comparative philosophy and mysticism. A good starting point for

    such a comparison is provided by the fact that both world-views are

    based on two pivots, the Absolute and the Perfect Man, 1 a whole

    system of ontological thought being developed in each case between

    these two poles.



    It is to be noted that as an ontological structure this is nothing

    peculiar to Sufism and Taoism. The opposition of the Absolute and

    the Perfect Man in various forms as the two pivots of a world-view is

    a basic pattern common to many types of mysticism that have











    2





    Sufism and Taoism





    developed in the world in widely different places and ages. And a

    comparative consideration of a number of systems sharing the same

    broad pattern and differing from each other in details both of origin

    and historical circumstance would seem to prove very fruitful in

    preparing the ground for that which Professor Henry Corbin has

    aptly called ‘un dialogue dans la metahistoire’ , meta-historical or

    transhistorical dialogue, and which is so urgently needed in the

    present situation of the world.



    Referring to the fact that Ibn ‘Arab! has evoked so much discus-

    sion and controversy, unprecedented in the history of Islamic

    thought, and attributing this fact to the nature of Islam itself which

    combines two Truths: haqiqah ‘the truth based on Intellection’ and

    shari'ah ‘the truth based on Revelation’, Dr Osman Yahya makes

    the following interesting remark 2 : le cas d’Ibn ‘ Arabi ne se poserait

    pas avec autant d’acuite dans une tradition de pure metaphysique

    comme le taoism ou le vedanta ou la personality du Maitre . . . eut

    pu s’epanouir librement, ni non plus dans une tradition de pure loi

    positive ou son cas n’eut meme pas pu etre pose puisqu’il eut ete

    refuse par la communaute tout entiere, irremediablement. Mais le

    destin a voulu placer Ibn ‘Arabi a la croisee des chemins pour

    degager, en sa personne, la veritable vocation de l’lslam.



    There can be no denying that Lao-tzu’s metaphysics of Tao

    presents in its abysmal depth of thought a number of striking

    similarities to Ibn ‘ArabFs conception of Being. This is the more

    interesting because, as I shall indicate in the Second Part, Lao-tzu

    and Chuang-tzu represent a culmination point of a spiritual tradi-

    tion which is historically quite different from Sufism.



    We must, as I have remarked above, guard ourselves against

    making too easy comparisons, but we must also admit, I believe,

    that a comparative study of this kind, if conducted carefully, will at

    least furnish us with a common ground upon which an intercultural

    dialogue may fruitfully be opened.



    In accordance with the general plan above outlined, the first half

    of the present book will be concerned exclusively with an analytic

    study of the key-concepts which constitute the ontological basis of

    Ibn ‘ArabFs world-view. This world-view, as I have said, turns

    round two pivots, the Absolute and the Perfect Man, in the form of

    an ontological Descent and Ascent. In describing this cosmic pro-

    cess Ibn ‘Arabi develops at every stage a number of concepts of

    decisive importance. It is these concepts that the present work

    intends to analyze. It purports to analyze methodically the ontologi-

    cal aspect of Ibn ‘ArabFs mystical philosophy regarding it as a

    system of key-concepts that relate to ‘being’ and existence’.



    Ontology, we must admit, is but one aspect of the thought of this

    extraordinary man. It has other no less important aspects such as





    Introduction





    3







    psychology, epistemology, symbolism, etc., which, together, consti-

    tute an original and profound world-view. But the concept of Being,

    as we shall see, is the very basis of his philosophical thinking, and his

    theory of Being is doubtless of such originality and of such a far-

    reaching historical importance that it calls for separate treatment.



    At the very outset I would like to make it clear that this is not a

    philologically exhaustive study of Ibn ‘Arabi. On the contrary, the

    present study is based, as far as concerns Ibn ‘Arabi himself, almost

    exclusively on only one of his works: ‘The Bezels of Wisdom’ or

    Fu$ii$ al-Hikam. It is essentially an analysis of the major ontological

    concepts which Ibn ‘Arabi develops in this celebrated book that has

    often been described as his opus magnum, and has been studied and

    commented upon by so many people throughout the centuries. 3 So

    on the material side, the present work does not claim to offer

    anything new.



    From the beginning it was not my intention to be exhaustive. My

    intention was rather to penetrate the ‘life-breath’ itself, the vivify-

    ing spirit and the very existential source of the philosophizing drive

    of this great thinker, and to pursue from that depth the formation of

    the whole ontological system step by step as he himself develops it.

    In order to understand the thought of a man like Ibn ‘Arab!, one

    must grasp the very spirit which pervades and vivifies the whole

    structure; otherwise everything will be lost. All considerations from

    outside are sure to go wide of the mark. Even on an intellectual and

    philosophical level, one must try to understand the thought from

    inside and reconstruct it in one’s self by what might be called an

    existential empathy. For such a purpose, to be exhaustive, though of

    course desirable, is not the first requirement.



    Ibn ‘Arab! was not merely a profound thinker; he was an unusu-

    ally prolific writer, too. The authorities differ among themselves on

    the exact number. Al-Sha‘rani, to give an example, notes that the

    Master wrote about 400 works. 4 The repertoire general of the

    above-mentioned bibliographical work by Dr Osman Yahya lists as

    many as 856 works, although the number includes doubtful works

    and those that are evidently spurious.



    In a situation like this, and for purposes like ours, it is not only

    irrelevant but, even more, positively dangerous to try to note every-

    thing the author has said and written on each subject over a period

    of many years, For one might easily drown oneself in the vast ocean

    of concepts, images and symbols that are scattered about in utter

    disorder throughout the hundreds of his works, and lose sight of the

    main line or lines of thought and the guiding spirit that underlies

    the whole structure. For the purpose of isolating the latter from the

    disorderly (as it looks at first sight) mass of symbols and images, it





    4





    Sufism and Taoism





    will be more wise and perhaps, more profitable to concentrate on a

    work in which he presents his thought in its maturest form . 5



    In any case, the present work consists exclusively of an analysis of

    the ‘Bezels of Wisdom’ except in a few places where I shall refer to

    one of his smaller works for elucidation of some of the important

    points . 6 As remarked above, Fu$us al-Hikam has been studied in

    the past by many people in many different forms. And yet I hope

    that my own analysis of the same book has something to contribute

    toward a better understanding of the great Master who has been

    considered by many people one of the profoundest, but at the same

    time, obscurest thinkers Islam has ever produced.





    Notes



    1. In Ibn ‘ArabFs system, the Absolute is called haqq (Truth or Reality) and the

    Perfect Man is called insan kamil meaning literally ‘perfect man’. In Taoism, the

    Absolute is tao and the Perfect Man is sheng jen (Sacred Man or Saint), chert jen

    (True Man), etc. I have dealt with the relationship between the Absolute and the

    Perfect Man in Taoism in particular in my Eranos lecture for 1967: ‘The Absolute

    and the Perfect Man in Taoism’, Eranos- Jahrbuch , XXXVI, Zurich, 1968.



    2. Histoire et classification de I’ceuvre d’Ibn ' Arab f, 2 vols. 1964, Damas, avant-

    propos, pp. 18-19.



    3. Dr Osman Yahya lists more than 100 commentaries on Fkjzzj al-Hikam, cf. op.

    cit., I, p. 17, pp. 241-257.



    4. al-Sha‘rani, al-Yawaqit wa-al-Jawahir, Cairo, 1305 A.H., vol. I., p. 10.



    5. Ibn ‘Arabi (born in Spain in 1165 A.D.) died in Damascus in 1240/ Fujiis

    al-Hikam was written in 1229, ten years before his death. As regards his life anahis

    works the best introduction, to my knowledge, is found in Seyyed Hossein Nasr’s

    Three Muslim Sages, Cambridge, Mass., 1964, pp. 84-121.



    6. As a concrete illustration of the oft-repeated attempt at bringing philosophical

    coherence and order into the world-view of the Master, I shall in most cases give

    al-QashanFs comments side by side with Ibn ‘ArabFs words. ‘Abd al-Razzaq al-

    Qashani (d. 1330) is one of the greatest figures in the school of Ibn ‘Arabi. The

    edition used in the present book is Sharh al-Qashani ‘ala Fu$u$ al-Hikam, Cairo,

    1321 A.H. For the interpretation of difficult passages of the text I have also used

    Qayjari and Jami.






    I Dream and Reality





    So-called ‘reality’ , the sensible world which surrounds us and which

    we are accustomed to regard as ‘reality’, is, for Ibn ‘Arab!, but a

    dream. We perceive by the senses a large number of things, distin-

    guish them one from another, put them in order by our reason, and

    thus end up by establishing something solid around us. We call that

    construct ‘reality’ and do not doubt that it is real.



    According to Ibn ‘Arabi, however, that kind of ‘reality’ is not

    reality in the true sense of the word. In other terms, such a thing is

    not Being ( wujiid ) as it really is. Living as we do in this phenomenal

    world, Being in its metaphysical reality is no less imperceptible to us

    than phenomenal things are in their phenomenal reality to a man

    who is asleep and dreaming of them.



    Quoting the famous Tradition, ‘All men are asleep (in this

    world); only when they die, do they wake up,’ he remarks:



    The world is an illusion; it has no real existence. And this is what is

    meant by ‘imagination’ ( khayal ). For you just imagine that it (i.e ., the

    world) is an autonomous reality quite different from and indepen-

    dent of the absolute Reality, while in truth it is nothing of the sort 1 .



    . . . Know that you yourself are an imagination. And everything that

    you perceive and say to yourself, ‘this is not me’, is also an imagina-

    tion. So that the whole world of existence is imagination within

    imagination . 2



    What, then, should we do, if what we have taken for ‘reality’ is but a

    dream, not the real form of Being, but something illusory? Should

    we abandon once for all this illusory world and go out of it in search

    of an entirely different world, a really real world? Ibn ‘Arab! does

    not take such a position, because, in his view, ‘dream’, ‘illusion’ or

    ‘imagination’ does not mean something valueless or false; it simply

    means ‘being a symbolic reflection of something truly real’.



    The so-called ‘reality’ certainly is not the true Reality, but this

    must not be taken to mean that it is merely a vain and groundless

    thing. The so-called ‘reality’, though it is not the Reality itself,

    vaguely and indistinctively reflects the latter on the level of imagina-

    tion. It is, in other words, a symbolic representation of the Reality.





    8





    Sufism and Taoism





    Dream and Reality





    9





    All it needs is that we should interpret it in a proper way just as we

    usually interpret our dreams in order to get to the real state of affairs

    beyond the dream-symbols.



    Referring to the above-quoted Tradition, ‘All men are asleep;

    only when they die, do they wake up’, Ibn ‘Arab! says that ‘the

    Prophet called attention by these words to the fact that whatever

    man perceives in this present world is to him as a dream is to a man

    who dreams, and that it must be interpreted’ . 3



    What is seen in a dream is an ‘imaginal’ form of the Reality, not

    the Reality itself. All we have to do is take it back to its original and

    true status. This is what is meant by ‘interpretation’ ( ta’wil ). The

    expression: ‘to die and wake up’ appearing in the Tradition is for

    Ibn ‘ Arabi nothing other than a metaphorical reference to the act of

    interpretation understood in this sense. Thus ‘death’ does not mean

    here death as a biological event. It means a spiritual event consisting

    in a man’s throwing off the shackles of the sense and reason,

    stepping over the confines of the phenomenal, and seeing through

    the web of phenomenal things what lies beyond. It means, in short,

    the mystical experience of ‘self-annihilation’ (Jana).



    What does a man see when he wakes up from his phenomenal

    sleep, opens his real eyes, and looks around? What kind of world

    does he observe then - that is, in the self-illuminating state of

    ‘subsistence’ ( baqa’)l To describe that extraordinary world and

    elucidate its metaphysical-ontological make-up, that is the main

    task of Ibn ‘Arabi. The description of the world as he observes it in

    the light of his mystical experiences constitutes his philosophical

    world-view.



    What, then, is that Something which hides itself behind the veil of

    the phenomenal, making the so-called ‘reality’ a grand-scale net-

    work of symbols vaguely and obscurely pointing to that which lies

    beyond them? The answer is given immediately. It is the Absolute,

    the real or absolute Reality which Ibn ‘Arab! calls al-haqq . Thus the

    so-called/ reality’ is but a dream, but it is not a sheer illusion. It is a

    particular appearance of the absolute Reality, a particular form of

    its self-manifestation (tajalli). It is a dream having a metaphysical

    basis. ‘The world of being and becoming ( kawn ) is an imagination’ ,

    he says, ‘but it is, in truth, Reality itself’. 4



    Thus the world of being and becoming, the so-called ‘reality’,

    consisting of various forms, properties and states, is in itself a

    colorful fabric of fantasy and imagination, but it indicates at the

    same time nothing other than Reality - if only one knows how to

    take these forms and properties, not in themselves, but as so many

    manifestations of the Reality. One who can do this is a man who has

    attained the deepest mysteries of the Way (tariqah).







    Prophets are visionaries. By nature they tend to see strange

    visions which do not fall within the capacity of an ordinary man.

    These extraordinary visions are known as ‘veridical dreams’ ( ru’ya

    §adiqah ) and we readily recognize their symbolic nature. We ordi-

    narily admit without hesitation that a prophet perceives through

    and beyond his visions something ineffable, something of the true

    figure of the Absolute. In truth, however, not only such uncommon

    visions are symbolic ‘dreams’ for a prophet. To his mind everything

    he sees, everything with which he is in contact even in daily life is

    liable to assume a symbolic character. ‘Everything he perceives in

    the state of wakefulness is of such a nature, though there is, cer-

    tainly, a difference in the states’. 5 The formal difference between

    the state of sleep (in which he sees things by his faculty of imagina-

    tion) and the state of wakefulness (in which he perceives things by

    his senses) is kept intact, yet in both states the things perceived are

    equally symbols. 6



    Thus, a prophet who lives his life in such an unusual spiritual state

    may be said to be in a dream within a dream all through his life. ‘The

    whole of his life is nothing but a dream within a dream’. 7 What Ibn

    ‘Arabi means by this proposition is this: since the phenomenal

    world itself is in truth a ‘dream’ 8 (although ordinary people are not

    aware of its being a ‘dream’), the prophet who perceives unusual

    symbols in the midst of that general ‘dream’ -context may be com-

    pared to a man who is dreaming in a dream.



    This, however, is the deepest understanding of the situation, to

    which most people have no access, for they are ordinarily convinced

    that the phenomenal world is something materially solid; they do

    not notice its symbolic nature. Not even prophets themselves - not

    all of them - have a clear understanding of this matter. It is a deep

    mystery of Being accessible only to a perfect prophet like

    Muhammad. Ibn ‘Arabi explains this point taking as an illus-

    tration the contrast between the prophet Yusuf (Joseph) and the

    Prophet Muhammad regarding their respective depth of

    understanding.



    It is related in the Qoran (XII, 4) that Joseph as a small boy once

    saw in a dream eleven stars, and the sun and the moon bowing down

    before him. This, Ibn ‘Arab! observes, was an event which occurred

    only in Joseph’s imagination {khayal). Joseph saw in his imagina-

    tion his brothers in the form of stars, his father in the form of the

    sun, and his mother in the form of the moon. Many years later,

    before Joseph, who was now a ‘mighty prince’ in Egypt, his brothers

    fell down prostrate At that moment Joseph said to himself, ‘This is

    the interpreted meaning ( ta’wil ) of my dream of long ago. My Lord

    has made it true!’ (XII, 99).



    The pivotal point, according to Ibn ‘Arabi, lies in the last phrase:





    10





    Sufism and Taoism





    ‘has made it true’. 9 It means: ‘God has made to appear in the

    sensible world what was in the past in the form of imagination’. 10

    This implies that the realization or materialization in a sensible form

    of what he had seen in a dream was, in the understanding of Joseph,

    the final and ultimate realization. He thought that the things left the

    domain of ‘dream’ and came out to the level of ‘reality’.



    Against this Ibn ‘Arab! remarks that, as regards being sensible,

    there is fundamentally no difference at all between ‘dream’ and

    ‘reality’; what Joseph saw in his dream was from the beginning

    sensible, for ‘it is the function of imagination to produce sensible

    things ( mahsusat ), nothing else’. 11



    The position of Muhammad goes deeper than this. Viewed from

    the standpoint of the prophet Muhammad, the following is the right

    interpretation of what happened to Joseph concerning his dream.

    One has to start from the recognition that life itself is a dream. In

    this big dream which is his life and of which Joseph himself is not

    conscious, he sees a particular dream (the eleven stars, etc.). From

    this particular dream he wakes up. That is to say, he dreams in his

    big dream that he wakes up. Then he interprets his own (particular)

    dream (the stars = his brothers, etc.). In truth, this is still a continua-

    tion of his big dream. He dreams himself interpreting his own

    dream. Then the event which he thus interprets comes true as a

    sensible fact. Thereupon Joseph thinks that his interpretation has

    materialized and that his dream has definitely come to an end. He

    thinks that he stands now completely outside of his dream, while, in

    reality, he is still dreaming. He is not aware of the fact that he is

    dreaming. 12



    The contrast between Muhammad and Joseph is conclusively

    summed up by al-Qashani in the following way:



    The difference between Muhammad and Joseph in regard to the

    depth of understanding consists in this. Joseph regarded the sensible

    forms existing in the outer world as ‘reality’ whereas, in truth, all

    forms that exist in imagination are (also) sensible without exception,

    for imagination ( khayal ) is a treasury of the sensible things. Every-

    thing that exists in imagination is a sensible form although it actually

    is not perceived by the senses. As for Muhammad, he regarded the

    sensible forms existing in the outer world also as products of imagina-

    tion (khayaliyah), nay even as imagination within imagination. This

    because he regarded the present world of ours as a dream while the

    only ‘reality’ (in the true sense of the word) was, in his view, the

    Absolute revealing itself as it really is in the sensible forms which are

    nothing but so many different loci of its self-manifestation. This point

    is understood only when one wakes up from the present life - which is

    a sleep of forgetfulness - after one dies to this world through self-

    annihilation in God.





    Dream and Reality





    11







    The basic idea which, as we have just observed, constitutes the very

    starting-point of Ibn ‘Arabi’s ontological thinking, namely, that

    so-called ‘reality’ is but a dream, suggests on the one hand that the

    world as we experience it under normal conditions is not in itself

    Reality, that it is an illusion, an appearance, an unreality. But

    neither does it mean, on the other hand, that the world of sensible

    things and events is nothing but sheer fantasy, a purely subjective

    projection of the mind. In Ibn ‘Arabi’s view, if ‘reality’ is an illusion,

    it is not a subjective illusion, but an ‘objective’ illusion; that is, an

    unreality standing on a firm ontological basis. And this is tan-

    tamount to saying that it is not an illusion at all, at least in the sense

    in which the word is commonly taken.



    In order that this point become clear, reference must be made to

    the ontological conception peculiar to Ibn ‘Arab! and his school of

    the ‘five planes of Being’ . The structure of these ‘planes’ (/ hadarat ) 13

    is succinctly explained by Al-Qashani as follows. 14 In the Sufi

    world-view, five ‘worlds’ fawalim) or five basic planes of Being are

    distinguished, each one of them representing a Presence or an

    ontological mode of the absolute Reality in its self-manifestation.



    (1) The plane of the Essence ( dhat ), the world of the absolute

    non-manifestation ( al-ghayb al-mutlaq) or the Mystery of

    Mysteries. 15



    (2) The plane of the Attributes and the Names, the Presence of

    Divinity ( uliihiyah ). 16



    (3) The plane of the Actions, the Presence of Lordship

    (rubiibiyah) .



    (4) The plane of Images (amthal) and Imagination (khayal). 11



    (5) The plane of the senses and sensible experience

    (mushahadah) .



    These five planes constitute among themselves an organic whole,

    the things of a lower plane serving as symbols or images for the

    things of the higher planes. Thus, according to al-Qashani, what-

    ever exists in the plane of ordinary reality (which is the lowest of all

    Divine Presences) is a symbol-exemplification (mithal) for a thing

    existing in the plane of Images, and everything that exists in the

    world of Images is a form reflecting a state of affairs in the plane of

    the Divine Names and Divine Attributes, while every Attribute is

    an aspect of the Divine Essence in the act of self-manifestation.



    Details about the five planes will be given in the following chap-

    ters. Suffice it here to note that the whole world of Being, in Ibn

    ‘Arabf s view, consists basically of these five levels of Divine self-

    manifestation, and that there exists between the higher and lower

    levels such an organic relation as has just been mentioned. With this

    in mind, let us return to the problem of our immediate concern.







    12





    Sufism and Taoism





    Anything that is found at the lowest level of Being, i.e., the

    sensible world, or any event that occurs there, is a ‘phenomenon’ in

    the etymological meaning of the term; it is a form {§urah) in which a

    state of affairs in the higher plane of Images directly reveals itself,

    and indirectly and ultimately, the absolute Mystery itself. To look at

    things in the sensible world and not to stop there, but to see beyond

    them the ultimate ground of all Being, that precisely is what is called

    by Ibn ‘ArabTunveiling’ ( kashf ) or mystical intuition . 18 ‘Unveiling’

    means, in short, taking each of the sensible things as a locus in which

    Reality discloses itself to us. And a man who does so encounters

    everywhere a ‘phenomenon’ of Reality, whatever he sees and hears

    in this world. Whatever he experiences is for him a form manifesting

    an aspect of Divine Existence, a symbol for an aspect of Divine

    Reality. And in this particular respect, his sensory experiences are

    of the same symbolic nature as visions he experiences in his sleep . 19



    In the eyes of a man possessed of this kind of spiritual capacity,

    the whole world of ‘reality’ ceases to be something solidly self-

    sufficient and turns into a deep mysterious foret de symboles, a

    system of ontological correspondences. And dreams which arise in

    the ‘imaginal’ plane of Being turn out to be the same as the things

    and events of the world of sensory experience. Both the world of

    sensible things and the world of dreams are, in this view, the same

    domain of symbols. As al-Qashani says, ‘Everything which comes

    manifesting itself from the world of the Unseen into the world of

    sensible experience - whether it manifests itself in the senses or

    imagination, or again in an image-similitude - is a revelation, an

    instruction or communication from God’ . 20



    The symbolic structure of the world here depicted, however, is

    accessible only to the consciousness of an extremely limited number

    of persons. The majority of people live attached and confined to the

    lowest level of Being, that of sensible things. That is the sole world

    of existence for their opaque consciousness. This lowest level of

    Being only, being tangible and graspable through the senses, is real

    for them. And even on this level, it never occurs to them to ‘inter-

    pret’ the forms of the things around them. They are asleep.



    But since, on the other hand, the common people, too, are

    possessed of the faculty of imagination, something unusual may -

    and does - occur in their minds on rare occasions. An invitation

    from above visits them and flashes across their consciousness like

    lightning when it is least expected. This happens when they have

    visions and dreams.



    Ordinarily, imagination or fantasy means the faculty of producing

    in the mind a deceptive impression of the presence of a thing which

    is not actually there in the external world or which is totally non-

    existent. With Ibn ‘Arab!, it has a different meaning. Of course in





    Dream and Reality





    13











    his theory, too, imagination is the faculty of evoking in the mind

    those things that are not externally present, i.e., things that are not

    immediately present in the plane of sensible experience. But it is not

    a wild fantasy or hallucination which induces the mind to see things

    that are nowhere existent. What it produces is not a groundless

    reverie. It makes visible, albeit in an obscure and veiled way, a state

    of affairs in the higher planes of Being. It is a function of the mind

    directly connected with the ‘world of Images’.



    The ‘world of Images’ (‘ alam al-mithal ) is ontologically an inter-

    mediate domain of contact between the purely sensible world and

    the purely spiritual, i.e., non-material world. It is, as Affifi defines it,

    ‘a really existent world in which are found the forms of the things in

    a manner that stands between “fineness” and “coarseness”, that is,

    between pure spirituality and pure materiality ’. 21



    All things that exist on this level of Being have, on the one hand,

    something in common with things existing in the sensible world, and

    resemble, on the other, the abstract intelligibles existing in the

    world of pure intellect. They are special things half-sensible and

    half-intelligible. They are sensible, but of an extremely fine and

    rarefied sensible-ness. They are intelligible, too, but not of such a

    pure intelligibility as that of the Platonic Ideas.



    What is commonly called imagination is nothing but this world as

    it is reflected in the human consciousness, not in its proper forms,

    but obliquely, dimly, and utterly deformed. Images obtained in such

    a way naturally lack an ontological basis and are rightly to be

    disposed of as hallucinations.



    Sometimes, however, the ‘world of Images’ appears as it really is,

    without deformation, in the consciousness even of an ordinary man.

    The most conspicuous case of this is seen in the veridical dream. The

    ‘world of Images’ is eternally existent and it is at every moment

    acting upon human consciousness. But man, on his part, is not

    usually aware of it while he is awake, because his mind in that state is

    impeded and distracted by the material forces of the external world.

    Only when he is asleep, the physical faculties of his mind being in

    abeyance, can the faculty of imagination operate in the proper way.

    And veridical dreams are produced.



    However, even if a man sees in his sleep a veridical dream, it is

    always presented in a series of sensible images. And it remains

    devoid of significance unless it be ‘interpreted’. Ibn ‘Arabi sees a

    typical example of this in the Biblical- Qoranic anecdote of

    Abraham sacrificing his son.



    Abraham once saw in a dream a sacrificial ram appearing in the

    image of his son Isaac (Ishaq). In reality, this was a symbol. It was a

    symbol for the first institution of an important religious ritual;





    14





    Sufism and Taoism





    namely, that of immolation of a sacrificial animal on the altar. And

    since this ritual itself was ultimately a symbol of man’s offering up

    his own soul in sacrifice, Abraham’s vision was to be interpreted as a

    sensible phenomenal form of this spiritual event. But Abraham did

    not ‘interpret’ it. And he was going to sacrifice his son. Here is the

    explanation of this event by Ibn ‘Arabi . 22



    Abraham, the Friend (of God), said to his son, ‘Lo, I have seen

    myself in my dream sacrificing thee’. (Qoran XXXVII, 102). Dream,

    in truth, is a matter, pertaining to the plane of Imagination. 23 He,

    however, did not interpret (his dream). What he saw in the dream

    was a ram assuming the form of the son of Abraham. And Abraham

    supposed his vision to be literally true (and was about to sacrifice

    Isaac). But the Lord redeemed him from the illusion of Abraham

    with the Great Sacrifice (i.e. the sacrifice of a ram). This was God’s

    ‘interpretation’ of the dream of Abraham, but the latter did not know

    it. He did not know it because all theophany in a sensible form in the

    plane of Imagination needs a different kind of knowledge which

    alone makes it possible for man to understand what is meant by God

    through that particular form. . . .



    Thus God said to Abraham, calling out to him, ‘O Abraham, thou

    hast taken the vision for truth’ (XXXVII, 104-105). Mark that God

    did not say, ‘Thou has grasped the truth in imagining that it is thy

    son’. (The mistake pointed out here) arose from the fact that

    Abraham did not ‘interpret’ the dream but took what he had seen as

    literally true, when all dreams must of necessity be ‘inter-

    preted’ ... If what he imagined had been true, he would have

    sacrificed his son. 24 He merely took his vision for truth and thought

    that (Isaac, whom he had seen in the dream) was literally his own son.



    In reality, God meant by the form of his son nothing more than the

    Great Sacrifice.



    Thus He ‘redeemed’ him (i.e., Isaac) simply because of what occurred in

    Abraham’s mind, whereas in itself and in the eye of God it was not at all a

    question of redeeming. 25



    Thus (when Isuac was ‘redeemed’) his visual sense perceived a

    sacrificial animal (i.e., a ram) while his imagination evoked in his

    mind the image of his son . (Because of this symbolic correspondence)

    he would have interpreted his vision as signifying his son or some

    other thing if he had seen a ram in imagination (i.e., in his dream,

    instead of seeing his son as he actually did). Then says God, ‘Verily

    this is a manifest trial’ (XXXVII, 106), meaning thereby the trial (of

    Abraham by God) concerning his knowledge; namely, whether or

    not he knows that the very nature of a vision properly requires an

    ‘interpretation’. Of course Abraham did know that things of Im-

    agination properly require ‘interpretation’. But (in this particular

    case) he carelessly neglected to do that. Thus he did not fulfil what

    was properly required of him and simply assumed that his vision was

    a literal truth.



    Abraham was a prophet. And a man who stands in the high spiritual





    15







    Dream and Reality



    position of prophethood must know (theoretically) that a veridical

    dream is a symbol for an event belonging to the plane of higher

    realities. And yet Abraham actually forgot to ‘interpret’ his dream.

    If prophets are like that, how could it be expected that ordinary men

    ‘interpret’ rightly their dreams and visions? It is but natural, then,

    that an ordinary man cannot see that an event occurring in so-called

    ‘reality’ is a symbol for an event corresponding to it in the higher

    plane of the Images.



    How can man cultivate such an ability for seeing things symboli-

    cally? What should he do in order that the material veil covering

    things be removed to reveal the realities that lie beyond?



    Regarding this question, Ibn ‘ Arab! in a passage of the Fusu$ points to

    a very interesting method. It is a way of discipline, a way of practice for

    cultivating what he calls the ‘spiritual eyesight’ (‘ayn al-basirah). It is a

    way that renders possible the inner transformation of man.



    This inner transformation of man is explained by Ibn ‘Arab! in

    terms of transition from the ‘worldly state of being {al-nash’ah

    al-dunyawiyah) to the ‘otherworldly state of being’ {al-nash’ah

    al-ukhrawiyah ). 26 The ‘worldly state of being’ is the way the major-

    ity of men naturally are. It is characterized by the fact that man, in

    his natural state, is completely under the sway of his body, and the

    activity of his mind impeded by the physical constitution of the

    bodily organs. Under such conditions, even if he tries to understand

    something and grasp its reality, the object cannot appear to his mind

    except in utter deformation. It is a state in which man stands

    completely veiled from the essential realities of things.



    In order to escape from this state, Ibn ‘Arab! says, man must

    personally re-live the experiences of Elias-Enoch and re-enact in

    himself the spiritual drama of the inner transformation symbolized

    by these two names.



    Elias (Ilyas) and Enoch (Idris) were two names assumed by one

    and the same person. They were two names given to one person in

    two different states. Enoch was a prophet before the time of Noah.

    He was raised high by God and was placed in the sphere of the sun.

    His name was Enoch in that supreme position. Later he was sent

    down as an apostle to the Syrian town of Baalbek. In that second

    state he was named Elias . 27



    Elias who was sent down in this manner to the earth from the high

    sphere of heaven did not stop halfway but became totally ‘earthly’.

    He pushed the ‘elemental if unhurt) state of being’ on the earth to its

    extreme limit. This symbolizes a man who, instead of exercising his

    human reason in a lukewarm way as most people do, abandons

    himself thoroughly and completely to the elemental life of nature to

    the degree of being less than human.





    16





    Sufism and Taoism





    While he was in that state, he had once a strange vision, in which

    he saw a mountain called Lubnan split up and a horse of fire coming

    out of it with a harness made entirely of fire. When the prophet

    noticed it, he immediately rode the horse, bodily desires fell from

    him and he turned into a pure intellect without desire. He was now

    completely free from all that was connected with the physical self . 28

    And only in this purified state could Elias see Reality as it really is.



    However, Ibn ‘Arab! observes, even this supreme ‘knowledge of

    God’ ( ma'rifah bi-Allah) attained by Elias was not a perfect one.

    ‘For in this (knowledge). Reality was in pure transcendence

    (munazzah), and it was merely half of the (perfect) knowledge of

    God ’. 29 This means that the pure intellect that has freed itself

    completely from everything physical and material cannot by nature

    see God except in His transcendence ( tanzih ). But transcendence is

    only one of the two basic aspects of the Absolute. Its other half is

    immanence (tashbih). All knowledge of God is necessarily one-

    sided if it does not unite transcendence and immanence, because

    God is transcendent and immanent at the same time. Who, how-

    ever, can actually unite these two aspects in this knowledge of God?

    It is, as we shall see in Chapter III, the prophet Muhammad, no one

    else, not even Elias.



    Keeping what has just been said in mind, let us try to follow the

    footsteps of Enoch-Elias in more concrete, i.e., less mythopoeic,

    terms.



    As a necessary first step, one has to go down to the most elemen-

    tal level of existence in imitation of the heavenly Enoch who went

    down to the earth and began by living at the lowest level of earthly

    life. As suggested above, one must not stop halfway. Then abandon-

    ing all activity of Reason and not exercising any longer the thinking

    faculty, one fully realizes the ‘animality’ ( hayawaniyah ) which lies

    hidden at the bottom of every human being. One is, at this stage, a

    pure animal with no mixture of shallow humanity. Such a man ‘is

    freed from the sway of Reason and abandons himself to his natural

    desires. He is an animal pure and simple ’. 30



    In this state of unmixed animality, the man is given a certain kind

    of mystical intuition, a particular sort of ‘unveiling’ ( kashf ). This

    ‘unveiling’ is the kind of ‘unveiling’ which is naturally possessed by

    wild animals. They experience this kind of ‘unveiling’ because, by

    nature, they do not exercise, and are therefore not bothered by, the

    faculty of Reason.



    In any case, the man who seriously intends to re-experience what

    was once experienced by Enoch-Elias must, as a first step,

    thoroughly actualize his animality; so thoroughly, indeed, that ‘in

    the end is “unveiled” to him what is (naturally) ’’unveiled” to all





    Dream and Reality





    17







    animals except mankind and jinn. Only then can he be sure that he

    has completely actualized his animality ’. 31



    Whether a man has attained to this degree of animality may be

    known from outside by two symptoms: one is that he is actually

    experiencing the animal ‘unveiling’, and the other is that he is

    unable to speak. The explanation by Ibn ‘ Arabi of these two symp-

    toms, particularly of the first one, is quite unusual and bizarre, at

    least to our common sense. But it is difficult to deny the extraordi-

    nary weight of reality it evokes in our minds. It strikes as real

    because it is a description of his own personal experience as an

    unusual visionary.



    The first symptom, he says, of a man actually experiencing the

    animal kashf , is that ‘he sees those who are being chastised (by the

    angels) in the graves, and those who are enjoying a heavenly felicity,

    that he sees the dead living, the dumb speaking, and the crippled

    walking’. To the eye of such a man there appear strange scenes

    which our ‘sane and healthy’ Reason would unhesitatingly consider

    sheer insanity. Whether such a vision is rightly to be regarded as

    animal experience is a question about which the ordinary mind is

    not in a position to pass any judgment. For here Ibn ‘Arab! is talking

    out of his personal experience . 32 But we can easily see at least that,

    in the mind of a man who has completely liberated himself from the

    domination of natural Reason, all those petty distinctions and dif-

    ferentiations that have been established by the latter crumble away

    in utter confusion, and things and events take on entirely different

    and new forms. What Ibn ‘Arab! wants to say by all this is that all the

    seemingly watertight compartments into which Reality is divided by

    human Reason lose their ontological validity in such an ‘animal’

    experience.



    The second symptom is that such a man becomes dumb and is

    unable to express himself ‘even if he wants and tries to describe in

    words what he sees. And this is a decisive sign that he has actualized

    his animality ’ 33 Here he gives an interesting description of his own

    experience concerning this point:



    Once I had a disciple who attained to this kind of ‘unveiling’. How-

    ever, he did not keep silent about his (experience). This shows that he

    did not realize his animality (in perfect manner.) When God made

    me stand at that stage, I realized my animality completely. I had

    visions and wanted to talk about what I witnessed, but I could not do

    so. There was no actual difference between me and those who were

    by nature speechless.



    A man who has thus gone all the way to the furthest limit of

    animality, if he still continues his spiritual exercise, may rise to the state

    of pure Intellect . 34 The Reason (‘ aql ) which has been abandoned





    18





    Sufism and Taoism





    before in order to go down to the lowest level of animality is an

    ‘aql attached to and fettered by his body. And now at this second

    stage, he acquires a new ‘aql, or rather recovers possession of his

    once-abandoned ‘aql in a totally different form . The new ‘aql , which

    Ibn ‘Arabi calls ‘pure Intellect’ (‘aql mujarrad ), 35 functions on a

    level where its activity cannot be impeded by anything bodily and

    physical. The pure Intellect has nothing at all to do with the body.

    And when a man acquires this kind of Intellect and sees things with

    the eye of the pure Intellect itself, even ordinary things around him

    begin to disclose to him their true ontological structure.



    This last statement means, in terms of Ibn ‘ArabFs world-view,

    that the things around us lose their independence in the eye of such

    a man and reveal their true nature as so many ‘phenomena’ of things

    belonging to the ontological stage above them.



    (Such a man) has transformed himself into a pure Intellect away from

    all natural material elements. He witnesses things that are the very

    sources of what appears in the natural forms. And he comes to know

    by a sort of intuitive knowledge why and how the things of nature are

    just as they are . 36



    In still more concrete terms, such a man is already in the ontological

    stage above that of the things of nature. He is in the stage of the

    Divine Names and Attributes. In the language of ontology peculiar

    to Ibn ‘Arabi, he is in the stage of the ‘permanent archetypes’ (a‘yan

    thabitah ), 37 and is looking down from that height on the infinitely

    variegated things of the sensible world and understanding them in

    terms of the realities (haqaiq) that lie beyond them.



    He who has attained to this spiritual height is an ‘arif or ‘one who

    knows (the transcendental truth)’, and his cognition is rightly to be

    regarded as an authentic case oidhawq or ‘immediate tasting’. Such

    a man is already ‘complete’ (tamm).



    As we have remarked before, however, the cognition of Enoch

    was only ‘half’ of the cognition of the Absolute reality. A man of

    this kind is certainly tamm, but not yet ‘perfect’ (kamil). In order that

    he might be kamil, he has to go a step further and raise himself to a

    point where he sees that all, whether the ‘permanent archetypes’ or

    the things of nature or again he himself who is actually perceiving

    them, are after all, nothing but so many phenomenal forms of

    the Divine Essence on different levels of being; that through all the

    ontological planes, there runs an incessant and infinite flew of the

    Divine Being . 38 Only when a man is in such a position is he a ‘Perfect

    Man’ ( insan kamil).



    The above must be taken as an introduction to the major prob-

    lems of Ibn ‘Arabi and a summary exposition of the experiential

    basis on which he develops his philosophical thinking. It has, I think,





    Dream and Reality





    19







    made clear that Ibn ‘ Arabi’ s philosophy is, in brief, a theoretic

    description of the entire world of Being as it is reflected in the eye of

    the Perfect Man. It is, indeed, an extraordinary world-view because

    it is a product of the extraordinary experience of an extraordinary

    man. How, then, does the Perfect Man, that is, a man who has been

    completely awakened, see the world? That will be the main theme

    of the following chapters.



    Before we close this chapter, however, it will not be out of place

    to look back and re-examine the major concepts that have been

    touched upon, and consider the relations that are recognizable

    among them. In so doing we have to keep in mind that we are still at

    a preliminary stage of our research, and that all we have done is

    simply to adumbrate the structure of the whole system.



    First and foremost, I would like to draw attention to a fact of

    capital importance which has been suggested in the course of the

    present chapter but not explicitly stated; namely, that the

    philosophical thought of Ibn ‘Arabi, with all its perplexing complex-

    ity and profundity, is dominated by the concept of Being. In this

    sense, his thought is, in essence, through and through ontological.



    The concept of Being in the double meaning of ens and esse is the

    highest key-concept that dominates his entire thought. His philoso-

    phy is theological, but it is more ontological than theological. That is

    why even the concept of God (Allah) itself which in Islam generally

    maintains its uncontested position is given here only a secondary

    place . 39 As we shall see presently, God is a ‘phenomenal’, i.e.,

    self-manifesting, form assumed by Something still more primordial,

    the Absolute Being. Indeed, the concept of Being is the very found-

    ation of this world-view.



    However, it is by no means a common-sense notion of Being.

    Unlike Aristotle for whom also Being had an overwhelming fascina-

    tion, Ibn ‘Arab! does not start his philosophizing from the concept

    of Being on the concrete level of ordinary reality. For him, the

    things of the physical world are but a dream. His ontology begins -

    and ends - with an existential grasp of Being at its abysmal depth,

    the absolute Being which infinitely transcends the level of common

    sense and which is an insoluble enigma to the minds of ordinary

    men. It is, in short, an ontology based on mysticism, motivated by

    what is disclosed only by the mystical experience of ‘unveiling’

    (kashf).



    The absolute Being intuitively grasped in such an extraordinary

    experience reveals itself in an infinite number of degrees. These

    degrees or stages of Being are classified into five major ones which

    were introduced in this chapter as ‘five planes of Being’. Ibn ‘Arabi

    himself designates each of these planes of Being hadrah or ‘pres-

    ence’ . Each hadrah is a particular ontological dimension in which





    20





    Sufism and Taoism





    the absolute Being (al-wujud al-mufiaq) manifests itself. And the

    absolute Being in all the forms of self-manifestation is referred to by

    the term haqq



    The first of these five planes of Being, which is going to be our

    topic in the next chapter, is Reality in its first and primordial

    absoluteness or the absolute Being itself. It is the Absolute before 40

    it begins to manifest itself, i.e., the Absolute in a state in which it

    does not yet show even the slightest foreboding of self-

    manifestation. The four remaining stages are the essential forms in

    which the Absolute ‘descends’ from its absoluteness and manifests

    itself on levels that are to us more real and concrete. This self-

    manifesting activity of the Absolute is called by Ibn ‘Arab! tajalli, a

    word which literally means disclosing something hidden behind a

    veil.



    the first hadrah (the Absolute in its

    absoluteness)



    the second hadrah (the Absolute mani-

    festing itself as God)



    the third hadrah (the Absolute mani-

    festing itself as Lord)



    the fourth hadrah (the Absolute mani-

    festing itself as half-spiritual and

    half-material things)



    the fifth hadrah (the Absolute mani-

    festing itself as the sensible world)



    As this diagram shows, everything in Ibn ‘ArabFs world-view,

    whether spiritual of material, invisible or visible, is a tajalli of the

    Absolute except the Absolute in its absoluteness, which is, needless

    to say, not a tajalli but the very source of all tajalliyat.



    Another point to note is that these five planes constitute an

    organic system of correspondences. Thus anything found in the

    second hadrah, for example, besides being itself a ‘phenomenon’ of

    some aspect of the first hadrah , finds its ontological repercussions in

    all the three remaining hadarat each in a form peculiar to each

    hadrah.



    It is also important to remember that the first three planes are

    purely spiritual in contrast with the fifth which is material, while the

    fourth represents a border-line between the two.



    With these preliminary notions in mind we shall turn immediately

    to the first hadrah.







    Dream and Reality



    Notes





    21





    1. Fujiis al-Hikam , p. 117/103. In quoting from the Fuju$ al-Hikam (. Fw> .), I shall

    always give two paginations: (1) that of the Cairo edition of 1321 A.H., containing

    al-Qashani’s commentary, and (2) that of Affifi’s critical edition, Cairo, 1946 (1365

    A.H.).



    2. Fus., p. 199/104. ‘Imagination within imagination’ here means that the world as

    we perceive it is a product of our personal faculty of imagination which is active

    within the larger domain of the ‘objective’ Imagination. For a lucid and most

    illuminating exposition of the concept of Imagination in this latter sense, see Henry

    Corbin L’ imagination creatrice dans le soufisme d’Ibn ‘Arabi, Paris, 1958.



    3. Fus., p. 200/159.



    4. Fu$., p. 200/159





    5. Fuj., p. 110/99.



    6. Fu$., p. 111/99.



    7. ibid.







    8. i.e., a system of symbols pointing to the Absolute.



    9. ja'ala-ha haqqa.



    10. Fuj., p. 112/101.



    11. Fuj., p. 113/101.



    12. Fus., pp. 112-113/101. The following words of al-Qashani are found in his

    commentary, p. 113.



    13. literally, (Divine) Presences. They are the five fundamental modes or dimen-

    sions of the self-manifestation of the Absolute.



    14. p. 110. It is to be remembered that this is not the only form in which the ‘planes

    of Being’ are presented. Al-Qashani himself gives in another place a slightly different

    explanation (see later, Chapter XI).



    15. to be explained in the following chapter.



    16. to be discussed in Chapter VII together with the next plane, the plane of the

    Actions.



    17. This is an intermediary plane which lies between the properly Divine domain of

    Being (1,2, 3) and the material world of senses, the so-called ‘reality’ (5). It is a world

    sui generis of eternal Archetypes or Images, in which the originally formless Ideas

    assume ‘imaginal’ forms and in which the material things of our empirical world

    appear as ‘subtle ( latif ) bodies’ having been divested of their grossly material forms.



    18. p. 111/99.





    19. ibid.





    22





    Sufism and Taoism





    20. p. 110.



    21. Commentary on the Fu$u$, p. 74. This commentary is found in the above-

    mentioned Cairo edition by Affifi. Throughout the present work, this commentary

    will be referred to as Affifi, Fu$., Com.



    22. Fu$., pp. 84-86/85-86.



    23. i.e., it is a symbol, and needs ‘interpretation’.



    24. i.e., God would not have stopped him.



    25. The last sentence means: God redeemed Isaac with a sacrificial ram. But the

    truth is that the whole matter merely looked to Abraham as ‘redeeming’ . There was,

    in fact, no ‘redeeming’ because from the beginning it was not God’s intention to

    make Abraham sacrifice his son. Since, however, Abraham had misunderstood

    God’s intention, what God did to his son was in his eyes an act of redemption.



    26. Fu$., pp. 234—235/186.



    27. Fus., p. 227/181.



    28. Fw>., p. 228/181.



    29. ibid.



    30. Fus., p. 235/186.



    31. ibid.



    32. Besides, all his statements are, in general, based on his personal experience,

    whether he explicitly says so or not. And this is one of the reasons why his description

    (of anything) is so powerful and persuasive.



    33. These words, together with the following quotation, are from Fuj., p. 235/186-

    187.



    34. i.e., a spiritual state in which the intellect (‘ aql ) is free from all physical fetters

    (al-Qashanl).



    35. The Arabic here is a bit confusing because the same word ‘aql is used for both

    forms: the ‘physical’ or ‘natural’ ‘aql which a mystic must abandon and the pure

    ‘spiritual’ ‘aql which he acquires afterwards.



    36. Fu$., p. 236/187.



    37. About the ‘permanent archetypes’ details will be given later.



    38. Fuf., p. 236/187.



    39. unless, of course, we use, as Ibn ‘Arab! himself often does, the word Allah in a

    non- technical sense as a synonym of the Absolute ( haqq ).



    40. Strictly speaking, the word ‘before’ is improper here because the ‘absoluteness’

    is beyond all temporal relations: there can be neither ‘before nor after in the

    temporal sense.




    II The Absolute in its Absoluteness







    In religious non-philosophical discourse the Absolute is normally

    indicated by the word God ox Allah. But in the technical terminol-

    ogy of Ibn ‘Arabi, the word Allah designates the Absolute not in its

    absoluteness but in a state of determination. The truly Absolute is

    Something which cannot be called even God. Since, however, one

    cannot talk about anything at all without linguistic designation, Ibn

    ‘Arabi uses the word haqq (which literally means Truth or Reality)

    in referring to the Absolute.



    The Absolute in such an absoluteness or, to use a peculiarly

    monotheistic expression, God per se is absolutely inconceivable and

    inapproachable. The Absolute in this sense is unknowable to us

    because it transcends all qualifications and relations that are

    humanly conceivable. Man can neither think of anything nor talk

    about anything without first giving it some qualification and thereby

    limiting it in some form or another. Therefore, the Absolute in its

    unconditional transcendence and essential isolation cannot be an

    object of human knowledge and cognition. In other words, as far as

    it remains in its absoluteness it is Something unknown and unknow-

    able. It is forever a mystery, the Mystery of mysteries.



    The Absolute in this sense is said to be ankar al-nakirat, i.e., ‘the

    most indeterminate of all indeterminates’, 1 because it has no qual-

    ities and bears no relation to anything beside itself. Since it is

    absolutely indeterminate and undetermined it is totally unknow-

    able. Thus the phrase ankar-nakirat means ‘the most unknown of all

    the unknown’.



    From the particular viewpoint of the Divine self-manifestation

    (tajalli) which will be one of our major topics in what follows, the

    Absolute in the state of unconditional transcendence is said to be at

    the level of ‘unity’ ( ahadiyah ). There is as yet no tajalli. Tajalli is

    only expected of it in the sense that it is to be the very source of

    tajalli which has not yet begun. And since there is actually no

    occurrence of tajalli , there is absolutely nothing recognizable here.

    In this respect the Absolute at this stage is the One ( al-ahad ). The





    L





    24 Sufism and Taoism



    word ‘one’ in this particular context is not the ‘one which is a

    whole of ‘many’. Nor is it even ‘one’ in opposition to ‘many . It

    means the essential, primordial and absolutely unconditional sim-

    plicity of Being where the concept of opposition is meaningless.



    The stage of Unity is an eternal stillness. Not the slightest move-

    ment is there observable. The self- manifestation of the Absolute

    does not yet occur. Properly speaking we cannot speak even nega-

    tively of any self-manifestation of the Absolute except when we

    look back at this stage from the later stages of Being. The tajalli of

    the Absolute begins to occur only at the next stage, that of the

    ‘oneness’ ( wahidiyah ) which means the Unity of the Many.



    It is impossible that the Absolute manifest itself in its absolute-

    ness. ‘Those who know God in the true sense assert that there can

    never be self-manifestation in the state of Unity , 2 because, not

    only in the normal forms of cognitive experience in the phenomenal

    world but also even in the highest state of mystical experience, there

    is, according to Ibn ‘Arab!, kept intact the distinction between the

    one who sees ( nazir ) and the object seen ( manzur ). Mystics often

    speak of ‘becoming one with God’, which is the so-called unio

    mystica. In the view of Ibn ‘ Arabi, however, a complete unification

    is but a fallacy on their part or on the part of those who misconstrue

    their expressions. If a mystic, for example, describes his experience

    of unio mystica by saying, ‘I have seen God through Him’



    ( Nazartu-hu bi-hi) meaning ‘I have transcended my own existence

    into God Himself and have seen Him there with his own eyes’, and

    supposing that the expression is true to what he has really experi-

    enced, yet there remains here a distinction between himself who

    sees and himself who is seen as an object.



    If, instead of saying ‘I have seen Him through Him , he said, I

    have seen Him through myself’, ( Nazartu-hu bi), does the expres-

    sion describe the experience of the Unity? No, by the very fact that

    there intervenes ‘I’ (ana) the absolute Unity is lost. What about,

    then, if he said ‘ I have seen Him through Him and myself’ ( Nazartu-

    hu bi-hi wa-bi )? Even in that case - supposing again that the

    expression is a faithful description of the mystic s experience — the

    pronominal suffix -tu (in nazartu ) meaning ‘I (did such-and-such a

    thing)’ suggests a split. That is to say, the original Unity is no longer

    there. Thus in every case ‘there is necessarily a certain relation

    which requires two elements: the subject and object of seeing. And

    this cannot but eliminate the Unity, even if (the mystic in such an

    experience) only sees himself through himself’. 3



    Thus even in the highest degree of mystical experience, that of

    unio, the prime Unity must of necessity break up and turn into

    duality. The Absolute on the level of Unity, in other words, remains

    for ever unknowable. It is the inescapable destiny of the human act





    The Absolute in its Absoluteness





    25





    of cognition that, whenever man tries to know something, there

    comes in a particular relation, a particular condition which impedes

    an immediate grasp of the object. Man is unable to know anything

    without taking up some position, without looking at it from some

    definite point. The Absolute, in its absoluteness, however, is pre-

    cisely Something which transcends all such relations and aspects.



    Is it impossible, then, for man to say even a word about the Abso-

    ?■ lute? Can we not predicate anything at all of the absolute Absolute?

    | As is clear from what has just been said, strictly speaking no predi-

    cation is possible. Philosophically, however, there is one single thing

    which we predicate of the Absolute on this level. It is ‘being’. As

    long as it is a word with a meaning, it also delimits and specifies the

    Absolute. But within the boundaries of philosophical thinking,

    ‘being’ is the most colorless - and therefore the least specifying

    predication thinkable. It describes the Absolute with the highest

    degree of unconditionality.



    The Absolute viewed from this standpoint is called by Ibn ‘Arab!

    dhat 4 or ‘essence’. The world dhat in this context means absolute

    Being (wujud mu(laq), Being qua Being, or absolute Existence, that

    is, Existence viewed in its unconditional simplicity. As the epithet

    ‘absolute’ indicates, it should not be taken in the sense of a limited

    and determined existent or existence; it means Something beyond

    all existents that exist in a limited way, Something lying at the very

    source of all such existents existentiating them. It is Existence as the

    ultimate ground of everything.



    The ontological conception of the Absolute is a basic thesis that

    runs through the whole of the Fu$us. But Ibn ‘Arabi in this book

    does not deal with it as a specifically philosophic subject. On behalf

    of the Master, al-QashanT explains the concept of dhat scholastic-

    ally. He considers it one of the three major ideas that concern the

    very foundation of Ibn ‘ ArabF s thought. The whole passage which is

    reproduced here is entitled ‘an elucidation of the true nature of the

    Essence at the level of Unity’. 5



    The Reality called the ‘Essence at the level of Unity’ ( al-dhat al-

    ahadiyah) in its true nature is nothing other than Being (wujud) pure

    and simple in so far as it is Being. It is conditioned neither by

    non-determination nor by determination, for in itself it is too sacred

    (muqaddas) to be qualified by any property and any name. It has no

    quality, no delimitation; there is not even a shadow of multiplicity in

    it.



    It is neither a substance nor an accident, for a substance must have a

    quiddity other than existence, a quiddity by which it is a substance as

    differentiated from all other existents, and so does an accident which,

    furthermore, needs a place (i.e., substratum) which exists and in

    which it inheres.





    26





    Sufism and Taoism





    And since everything other than the Necessary Being ( wajib ) is either

    a substance or an accident, the Being qua Being cannot be anything

    other than the Necessary Being. Every determined (i.e., non-

    necessary) being is existentiated by the Necessary Being. Nay, it is

    essentially [no other than the Necessary Being] 6 ; it is entitled to be

    regarded as ‘other’ than the Necessary Being only in respect of its

    determination. (Properly speaking) nothing can be ‘other’ than it in

    respect to its essence.



    Such being the case (it must be admitted that in the Necessary Being)

    existence is identical with essence itself, for anything which is not

    Being qua Being is sheer non-Being (‘ adam ). And since non-Being is

    ‘nothing’ pure and simple, we do not have to have recourse, in order

    to distinguish Being qua Being from non-Being, to a particular act of

    negation, namely, the negation of the possibility of both being com-

    prehended under a third term . 7 Nor does Being ever accept non-

    Being; otherwise it would, after accepting non-Being, be existence

    which is non-existent. Likewise, pure non-Being, on its part, does not

    accept Being. Besides, if either one of them (e.g., Being) accepted its

    contradictory (e.g., non-Being) it would turn into its own contradic-

    tory (i .e., non-Being) while being still actually itself (i.e., Being). But

    this is absurd.



    Moreover, in order that anything may ‘accept’ something else there

    must necessarily be multiplicity in it. Being qua Being, however, does

    not include any multiplicity at all. That which does accept Being and

    non-Being is (not Being qua Being but) the ‘archetypes’ ( a'yan ) and

    their permanent states in the intelligible world, becoming visible with

    Being and disappearing with non-Being.



    Now everything (in the concrete world of ‘reality’) is existent through

    Being. So in itself such an existent is not Being. Otherwise when it

    comes into existence, we would have to admit that its existence had

    already existence even before its own (factual) existence. But Being

    qua Being is from the beginning existent, and its existence is its own

    essence. Otherwise, its quiddity would be something different from

    existence, and it would not be Being. If it were not so, then (we would

    have to admit that) when it came into existence, its existence had an

    existence (i.e., as its own quiddity) even before its own existence.

    This is absurd.



    Thus Being itself must necessarily exist by its own essence, and not

    through existence of some other thing. Nay, it is that which makes

    every other existent exist. This because all other things exist only

    through Being, without which they would simply be nothing at all.



    It is important to notice that al-Qashani in this passage refers to

    three categories of Being; (1) Being qua Being, that is, absolute

    Being, (2) the archetypes, and (3) the concrete beings or existents of

    the sensible world. This triple division is a faithful reflection of the

    main conception of Ibn ‘Arabi himself. In the Fu$u$, he does not

    present a well-organized ontological discussion of this problem

    from this particular point of view. It is nonetheless one of the





    The Absolute in its Absoluteness





    27







    cardinal points of his philosophy. A concise systematic presentation

    is ound in his short treatise, Kitab Insha’ al-Dawa’ir . 8 There he

    mentions the three categories, or, as he calls them, three ‘degrees’

    or ‘strata’ (maratib), of Being, and asserts that there can be no other

    ontological category. These three are: (1) the absolute Being (2) the

    limited and determined Being, and (3) something of which neither

    Being nor non-Being can be predicated. The second of the three is

    the world of the sensible things while the third, which he says can

    neither be said to exist nor not to exist, is the world of the

    archetypes.



    As for the ontological nature of the archetypes and the sensible

    things we shall have occasions to discuss it in detail later on. The first

    degree of Being alone is what interests us in the present context.



    Know that the things that exist constitute three degrees, there being

    no other degree of Being. Only these three can be the objects of our

    knowledge, for anything other than these is sheer non-Being which

    can neither be known nor be unknown and which has nothing at all to

    do with anything whatsoever.



    With this understanding I would assert that of these three

    (categories) of things the first is that which possesses existence by

    itself, i.e., that which is existent per se in its very essence. The

    existence of this thing cannot come from non-Being; on the contrary,

    it is the absolute Being having no other source than itself. Otherwise,

    that thing (i.e., the source) would have preceded it in existence’

    Indeed, it is the very source of Being to all the things that exist; it is

    their Creator who determines them, divides them and disposes them.



    It is, in brief, the absolute Being with no limitations and conditions.

    Praise be to Him! He is Allah, the Living, the Everlasting, the

    Omniscient, the One, who wills whatever He likes, the Omnipotent . 9



    It is remarkable that Ibn ‘Arabi, in the concluding sentence of the

    passage just quoted, explicitly identifies the absolute Being with

    Allah, the Living, Omniscient, Ominpotent God of the Qoran. It

    indicates that he has moved from the ontological level of discourse

    with which he began to the religious level of discourse peculiar to

    the living faith of the believer.



    As we have remarked before, the Reality in its absoluteness is, in

    Ibn ‘Arabi’s metaphysical-ontological system, an absolutely

    unknowable Mystery that lies far beyond the reach of human cogni-

    tion. Properly speaking, in the name of Allah we should see the

    self-manifestation ( tajalli ) of this Mystery already at work,

    although, to be sure, it is the very first beginning of the process and

    is, in comparison with the remaining levels of tajalli, the highest and

    the most perfect form assumed by the Mystery as it steps out of its

    abysmal darkness. However, from the viewpoint of a believer who

    talks about it on the level of discourse directly connected with his





    28





    Sufism and Taoism





    living faith, the absolute Being cannot but take the form of

    Allah. Existence per se cannot in itself be an object of religious

    belief.



    This fact makes it also clear that whatever we want to say about

    the absolute Being and however hard we try to describe it as it really

    is, we are willy-nilly forced to talk about it in one aspect or another

    of its self-manifestation, for the Absolute in the state of non-

    manifestation never comes into human language. The absolute

    Reality in itself remains for ever a ‘hidden treasure , hidden in its

    own divine isolation.



    It will be natural, then, that, from whatever point of view we may

    approach the problem, we see ourselves ultimately brought back to

    the very simple proposition from which we started*, namely , that the

    Absolute in its absoluteness is essentially unknown and unknow-

    able. In other words, the inward aspect of the Absolute defies every

    attempt at definition. One cannot, therefore, ask, What is the

    Absolute?’ And this is tantamount to saying that the Absolute has

    no ‘quiddity’ ( mahiyah ).'°



    This, however, does not exclude the possibility of a believer

    justifiably asking what is the mahiyah of God. But the right answer

    to this question can take only one form. And that sole answer is,

    according to Ibn ‘ Arabi, represented by the answer given by Moses

    in the Qoran.



    The reference is to XXVI (23-24) where Moses, asked by

    Pharaoh, ‘And what is the Lord of the worlds?’ ( Ma rabbu al-

    ‘alamina?), answers, ‘The Lord of the heavens and earth and what is

    between them’. Ibn ‘Arab! considers the question hurled at Moses

    by Pharaoh (‘ What is ...?’) as a philosophical one asking about the

    mahiyah of God, asking for a definition of God. And he gives the

    situation of this dialogue quite an original interpretation.



    He argues: this question was asked by Pharaoh not because he

    was ignorant, but simply because he wanted to try Moses. Knowing

    as he did to what degree a true apostle of God must know about

    God, Pharaoh wanted to try Moses as to whether the latter was truly

    an apostle as he claimed to be. Moreover, he was sly enough to

    attempt cheating those who were present, that is, he designed the

    question in such a way that, even if Moses were a genuine apostle,

    those present would get the impression of Moses being far inferior

    to Pharaoh, for it was to be expected from the very beginning that

    Moses - or anybody else for that matter - could not in any case give

    a satisfactory answer to the question. However, Ibn Arabi does not

    clarify the point. On his behalf, al-Qashani gives the following

    explanation. 12



    By asking, ‘What is God?’, Pharaoh gave those who were there

    the impression that God had somehow a mahiyah in addition to His





    The Absolute in its Absoluteness





    29









    existence. The onlookers were thereby led to the idea that, since

    God had a mahiyah , a true apostle must know it and must, there-

    fore, be able to give a satisfactory answer to the question. Since,

    however, there can be no ‘definition’ ( hadd ) of God in the logical

    sense, a true apostle - if he is a true apostle, and not a fraud - can

    never give a ‘satisfactory’ answer in the form of a definition. But in

    the eyes of those who are not conversant with the real nature of the

    problem, a vague non-definitive answer is a sign indicating that the

    man who gives such an answer is not a real ‘knower’.



    Now the actual answer given by Moses runs: ‘the Lord of the

    heavens and earth and what is between them”. This is just the right

    answer and the only possible and the most perfect answer in this

    case. It is, as Ibn ‘Arabi puts it, ‘the answer of those who truly know

    the matter’. Thus Moses in his answer said what there was really to

    be said . And Pharaoh, too, knew perfectly well that the right answer

    could not be anything other than this. Superficially, however, the

    answer looks as if it were not a real answer. So Pharaoh achieved his

    aim of producing the impression in the minds of the onlookers that

    Moses was ignorant of God, while he, Pharaoh, knew the truth

    about God.



    Is it wrong, then, philosophically to ask, ‘What is God?’ as

    Pharaoh did? No, Ibn ‘Arabi says, 13 the question in this form is not

    at all wrong in itself. To ask about the mahiyah of something is

    nothing other than asking about its reality or real essence. And

    God does possess reality. Strictly speaking, asking about the

    mahiyah of something is not exactly the same as asking for its logical

    definition. To ask about the mahiyah of a thing, as understood by

    Ibn ‘Arabi, is to ask about the reality ( haqiqah ) of that object, which

    is unique and not shared by anything else. 14 ‘Definition’ in the

    logical sense is different from this. It consists of a combination of a

    genus and a specific difference, and such a combination is thinkable

    only in regard to things (i.e., universal) that allow of common

    participation.



    Anything, therefore, that has no logical genus in which to belong

    cannot be ‘defined’ , but this does not in any way prevent such a thing

    having its own unique reality which is not common to other things.

    More generally speaking, ‘there is nothing’, as al-Qashani

    observes, 15 ‘that has not its own reality ( haqiqah ) by which it is just

    as it is to the exclusion of all other things. Thus the question (what is

    God?) is a perfectly justifiable one in the view of those who know

    the truth. Only those who do not possess real knowledge assert that

    anything that does not admit of definition cannot be asked as to

    “what” (ma) it is’.



    Moses, in reply to the question: ‘What is God?’, says that He is

    ‘the Lord of the heavens and earth and what is between them, if you





    30





    Sufism and Taoism





    have a firm faith’. Ibn ‘Arabi sees here ‘a great secret’ ( sirr kabir)

    that is to say, a profound and precious truth hidden under a seem-

    ingly commonplace phrase.



    Here is a great secret. Observe that Moses, when asked to give an

    essential definition ( hadd dhatl ), answered by mentioning the ‘act’

    (fi'l )' 6 of God.



    Moses, in other words, identified 17 the essential definition (of God)

    with the (essential) relation of God to the forms of the things by

    which He manifests Himself in the world or the forms of the things

    which make their appearance in Him. Thus it is as though he said, in

    reply to the question: ‘What is the Lord of the worlds?’, ‘It is He in

    whom appear all the forms of the worlds ranging from the highest -

    which is the heaven - to the lowest - which is the earth, or rather the

    forms in which He appears ’. 18



    Pharaoh, as the Qoran relates, sets out to show that such an answer

    can come only from a man who is ignorant of God or who has but a

    superficial knowledge of God. He tries thereby to prove in the

    presence of his subjects his superiority over Moses. The latter,

    against this, emphasizes that God is ‘the Lord of the East and West

    and what is between them, if you but have understanding’ (XXVI,

    28 ).



    This second statement of Moses is interpreted by Ibn ‘Arabi in

    such a way that it turns out to be a symbolic expression of his own

    ontology. The East, he says, is the place from which the sun makes

    its appearance. It symbolizes the visible and material aspect of

    theophany. The West is the place into which the sun goes down to

    conceal itself from our eyes. It symbolizes the invisible aspect (i.e.,

    ghayb) of the self-manifestation of the Absolute. And these two

    forms of theophany, visible and invisible, correspond to the two

    great Names of God: the Outward (al-zahir) and the Inward ( al -

    batin). The visible theopany constitutes the world of concrete mat-

    erial things (‘ alam al-ajsam ), while the invisible theophany results in

    the rise of the non-material spiritual world (‘alam al-arwah). Natu-

    rally ‘what lies between the East and West’ would refer to those

    forms that are neither purely material nor purely spiritual, that

    is, what Ibn ‘Arabi calls amthal or Images on the level of

    Imagination . 19



    Here Ibn ‘Arabi draws attention to a fact which seems to him to

    be of decisive importance; namely that, of the two answers given by

    Moses, the first is qualified by a conditional clause: ‘if you have a

    firm faith’ . 20 This indicates that the answer is addressed to those who

    have yaqin, i.e., the ‘people of unveiling’ (kashf) and immediate

    unitative knowledge ( wujud ). 21 Thus in the first answer Moses

    simply confirms what the true ‘knowers’ have yaqin about. What,

    then, is the content of this yaqin which Moses is said simply to be





    The Absolute in its Absoluteness





    31





    confirming here? The answer is given by al-Qashani in the following

    way . 22



    The truth of the matter is that it is an impossibility to give a direct

    answer to the question about the reality of God without any refer-

    ence to any relation. Thus Moses, instead of anwering directly to the

    question asked concerning the mahlyah (of God), mentions the act

    (of theophany). He thereby indicates that the Absolute is above all

    limitation and definition, and that it does not come under any genus

    nor can it be distinguished by any specific difference because it

    comprehends the whole in itself.



    So (instead of trying to define the Absolute) Moses has recourse to an

    explication of the reality of the Lordship ( rububiyah ). In this way

    (instead of explaining God) he is content with explaining what is

    attributed to Him, namely with stating that He is the One to whom

    belongs the Lordship of the world of the higher spirits, the world of

    the lower objects and all the determinations, relations and attribu-

    tions that lie between the two worlds. He states that God is the

    Outward by his Lordship over all and the Inward by his inmost nature

    (huwiyah, lit. ‘He-ness’) which resides in all, because He is the very

    essence of everything that is perceived in any form of experience.

    Moses makes it clear that the definition of God is impossible except in

    this way, that is, except by putting Him in relation to all without

    limitation or to some (particular things). This latter case occurs when

    he says (for example): ‘(He is) your Lord and the Lord of your

    ancient ancestors' .



    In contrast to the first answer which is of such a nature, the second

    one is qualified by a different conditional clause: ‘if you have

    understanding’ , or more precisely ‘if you know how to exercise your

    reason ’. 23 This clause indicates that the second answer is addressed

    to those who understand everything by Reason (‘ aql ), those, in

    other words, who ‘bind and delimit’ things 24 in their understanding.

    These people are those whom Ibn ‘Arab! calls ‘the people of

    binding, limiting and restricting’ (ahl ‘aql wa-taqyid wa-hasr ).

    These are the people who grasp any truth only through arguments

    created by their own reason, i.e., the faculty of setting formal

    limitations.



    The gist of both the first and the second answer consists in

    identifying the object asked about (i.e., the Absolute) with the very

    essence of the world of Being. Moses, to put it in another way, tried

    to explain the Absolute in its self-revealing aspect, instead of mak-

    ing the futile effort to explain it in its absoluteness. Pharaoh who

    asked that question - apart from his bad intention - and Moses who

    replied as he did, were right each in his own way. When Pharaoh

    asked him ‘What is God?’ Moses knew that what Pharaoh was

    asking for was not a ‘definition’ of God in the philosophical or

    logical sense. Therefore he did give the above-mentioned answers.





    32 Sufism and Taoism



    If he had thought that Pharaoh’s intention was to ask for a

    definition, he would not have answered at all to the question,

    but would have pointed out to Pharaoh the absurdity of such a

    question . 25



    All this has, I think, made it clear that for Ibn ‘ ArabI the Absolute in

    its absoluteness is an ‘absolute mystery’ ( ghayb mutlaq), and that

    the only way to approach the Absolute is to look at it in its self-

    revealing aspect. Is it then possible for us to see the Absolute itself

    at least in this latter aspect? Will the Unknown-Unknowable trans-

    form itself into Something known and knowable? The answer, it

    would seem, must be in the affirmative. Since, according to a Tradi-

    tion, the ‘hidden treasure’ unveils itself because it ‘desires to be

    known’ , self- manifestation must mean nothing other than the Abso-

    lute becoming knowable and known.



    But, on the other hand, the Absolute in this aspect is no longer the

    Absolute in itself, for it is the Absolute in so far as it reveals itself. In

    Ibn ‘Arabi’s world-view, the world of Being consists of material

    objects ( ajsam , sg. jism) and non-material or spiritual beings

    ( arwah , sg. ruh). Both these categories are the forms of self-

    manifestation assumed by the Absolute. In this sense everything,

    whether material or spiritual, reveals and discloses the Absolute in

    its own way. However, there is a certain respect in which these

    things cover up the Absolute as thick impenetrable veils in such a

    way that the Absolute hides itself behind them and is invisible in

    itself. As a famous Tradition says: ‘God hides Himself behind

    seventy thousand veils of light and darkness. If He took away these

    veils, the fulgurating lights of His face would at once destroy the

    sight of any creature who dared to look at it.’



    In referring to this Tradition, Ibn ‘Arabi makes the following



    remark : 26



    Here God describes Himself (as being concealed) by veils of dark-

    ness, which are the physical things, and by (veils) of light, which are

    fine spiritual things, for the world consists of ‘coarse’ things and ‘fine’

    things, so that the world in itself constitutes a veil over itself. Thus the

    world does not see the Absolute as directly as it sees its own self . 27

    The world, in this way, is forever covered by a veil which is never

    removed. Besides (it is covered by) its knowledge (or consciousness)

    that it is something different and distinct from its Creator by the fact

    that it stands in need of the latter . 28 But (in spite of this inner need) it

    cannot participate in the essential necessity which is peculiar to the

    existence of the Absolute and can never attain it.



    Thus the Absolute remains for this reason forever unknowable by an

    intimate knowledge, because no contingent being has access to it

    (i.e., the essential necessity of the Absolute).







    The Absolute in its Absoluteness 33







    Here again we come across the eternal paradox: the things of the

    world, both material and non-material, are, on the one hand, so

    many forms of the Divine self-manifestation, but on the other, they

    act exactly as veils hindering a (complete) self-manifestation of

    God. They cover up God and do not allow man to see Him directly.



    In this latter sense, the created world in relation to the absolute

    Absolute is referred to in the Qoran by the pronoun ‘they’ (hum).

    Hum is grammatically a ‘pronoun of absence’ . It is a word designat-

    ing something which is not actually present. The creatures, in other

    words, are not there in the presence of the Absolute. And this

    ‘absence’ precisely is the ‘curtain’.



    The recurring Qoranic phrase hum alladhina kafaru ‘they are

    those who cover up’ means, according to the interpretation of Ibn

    ‘Arabi, nothing other than this situation of ‘absence’. The verb

    kafara in the Qoran stands in opposition to amana ‘to believe in’,

    and signifies ‘infidelity’ or ‘disbelief’. But etymologically the verb

    means ‘to cover up’. And for Ibn ‘Arabi, who takes the word in this

    etymological meaning, alladhina kafaru does not mean ‘those who

    disbelieve (in God)’ but ‘those who cover and veil’. Thus it is an

    expression referring to people who, by their ‘absence’, conceal the

    Absolute behind the curtain of their own selves . 29



    The whole world, in this view, turns out to be a ‘veil’ (hijab)

    concealing the Absolute behind it. So those who attribute Being to

    the world enclose the Absolute within the bounds of a number of

    determinate forms and thereby place it beyond a thick veil. When,

    for example, the Christians assert that ‘God is Messiah, Son of

    Mary’ (V, 72), they confine the Absolute in an individual form and

    lose sight of the absoluteness of the Absolute. This makes them

    absent from the Absolute, and they veil it by the personal form of

    Messiah. It is in the sense that such people are Kafirs, i.e., ‘those

    who cover up (-Hhose who disbelieve )’. 30



    The same thing is also explained by Itj>n ‘Arabi in another interest-

    ing way. The key-concept here is the Divine self-manifestation

    (tajalli). And the key-symbol he uses is that of a mirror, which

    incidentally, is one of his most favorite images.



    The Absolute, ‘in order that it be known’, discloses itself in the

    world. But it discloses itself strictly in accordance with the require-

    ment of each individual thing, in the form appropriate to and

    required by the nature of ‘preparedness’ ( isti‘dad ) of each indi-

    vidual existent. There can absolutely be no other form of self-

    manifestation. And when the locus, i.e., the individual thing in

    which the Absolute discloses itself happens to be a human being

    endowed with consciousness, he sees by intuition the self-revealing





    34 Sufism and Taoism



    Absolute in himself. Yet, since it is after all the Absolute in a

    particular form determined by his own ‘preparedness’ , what he sees

    in himself is nothing other than his own image or form (surah ) l as

    mirrored in the Absolute. He never sees the Absolute itself. His

    Reason may tell him that his own image is visible there reflected in

    the Divine mirror, but, in spite of this consciousness based on

    reasoning, he cannot actually see the mirror itself; he sees only

    himself.



    The Divine Essence (dhat) discloses itself only in a form required by

    the very ‘preparedness’ of the locus in which occurs the self-

    manifestation. There can be no other way.



    Thus the locus of the Divine self-manifestation does not see any-

    thing, other than its own form as reflected in the mirror of the

    Absolute It does not see the Absolute itself. Nor is it at all possible

    for it to do so, although it is fully aware of the fact that it sees its own



    form only in the Absolute. .



    This is similar to what happens to a man looking into a mirror in the

    empirical world. When you are looking at forms or your own form in

    a mirror you do not see the mirror itself, although you know well that

    you see these forms or your own form only in the mirror.



    Thus we are faced with a curious fact that the forms or images of

    things in a mirror, precisely because they are visible, intervene

    between our eyesight and the mirror and act as a veil concealing t e

    mirror from our eyes.



    This symbol (of mirror) has been put forward by God as a particularly

    appropriate one for His essential self-manifestation so that the per-

    son who happens to be the locus of this Divine self-manifestation

    might know what exactly is the thing he is seeing. Nor can there be a

    symbol closer than this to (the relation between) contemplation (on

    the part of man) and self-manifestation (on the part of God).



    (If you have some doubt of this) try to see the body of the mirror

    while looking at an image in it. You will not be able to do so, nevei.



    So much so that some people who have experienced this with regard

    to images reflected in the mirror maintain that the form seen in the

    mirror stands between the eyesight of the person who is looking and

    the mirror itself. This is the furthest limit which (an ordinary intel-

    lect) can reach . 31



    Thus the view that the image in the mirror behaves as a ‘veil

    concealing the mirror itself is the highest knowledge attainable by

    ordinary people; that is, by those who understand things through

    their intellect. But Ibn ‘ Arabi does not forget to suggest in the same

    breath that for those who are above the common level of under-

    standing there is a view which goes one step further than this. The

    deepest truth of the matter, he says, is represented by a view which

    he already expounded in his al-Futuhdt al-Makkiyah.





    The Absolute in its Absoluteness





    35





    The ‘deepest truth’ here referred to is explained by al-Qashani as

    follows: 32







    That which is seen in the mirror of the Absolute is the form of the

    man who is looking; it is not the form of the Absolute. To be sure, it is

    no other than the very Essence of the Absolute that discloses itself to

    his eye, but this self-manifestation is done in his (i.e., the man’s)

    form, not in its (i.e., the Essence’s) form.



    However, the form seen in (the mirror of) His Essence is far from

    constituting a veil between Him and the man who is looking. On the

    contrary, it is the Essence at the level of Unity ( ahadiyah ) disclosing

    itself to the man in his form. And shallow indeed is the view of those

    who assert in connection with the (symbol of the) mirror that the

    form (seen) works as a veil between it and the man who sees (the

    form therein).



    And al-Qashani adds that a deep understanding of this nature is

    only obtainable in the experience of immediate vision and ‘unveil-

    ing’. This may be explained somewhat more theoretically and

    briefly in the following manner.



    The image reflected in the mirror of the Absolute has two differ-

    ent aspects. It is, in the first place, a self-manifestation of the

    Absolute in a particular form in accordance with the demand of the

    ‘preparedness’ of the locus. But in the second place, it is the Form of

    the Divine self-manifestation, however much it may be particular-

    ized by the demand of the locus. The reflected image behaves as a

    concealing veil because the spiritual eye of an ordinary man is

    riveted to the first of these aspects. And as the second aspect looms

    in the consciousness of the man through the profound experience of

    ‘unveiling’ the reflected image ceases to be a veil, and the man

    begins to see not only his own image but the Form of the Absolute

    assuming the form of his own.



    This, Ibn ‘Arabi asserts, is the highest limit beyond which the

    human mind is never allowed to go. 33



    Once you have tasted this, you have tasted the utmost limit beyond

    which there is no further stage as far as concerns the creatures. So do

    not covet more than this. Do not make yourself weary by trying to go

    up further than this stage, for there is no higher stage than this.

    Beyond this there is sheer nothing.



    We may remark that the ‘highest limit’ here spoken of is the stage

    peculiar to the Perfect Man. Even for the Perfect Man there can be

    no spiritual stage realizable at which he is able to know the Absolute

    as it really is, i.e., in its absoluteness. Yet, such a man is in a position

    to intuit the Absolute as it reveals itself in himself and in all other

    things. This is the final answer given to the question: To what extent

    and in what form can man know the Absolute?





    36





    Sufism and Taoism





    And this will be the only and necessary conclusion to be reached

    concerning the metaphysical capability of the Perfect Man if we are

    to start from the basic assumption that Divine Essence ( dhat ) and

    Unity ( ahadiyah ) are completely identical with each other in indi-

    cating one and the same thing, namely, the Absolute in its absolute-

    ness as the highest metaphysical stage of Reality. There is, however,

    another theoretical possibility. If, following some of the outstanding

    philosophers of the school of Ibn ‘ Arabi, we are to divide the highest

    level of Reality into two metaphysical strata and distinguish be-

    tween them as (1) dhat, the absolute Absolute and (2) ahadiyah

    which, although it is still the same absolute Absolute, is a stage

    lower than dhat in the sense that it represents the Absolute as it is

    turning toward self-manifestation - then, we should say that the

    Perfect Man in his ecstatic experience is capable of knowing the

    Absolute qua Absolute just before it reveals itself in eidetic and

    sensible forms, that is, the Absolute at the stage of ahadiyah, though

    to be sure the Absolute at the stage of dhat still remains unknown

    and unknowable.





    Notes



    1. Fuj., p. 238/188. We may remark in this connection that in another passage (p.

    188) Ibn ‘Arabi uses the same phrase, ankar al-nakirat , in reference to the word shay ’

    ‘thing’. He means thereby that the concept of ‘thing’ is so indeterminate that it is

    comprehensive of anything whatsoever.



    2. Fuy., p. 95/91.



    3. ibid.



    4. Here and elsewhere in this book in the conceptual analysis of the Absolute at the

    stage of absoluteness I follow the tradition of those who completely identify the

    metaphysical stage of dhat with that of ahadiyah, like Qashani and Qaysari. It is to be

    remarked that there are others (like Jill) who distinguish between dhat and ahadiyah .

    For them, dhat is the absolute Absolute while ahadiyah is the next metaphysical stage

    at which the Absolute discloses itself as the ultimate source of tajalti.



    5. Fu$., Com., p. 3.



    6. The printed text is here obviously defective. I read: bal huwa bi-i‘tibdr al-haqiqah

    [‘ aynu-hu , wa-ghayru-hu ] bi-itibar al-ta‘ayyun.



    7. because there cannot be a wider concept that would comprehend within itself

    both Being and non-Being.



    8. K.S., H.S. Nyberg, ed., Leiden, 1919, p. 15 et. sqq.





    9. ibid.





    The Absolute in its Absoluteness





    37







    10. Mahiyah from Ma hiya? meaning ‘what is it?’ corresponding to the Greek

    expression to ti en einai.



    11. Fuy., p. 259/207-208.



    12. p. 259.



    13. Fu$., pp. 259-260/208.



    14. It is to be noted that in Islamic philosophy in general the mahiyah ‘what-is-it-

    ness’ is of two kinds: (1) mahiyah ‘in the particular sense’ and (2) mahiyah ‘in a

    general sense’ . The former means ‘quiddity’ to be designated by the definition, while

    the latter means ontological ‘reality’, that which makes a thing what it is.



    15. p. 260.



    16. i.e., the act of ‘Lordship’ which in the philosophy of Ibn ‘Arabi means the act of

    self-manifestation in the concrete phenomena of the world.



    17. i.e., replaced the definition of God by the mentioning of the relation of God to

    His phenomenal forms.



    18. Fuy., pp. 260/208.



    19. Fuy., p. 260/208-209. Concerning ‘what lies between the East and West’,

    however, Ibn ‘ Arabi in this passage simply says that it is intended to mean that God is

    Omniscient (bi kull shay’ ‘alim).



    20. in kuntum muqinin, the last word being a derivative of the same root YQN from

    which is derived the word yaqin. Yaqin means a firm conviction in its final form.



    21. ahl al-kashfwa-al- wujud . The word wujud here does not mean ‘existence’, but a

    particular stage in myscal experience which follows that of wajd. In wajd, the mystic is

    in the spiritual state of ‘self-annihilation’ ( fana ), a state in which he has lost his

    individual consciousness of the self, while in wujud he is in the state of ‘subsistence’

    (baqa’) in the Absolute. Only in this latter state does the mystic ‘finds’ ( wajada ) God

    in the true sense, cf. Affifi, Fuy., Com., p. 310.



    22. p. 260.



    23. in kuntum ta qilun ', the last word comes from the root from which is derived the

    word ‘aql ‘reason’.



    24. The verb aqala meaning ‘to understand by reason or intellect’ etymologically

    means to bind the folded legs of a camel to his thighs (in order to prevent him from

    moving freely’.



    25. Fuj., p. 260/208-209.



    26. Fuy., p. 22/54-55.



    27. i.e., the only possible way in which we can see the Absolute is through the

    things , yet, on the other hand, since what we actually and directly see are the



    ‘things’, they intervene between our sight and the Absolute. Thus indirectly we see

    the Absolute, but directly we see only the things which prevent our direct vision of the

    Absolute.





    38





    Sufism and Taoism





    28. We feel at every moment that we are in need of our Creator for our existence.

    This very feeling produces in us the consciousness of separation or distinction

    between us and the Absolute.



    29. Fus ., p. 188/148-149.



    30. Cf. Qashani, p. 189.



    31. Fus., p. 33/61-62.



    32. p. 33.



    33. Fu$., p. 33/62.




    Ill The Self-knowledge of Man





    It has been made clear by the preceding that the Absolute perse is

    unknowable and that it remains a dark mystery even in the mystical

    experience of ‘unveiling’ ( kashf ) and ‘immediate tasting’ ( dhawq ).

    Under normal conditions the Absolute is knowable solely in its

    forms of self-manifestation. The same thing may be expressed

    somewhat differently by saying that man is allowed to know the

    Absolute only when the latter descends to the stage of ‘God’. In

    what follows the structure of this cognition will be analyzed. The

    m central question will be: How and where does the absolutely

    I unknowable appear as ‘God’?



    i Answering this question Ibn ‘ Arabi emphatically asserts that the

    only right way of knowing the Absolute is for us to know ourselves.

    And he bases this view on the very famous Tradition which runs:

    ‘He who knows himself knows his Lord ’. 1 What is suggested is, for

    Ibn ‘Arabi, that we should abandon the futile effort to know the

    | Absolute per se in its absolute non-manifestation, that we must go



    f back into the depth of ourselves, and perceive the Absolute as it

    ■ manifests itself in particular forms.



    I In Ibn ‘ Arabi’s world-view, everything, not only ourselves but all



    l the things that surround us, are so many forms of the Divine

    self-manifestation. And in that capacity, there is objectively no

    essential difference between them. Subjectively, however, there is a

    remarkable difference. All the exterior things surrounding us are

    I for us ‘things’ which we look at only from outside. We cannot

    penetrate into their interior and experience from inside the Divine

    life pulsating within them . Only into the interior of ourselves are we

    able to penetrate by our self-consciousness and experience from

    inside the Divine activity of self-manifestation which is going on

    there. It is in this sense that to ‘know ourselves’ can be the first step

    toward our ‘knowing the Lord’ . Only he who had become conscious

    of himself as a form of the Divine self-manifestation is in a position

    to go further and delve deep into the very secret of the Divine life as

    it pulsates in every part of the universe.



    However, not all self-knowledge of man leads to the utmost limit







    40





    Sufism and Taoism





    of knowledge of the Absolute. Ibn ‘Arab! in this respect roughly

    divides into two types the way of knowing the Absolute through

    man’s self-knowledge. The first is ‘knowledge of the Absolute

    (obtainable) in so far as (“thou” art) “thou” ’ (ma‘rifah bi-hi min

    hayth anta ), while the second is ‘knowledge of the Absolute

    (obtainable) through “thee” in so far as (“thou” art) “He , and not

    in so far as (“thou” art) “thou” ’ (ma‘rifah bi-hi min hayth huwa la





    min hayth anta). n ,



    The first type is the way of reasoning by which one inters uoa



    from ‘thee’, i.e., the creature. More concretely it consists in one s

    becoming first conscious of the properties peculiar to the creatural

    nature of ‘thou’ , and then attaining to knowledge of the Absolute by

    the reasoning process'of casting away all these imperfections from

    the image of the Absolute and attributing to it all the opposite

    properties. One sees, for example, ontological possibility in oneself,

    and attributes to the Absolute ontological necessity which is its

    opposite; one sees in oneself ‘poverty’ ( iftiqar ), i.e., the basic need

    in which one stands of things other than oneself, and attributes to

    the Absolute its opposite, that is, ‘richness’ (, ghina ) or absolute

    self-sufficiency; one sees in oneself incessant ‘change’, and attri-

    butes to the Absolute eternal constancy, etc. This type of know-

    ledge, Ibn ‘Arab! says, is characteristic of philosophers and

    theologians, and represents but an extremely low level of the know-

    ledge of God, though, to be sure, it is a kind of ‘knowing one s Lord



    by knowing oneself’ . . . , D .



    The second type, too, is knowledge of ‘Him’ through thee . But

    in this case the emphasis is not on ‘thee’ but definitely on Him . it

    consists in one’s knowing the Absolute - albeit in a particularize

    form - by knowing the ‘self’ as a form of the direct self-

    manifestation of the Absolute. It is the cognitive process by which

    one comes to know God by becoming conscious of oneself as God

    manifesting Himself in that particular form. Let us analyze this

    process in accordance with Ibn ‘Arabi’s own description. Three

    basic stages are distinguished here.



    The first is the stage at which man becomes conscious of the Abso-

    lute as his God.





    If from the Divine Essence were abstracted all the relations (i.e., the

    Names and Attributes), it would not be a God (ilah). But what

    actualizes these (possible) relations (which are recognizable in the

    Essence) are ourselves. In this sense it is we who, with our own inner

    dependence upon the Absolute as God, turn it into a ‘God .bo the

    Absolute cannot be known until we ourselves become known. To this

    refer the words of the Prophet: ‘He who knows himself knows his

    Lord’ . This is a saying of one who of all men knows best about God.







    The Self-knowledge of Man





    41





    What is meant by this passage is as follows. The nature of the

    Absolute perse being as it is, the Absolute would remain for ever an

    unknown and unknowable Something if there were no possibility of

    its manifesting itself in infinitely variegated forms. What are gener-

    ally known as ‘Names’ and ‘Attributes’ are nothing but theological

    expressions for this infinite variety of the possible forms of self-

    manifestation of the Absolute. The Names and Attributes are, in

    oth^r words, a classification of the unlimited number of relations in

    which the Absolute stands to the world.



    These relations, as long as they stay in the Absolute itself, remain

    in potential they are not in actu. Only when they are realized as

    concrete forms in us, creatures, do they become ‘actual’. The

    Names, however, do not become realized immediately in individual

    material things, but first within the Divine Consciousness itself in

    the form of permanent archetypes. Viewed from the reverse side, it

    would mean that it is our individual essences (i.e., archetypes) that

    actualize the Absolute. And the Absolute actualized in this way is

    God. So ‘we (i.e., our permanent archetypes), turn the Absolute

    into God’ by becoming the primal objects or loci of the Divine

    self-manifestation. This is the philosophical meaning of the dictum:

    ‘Unless we know ourselves, God never becomes known.’



    Some of the sages - Abu Hamid 4 is one of them - claim that God can

    be known without any reference to the world. But this is a mistake.

    Surely, the eternal and everlasting Essence can (conceptually) be

    known (without reference to the world), but the same Essence can

    never be known as God unless the object to which it is God (i.e., the

    world) is known, for the latter is the indicator of the former . 5



    The commentary of al-Qashani makes this point quite explicit. He

    says : 6



    What is meant by Ibn ‘Arabi is that the essence in so far as it is

    qualified by the attribute of ‘divinity’ ( uluhiyah ) cannot be known

    except when there is the object to which it appears as God . . . Surely,

    our Reason can know (by inference) from the very idea of Being itself

    the existence of the Necessary Being which is an Essence eternal and

    everlasting, for God in His essence is absolutely self-sufficient. But

    not so when it is considered as the subject of the Names. In the latter

    case the object to which He is God is the only indicator of His being

    God.



    The knowledge that the whole created world is no other than a

    self-manifestation of the Absolute belongs to the second stage,

    which is described by Ibn ‘Arabi in the following terms : 7



    After the first stage comes the second in which the experience of

    ‘unveiling’ makes you realize that it is the Absolute itself (and not the





    42





    Sufism and Taoism





    world) that is the indicator of itself and of its being God (to the

    world). (You realize also at this stage) that the world is nothing but a

    self-manifestation of the Absolute in the forms of the permanent

    archetypes of the things of the world. The existence of the archetypes

    would be impossible if it were not for the (constant) self-

    manifestation of the Absolute, while the Absolute, on its part, goes

    on assuming various forms in accordance with the realities of the

    archetypes and their states.



    This comes after (the first stage at which) we know that the Absolute

    is God.



    Already at the first stage the Absolute was no longer Something

    unknown and unknowable, but it was ‘our God . Yet, there was an

    essential breach between the Absolute as God and the world as the

    object to which it appeared as God. The only real tie between the

    two was the consciousness that we, the world, are not self-subsistent

    but essentially dependent upon God and that we, as correlatives of

    the Absolute qua God, are indicators of the Names and Attributes

    and are thereby indirectly indicators of the Absolute.



    At the second stage, such an essential breach between God and

    the world disappears. We are now aware of ourselves as self-

    manifestations of the Absolute itself. And looking back from this

    point we find that what was (as the first stage) thought to be an

    indicator-indicated relation between God and the object to which

    the Absolute appeared as God is nothing but an indicator-indicated

    relation between the Absolute in its self-manifesting aspect and the

    Absolute in its hidden aspect. Here I give a more philosophical

    formulation of this situation by al-Qashani. 8



    When by Divine guidance Reason is led to the conclusion that there

    must exist the Necessary Being existing by itself away from all others,

    it may, if aided by good chance, attain the intuition that it is nothing

    but this real Necessary Being that is manifesting itself in the form of

    the essence of the world itself. Then it realizes that the very first

    appearance of this Necessary Being is its self-manifestation in the

    One Substance or the One Entity 9 in which are prefigured all the

    forms of the permanent archetypes in the Divine Consciousness, and

    that they (i.e., the archetypes) have no existence independently of

    the Necessary Being , 10 but have an eternal, everlasting existence in

    the latter. And to these archetypes are attributed all the Attributes of

    the Necessary Being as so many Names of the latter, or rather as so

    many particularizing determinations of it. Thus only through the

    archetypes do the Names become (actually) distinguishable and

    through their appearance does Divinity (i.e., the Necessary Being s

    being God) make its appearance. And all this occurs in the forms of

    the world. The Absolute in this way is the Outward (appearing

    explicitly) in the form of the world and the Inward (appearing invis-





    The Self-knowledge of Man





    43





    ibly) in the forms of the individual essences of the world. But it is

    always the same Entity making its appearance (in diverse forms). The

    Absolute here behaves as its own indicator. Thus after having known

    | (at the first stage) that the Absolute is our God, we now know (at the



    | second stage) that it diversifies into many kinds and takes on various



    I I forms according to the realities of the archetypes and their various



    I states, for, after all, all these things are nothing else than the Absolute



    I itself (in its diverse forms.)



    In this interesting passage al-Qashani uses the phrase ‘the first

    appearance’ (al-zuhur al-awwal), i.e., the first self-manifestation of

    the Absolute, and says that it means the Absolute being manifested

    in the ‘ One Substance’ . This, in fact, refers to a very important point

    in Ibn ‘Arabi’s metaphysics, namely, the basic distinction between

    two kinds of self-manifestation ( tajalliyyan ): (1) self-manifestation

    in the invisible (tajalli ghayb ) and (2) self-manifestation in the

    l visible (tajalli shahadah). 11



    | The first of these two is the self-manifestation of the Essence

    within itself. Here the Absolute reveals itself to itself. It is, in other



    }



    words, the first appearance of the self-consciousness of the Abso-

    | lute. And the content of this consciousness is constituted by the



    I permanent archetypes of things before they are actualized in the



    outward world, the eternal forms of things as they exist in the Divine

    Consciousness. As we shall see later in detail, Ibn ‘ArabI calls this

    type of the self-manifestation of the Absolute ‘the most holy ema-

    nation’ ( al-fayd al-aqdas ), the term ‘emanation’ {fayd) being for

    Ibn ‘ArabI always synonymous with ‘self-manifestation’ ( tajalli ). 14



    This is a (direct) self-manifestation of the Essence ( tajalli dhatiy ) of

    which invisibility is the reality. And through this self-manifestation

    I the ‘He-ness’ is actualized . 13 One is justified in attributing ‘He-ness’



    to it on the ground that (in the Qoran) the Absolute designates itself

    by the pronoun ‘He’. The Absolute (at this stage) is eternally and

    everlastingly ‘He’ for itself . 14



    : It is to be remarked that the word ‘He’ is, as Ibn ‘ArabI observes, a



    ; pronoun of ‘absence’. This naturally implies that, although there



    | has already been self-manifestation, the subject of this act still



    remains ‘absent’, i.e., invisible to others. It also implies that, since it

    is ‘He’, the third person, the Absolute here has already split itself

    ; into two and has established the second ‘itself’ as something other

    than the first ‘itself’. However, all this is occurring only within the

    Consciousness of the Absolute itself. It is, at this stage, ‘He’ only to

    ' itself; it is not ‘He’ to anybody or anything else. The Consciousness

    of the Absolute is still the world of the invisible ( ‘alam al-ghayb ).

    The second type of self-manifestation, the tajalli shahadah, is





    44





    Sufism and Taoism





    45





    different from this. It refers to the phenomenon of the permanent

    archetypes which form the content of the Divine Consciousness

    coming out of the stage of potentiality into the outward world of

    ‘reality’. It means the actualization of the archetypes in concrete

    forms. In distinction from the first type, this second type of self-

    manifestation is called by Ibn ‘Arab! ‘the holy emanation’ (al-fayd

    al-muqaddas ). And the world of Being thus realized constitutes the

    world of sensible experience (‘alam al-shahadah).



    So much for the second stage of man’s ‘knowing his Lord by

    knowing himself’ . Now we turn to the third and the last of the three

    stages distinguished above.



    Let us begin by quoting a short description of the third stage by Ibn

    ‘Arab! himself . 15



    Following these two stages there comes the final ‘unveiling’. There

    our own forms will be seen in it (i.e., the Absolute) in such a way that

    all of us are disclosed to each other in the Absolute. All of us will

    recognize each other and at the same time be distinguished from one

    another.



    The meaning of this somewhat enigmatic statement may be

    rendered perfectly understandable in the following way. To the eye

    of a man who has attained this spiritual stage there arises a scene of

    extraordinary beauty. He sees all the existent things as they appear

    in the mirror of the Absolute and as they appear one in the other.

    All these things interflow and interpenetrate in such a way that they

    become transparent to one another while keeping at the same time

    each its own individuality. This is the experience of ‘unveiling’

    (kashf).



    We may remark in this connection that al-Qashani divides the

    ‘unveiling’ into two stages . 16



    The first ‘unveiling’ occurs in the state of ‘self-annihilation’ ( fana ’) in

    the Absolute. In this state, the man who sees and the object seen are

    nothing other than the Absolute alone. This is called unification’

    {jam). The second ‘unveiling’ is ‘subsistence’ ( baqa ) after ‘self-

    annihilation’. In this spiritual state, the forms of the created world

    make their appearance; they make their appearance one to the other

    in the Absolute itself. Thus the Reality here plays the role of a mirror

    for the creatures. And the One Being diversifies itself into many

    through the innumerable forms of the things. The reality (of the

    mirror) is the Absolute and the forms (appearing in it) are creatures.

    The creatures in this experience know one another and yet each is

    distinguished from others.



    Al-QashanI goes on to say that of those whose eyes have been

    opened by the second- 4 unveiling’, some attain the state of perfec-







    The Self-knowledge of Man



    tion’ ( kamal ). These are men ‘who are not veiled by the sight of the

    creatures from the Absolute and who recognize the creaturely

    Many in the very bosom of the real Unity of the Absolute’. These

    are the ‘people of perfection’ (ahl al- kamal) whose eyes are not

    veiled by the Divine Majesty (i.e., the aspect of the phenomenal

    Many) from the Divine Beauty (i.e., the aspect of the metaphysical

    One), nor by the Divine Beauty from the Divine Majesty. The last

    point is mentioned with particular emphasis in view of the fact that,

    according to al-Qashani’s interpretation, the first ‘unveiling’ con-

    sists exclusively in an experience of Beauty ( jamal ), while the

    second is mainly an experience of Majesty ( jalal ), so that in either

    case there is a certain danger of mystics emphasizing exclusively

    either the one or the other.



    The first ‘unveiling’ brings out Beauty alone. The subject who

    experiences it does not witness except Beauty . . . Thus he is nat-

    urally veiled by Beauty and cannot see Majesty.



    But among those who experience the second ‘unveiling’ there are

    some who are veiled by Majesty and cannot see Beauty. They tend to

    imagine and represent the (state of affairs) on this level in terms of

    the creatures as distinguished from the Absolute, and thus they are

    veiled by the sight of the creatures from seeing the Absolute.





    The same situation is described in a different way by Ibn ‘Arabi

    himself by a terse expression as follows : 17





    Some of us (i.e., the ‘people of perfection’) are aware that this

    (supreme) knowledge about us 18 (i.e., about the phenomenal Many)

    occurs in no other than the Absolute. But some of us (i.e., mystics

    who are not so perfect) are unaware of the (true nature of this)

    Presence (i.e., the ontological level which is disclosed in the baqa-

    experience) in which this knowledge about us (i.e., the phenomenal

    Many) occurs to us . 19 I take refuge in God from being one of the

    ignorant!





    By way of conclusion let us summarize at this point the interpreta-

    tion given by Ibn ‘Arabi to the Tradition: ‘He who knows himself

    knows his Lord’.



    He begins by emphasizing that the self-knowledge of man is the

    absolutely necessary premise for his knowing his Lord, that man’s

    knowledge of the Lord can only result from his knowledge of

    himself.



    What is important here is that the word ‘Lord’ ( rabb ) in Ibn

    ‘ Arabi’ s terminology means the Absolute as it manifests itself

    through some definite Name. It does not refer to the Essence which

    surpasses all determinations and transcends all relations. Thus the

    dictum: ‘He who knows himself knows his Lord’ does not in any way

    suggest that the self-knowledge of man will allow man to know the





    46





    Sufism and Taoism





    Absolute in its pure Essence. Whatever one may do, and however

    deep one’s experience of ‘unveiling’ may be, one is forced to stop at

    the stage of the ‘Lord’. Herein lies the limitation set to human



    cognition. . .



    In the opposite direction, however, the same human cognition is

    able to cover an amazingly wide field in its endeavor to know the

    Absolute. For, after all, the self-revealing Absolute is, at the last

    and ultimate stage of its activity, nothing but the world in which we

    live And ‘every part of the world’ is a pointer to its own ontologica

    ground, which is its Lord .’ 20 Moreover, man is the most perfect of all

    the parts of the world. If this most perfect part of the world comes to

    know itself through self-knowledge or self-consciousness, it wi

    naturally be able to know the Absolute to the utmost limit of

    possibility, in so far as the latter manifests itself in the world . 21



    There still seems to remain a vital question: Is man really capable of

    knowing himself with such profundity? This, however, is a relative

    question. If one takes the phrase ‘know himself’ in the most rigor-

    ous sense, the answer will be in the negative, but if one takes it in a

    loose sense, one should answer in the affirmative. As Ibn ‘Arabi

    says, ‘You are right if you say Yes, and you are right if you say No.





    Notes



    1. Man ‘arafa nafsa-hu ‘arafa rabba-hu.



    2. i.e., all the attributes peculiar to the created things as ‘possible’ and ‘contingent

    existents.



    3. Fus-, p. 73/81.



    4. al-Ghazall.



    5. Fu$., p. 74/81.



    6. p. 74.



    7. Fus-, p. 74/81—82.



    8. p. 74.



    9 This does not mean the absolute One at the level of primordial Unity which has

    already been explained above. The ‘One’ referred to here is the One containing in a

    unified form all the Names before they become actually differentiated. It is, in brief,

    the unity of Divine Consciousness in which exist all the archetypes of the things of the

    world in the form of the objects of Divine Knowledge.





    The Self-knowledge of Man





    47





    10. Since the archetypes are no other than the very content of the Divine Con-

    sciousness as prefigurations of the things of the world, they cannot exist outside the

    Divine Consciousness.



    11. Fus., pp. 145-146/120-121.



    12. That is to say, the term ‘emanation’ should not be taken in the usual neo-

    Platonic sense.



    13. Asa result of the ‘most holy emanation’ the Absolute establishes itself as ‘He’.

    And as the Divine ‘He’ is established, the permanent archetypes of all things are also

    established as the invisible content of the ‘He’ -consciousness of God.



    14. Fus., p. 146/120.



    15. Fus., p. 74/82.



    16. pp. 74-75.



    17. Fus., P- 74/82.



    18. The ‘(supreme) knowledge about us’ refers back to what has been mentioned

    above; namely, the extraordinary scene of all the existent things penetrating each

    other while each keeping its unique individuality.



    19. This means that the phenomenal Many, being as it is Divine Majesty, is no less

    an aspect of the Absolute than the metaphysical One appearing as Divine Beauty.

    The knowledge of the phenomal Many through baqa’ is no less a knowledge of the

    Absolute than the knowledge of the metaphysical One through fana’.



    20. Fus., p- 267/215.



    21. Cf. Affifi, Fus., Com., p. 325.









    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion









    49





    IV Metaphysical Unification and

    Phenomenal Dispersion





    What the preceding chapters have made clear may briefly be sum-

    marized by saying (1) that the Absolute has two aspects opposed to

    each other: the hidden and the self- revealing aspect; (2) that the

    Absolute in the former sense remains for ever a Mystery and

    Darkness whose secret cannot be unveiled even by the highest

    degree of fo*s/t/-experience; (3) that the Absolute comes fully into

    the sphere of ordinary human cognition only in its self-revealing

    aspect in the form of ‘God’ and ‘Lord’; and (4) that between these

    two is situated a particular region in which things ‘may rightly be

    said to exist and not to exist’, i.e., the world of the permanent

    archetypes, which is totally inaccessible to the mind of an ordinary

    man but perfectly accessible to the ecstatic mind of a mystic. This

    summary gives the most basic structure of Ibn ‘Arabi’s world-view

    from the ontological standpoint.



    Since the hidden aspect of the Absolute can neither be known nor

    described, the whole of the rest of the book will naturally be

    concerned with the self-revealing aspect and the intermediate re

    gion. But before we proceed to explore these two domains which are

    more or less accessible to human understanding, we must consider

    the radical opposition between the hidden and the self-revealing

    aspect of the Absolute from a new perspective. The analysis will

    disclose an important phase of Ibn ‘Arabi’s thought.



    From this new perspective Ibn ‘Arab! calls the hidden and the

    self-revealing aspect tanzih and tazhbih, respectively. These are two

    key-terms taken from the terminology of the traditional Islamic

    theology. Both terms played an exceedingly important role m

    theology from the earliest times of its historical formulation. Tanzih

    (from the verb nazzaha meaning literally ‘to keep something away

    from anything contaminating, anything impure ) is used in theology

    in the sense of ‘declaring or considering God absolutely free from all

    imperfections’. And by ‘imperfections’ is meant in this context all

    qualities that resemble those of creatures even in the slightest

    degree.







    Tanzih in this sense is an assertion of God’s essential and absolute

    incomparability with any created thing, His being above all crea-

    turely attributes. It is, in short, an assertion of Divine transcen-

    dence. And since the Absolute per se, as we have seen, is an

    Unknowable which rejects all human effort to approach it and

    frustrates all human understanding in any form whatsoever, the

    sound reason naturally inclines toward tanzih . It is a natural attitude

    of the Reason in the presence of the unknown and unknowable

    Absolute.



    In contrast to this, tashbih (from the verb shabbaha meaning ‘to

    make or consider something similar to some other thing’) means in

    theology ‘to liken God to created things’. More concretely, it is a

    theological assertion posited by those who, on the basis of the

    Qoranic expressions suggesting that ‘God has hands, feet, etc.’,

    attribute corporeal and human properties to God. Quite naturally it

    tends to turn toward crude anthropomorphism.



    In traditional theology, these two positions are, in their radical

    forms, diametrically opposed and cannot exist together in harmony.

    One is either a ‘transcendentalist’ ( munazzih , i.e., one who exer-

    cises tanzih) or an ‘anthropomorphist’ ( mushabbih , i.e., one who

    chooses the position of tashbih, and holds that God ‘sees with His

    eyes’, for example, and ‘hears with His ears’, ‘speaks with His

    tongue’ etc.).



    Ibn ‘Arabi understands these terms in quite an original manner,

    though of course there still remains a reminiscence of the meanings

    they have in theological contexts. Briefly, tanzih in his terminology

    indicates the aspect of ‘absoluteness’ ( iflaq ) in the Absolute, while

    tashbih refers to its aspect of ‘determination’ (taqayyud). 1 Both are

    in this sense compatible with each other and complementary, and

    the only right attitude is for us to assert both at the same time and

    with equal emphasis.



    Of all the prophets who preceded Muhammad in time, Ibn ‘Arabi

    mentions Noah as representative of the attitude of tanzih. Quite

    significantly, Ibn ‘Arabi entitles the chapter in his Fu$ii$ , in which he

    deals with Noah, ‘the transcendentalist wisdom ( hikmah sub-

    buhiyyah) as embodied in the prophet Noah’. 2 )



    According to the Qoran, Noah in the midst of an age in which

    obstinate and unbridled idol-worship was in full sway, denied the

    value of the idols, openly exhorted the worship of the One God, and

    advocated monotheism. In other words, he emphasized throughout

    his life the principle of tanzih. This attitude of Noah, in the view of

    Ibn ‘Arabi, was an historical necessity and was therefore quite

    justifiable. For in his age, among his people, polytheism was so

    rampant that only a relentless exhortation to a pure and extreme





    51





    50





    Sufism and Taoism





    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion





    tanzih could have any chance of bringing the people back to the

    right form of religious belief.



    Apart from these historical considerations, however, tanzih as a

    human attitude toward God is definitely one-sided. Any religious

    belief based exclusively on tanzih is essentially imperfect and

    incomplete. For to ‘purify’ God to such an extent and to reduce Him

    to something having nothing at all to do with the creatures is

    another way of delimiting Divine Existence which is actually

    infinitely vast and infinitely profound. ‘Tanzih' , as Ibn ‘Arab! says , 3

    ‘in the opinion of the people who know the truth, is nothing less than

    delimiting and restricting God’. This sentence is explained by al-

    Qashanl as follows : 4



    Tanzih is distinguishing the Absolute from all contingent and physi-

    cal things, that is, from all material things that do not allow of tanzih.



    But everything that is distinguished from some other thing can only

    be distinguished from it through an attribute which is incompatible

    with the attribute of the latter. Thus such a thing (i.e., anything that is

    distinguished from others) must necessarily be determined by an

    attribute and delimited by a limitation. All tanzih is in this sense

    delimitation.



    The gist of what is asserted here is the following. He who ‘purifies’

    God purifies Him from all bodily attributes, but by that very act he is

    (unconsciously) ‘assimilating’ ( tashbih ) Him with non-material,

    spiritual beings. What about, then, if one ‘purifies’ Him from ‘limit-

    ing’ ( taqyid ) itself? Even in that case he will be ‘limiting’ Him with

    ‘non-limitation’ ( i(laq ), while in truth God is ‘purified’ from (i.e.,

    transcends) the fetters of both ‘limitation’ and ‘non-limitation’. He is

    absolutely absolute; He is not delimited by either of them, nor does

    He even exclude either of them.



    Ibn ‘ Arabi makes a challenging statement that ‘anybody who exer-

    cises and upholds tanzih in its extreme form is either an ignorant

    man or one who does not know how to behave properly toward

    God’.



    As regards the ‘ignorant’, Ibn ‘Arabi gives no concrete example.

    Some of the commentators, e.g., Bali Efendi , 5 are of the opinion

    that the word refers to the Muslim Philosophers and their blind

    followers. These are people, Bali Effendi says, who ‘do not believe

    in the Divine Law, and who dare to ‘purify’ God, in accordance with

    what is required by their theory, from all the attributes which God

    Himself has attributed to Himself’ .



    As to ‘those who do not know how to behave properly’, we have

    Ibn ‘ Arabi’ s own remark. They are ‘those of the people who believe

    in the Divine Law (i.e., Muslims) who “purify” God and do not go

    beyond tanzih ’ . They are said to be behaving improperly because

    ‘they give the lie to God and the apostles without being conscious of





    it’. Most probably this refers to the Mu‘tazilite theologians 6 who are

    notorious for denying the existence of Attributes in the Essence of

    God. They are believers, but they recklessly go to this extreme

    driven by the force of their own reasoning, and end by completely

    ignoring the aspect of tashbih which is so explicit in the Qoran and

    Traditions.







    Now to go back to the story of Noah which has been interrupted.

    The kind of tanzih symbolized by Noah is an attitude peculiar to,

    and characteristic of, Reason. Al-Qashani calls it ‘ tanzih by Reason’

    (al- tanzih al-‘aqliy). Reason, by nature, refuses to admit that the

    Absolute appears in a sensible form. But by doing so it overlooks a

    very important point, namely, that ‘purifying’ the Absolute from all

    sensible forms is, as we have seen a few lines back, not only tan-

    tamount to delimiting it but is liable to fall into a kind of tashbih

    which it detests so violently.



    Commenting upon a verse by Ibn ‘Arab! which runs: ‘Every time

    (the Absolute) appears to the eye (in a sensible form), Reason

    expels (the image) by logical reasoning in applying which it is always

    so assiduous’, al-Qashanl makes the following remark : 7



    The meaning of the verse is this: Whenever (the Absolute) manifests

    itself ( tajalli ) in a sensible form, Reason rejects it by logical reason-

    ing, although in truth it (i.e., the sensible phenomenon) is a reality (in

    its own way) on the level of the sensible world as well as in itself (i.e.,

    not merely qua a sensible phenomenon but in its reality as an authen-

    tic form of the self-manifestation of the Absolute). Reason ‘purifies’

    it from being a sensible object because otherwise (the Absolute)

    would be in a certain definite place and a certain definite direction.

    Reason judges (the Absolute) to be above such (determinations).

    And yet, the Absolute transcends what (Reason) ‘purifies’ it from, as

    it transcends such a ‘purifying’ itself. For to ‘purify’ it in this way is to

    assimilate it to spiritual beings and thereby delimit its absoluteness. It

    makes the Absolute something determinate.



    The truth of the matter is that the Absolute transcends both being in a

    direction and not being in a direction, having a position and not

    having a position; it transcends also all determinations originating

    from the senses, reason, imagination, representation and thinking.



    Besides this kind of tanzih symbolized by Noah, which is ‘ tanzih by

    Reason’ , Ibn ‘Arab! recognizes another type of tanzih. This latter is

    Tanzih of immediate tasting’ (al-tanzih al-dhawqiy), and is symbol-

    ized by the above-mentioned prophet Enoch.



    The two types of tanzih correspond to two Names: the one is

    subbuh which has been mentioned at the beginning of this chapter,

    and the other is quddus, the ‘Most Holy ’. 8 Both are tanzih , but the

    one symbolized by Noah is ‘purifying’ the Absolute from any partners





    52





    Sufism and Taoism





    and from all attributes implying imperfection, while the sec-

    ond, in addition to this kind of tanzih , removes from the Absolute all

    properties of the ‘possible’ beings (including even the highest per-

    fections attained by ‘possible’ things) and all connections with mat-

    eriality as well as any definite quality that may be imaginable and

    thinkable about the Absolute . 9



    The second type of tanzih represents the furthest limit of ‘subtrac-

    tion’ ( tajrid ) which attributes to the Absolute the highest degree of

    transcendence. According to Ibn ‘Arabi, the prophet Enoch was

    literally an embodiment of such tanzih. Depicting the mythological

    figure of Enoch as a symbol of this kind of tanzih, al-Qashani

    says : 10



    Enoch went to the extreme of ‘subtracting’ himself (i.e., not only did

    he ‘subtract’ everything possible and material from the Absolute, but

    he ‘subtracted’ all such elements from himself) and ‘spiritualization’

    (tarawwuh), so much so that in the end he himself was turned into a

    pure spirit. Thus he cast off his body, mixed with the angels, became

    united with the spiritual beings of the heavenly spheres, and

    ascended to the world of Sanctity. Thereby he completely went

    beyond the ordinary course of nature.



    In contrast to this, al-Qashani goes on to say, Noah lived on the

    earth as a simple ordinary man with ordinary human desires, got

    married and had children. But Enoch became himself a pure spirit.



    All the desires fell off from him, his nature became spiritualized, the

    natural bodily properties were replaced by spiritual properties. The

    assiduous spiritual discipline completely changed his nature, and he

    was transformed into a pure unmixed Intellect {‘aql mujarrad). And

    thus he was raised to a high place in the fourth Heaven.



    In less mythological terminology this would seem to imply that the

    tanzih of Noah is that exercised by the Reason of an ordinary man

    living with all his bodily limitations, while that of Enoch is a tanzih

    exercised by the pure Intellect or mystical Awareness existing apart

    from bodily conditions.



    Intellect, being completely released from the bondage of body,

    works, not as the natural human faculty of logical thinking, but as a

    kind of mystical intuition. This is why its activity is called ‘ tanzih of

    immediate tasting’. In either of the two forms, however, tanzih, in

    Ibn ArabFs view, is one-sided and imperfect. Only when combined

    with tashbih does it become the right attitude of man toward the

    Absolute. The reason for this is, as has often been remarked above,

    that the Absolute itself is not only an absolute Transcendent but

    also Self-revealer to the world in the world.



    The Absolute has an aspect in which it appears in each creature. Thus

    it is the Outward making itself manifest in everything intelligible.





    53







    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion



    while being, at the same time, an Inward concealing itself from every

    intelligence except in the mind of those who hold that the world is its

    Form and its He-ness as (a concrete manifestation of) the Name ‘the

    Outward’."



    This passage is reproduced by al-Qashani in a more explicitly articu-

    late form as follows : 12



    The Absolute appears in every creature in accordance with the

    ‘preparedness’ (i.e., natural capacity) of that particular creature. It is

    in this sense the Outward appearing in everything intelligible in

    accordance with the ‘preparedness’ of the individual intelligence.

    And that (i.e., the particular ‘preparedness’) is the limit of each

    intelligence. . . .



    But (the Absolute) is also the Inward, (and in that capacity it is) never

    accessible to the intelligence beyond the limit set by the latter’s own

    ‘preparedness’. If the intelligence attempts to go beyond its natural

    limit through thinking, that is, (if it tries to understand) what is

    naturally concealed from its understanding, the heart goes off the

    track, except in the case of the real sages whose understanding has no

    limit. Those are they who understand the matter of God from God,

    not by means of thinking. Nothing is ‘inward’ (i.e., concealed) from

    their understanding. And they know that the world is the Form or

    He-ness of the Absolute, that is, its inward reality, manifesting itself

    outwardly under the Name ‘the Outward’. For the Divine Reality

    (haqiqah) in its absoluteness can never be ‘ He-ness’ except in view of

    a determination (or limitation), be it the determination of ‘absolute-

    ness’ itself, as is exemplified by the Qoranic words: ‘He is God, the

    One.’



    As to the Divine Reality qua Divine Reality, it is completely free

    from any determination, though (potentially) it is limited by all the

    determinations of the Divine Names.



    Not only does the Absolute manifest itself in everything in the world

    in accordance with the ‘preparedness’ of each, but it is the ‘spirit’

    (ruh) of everything, its ‘inward’ ( bafin ). This is the meaning of the

    Name ‘the Inward’ . And in the ontological system of Ibn ‘Arabi, the

    Absolute’s constituting the ‘spirit’ or ‘inward’ of anything means

    nothing other than that the Absolute manifests itself in the

    archetype (or the essence) of that thing. It is a kind of self-

    manifestation ( tajalli ) in no less a degree than the outward tajalli.

    Thus the Absolute, in this view, manifests itself both internally and

    externally.



    (The Absolute) is inwardly the ‘spirit’ of whatever appears outwardly

    (in the phenomenal world). In this sense, it is the Inward. For the

    relation it bears to the phenomenal forms of the world is like that of

    the soul (of man) to his body which it governs . 13



    The Absolute in this aspect does manifest itself in all things, and the





    54





    Sufism and Taoism





    latter in this sense are but so many ‘determined (or limited)’ forms

    of the Absolute. But if we, dazzled by this, exclusively emphasize

    ‘assimilation’ ( tashbih ), we would commit exactly the same mistake

    of being one-sided as we would if we should resort to tanzih only.

    ‘He who “assimilates” the Absolute delimits and determines the

    Absolute in no less a degree than he who “purifies” it, and is

    ignorant of the Absolute’. 14 As al-Qashani says: 15



    He who ‘assimilates’ the Absolute confines it in a determined form,

    and anything that is confined within a fixing limit is in that very

    respect a creature. From this we see that the whole of these fixing

    limits (i.e., concrete things), though it is nothing other than the

    Absolute, is not the Absolute itself. This because the One Reality

    that manifests itself in all the individual determinations is something

    different from these determinations put together.



    Only when one combines tanzih and tashbih in one’s attitude, can

    one be regarded as a ‘true knower’ (‘arif) of the Absolute. Ibn

    ‘Arabi, however, attaches to this statement a condition, namely,

    that one must not try to make this combination except in a general,

    unspecified way, because it is impossible to do otherwise. Thus

    even the ‘true knower’ knows the Absolute only in a general

    way, the concrete details of it being totally unknown to him. This

    may be easily understood if one reflects upon the way man knows

    himself. Even when he does have self-knowledge, he knows himself

    only in a general way; he cannot possibly have a comprehensive

    knowledge of himself in such a way that it would cover all the details

    of himself without leaving anything at all. Likewise no one can

    have a truly comprehensive knowledge of all the concrete details of

    the world, but it is precisely in all these forms that the self-

    manifestation of the Absolute is actualized. Thus tashbih must of

    necessity take on a broad general form; it can never occur in a

    concretely specified way. 16



    As to the fact that the Absolute manifests itself in all, i.e., all that

    exists outside us and inside us, Ibn ‘Arab! adduces a Qoranic verse

    and adds the following remark: 17



    God says (in the Qoran): ‘We will show them Our signs 18 in the

    horizon as well as within themselves so that it be made clear to them

    that it is Reality’ (XLI, 53). Here the expression ‘signs in the horizon’

    refers to all that exists outside yourself, 19 while ‘within themselves’

    refers to your inner essence. 20 And the phrase: ‘that it is Reality’

    means that it is Reality in that you are its eternal form and it is your

    inner spirit. Thus you are to the Absolute as your bodily form is to

    yourself.



    The upshot of all this is the view mentioned above, namely, that the

    only right course for one to follow in this matter is to couple tanzih





    9



    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion 55



    and tashbih. To have recourse exclusively to tashbih in one’s con-

    ception of the Absolute is to fall into polytheism; to assert tanzih to

    the exclusion of tashbih is to sever the divine from the whole

    created world. The right attitude is to admit that, ‘thou art not He

    (i.e., the phenomenal world is different from the Absolute), nay

    thou art He, and thou seest Him in concretely existent things

    absolutely undetermined and yet determined’ . 21 And once you have

    attained this supreme intuitive knowledge, you have a complete

    freedom of taking up the position either of ‘unification’ ( jam" , lit,

    ‘gathering’) or of ‘dispersion’ ( farq , lit. ‘separating’), 22 Concerning

    these two terms, yam’, and farq, al-Qashani remarks: 23



    Taking up the position of ‘unification’ means that you turn your

    attention exclusively to the Absolute without taking into considera-

    tion the creatures. This attitude is justified because Being belongs to

    the Absolute alone, and any being is the Absolute itself.



    (The position of ‘dispersion’ means that) you observe the creatures in

    the Absolute in the sense that you observe how the essentially One is

    diversified into the Many through its own Names and determinations.

    The position of ‘dispersion’ is justified in view of the creaturely

    determinations (of the Absolute) and the involvement of the ‘He-

    ness’ of the Absolute in the ‘This-ness’ (i.e., concrete determina-

    tions) of the created world.



    I? The distinction between ‘unification’ and ‘dispersion’, thus

    explained by al-Qashani, is an important one touching upon a

    cardinal point of Ibn ‘Arabi’s ontology. As we already know, the

    distinction is more usually expressed by tanzih and tashbih . We shall

    now examine the distinction and relation between the two in more

    H detail and from a somewhat different angle.







    Ibn ‘Arabi starts from a well-known and oft-quoted Qoranic verse:

    Laysa ka-mithli-hi shay’un, wa-huwa al-samiu al-bafir meaning

    ‘there is nothing like unto Him, and He is All-hearing, All-seeing’

    (XLII, 11), which he interprets in an original way. The interpreta-

    tion makes it clear from every aspect that tanzih and tashbih should

    be combined if we are to take the right attitude toward God.



    Let us start by observing that the verse grammatically allows of

    two different interpretations, the pivotal point being the second

    term ka-mithli-hi, which literally is a complex of three words: ka

    ‘like’ mithli ‘similar to’, and hi ‘Him’.



    The first of these three words, ka ‘like’, can syntactically be

    interpreted as either (1) expletive, i.e., having no particular mean-

    ing of its own in the combination with mithli which itself connotes

    similarity or equality, or (2) non-expletive, i.e., keeping its own

    independent meaning even in such a combination.



    If we choose (1), the first half of the verse would mean, ‘there is





    56





    Sufism and Taoism





    nothing like Him’ with an additional emphasis on the non-existence

    of anything similar to Him. It is, in other words, the most emphatic

    declaration of tanzih. And in this case, the second half of the verse:

    ‘and He is All-hearing, All-seeing’ is to be understood as a state-

    ment of tashbih, because ‘hearing’ and ‘seeing’ are pre-eminently

    human properties. Thus the whole verse would amount to a combi-

    nation of tanzih and tashbih.



    If we choose the second alternative, the first half of the verse

    would mean the same thing as laysa mithla-mithli-hi shay’ meaning

    ‘there is nothing like anything similar to Him’. Here something

    ‘similar to Him’ is first mentally posited, then the existence of

    anything ‘similar’ to that (which is similar to Him) is categorically

    denied. Since something similar to Him is established at the outset,

    it is a declaration of tashbih. And in this case, the second half of the

    verse must be interpreted as a declaration of tanzih . This interpreta-

    tion is based on the observation that the sentence structure - with

    the pronominal subject, huwa ‘He, put at the head of the sentence,

    and the following epithets, samV (hearing) and basir (seeing) being

    determined by the article, al- (the) - implies that He is the only

    sami’ and the only basir in the whole world of Being . 24 Thus, here

    again we get a combination of tanzih and tashbih.



    The following elliptic expression of Ibn ‘ Arabi will be quite easily

    understood if we approach it with the preceding explanation in

    mind . 25



    God Himself ‘purifies’ (i.e., tanzih) by saying: laysa ka-mithli-hi shay ,

    and ‘assimilates’ (i.e., tashbih) by saying: wa-huwa al-samV al-ba$ir.

    God ‘assimilates’ or ‘declares Himself to be dual’ by saying: laysa

    ka-mithli-hi shay, while he ‘purifies’ or ‘declares Himself to be uni-

    que’ by saying: wa-huwa al-samV al-basir.



    What is very important to remember in this connection is that, in

    Ibn ‘ Arabi’ s conception, tanzih and tashbih are each a kind of

    ‘delimitation’ ( tahdid ). In both the Qoran and Tradition, he

    observes , 26 we often find God describing Himself with ‘delimita-

    tion’, whether the expression aims at tanzih or tashbih. Even God

    cannot describe himself in words without delimiting Himself. He

    describes Himself for example, as, ‘sitting firm on the throne’,

    ‘descending to the lowest heaven’, ‘being in heaven’, ‘being on the

    earth’, ‘being with men wherever they may be’, etc.; none of these

    expressions is free from delimiting and determining God. Even

    when He says of Himself that ‘there is nothing like unto Him’ in the

    sense of tanzih , 11 He is setting a limit to Himself, because that which

    is distinguished from everything determined is, by this very act of

    distinction, itself determined, i.e., as something totally different

    from everything determined. For ‘a complete non-determination is

    a kind of determination’.





    57







    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion



    Thus tanzih is a ‘delimitation’ no less than tashbih. It is evident

    that neither of them alone can ever constitute a perfect description

    of the Absolute. Strictly speaking, however, even the combination

    of the two cannot be perfect in these respects, for delimitations will

    remain delimitations in whatever way one combines them. But by

    combining these two delimitations which of all the delimitations are

    the most fundamental and most comprehensive in regard to the

    Absolute, one approaches the latter to the utmost extent that is

    humanly possible.



    Of these two basic attitudes of man toward the Absolute, Noah, as

    remarked above, represents tanzih. In order to fight idolatry which

    was the prevalent tendency of the age, he exclusively emphasized

    tanzih. Naturally this did nothing but arouse discontent and anger

    among the idol- worshippers, and his appeal fell only upon unheed-

    ing ears. ‘If, however, Noah had combined the two attitudes in

    dealing with his people, they would have listened to his words’ . 28 On

    this point al-Qashani makes the following observation:



    In view of the fact that his people were indulging in an excessive

    tashbih, paying attention only to the diversity of the Names and being

    veiled by the Many from the One, Noah stressed tanzih exclusively.



    If, instead of brandishing to them the stringent unification and

    unmitigated tanzih, he had affirmed also the diversity of the Names

    and invited them to accept the Many that are One and the Multiplic-

    ity that is Unity, clothed the Unity with the form of Multiplicity, and

    combined between the attitude of tashbih and that of tanzih as did

    (our prophet) Muhammad, they would readily have responded to

    him in so far as their outward familiarity with idolatry was agreeable

    to tashbih and in so far as their inner nature was agreeable to tanzih.



    As is clearly suggested by this passage, the idols that were worship-

    ped by the people of Noah were, in Ibn ‘ Arabi’ s conception, prop-

    erly ‘the diversity of the Names’; that is, so many concrete forms

    assumed by the Divine Names. The idols in this sense are sacred in

    themselves. The sin of idolatry committed by the people of Noah

    consisted merely in the fact that they were not aware of the idols

    being concrete forms of the self-manifestation of the One, and that

    they worshipped them as independent divinities.



    The kind of absolute tanzih which was advocated by Noah is called

    by Ibn ‘Arabi furqan, a Qoranic term, to which he ascribes an

    original meaning , 29 and which is to play the role of a key-term in his

    system.



    The word furqan, in Ibn ‘ArabFs interpretation derives from the

    root FRQ meaning ‘separating’. One might expect him to use it to

    designate the aspect of ‘dispersion’ ( farq ) referred to a few para-





    58





    Sufism and Taoism





    graphs back, which is also derived from exactly the same root.

    Actually, however, he means by furqan the contrary of ‘dispersion’.

    ‘Separating’ here means ‘separating’ in a radical manner the aspect

    of Unity from that of the diversified self-manifestation of the Abso-

    lute. Furqan thus means an absolute and radical tanzih , an intrans-

    igent attitude of tanzih which does not allow even of a touch of

    tashbih .



    Noah exhorted his people to a radical tanzih, but they did not

    listen to him. Thereupon Noah, according to the Qoran, laid a bitter

    complaint before God against these faithless people saying, ‘I have

    called upon my people day and night, but my admonition has done

    nothing but increase their aversion’ (LXXI, 5-6).



    This verse, on the face of it, depicts Noah complaining of the

    stubborn faithlessness of his people and seriously accusing them of

    this sinful attitude. However much he exhorts them to pure mono-

    theism, he says, they only turn a deaf ear to his words. Such is the

    normal understanding of the verse.



    Ibn ‘ Arabi, however, gives it an extremely original interpretation,

    so original, indeed, that it will surely shock or even scandalize

    common sense. The following passage shows how he understands

    this verse. 30



    What Noah means to say is that his people turned a deaf ear to him

    because they knew what would necessarily follow if they were to

    respond favorably to his exhortation. (Superficially Noah’s words

    might look like a bitter accusation) but the true ‘knowers of God’ are

    well aware that Noah here is simply giving high praise to his people in

    a language of accusation. As they (i.e. the true ‘knowers’ of God)

    understand, the people of Noah did not listen to him because his

    exhortation was ultimately an exhortation to furqan.



    More simply stated, this would amount to saying that (1) Noah

    reproaches his people outwardly but (2) in truth he is merely

    praising them. And their attitude is worthy of high praise because

    they know (by instinct) that that to which Noah was calling them

    was no other than a pure and radical tanzih, and that such a tanzih

    was not the right attitude of man toward God. Tanzih in its radical

    form and at its extreme limit would inevitably lead man to the

    Absolute per se, which is an absolutely Unknowable. How could

    man worship something which is absolutely unknown and unknow-

    able?



    If Noah had been more practical and really wished to guide his

    people to the right form of religious faith, he should have combined

    tanzih and tashbih . A harmonious combination of tanzih and tashbih

    is called by Ibn ‘Arab! qur’an . 31 The qur’an is the only right attitude

    of man toward God.





    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion 59



    The right (religious) way is qur’an not furqan. And (it is but natural)

    that he who stands in the position of qur’an should never listen to (an

    exhortation to) furqan, even though the latter itself is contained in

    the former. Qur’an implies furqan, but furqan does not imply

    qur’an . 32



    Thus we see that the relation of Noah with his people, as Ibn ‘Arabi

    understands it, has a complex inner structure. On the one hand,

    Noah, as we have just observed, outwardly reproaches his people

    for their faithlessness, but inwardly he praises them because of the

    right attitude they have taken on this crucial question. On the other

    hand, the people, on their part, know, if not consciously, that pure

    monotheism in its true and deep sense is not to reduce God to one of

    his aspects such as is implied by the kind of tanzih advocated by

    Noah, but to worship the One God in all the concrete forms of the

    world as so many manifestations of God. Outwardly, however, they

    give the impression of committing an outrageous mistake by refus-

    ing to accept Noah’s admonition and exhorting each other to stick to

    the traditional form of idol- worship.



    Ibn Arabi terms this relation between Noah and his people

    ‘(reciprocal) makr , a word meaning ‘stratagem’, ‘artifice’ or ‘cun-

    ning deceit’. This is based on a Qoranic verse: ‘And they tried to

    deceive by a big artifice’ (LXXI, 22). This situation is explained by

    Affifi in a very lucid way. He writes: 33



    When Noah called upon his people to worship God by way of tanzih

    he did try to deceive them. More generally speaking, whoever calls

    upon others to worship God in such a way, does nothing other than

    trying to exercise makr upon them to deceive them. This is a makr

    because those who are admonished, whatever their religion and

    whatever the object they worship, are in reality worshipping nothing

    other than God. (Even an idolater) is worshipping the Absolute in

    some of its forms of self-manifestation in the external world.



    To call upon the idolaters who are actually worshipping God in this

    form and tell them not to worship the idols but worship God alone, is

    liable to produce a false impression as if the idolaters were worship-

    ping (in the idols) something other than God, while in truth there is

    no ‘other’ thing than God in the whole world.



    The people of Noah, on their part, exercised makr when they, to fight

    against Noah s admonition, called upon one another saying, ‘ Do not

    abandon your gods! This is also a clear case of makr, because if they

    had abandoned the worship of their idols, their worship of God

    would have diminished by that amount. And this because the idols

    are nothing other than so many self-manifestations of God



    Affifi in this connection rightly calls attention to the fact that, for Ibn

    ‘Arabi, the Qoranic verse: ‘And thy Lord hath decreed that you

    should worship none other than Him’ (XVII, 23) does not mean, as





    60





    Sufism and Taoism





    it does normally, ‘that you should not worship anything other than

    God’, but rather ‘that whatever you worship, you are thereby not

    (actually) worshipping anything other than God ’. 34



    In explaining why Noah’s call to the worship of God is to be

    understood as a makr, Ibn ‘Arabi uses the terms the ‘beginning’

    (bidayah) and the ‘end’ (, ghayah ). 35 That is to say, he distinguishes

    between the ‘beginning’ stage and the ‘end’ stage in idol-worship,

    and asserts that these two stages are in this case exactly one and the

    same thing. The ‘beginning’ is the stage at which the people of Noah

    were indulging in idol-worship, and at which they were reproached

    by Noah for faithlessness. They were strongly urged by him to leave

    this stage and go over to the other end, i.e., the ‘end’ stage where

    they would be worshipping God as they should. However, already

    at the ‘beginning’ stage Noah’s people were worshipping none other

    than God albeit only through their idols. So, properly speaking,

    there was no meaning at all in Noah’s exhorting them to leave the

    first stage and go over to the last stage. Indeed, it was even more

    positively an act of makr on the part of Noah that he distinguished

    between the ‘beginning’ and the ‘end’ when there was nothing at all

    to be distinguished.



    As al-Qashani puts it, ‘how can a man be advised to go to God

    when he is already with God?’ To tell the idolaters to stop worship-

    ping God and to worship God alone amounts exactly to the same

    thing as telling those who are actually worshipping God to abandon

    the worship of God and to resort to the worship of God! It is absurd,

    or rather it is worse than absurd, because such an admonition is

    liable to make people blind to the self-revealing aspect of the

    Absolute.



    The secret of idol-worship which we have just seen may be

    understood in more theoretical terms as a problem of the compati-

    bility of the One and the Many in regard to the Absolute. There is

    no contradiction in the Absolute being the One and the Many at the

    same time. Al-Qashani offers a good explanation of this fact, com-

    paring it to the essential unity of a human being . 36



    (Since there is nothing existent in the real sense of the word except

    the Absolute itself, a true ‘knower of God’) does not see in the form

    of the Many anything other than God’s face, for he knows that it is He

    that manifests Himself in all these forms. Thus (whatever he may

    worship) he worships only God.



    This may be understood in the following way. The divergent forms of

    the Many within the One are either spiritual, i.e., non-sensible, such

    as angels, or outwardly visible and sensible such as the heavens and

    earth and all the material things that exist between the two. The

    former are comparable to the spiritual faculties in the bodily frame of

    a man, while the latter are comparable to his bodily members. The





    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion





    61





    existence of multiplicity in man in no way prevents him from having a

    unity. (Likewise, the existence of the Many in God does not deprive

    Him of His essential Unity.)



    The conclusion to be reached from all this is that there is nothing

    wrong with idolatry, for whatever one worships one is worshipping

    through it God Himself. Are all idol-worshippers, then, right in

    indulging in idolatry? That is another question. Idolatry, though in

    itself it has nothing blamable, is exposed to grave danger. Idolatry is

    right in so far as the worshipper is aware that the object of his

    worship is a manifested form of God and that, therefore, by wor-

    shipping the idol he is worshipping God. Once, however, he forgets

    this fundamental fact, he is liable to be deceived by his own imagina-

    tion and ascribe real divinity to the idol (a piece of wood or a stone,

    for example) and begin to worship it as a god existing independently

    of, and side by side with, God. If he reaches this point, his attitude is

    a pure tashbih which completely excludes tanzih.



    Thus in Ibn ‘Arabi’s view, there are two basic attitudes toward

    idolatry that are opposed to each other: the one is an attitude

    peculiar to the ‘higher’ (a‘la) people, while the other is characteris-

    tic of the ‘lower’ ( adna ). He says : 37



    The ‘knower’ knows who (really) is the object of his worship; he

    knows also the particular form in which the object of his worship

    appears (to him). He is aware that the ‘dispersion’ and ‘multiplicity’



    Y . are comparable to the corporeal members in the sensible form (of

    man’s body) and the non-corporeal faculties in the spiritual form (of

    man), so that in every object of worship what is worshipped is no

    f. other than God Himself.



    In contrast to this, the ‘lower’ people are those who imagine a divine

    nature in every object of their worship. If it were not for this (wrong)



    Y, imagination, nobody would worship stones and other similar things.



    This is why (God) said to men of this kind, ‘Name them (i.e., desig-

    nate each object of your worship by its name)!’ (XIII, 23). If they

    *!’ were really to name these objects they would have called them a



    stone, a tree, or a star, (because their idols were in fact stones, trees

    and stars). But if they had been asked, 1 Whom are you worshipping?’,



    “ they would have replied, ‘a god!’ They would never have said, ‘God’



    or even ‘the god’. 38



    Y; The ‘higher’ people, on the contrary, are not victims of this kind of



    deceitful imagination. (In the presence of each idol) they tell them-

    W selves, ‘This is a concrete form of theophany, and, as such, it deserves



    a veneration’. Thus they do not confine (theophany) to this single



    instance (i.e., they look upon everything as a particular form of

    theophany).



    If we are to judge the attitude of Noah’s people who refused to

    respond to his advice, we must say that it was right in one respect

    and it was wrong in another. They were right in that they upheld





    62





    Sufism and Taoism



    (though unconsciously) the truly divine nature of the outward forms

    of theophany. This they did by resolutely refusing to throw away

    their idols. But they were wrong in that they, deceived by their own

    imagination, regarded each idol as an independently existing god,

    and thus opposed in their minds ‘small goods ’ 39 to God as the ‘great

    God’.



    According to Ibn ‘Arabi, the ideal combination of tanzih and

    tashbih was achieved only in Islam. The real qur’an came into being

    for the first time in history in the belief of Muhammad and his

    community. On this point Ibn ‘Arabi says : 40



    The principle of qur’an was upheld in its purity only by Muhammad

    and his community ‘which was the best of all communities that had

    ever appeared among mankind’. 41 (Only he and his community real-

    ized the two aspects of) the verse: laysa ka-mithli-hi shay ‘There is

    nothing like unto Him’, for (their position) gathered everything into

    a unity. 42



    As we have seen above, the Qoran relates that Noah called upon his

    people ‘by night and day’. Over against this, Muhammad, Ibn

    ‘Arabi says, ‘called upon his people, not “by night and day” but “by

    night in the day and by day in the night” \ 43



    Evidently, ‘day’ symbolizes tashbih and ‘night’ tanzih, because

    the daylight brings out the distinctive features of the individual

    things while the nocturnal darkness conceals these distinctions. The

    position of Muhammad, in this interpretation, would seem to sug-

    gest a complete fusion of tashbih and tanzih.



    Was Noah, then, completely wrong in his attitude? Ibn ‘Arab!

    answers to this question in both the affirmative and the negative.

    Certainly, Noah preached outwardly tanzih alone. Such a pure

    tanzih, if taken on the level of Reason, is, as we have already seen,

    liable to lead ultimately to assimilating the Absolute with pure

    spirits. And tanzih in this sense is a ‘ tanzih by Reason’, and is

    something to be rejected. With Noah himself, however, tanzih was

    not of this nature. Far from being a result of logical thinking, it was a

    tanzih based on a deep prophetic experience 44 Only, the people of

    Noah failed to notice that; for them the tanzih advocated by Noah

    was nothing but a tanzih to be reached by the ordinary process of

    reasoning.



    Real tanzih is something quite different from this kind of logical

    tanzih . And according to Ibn ‘ Arabi, the right kind of tanzih was first

    advocated consciously by Islam. It does not consist in recognizing

    the absolute Unknowable alone with a total rejection and denial of

    the phenomenal world of things. The real tanzih is established on

    the basis of the experience by which man becomes conscious of the

    unification of all the Divine Attributes, each Attribute being actual-









    63







    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion



    ized in a concrete thing or event in the world. In more plain terms,

    the real tanzih consists in man’s peeping through the things and

    events of this world into the grand figure of the One God beyond

    them. It is ‘purifying’ {tanzih), no doubt, because it stands on the

    consciousness of the essential ‘oneness’ of God, but it is not a purely

    logical or intellectual ‘purifying’. It is a tanzih which comprises in

    itself tashbih.



    In Ibn ‘Arabi’s view, the tanzih practised by Muhammad was

    inviting men not to the absolute Absolute which bears no relation at

    all to the world, but to Allah the Merciful, that is, the Absolute as

    the ultimate ground of the world, the creative source of all Being. It

    is worthy of notice also that of all the Divine Names the ‘Merciful’

    (al-Rahman) has been specially chosen in this context. The name

    ‘Merciful’ is for Ibn ‘Arabi the most comprehensive Name which

    comprises and unifies all the Divine Names. In this capacity the

    ‘Merciful’ is synonymous with Allah. Al-Qashani is quite explicit on

    this point . 45



    It is remarkable that the ‘Merciful’ is a Name which comprises all the

    Divine Names, so that the whole world is comprised therein, there

    being no difference between this Name and the Name Allah. This is

    evidenced by the Qoranic verse: ‘Say: Call upon (Him by the Name)

    Allah or call upon (Him by the Name) Merciful. By whichever Name

    you call upon Him (it will be the same) for all the most beautiful

    Names are His’ (XVII, 110).



    Now each group of people in the world stands under the Lordship of

    one of His Names. And he who stands under the Lordship of a

    particular Name is a servant of that Name. Thus the apostle of God

    (Muhammad) called mankind from this state of divergence of the

    Names unto the unifying plane of the Name Merciful or the Name

    Allah.



    To this Bali Efendi 46 adds the remark that, unlike in the case of

    Noah, there is no relation of reciprocal ‘deceit’ ( makr ) between

    Muhammad and his people, for there is no motive, neither on the

    part of Muhammad nor on the part of the community, for having

    recourse to makr. Muhammad, he goes on to say, certainly invited

    men to the worship of the One God , 47 but he did not thereby call

    men to the Absolute in its aspect of He-ness. In other words, he did

    not unconditionally reject the idols which men had been worship-

    ping; he simply taught men to worship the idols (or, indeed, any

    other thing in the world) in the right way, that is, to worship them as

    so many self-manifestations of God. In the Islamic tanzih there is

    included the right form of tashbih.



    If a man wants to know the Absolute by the power of his Reason

    alone, he is inevitably led to the kind of tanzih which has no place for





    64





    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion





    65





    Sufism and Taoism



    tashbih. If, on the contrary, he exercises his Imagination (i.e., the

    faculty of thinking through concrete imagery) alone, he falls into

    pure tashbih. Both tanzih and tashbih of this sort are by themselves

    imperfect and positively harmful. Only when man sees by the

    experience of ‘unveiling’ the true reality of the matter, can tanzih

    and tashbih assume a form of perfection.



    If Reason functions by itself quite independently of anything else so

    that it acquires knowledge by its own cognitive power, the knowledge

    it obtains of God will surely be of the nature of tanzih, not tashbih.



    But if God furnishes Reason with a (true) knowledge of the Divine

    self-manifestation (pertaining to the tashbih aspect of the Absolute),

    its knowledge of God attains perfection, and it will exercise tanzih

    where it should, and exercise tashbih where it should. Reason in such

    a state will witness the Absolute itself pervading all cognizable forms,

    natural and elemental. And there will remain no form but that

    Reason identifies its essence with the Absolute itself.



    Such is the perfect and complete knowledge (of God) that has been

    brought by the revealed religions. And the faculty of Imagination

    exercises its own judgment (upon every thing) in the light of this

    knowledge (i.e., Imagination collaborates with Reason by modifying

    the tanzih-\ iew of Reason with its own tashbih-view).™



    The gist of what Ibn ‘Arab! says in this passage may be summarized

    as follows. Under normal conditions, tanzih is the product of

    Reason, and tashbih is the product of Imagination ( wahm ). But

    when the experience of ‘unveiling’ produces in the mind a perfect

    knowledge, Reason and Imagination are brought into complete

    harmony, and tanzih and tashbih become united in the perfect

    knowledge of God. Of Reason and Imagination in such a state,

    however, it is invariably the latter that holds regal sway {sultan).



    Concerning the proper activity of Reason in this process and the

    controlling function exercised by Imagination over Reason in such a

    way that a perfect combination of tanzih and tashbih may be

    obtained, Bali Efendi makes the following illuminating remark : 49



    In just the same place where Reason passes the judgment of tanzih,

    Imagination passes the judgment of tashbih. Imagination does this

    because it witnesses how the Absolute pervades and permeates all

    the forms, whether mental or physical. Imagination in this state

    observes the Absolute in the (completely purified) form peculiar to

    tanzih as established in Reason, and it realizes that to affirm tanzih

    (exclusively, as is done by Reason) is nothing but delimiting the

    Absolute, and that the delimitation of the Absolute is nothing but (a

    kind of) tashbih (i.e., the completely purified Absolute is also a

    particular ‘form’ assumed by the Absolute). But Reason is not aware

    that the tanzih which it is exercising is precisely one of those forms

    which it thinks must be rejected from the Absolute by tanzih.







    These words of Bali Efendi makes the following argument of Ibn

    ‘Arab! easy to understand : 50



    It is due to this situation that Imagination 51 has a greater sway in man

    than Reason for man, even when his Reason has reached the utmost

    limit of development, is not free from the control exercised over him

    by Imagination and cannot do without relying upon representation

    regarding what he has grasped by Reason.



    Thus Imagination is the supreme authority ( sultan ) in the most

    perfect form (of Being), namely, man. And this has been confirmed

    by all the revealed religions, which have exercised tanzih and tashbih

    at the same time; they have exercised tashbih by Imagination where

    (Reason has established) tanzih, and exercised tanzih by Reason

    where (Imagination has established) tashbih. Everything has in this

    way, been brought into a close organic whole, wherefanziTz cannot be

    separated from tashbih nor tashbih from tanzih . It is this situation that

    is referred to in the Qoranic verse: ‘There is nothing like unto Him,

    and He is All-hearing All-seeing’, in which God Himself describes

    Him with tanzih and tashbih . . .



    Then there is another verse in which He says, ‘exalted is thy Lord, the

    Lord of majestic power standing far above that with which they

    describe Him (XXXVII, 180). This is said because men tend to

    describe Him with what is given by their Reason. So He ‘purifies’

    Himself here from their very tanzih, because they are doing nothing

    but delimit Him by their tanzih. All this is due to the fact that Reason

    is by nature deficient in understanding this kind of thing.





    Notes



    1. Cf. Affifi, Fuy., Com., p. 33.



    2. The epithet subbuhiyyah is a derivative of subbuh or sabbuh which is one of the

    Divine Names meaning roughly ‘One who is glorified’ ‘the All-Glorious’. The verb

    sabbaha {Allah) means to ‘glorify’ God by crying out Subhana Allah! (‘Far above

    stands God beyond all imperfections and impurities!’)



    3. Fus., p. 45/68.



    4. p. 45.



    5. Fu$., Com., p. 47. (The commentary of Bali Efendi is given in the same Cairo

    edition of the Fuyizj which we are using in the present work.)



    6. Cf. Affifi, Fuj., Com., p. 12.



    7. p. 88.



    8. Ibn ‘ Arab! calls the wisdom embodied by Noah ‘ wisdom of a subbuh nature’ , and

    calls the wisdom symbolized by Enoch ‘wisdom of a quddus nature’ ( hikmah qud-

    duslyah), Fus., p. 6 /75.





    66





    Sufism and Taoism





    9. Cf. Qashani, p. 60.



    10. ibid.



    11. Fus., p. 46/68.



    12. pp. 46-47.



    13. Fus., P- 47/68. Ibn'Arabi takes this occasion to point out that the Absolute does

    not allow of definition not only in its absoluteness but also in its self-revealing aspect.

    The impossibility of defining the Absolute perse has already been fully explained in

    Chapter II. But even in its aspect of self-manifestation, the Absolute cannot be

    defined because, as we have just seen, the Absolute in this aspect is everything,

    external or internal, and if we are to define it, the definition must be formulated in

    such a way that it covers all the definitions of all the things in the world. But since the

    things are infinite in number, such a definition is never to be attained.



    14. Fus., p. 47/69.



    15. p. 47.



    16. Fus., P- 47/69.



    17. Fus -, p- 48/69.



    18. ‘Our signs’, that is, ‘Our Attributes’ - al-Qashani.



    19. ‘in so far as their determinations ( ta‘ayyunat , i.e., properties conceived as

    ‘determinations’ of the Absolute) are different from your determination’ - al-

    Qashani. This means that, although essentially it is not necessary to distinguish the

    things of the outer world and yourself, there is a certain respect in which ‘all that exist

    outside of yourself’, i.e., the modes of determination peculiar to the things of the

    outer world, are different from the mode of determination which is peculiar to

    ‘yourself’, i.e., the inner world.



    20. ‘i.e., what is manifested in yourself by His Attributes. If it were not for this

    manifestation, you would not exist in the world’. - al-Qashani.



    21. Fus -, P- 49/70.



    22. Fus., p. 98-99/93.



    23. p. 99.



    24. that is to say, whenever anybody sees or hears something, it is not the man who

    really sees or hears, but God Himself who sees or hears in the form of that man.



    25. Fus., P- 49/70.



    26. Fus., P- 131/111.



    27. taking ka as expletive.



    28. Fus., P- 50/70.





    Metaphysical Unification and Phenomenal Dispersion





    67





    29. The word furqan, whatever its etymology, denotes in the Qoran the Qoran itself.

    For Ibn ‘Arab!, its meaning is totally different from this.



    30. Fus., p. 51/70.



    31. Qur’an as a technical term of Ibn ‘Arabi’s philosophy is not the name of the

    Sacred Book Qur’an (or Qoran). He derives this word from the root QR’ meaning ‘to

    gather together’ .



    32. Fus ., p. 51/70.



    33. Fus., Com., p. 39.



    34. ibid. Cf. also Fus., p. 55/72.



    35. Fus., p. 54/71-72.



    36. p. 55. The problem of the One and the Many will form the specific topic of

    Chapter VII.



    37. Fus„ p. 55/72.



    38. This implies that for these people each idol is ‘a god’, i.e., an independent

    divinity; they are not aware that in the forms of the idols they are ultimately

    worshipping the One God.



    39. Cf. Qashani, p. 55.



    40. Fus., p. 51/71.



    41. Reference to III, 110 of the Qoran.



    42. i.e., it affirmed ‘separating’ ( farq ) in ‘gathering’ ( jam ‘), and affirmed ‘gathering’

    in ‘separating’, asserting thereby that the One is Many from a relative point of view

    and that the Many are One in their reality - al-Qashani, p. 51.



    43. Fus., p. 52/71.



    44. Fus., P- 53/71.



    45. p. 54.







    46. ibid., footnote.



    47. Outwardly this might be considered a pure tanzih.



    48. Fus., P- 228/181.



    49. p. 229, footnote.



    50. Fus., P- 229/181-182.



    51. The word Imagination ( wahm ) must be taken in this context in the sense of the

    mental faculty of thinking through concrete imagery based on representation

    {tasawwur).





    Metaphysical Perplexity





    69




    V Metaphysical Perplexity





    As the preceding chapter will have made clear, in Ibn ‘Arabi’s

    conception, the only right attitude of man toward God is a harmoni-

    ous unity composed of tanzih and tashbih , which is realizable solely

    on the basis of the mystical intuition of ‘unveiling’.



    If man follows the direction of Imagination which is not yet

    illumined by the experience of ‘unveiling’, he is sure to fall into the

    wrong type of idolatry in which each individual idol is worshipped as

    a really independent and self-sufficient god. Such a god is nothing

    but a groundless image produced in the mind of man. And the result

    is a crude type of tashbih which can never rise to the level of tanzih.

    If, on the other hand, man tries to approach God by following the

    direction of Reason unaided by Imagination, man will inevitably

    rush toward an exclusive tanzih, and lose sight of the Divine life

    pulsating in all the phenomena of the world including himself.



    The right attitude which combines in itself tanzih and tashbih is, in

    short, to see the One in the Many and the Many in the One, or rather

    to see the Many as One and the One as Many. The realization of this

    kind of coincidentia oppositorum is called by Ibn ‘Arab! ‘perplexity’

    (hay rah). As such, this is a metaphysical perplexity because here

    man is impeded by the very nature of what he sees in the world from

    definitely deciding as to whether Being is One or Many.



    Ibn ‘Arabi explains the conception of ‘perplexity’ by an original

    interpretation of a Qoranic verse. The verse in question is: ‘And

    they (i.e., the idols) have caused many people to go astray’ (LXXI,

    24). This is interpreted by Ibn ‘Arabi to mean that the existence of

    many idols has put men into perplexity at the strange sight of the

    absolute One being actually diversified into Many through its own

    activity. 1



    The idols in this context represent the multiplicity of forms that

    are observable in the world. And, as al-Qashani remarks, anybody

    who looks at them ‘with the eye of unification (tawhidf , i.e., with

    the preconception of tanzih, is sure to become embarrassed and

    perplexed at the sight of the One being diversified according to the

    relations it bears to its loci of self-manifestation.







    The Qoranic verse just quoted ends with another sentence: ‘and

    (o God) increase Thou not the people of injustice (zalimin) except

    in going astray’, and the whole verse is put in the mouth of Noah.



    This second sentence, too, is interpreted by Ibn ‘Arabi in quite an

    original way. The interpretation is, in fact, more than original, for it

    squeezes out of the verse a conception of zalim which is exactly the

    opposite of what is meant by the Qoran. He begins by saying that

    the word zalim or ‘a man of injustice’ here is equivalent to a phrase

    which occurs repeatedly in the Qoran , zalim li-nafsi-hi, meaning ‘he

    who does injustice or wrong to himself’. Now according to the

    actual usage of the Qoran, ‘he who wrongs himself’ designates a

    stubborn unbeliever who disobeys God’s commands and by sticking

    obstinately to polytheism, drives himself on to perdition. But, as

    interpreted by Ibn ‘Arab! zalim li-nafsi-hi refers to a man who ‘does

    wrong to himself’ by refusing himself all the pleasures of the present

    world and devotes himself to seeking ‘self-annihilation’ ( fana ’) in

    God. 2



    This interpretation is based on another Qoranic verse, namely

    XXXV, 32, which reads: ‘Some of them are doing injustice to

    themselves and some of them are moderate, while some others vie

    one with another in doing good works with the permission of God’ .

    And quite opposite to the usual ranking, Ibn ‘Arabi considers ‘those

    who do injustice to themselves’ the highest and best of all the three

    classes of men. They are, he says, ‘the best of all people, the

    specially chosen of God’. 3



    Al-Qashani quotes, in this connection, a Tradition from al-

    Tirmidhi’s $ahih which reads: ‘These men are all in one and the

    same grade; all of them will be in the Garden’. He says that this

    Tradition refers to the three classes of men mentioned in the verse

    just quoted. These three classes are, as the Tradition explicitly

    states, in the same grade in the sense that they all are destined to go

    to the Garden, but al-Qashani thinks that this does not prevent

    them from forming a hierarchy, the highest being ‘those who do

    injustice to themselves’, the middle the ‘moderate’, and the lowest

    ‘those who vie with one another in the performance of good works’ .

    The theoretical explanation he gives of this hierarchy, however,

    does not seem to be convincing at all. It would seem to be better for

    us to take, as Affifi does, ‘the man who does injustice to himself’ as

    meaning a mystic who has had the experience of ‘unveiling’ in

    self-annihilation, and ‘the moderate man’ as meaning ‘a man who

    keeps to the middle course’. Then most naturally, ‘those who vie

    one another’ would mean those who are still in the earlier stage of

    the mystical training.



    However this may be, what is important for Ibn ‘Arabi is the

    conception that the ‘man who does injustice to himself’ occupies the





    70





    Sufism and Taoism





    highest rank precisely by being in metaphysical perplexity. As is

    easy to see, this has a weighty bearing on the interpretation of the

    latter half of the Qoranic verse, in which Noah implores God to

    increase more and more the ‘going astray’ of the ‘people of injustice .



    Noah, according to this understanding, implores God to increase

    even more the metaphysical ‘perplexity’ of the highest class of men,

    while the standard, i.e., common-sense, interpretation of the verse

    sees Noah calling down Divine curses upon the worst class of men,

    the stubborn idol-worshippers.



    In exactly the same spirit, Ibn ‘Arab! finds a very picturesque

    description of this ‘perplexity’ in a Qoranic verse (II, 20) which

    depicts how God trifles with wicked people who are trying in vain to

    beguile and delude Him and those who sincerely believe in Him. A

    dead darkness settles down upon these people. From time to time

    roars frightful thunder, and a flash of lightning ‘almost snatches

    away their sight’. And ‘as often as they are illuminated they walk in

    the light, but when it darkens again they stand still’ .



    This verse in Ibn ‘Arabl’s interpretation, yields a new meaning

    which is totally different from what we ordinarily understand.

    Although he merely quotes the verse without any comment, what

    he wants to convey thereby is evident from the very fact that he

    adduces it in support of his theory of ‘perplexity’ . On behalf of his

    Master, al-Qashani makes it explicit in the following way: 4



    This verse describes the ‘perplexity’ of these people. Thus, when the

    light of the Unity ( ahadiyah ) is manifested they ‘walk’, that is, they

    move ahead with the very movement of God, while when it darkens

    against them as God becomes hidden behind the veil and the Multi-

    plicity appears instead (of Unity) obstructing their view, they just

    stand still in ‘perplexity’.



    This ‘perplexity’ necessarily assumes the form of a circular move-

    ment. ‘The man in “perplexity” draws a circle’, as Ibn ‘ Arab! says. 5

    This is necessarily so, because the ‘walking’ of such a man reflects

    the very circle of the Divine self- manifestation. The Absolute itself

    draws a circle in the sense that it starts from the primordial state of

    Unity, ‘descends’ to the plane of concrete beings and diversifies

    itself in myriads of things and events, and finally ‘ascends’ back into

    the original non-differentiation. The man in ‘perplexity’ draws the

    same circle, for he ‘walks with God, from God, to God, his onward

    movement being identical with the movement of God Himself’. 6



    This circular movement, Ibn ‘ Arab! observes, turns round a pivot

    (qu(b) or center ( markaz ), which is God. And since the man is

    merely going round and round the center, his distance from God

    remains exactly the same whether he happens to be in the state of

    Unity or in that of Multiplicity. Whether, in other words, he is





    Metaphysical Perplexity





    71







    looking at the Absolute in its primordial Unity or as it is diversified

    in an infinite number of concrete things, he stands at the same

    distance from the Absolute per se.



    On the contrary, a man who, his vision being veiled, is unable to

    see the truth, is a ‘man who walks along a straight road’. He

    imagines God to be far away from him, and looks for God afar off.

    He is deceived by his own imagination and strives in vain to reach

    his imagined God. In the case of such a man, there is a definite

    distinction between the ‘from’ {min, i.e., the starting-point) and the

    ‘to’ ( ila , i.e., the ultimate goal), and there is naturally an infinite

    distance between the two points. The starting-point is himself

    imagined to be far away from himself, and the distance between is

    an imaginary distance which he thinks separates him from God.

    Such a man, in spite of his desire to approach Him, goes even farther

    from God as he walks along the straight road stretching infinitely

    ahead.



    The thought itself, thus formulated and expressed with the image

    of a man walking in a circle and another going ahead along a straight

    line, is indeed of remarkable profundity. As an interpretation of the

    above-cited Qoranic verse, however, it certainly does not do justice

    to the meaning given directly by the actual context. The extraordi-

    nary freedom in the interpretation of the Qoran comes out even

    more conspicuously when Ibn ‘Arab! applies his exegesis to other

    verses which he quotes as a conclusive evidence for his thesis. 7 The

    first is LXXI, 25, which immediately follows the one relating to the

    ‘people who do injustice to themselves’. It reads: ‘Because of their

    mistakes ( khafi’at ) they (i.e., the people of injustice), were

    drowned, and then put into fire. And they found nobody to help

    them in place of God’.



    The word khafi’at meaning ‘mistakes’ or ‘sins’ comes from the

    root KH-T which means ‘to err’ ‘to commit a mistake’. It is a

    commonly used word with a definite meaning. Ibn ‘ Arabi, however,

    completely disregards this etymology, and derives it from the root

    KH-TT meaning ‘to draw lines’ ‘to mark out’. The phrase min

    khan.’ ati-him ‘from their mistakes’ is thus made to mean something

    like: ‘because of that which has been marked out for them as their

    personal possessions’. And this, for Ibn ‘Arab!, means nothing

    other than ‘their own individual determinations {ta ( ayyundt)' , that

    is, ‘the ego of each person’.



    ‘Because of their egos’ , i.e., since they had their own egos already

    established, they had to be ‘drowned’ once in the ocean before they

    could be raised into the spiritual state of ‘self-annihilation’ ( fana ’).



    This ocean in which they were drowned, he says, symbolizes

    ‘knowledge of God’, and that is no other than the ‘perplexity’. And

    al-Qashani: 8





    72





    Sufism and Taoism





    (This ‘ocean' -‘perplexity’) is the Unity pervading all and manifesting

    itself in multiple forms. It is ‘perplexing’ because of the Unity appear-

    ing in a determined form in every single thing and yet remaining

    non-determined in the whole. (It is ‘perplexing’) because of its

    (simultaneous) non-limitation and limitation.



    As regards the sentence in the verse: ‘then (they) were put into fire’ ,

    Ibn ‘Arabi remarks simply that this holocaust occurred in the very

    water, that is, while they were in the ocean. The meaning is again

    explicated by al-Qashani: 9



    This ‘fire’ is the fire of love (‘ ishq ) for the light of the splendor of His

    Face, which consumes all the determined forms and individual

    essences in thd very midst of the ocean of ‘knowledge of God’ and

    true Life. And this true Life is of such a nature that everything comes

    to life with it and yet is destroyed by it at the same time. There can be

    no perplexity greater than the ‘perplexity’ caused by the sight of

    ‘drowning’ and ‘burning’ with Life and Knowledge, that is, simul-

    taneous self-annihilation and self-subsistence.



    Thus ‘they found nobody to help them in place of God’, because

    when God manifested Himself to these sages in His Essence, they

    were all burned down, and there remained for them nothing else

    than God who was the sole ‘helper’ for them, i.e., the sole vivifier of

    them. God alone was there to ‘help’ them, and ‘they were destroyed

    (i.e., annihilated) in Him for ever’. Their annihilation in God was

    the very vivification of them in Him. And this is the meaning of

    ‘self-subsistence’ ( baqa ), of which fana\ ‘self-annihilation’, is but

    the reverse side.



    If God, instead of destroying them in the ocean, had rescued them

    from drowning and brought them back to the shore of Nature (i.e.,

    brought them back to the world of limitations and determinations)

    they would not have attained to such a high grade (i.e., they would

    have lived in the natural world of ‘reality’ and would have remained

    veiled from God by their very individualities).



    Ibn ‘Arab! adds that all this is true from a certain point of view, 10

    ‘although, to be more strict (there is no ‘drowning’, no ‘burning’,

    and no ‘helping’ because) everything belongs (from beginning to

    end) to God, and is with God; or rather, everything is God.



    In a Qoranic verse following the one which has just been discussed,

    Noah goes on to say to God: ‘Verily, if Thou shouldst leave them as

    they are, they would surely lead Thy slaves astray and would beget

    none but sinful disbelievers’.



    The words: ‘they would surely lead Thy slaves astray’ mean,

    according to Ibn ‘Arabi, 11 ‘they would put Thy slaves into perplexity

    and lead them out of the state of being slaves and bring them to their





    Metaphysical Perplexity 73



    inner reality which is now hidden from their eyes, namely, the state

    of being the Lord. (If this happens,) then those who think them-

    selves to be slaves will regard themselves as Lords’ . The ‘perplexity’

    here spoken of is considered by al-Qashani not the true metaphysi-

    cal perplexity but a ‘Satanic perplexity’ (hay rah shay(aniyah). But

    this is evidently an overstatement. Ibn ‘Arabi is still speaking of the

    same kind of metaphysical ‘perplexity’ as before. The point he

    makes here is that, if one permits those who know the Mystery of

    Being to lead and teach the people, the latter will in the end realize

    the paradoxical fact that they are not only slaves, as they have

    thought themselves to be, but at the same time Lords.



    The interpretation which Ibn ‘Arab! puts on the ending part of

    the verse: ‘and would beget none but sinful disbelievers’, is even

    more shocking to common sense than the preceding one. We must

    remember, however, that this interpretation is something quite

    natural and obvious to Ibn ‘ Arabi’ s mind.



    The Arabic word which I have translated as ‘sinful’ is fajir , a

    well-established Qoranic term which is derived from the root FJR

    meaning ‘to commit unlawful, i.e., sinful, acts’ . Ibn ‘Arabi derives it

    from another FJR meaning ‘to open and give an outlet for water’.

    And in this paticular context it is taken in the sense of ‘making

    manifest’ ( izh 'ar ). Thus the word fajir, instead of meaning ‘a man

    who commits sinful acts’, means ‘a man who manifests or unveils

    what is veiled’ . In a terminology which is more typical of Ibn ‘Arabi,

    a fajir is a man who manifests the Absolute in the sense that he is a

    locus of the Absolute’s self-manifestation.



    As for the second term translated here as ‘disbeliever’ , the Arabic

    is kaffar, an emphatic form of kafir meaning ‘one who is ungrateful

    to, i.e., disbelieves in, God’. But, as we have observed before, Ibn

    ‘Arabi takes this word in its etymological sense; namely, that of

    ‘covering up’. So kaffar in this context is not an ‘ingrate’ or ‘disbe-

    liever’, but a man who ‘covers up’ or hides the Absolute behind the

    veil of his own concrete, determined form.



    Moreover, it is important to remember, the fajir and kafir are not

    two different persons but one and the same person. So that the

    meaning of this part of the verse amounts to: ‘these people would do

    nothing but unveil what is veiled and veil what is manifest at the

    same time’. As a result, those who see this extraordinary view

    naturally fall into ‘perplexity’.



    But precisely the act of falling into this kind of ‘perplexity’ is the

    very first step to attaining ultimately the real ‘knowledge’. And the

    ‘perplexity’ here in question has a metaphysical basis. We shall

    consider in what follows this point in more theoretical terms,

    remaining faithful to Ibn ‘ Arabi’ s own description.



    * * *





    74 Sufism and Taoism



    What we must emphasize before everything else is that, in Ibn

    ‘Arabi’s world-view, the whole world is the locus of theophany or

    the self-manifestation of the Absolute, and that, consequently, all

    the things and events of the world are self-determinations of the

    Absolute. Therefore, the world of Being cannot be grasped in its

    true form except as a synthesis of contraditions. Only by a simul-

    taneous affirmation of contradictories can we understand the real

    nature of the world. And the ‘perplexity’ is nothing other than the

    impression produced on our minds by the observation of the simul-

    taneous existence of contradictories.



    Ibn ‘ArabI describes in detail some of the basic forms of the

    ontological contradiction. And the explanation he gives of the

    coincidentia oppositorum is of great value and importance in that it

    clarifies several cardinal points of his world-view. Here we shall

    consider two most fundamental forms of contradiction.



    The first 12 is the contradictory nature of the things of the world as

    manifested in the relation between the ‘inward’ (bafin) and the

    ‘outward’ ( zahir ). When one wants to define ‘man’, for example,

    one must combine the ‘inward’ and the ‘outward’ of man in his

    definition. The commonly accepted definition - ‘man is a rational

    animal - is the result of the combination, for ‘animal’ represents the

    ‘outward’ of man, while ‘rational’ represents his ‘inward’, the

    former being body and the latter the spirit governing the body. Take

    away from a man his spirit, and he will no longer be a ‘man’ ; he will

    merely be a figure resembling a man, something like a stone or a

    piece of wood. Such a figure does not deserve the name ‘ man’ except

    in a metaphorical sense.



    Just as man is man only in so far as there is spirit within the body,

    so also the ‘world’ is ‘world’ only in so far as there is the Reality or

    Absolute within the exterior form of the world.



    It is utterly impossible that the various forms of the world (i.e., the

    things in the empirical world) should subsist apart from the Absolute.

    Thus the basic attribute of divinity ( uluhiyah ) must necessarily per-

    tain to the world in the real sense of the word, not metaphorically,

    just as it (i.e., the complex of spirit, the ‘inward’, and body, the

    ‘outward’) constitutes the definition of man, so long as we understand

    by ‘man’ a real, living man.



    Furthermore, not only is the ‘inward’ of the world the Reality itself

    but its ‘outward’ also is the Reality, because the ‘outward’ of the

    world is, as we have seen, essentially the forms of theophany. In this

    sense, both the ‘inward’ and ‘outward’ of the world must be defined

    in terms of divinity.



    Having established this point, Ibn ‘Arab! goes on to describe the

    strange nature of the praising ( thana ’) of the ‘inward’ by the ‘out-







    Metaphysical Perplexity 7 5



    ward’ . ‘Just as’ , he says, ‘the outward form of man constantly praises

    with its own tongue the spirit within, so the various forms of the

    world praise, by a special disposal of God, the inward spirit of the

    world’. How does the bodily form of man ‘praise with its own

    tongue’ the spirit within? This is explained by al-Qashani in the

    following way: 13



    The bodily form of man praises the spirit, i.e., the soul, by means of its

    movements and by manifestation of its peculiar properties and per-

    fections. (The reason why this is ‘praise’ is as follows.) The bodily

    members of man are in themselves but (lifeless) objects which, were

    it not for the spirit, would neither move nor perceive anything;

    besides, the bodily members as such have no virtue at all such as

    generosity, liberal giving, magnanimity, the sense of shame, courage,

    truthfulness, honesty, etc. And since ‘to praise’ means nothing other

    than mentioning the good points (of somebody or something), the

    bodily members (praise the spirit) by expressing (through actions)

    the virtues of the spirit.



    Exactly in the same way, the various forms of the world ‘praise’ the

    inner spirit of the universe (i.e., the Reality residing within the

    universe) through their own properties, perfections, indeed, through

    everything that comes out of them. Thus the world is praising its own

    ‘inward’ by its ‘outward’.



    We, however, usually do not notice this fact, because we do not have

    a comprehensive knowledge of all the forms of the world. The

    language of this universal ‘praise’ remains incomprehensible to us

    ‘just as a Turk cannot understand the language of a Hindi!’. 14 The

    contradictory nature of this phenomenon lies in the fact that if the

    ‘outward’ of the world praises its ‘inward’, properly speaking both

    the ‘outward’ and ‘inward’ are absolutely nothing other than the

    Absolute itself. Hence we reach the conclusion that the one who

    praises and the one who is praised are in this case ultimately the

    same.



    The phenomenon just described, of the Absolute praising itself in

    two forms opposed to each other, is merely a concrete case illustrat-

    ing the more profound and more general fact that the Absolute,

    from the point of view of man, cannot be grasped except in the form

    of coincidentia oppositorum. Ibn ‘ArabI quotes in support of his

    view a famous saying of Abu Said al-Kharraz, a great mystic of

    Bagdad of the ninth century: ‘God cannot be known except as a

    synthesis of opposites’. 15



    Al-Kharraz, who was himself one of the many faces of the Absolute

    and one of its many tongues, said that God cannot be known except

    by attributing opposites to Him simultaneously. Thus the Absolute is

    the First and the Last, the Outward and the Inward. It is nothing





    76





    Metaphysical Perplexity





    77





    Sufism and Taoism



    other than what comes out outwardly (in concealing itself inwardly),

    whereas in the very moment of coming out outwardly it is what

    conceals itself inwardly.



    There is no one who sees the Absolute except the Absolute itself, and

    yet there is no one to whom the Absolute remains hidden. It is the

    Outward (i.e., self-manifesting) to itself, and yet it is the Inward (i.e.,

    self-concealing) to itself. The absolute is the one who is called by the

    name of Abu SaTd al-Kharraz and by other names of other contin-

    gent beings.



    The Inward belies the Outward when the latter says ‘I’, and the

    Outward belies the Inward when the latter says T. And this applies

    to every other pair of opposites. (In every case) the one who says

    something is one, and yet he is the very same one who hears. This is

    based on the phrase said by the prophet (Muhammad): ‘and what

    their own souls tell them’, indicating clearly that the soul is the

    speaker and the hearer of what it says at the same time, the knower of

    what itself has said. In all this (phenomenon), the essence itself is one

    though it takes on different aspects. Nobody can ignore this, because

    everybody is aware of this in himself in so far as he is a form of the

    Absolute.



    Al-Qashani reminds us concerning this fundamental thesis of his

    Master that everything, in regard to its ontological source and

    ground, is the Absolute, and that all the things of the world are but

    different forms assumed by the same essence. The fact that the

    phenomenal world is so variegated is simply due to the diversity of

    the Divine Names, i.e., the basic or archetypal forms of the Divine

    self-manifestation .



    Nothing exists except the Absolute. Only it takes on divergent forms

    and different aspects according to whether the Names appear out-

    wardly or lie hidden inwardly as well as in accordance with the

    relative preponderance of the properties of Necessity ( wujuh ) over

    those of Possibility ( imkan ) or conversely: the preponderance of

    spirituality, for instance, in some and the preponderance of material-

    ity in others . 16



    As regards Ibn ‘ArabFs words: ‘The Inward belies the Outward

    when the latter says “I”, etc.’, al-Qashanl gives the following

    explication:



    Each one of the Divine Names affirms its own meaning, but what it

    affirms is immediately negated by an opposite Name which affirms its

    own. Thus each single part of the world affirms its own I-ness by the

    very act of manifesting its property, but the opposite of that part

    immediately denies what the former has affirmed and brings to

    naught its self-assertion by manifesting in its turn a property which is

    the opposite of the one manifested by the first.



    Each of the two, in this way, declares what it has in its own nature,

    and the other responds (negatively) to it. But (in essence) the one







    which declares and the one which responds are one and the same

    thing. As an illustration of this, Ibn ‘ Arabi refers to a (famous) saying

    of the prophet (Muhammad) describing how God pardons the sins

    committed by the people of this community, namely , ‘both what their

    bodily members have done and what their souls have told them (to

    do) even if they do not actually do it.’ This is right because it often

    happens that the soul tells a man to do something (evil) and he

    intends to do it, but is detained from it by another motive. In such a

    case, the man himself is the hearer of what his own soul tells him, and

    he becomes conscious of the conflicting properties at work in himself

    when he hesitates to do the act.



    The man at such a moment is the speaker and the hearer at the same

    time, the commander and the forbidder at the same time. Morover,

    he is the knower of all this. And (he manifests and gathers in himself

    all these contradictory properties), notwithstanding his inner essence

    being one and the same, by dint of the diversity of his faculties and

    governing principles of his actions such as reason, imagination, repul-

    sion, desire etc. Such a man is an image of the Absolute (which is

    essentially one) in its divergent aspects and the properties coming

    from the Names.



    Close to the relation between the ‘inward’ and ‘outward’ is the

    contradictory relation between the One and the Many. The two

    kinds of contradictory relations are, at bottom, one and the same

    thing. For the dictum that the Absolute (or the world) is One and

    yet Many, Many and yet One, arises precisely from the fact that the

    infinitely various and divergent things of the world are but so many

    phenomenal forms of one unique Being which is the Absolute. The

    (apparent) difference is due to our taking a slightly different view-

    point in each case.



    Regarding the second relation which we will now consider, Ibn

    ‘Arab! offers two explanations, one mathematical and the other

    ontological. We begin with the ‘mathematical’ aspect of the

    problem.



    The structure of the metaphysical fact that the One appears in the

    multiplicity of things, and the things that are many are ultimately

    reducible to the One or the Absolute, is identical with the structure

    of the reciprocal relation between the mathematical ‘one’, which is

    the very source of all numbers, and the numbers.



    The numbers are produced in a serial form by the (repetition of)

    ‘one’. Thus the ‘one’ brings into existence the numbers, while the

    numbers divide the ‘one’, (the only essential difference between

    them being that) a ‘number’ subsists as a number by virtue of some-

    thing which is counted . 17



    Ontologically, as we have seen, the diversification of the unique

    Essence by concrete delimitations and various degrees is the cause





    78





    Sufism and Taoism





    of things and events being observable related to one another in an

    infinitely complicated manner. The basic structure of this

    phenomenon, however, is quite simple. It is, Ibn ‘Arab! says, the

    same as the proceeding of the infinite series of numbers out of ‘one’ .

    In his view, the mathematical ‘one’ is the ultimate source of all

    numbers, and the numbers are nothing but various forms in which

    ‘one’ manifests itself.



    ‘One’ itself is not a number; it is the source or ground of all

    numbers. Every number is a phenomenal form of ‘one’ brought into

    being by the repetition of the latter (just as all the things in the world

    are products of the one Essence ‘repeating itself’, mutakarrir, in

    various forms of self-determination). 18 The important point is that a

    number thus constituted by repetition of ‘one’, is not a mere con-

    glomeration of the units, but an independent reality (haqiqah). For

    example, the number ‘two’ is explained by al-Qashani in the follow-

    ing way: 19



    When ‘one’ manifests itself ( tajalla ) 20 in a different form it is called

    ‘two’. But ‘two’ is nothing other than ‘one’ and ‘one’ put together,

    while ‘one’ itself is not a number. It is to be remarked that the

    structure of this putting together (of two ‘one’s) is one, and the

    product of this putting together, which is called ‘two’, is also one

    number. So that the essential form here is one, the matter is one, and

    the two ‘one’s put together is also one, i.e., ‘one’ manifesting itself in

    a form of the Many. Thus ‘one’ produces the number (‘two’) by

    manifesting itself in two different forms. The same is true of ‘three’,

    for example, which is ‘one’ and ‘one’ and ‘one’, and the nature and

    structure of its one-ness is exactly the same as in the case of ‘two’.



    Thus, all the numbers are each a particular form in which ‘one’

    manifests itself according to its peculiar determination and the rank

    it occupies in the numerical series.



    It is very important to note that the numbers brought into being in

    this way are all intelligibles ( haqaiq ma‘qulah, lit. ‘realities grasped

    by Reason’), and have no existence in the external world; they exist

    only in our mind. They exist in the external world merely in so far as

    they are recognizable in the objects that are countable. This must be

    what is meant by Ibn ‘Arab! when he says (in the above-quote

    passage) that a ‘number’ is actualized only by something which is

    counted. And this situation corresponds exactly to the ontological

    structure of the world of Being.



    ‘Something which is counted’ ( ma‘dud ), in al-Qashani’s interpre-

    tation, refers to the One Reality which manifests itself and

    diversifies itself in the Many. But this is clearly a misinterpretation.

    The ma‘dud in this context must denote a concrete object which

    exists in the external world and which manifests the transcendental

    ‘one’ in a concrete form. In terms of the correspondence between





    Metaphysical Perplexity 79



    the mathematical and the ontological order of being, ‘one’ corres-

    ponds to the One Reality, i.e., the Absolute, and the numbers that

    are intelligibles correspond to permanent archetypes, and finally

    the ‘countable things’ correspond to the things of the empirical

    world. Bali Efendi brings out this system of correspondences with

    an admirable lucidity: 21



    You must notice that ‘one’ corresponds symbolically to the one inner

    essence (‘ ayn ) which is the reality itself of the Absolute, while the

    numbers correspond to the multiplicity of the Names arising from the

    self-manifestation of that reality (i.e., of the Absolute) in various

    forms in accordance with the requirement of its own aspects and

    relations. (The multiplicity of the Names here spoken of) is the

    multiplicity of the permanent archetypes in the Knowledge (i.e.,

    within the Divine Consciousness). Finally, the ‘things counted’ cor-

    respond to the concrete things of this world, that is, creaturely forms

    of theophany, without which neither the properties of the Names nor

    the states of the permanent archetypes can become manifest (in the

    external world in a concrete way).



    Only when we understand the word ‘things counted’ in this sense,

    are we in a position to see correctly what is meant by the following

    words of Ibn ‘Arabi: 22



    The ‘thing counted’ partakes of both non-existence and existence, for

    one and the same thing can be non-existent on the level of the senses

    while being existent on the level of the intellect . 23 So there must be

    both the ‘number’ and the ‘thing counted’.



    But there must be, in addition, also ‘one’ which causes all this and is

    caused by it . 24 (And the relation between ‘one’ and the numbers is to

    be conceived as follows.) Every degree in the numerical series (i.e.,

    every number) is in itself one reality. (Thus each number is a self-

    subsistent unity and) not a mere conglomeration, and yet, on the

    other hand, there certainly is a respect in which it must be regarded as

    ‘one’s put together. Thus ‘two’ is one reality (though it is a ‘gathering’

    of ‘one’ and ‘one’), ‘three’ is also one reality (though it is a ‘gathering’

    of ‘one’ and ‘one’ and ‘one’), and so on, however far we go up the

    numerical series. Since each number is in this way one (i.e., an

    independent reality), the essence of each number cannot be the same

    as the essences of other numbers. And yet, the fact of ‘gathering’ (of

    ‘one’s) is common to all of them (i.e., as a genus, as it were, which

    comprises all the species). Thus we admit the (existence of) various

    degrees (i.e., different numbers, each being unique as an indepen-

    dent number) in terms of the very essence of each one of them,

    recognizing at the same time that they are all one . 25 Thus we inevi-

    tably affirm the very thing which we think is to be negated in itself . 26

    He who has understood what I have established regarding the nature

    of the numbers, namely, that the negation of them is at the same time

    the affirmation of them, must have thereby understood how the

    Absolute in tanzih is at the same time the creatures in tashbih.





    80 Sufism and Taoism



    although there is a distinction between the Creator and the creatures.

    The truth of the matter is that we see here the Creator who is the

    creatures and the creatures who are the Creator. Moreover, all this

    arises from one unique Essence; nay, there is nothing but one unique

    Essence, and it is at the same time many essences.



    In the eye of a man who has understood by experience the ontologi-

    cal depth of this paradox the world appears in an extraordinary form

    which an ordinary mind can never believe to be true. Such an

    experience consists in penetrating into the ‘real situation’ ( amr )

    beyond the veils of normal perception and thought. In illustration,

    Ibn ‘Arab! gives two concrete examples from the Qoran. 27 The first

    is the event of Abraham going to sacrifice his own son Isaac, and the

    second is the marriage of Adam with Eve.



    (Isaac said to his father Abraham): ‘My father, do what you have

    been commanded to do!’ (XXXVII, 102). The child (Isaac) is essen-

    tially the same as his father. So the father saw (when he saw himself in

    his vision sacrificing his son) nothing other than himself sacrificing

    himself. ‘And We ransomed him (i.e., Isaac) with a big sacrifice’

    (XXXVII, 107). At that moment, the very thing which (earlier) had

    appeared in the form of a human being (i.e., Isaac) appeared in the

    form of a ram. And the very thing which was ‘father’ appeared in the

    form of ‘son’, or more exactly in the capacity of ‘son’.



    (As for Adam and Eve, it is said in the Qoran): ‘And (your Lord)

    created from it (i.e., the first soul which is Adam) its mate’ (IV, 1).

    This shows that Adam married no other than himself. Thus from him

    issued both his wife and his child. The reality is one but assumes many

    forms.



    Of this passage, al-Qashani gives an important philosophical expla-

    nation. 28 It is to be remarked in particular that, regarding the

    self-determination of the Absolute, he distinguishes between the

    ‘universal self-determination’ ( al-ta‘ayyun al-kulliy ), i.e., self-

    determination on the level of species, and the particular or

    ‘individual self-determination’ ( al-ta‘ayyun al-juz’iy). These two

    self-determinations correspond to the ontological plane of the

    archetypes and that of the concrete things.



    ‘The reality is one but assumes many forms’ means that what is in

    reality the one unique Essence multiplies itself into many essences

    through the multiplicity of self-determinations.



    These self-determinations are of two kinds: one is ‘universal’ by

    which the Reality in the state of Unity becomes ‘man’, for example,

    and the other is ‘individual’ by which ‘man’ becomes Abraham. Thus,

    in this case, (the one unique Essence) becomes ‘man’ through the

    universal self-determination: and then, through an individual self-

    determination, it becomes Abraham, and through another (indi-

    vidual self-determination) becomes Ishmael. 29







    Metaphysical Perplexity 81



    In the light of this, (Abraham, not as an individual named Abraham,

    but on the level of) ‘man’ before individuation, did not sacrifice

    anything other than himself by executing the ‘big sacrifice’ (i.e., by

    sacrificing the ram in place of his son). For (the ram he sacrificed) was

    hjmself in reality (i.e., if we consider it on the level of the Absolute

    before any self-determination). (It appeared in the form of the ram

    because) the Absolute determined itself by a different universal

    self-determination 30 (into ‘ram’) and then by an individual self-

    determination (into the particular ram which Abraham sacrificed.)

    Thus the same one Reality which had appeared in the form of a man

    appeared in the form of a ram by going through two different self-

    determinations, once on the level of species, then on the level of

    individuals.



    Since ‘ man’ remains preserved both in father and child on the level of

    the specific unity, (Ibn ‘Arabi) avoids affirming the difference of

    essence in father and child and affirms only the difference of ‘capa-

    city’ ( hukm ) saying ‘or more exactly, in the capacity of son’. This he

    does because there is no difference at all between the two in essence,

    that is, in so far as they are ‘man’; the difference arises only in regard

    to their ‘being father’ and ‘being son’ respectively.



    The same is true of Adam and Eve. Both of them and their children

    are one with respect to their ‘being man’.



    Thus the Absolute is one in itself, but it is multiple because of its

    various self-determinations, specific and individual. These self-

    determinations do not contradict the real Unity. In conclusion we

    say: (The Absolute) is One in the form of Many.



    It is remarkable that here al-Qashani presents the contradictory

    relation between the One and the Many in terms of the Aristotelian

    conception of genus-species-individual. There is no denying that

    the world-view of Ibn ‘Arab! has in fact a conspicuously philosophi-

    cal aspect which admits of this kind of interpretation. However, the

    problem of the One and the Many is for Ibn ‘Arab! primarily a

    matter of experience. No philosophical explanation can do justice

    to his thought unless it is backed by a personal experience of the

    Unity of Being ( wahdah al-wujud). The proposition: ‘Adam mar-

    ried himself’, for example, will never cease to be perplexing and

    perturbing to our Reason until it is transformed into a matter of

    experience.



    Philosophical interpretation is after all an afterthought applied to

    the naked content of mystical intuition. The naked content itself

    cannot be conveyed by philosophical language. Nor is there any

    linguistic means by which to convey immediately the content of

    mystical intuition. If, in spite of this basic fact, one forces oneself to

    express and describe it, one has to have recourse to a metaphorical

    or analogical language. And in fact, Ibn ‘Arabi introduces for this

    purpose a number of comparisons. Here I give two comparisons

    which particularly illumine the relation of the One and the Many.





    82 Sufism and Taoism



    The first is the organic unity of the body and the diversity of the

    bodily members. 31



    These forms (i.e., the infinite forms of the phenomenal world) are

    comparable to the bodily members of Zayd. A man, Zayd, is admit-

    tedly one personal reality, but his hand is neither his foot nor his head

    nor his eye nor his eyebrow. So he is Many which are One. He is

    Many in the forms and One in his person.



    In the same way, ‘man 1 is essentially One no doubt, and yet it is also

    clear that ‘Umar is not the same as Zayd, nor Khalid, nor Ja‘far. In

    spite of the essential one-ness of ‘man’, the individual exemplars of it

    are infinitely many. Thus man is One in essence, while he is Many

    both in regard to the forms (i.e., the bodily members of a particular

    man) and in regard to the individual exemplars.



    The second is a comparison of the luxuriant growth of grass after a

    rainfall. It is based on the Qoran, XXII, 5, which reads: ‘Thou seest

    the earth devoid of life. But when We send down upon it water, it

    thrills, swells up, and puts forth all magnificent pairs of vegetation’.



    He says: 32



    Water 13 , is the source of life and movement for the earth, as is indicated

    by the expression: ‘it thrills’. ‘It swells up’ refers to the fact that the

    earth becomes pregnant through the activity of water. And ‘it puts

    forth all magnificent pairs of vegetation’ , that is, the earth gives birth

    only to things that resemble it, namely, ‘natural’ things like the

    earth . 34 And the earth obtains in this way the property of ‘double-

    ness’ by what is born out of it . 35



    Likewise, the Absolute in its Being obtains the property of multiplic-

    ity and a variety of particular names by the world which appears from

    it. The world, because of its ontological nature, requires that the

    Divine Names be actualized. And as a result, the Divine Names

    become duplicated by the world (which has arisen in this way), and

    the unity of the Many (i.e., the essential unity of the Divine Names)

    comes to stand opposed to the world . 36 Thus (in the comparison of

    the earth and vegetation, the earth) is a unique substance which is

    one essence like (the Aristotelian) ‘matter’ (hayula). And this unique

    substance which is one in essence is many in its forms which appear in

    it and which it contains within itself.



    The same is true of the Absolute with all the forms of its self-

    manifestation that appear from it. So the Absolute plays the role of

    the locus in which the forms of the world are manifested, but even

    then it maintains intact the intelligible unity. See how wonderful is

    this Divine teaching, the secret of which God discloses to some only

    of His servants as He likes.



    The general ontological thesis that the Many of the phenomenal

    world are all particular forms of the absolute One in its self-

    manifestation is of extreme importance in Ibn ‘Arabi’s world-view

    not only because of the central and basic position it occupies in his









    Metaphysical Perplexity 83



    thought but also because of the far-reaching influence it exercises

    on a number of problems in more particular fields. As an interesting

    example of the application of this idea to a special problem, I shall

    here discuss the view entertained by Ibn ‘Arabi concerning the

    historical religions and beliefs that have arisen among mankind.



    The starting-point is furnished by the factual observation that

    various peoples in the world have always worshipped and are wor-

    shipping various gods. If, however, all the things and events in the

    world are but so many self-manifestations of the Absolute, the

    different gods also must necessarily be considered various special

    forms in which the Absolute manifests itself.



    All gods are ultimately one and the same God, but each nation or

    each community believes in, and worships, Him in a special form.

    Ibn ‘Arab! names it ‘God as created in various religious beliefs’.

    And pushing this argument to its extreme, he holds that each man

    has his own god, and worships his own god, and naturally denies the

    gods of other people. God whom each man thus worships as his god

    is the Lord ( rabb ) of that particular man.



    In truth, everybody worships the same one God through different

    forms. Whatever a man worships, he is worshipping indirectly God

    Himself. This is the true meaning of polytheism or idolatry. And in

    this sense, idol-worship is, as we have seen above, nothing blam-

    able.



    In order to bring home this point, Ibn ‘Arab! refers to an article of

    belief which every Muslim is supposed to acknowledge; namely,

    that God on the day of Resurrection will appear in the presence of

    the believers in diverse forms. 37



    You must know for sure, if you are a real believer, that God will

    appear on the day of Resurrection (in various forms successively):

    first in a certain form in which He will be recognized, next in a

    different form in which He will be denied, then He will transform

    Himself into another form in which He will be again recognized.

    Throughout this whole process, He will remain He; in whatever form

    He appears it is He and no one else. Yet, on the other hand, it is also

    certain that this particular form is not the same as that particular

    form.



    Thus, the situation may be described as the one unique Essence

    playing the role of a mirror. A man looks into it, and if he sees there

    the particular image of God peculiar to his religion he recognizes it

    and accepts it without question. If, however, he happens to see an

    image of God peculiar to some other religion than his, he denies it.

    This is comparable to the case in which a man sees in a mirror his own

    image, then the image of some one else. In either case, the mirror is

    one substance while the images reflected upon it are many in the eye

    of the man who looks at it. He cannot see in the mirror one unique

    image comprising the whole . 38





    84 Sufism and Taoism



    Thus the truth itself is quite simple: in whatever form God appears

    in the mirror, it is always a particular phenomenal form of God, and

    in this sense every image (i.e., every object worshipped as a god) is

    ultimately no other than God Himself. This simple fact, however, is

    beyond the reach of Reason. Reason is utterly powerless in a matter

    of this nature, and the reasoning which is the activity of Reason is

    unable to grasp the real meaning of this phenomenon. 39 The only

    one who is able to do so is the real‘knower’ (‘arif). Ibn ‘ Arabi calls

    such a true ‘knower’ who, in this particular case, penetrates into the

    mystery of the paradoxical relation between the One and the Many,

    a ‘worshipper of the Instant’ (‘ abid al-waqt), 40 meaning thereby a

    man who worships every self-manifestation of God at every

    moment as a particular form of the One.



    Those who know the truth of the matter show a seemingly negative

    attitude toward the various forms which ordinary people worship as

    gods. (But this attitude of denial is merely a make-believe. In reality

    they do not deny such a form of worship for themselves) for the high

    degree of spiritual knowledge makes them behave according to the

    dictates of the Instant. In this sense they are ‘worshippers of the

    Instant .’ 41



    In the consciousness of such men of high spirituality, each Instant is

    a glorious ‘time’ of theophany. The Absolute manifests itself at

    every moment with this or that of its Attributes. The Absolute,

    viewed from this angle, never ceases to make a new self-

    manifestation, and goes on changing its form from moment to

    moment. 42 And the true ‘knowers’, on their part, go on responding

    with flexibility to this ever changing process of Divine self-

    manifestation. Of course, in so doing they are not worshipping the

    changing forms themselves that come out outwardly on the surface;

    they are worshipping through the ever changing forms the One that

    remains eternally unchanging and unchangeable.



    These men know, further, that not only themselves but even the

    idol- worshippers are also (unconsciously) worshipping God beyond

    the idols. This they know because they discern in the idol-

    worshippers the majestic power of Divine self-manifestation ( sultan

    al-tajalli ) working actively quite independently of the conscious

    minds of the worshippers. 43



    If, in spite of this knowledge, the ‘knowers’ hold outwardly an

    attitude of denial toward idolatry, it is because they want to follow

    the footsteps of the prophet Muhammad. The prophet forbad

    idol-worship because he knew that the understanding of the mass of

    people being shallow and superficial, they would surely begin to

    worship the ‘forms’ without going beyond them. He urged them,

    instead, to worship One God alone whom the people could know







    Metaphysical Perplexity 85



    only in a broad general way but never witness (in any concrete

    form). The attitude of the ‘knowers’ toward idol- worship is pious

    imitation of this attitude of Muhammad.



    Let us go back to the point from which we started. We opened this

    chapter with a discussion of the problem of ‘perplexity’ ( hayrah ).

    We are now in a better position to understand the true nature of the

    ‘perplexity’ and to see to what extent the ontological structure of

    Being is really ‘perplexing’ . A brief consideration of the problem at

    this stage will make a suitable conclusion to the present chapter.



    An infinity of things which are clearly different from each other

    and some of which stand in marked opposition to one another are,

    with all the divergencies, one and the same thing. The moment man

    becomes aware of this fact, it cannot but throw his mind into

    bewildering confusion. This ‘perplexity’ is quite a natural state for

    those who have opened their eyes to the metaphysical depth of

    Being.



    But on reflection it will be realized that the human mind falls into

    this ‘perplexity’ because it has not yet penetrated deeply below the

    level of superficial understanding. In the mind of a sage who has

    experienced the Unity of Being in its real depth there can no longer

    be any place for any ‘perplexity’ . Here follows what Ibn ‘Arab! says

    on this point. 44



    The ‘perplexity’ arises because the mind of man becomes polarized

    (i.e., toward two contradictory directions, one toward the One and

    the other toward the Many). But he who knows (by the experience of

    ‘unveiling’) what I have just explained is no longer in ‘perplexity’, no

    matter how many divergent things he may come to know. For (he

    knows that) the divergence is simply due to the nature of the locus,

    and that the locus in each case is the eternal archetype itself of the

    thing. The Absolute goes on assuming different forms in accordance

    with different eternal archetypes, i.e., different loci of self-

    manifestation, and the determinate aspects which man perceives of it

    go on changing correspondingly. In fact, the Absolute accepts every

    one of these aspects that are attributed to it. Nothing, however, is

    attributed to it except that in which it manifests itself (i.e., the

    particular forms of its self-manifestation). And there is nothing at all

    (in the whole world of Being) except this . 45



    On the basis of this observation al-Qashani gives a final judgment

    concerning the metaphysical ‘perplexity’. It is, he says, merely a

    phenomenon observable in the earliest stage of spiritual

    development. 46



    The ‘perplexity’ is a state which occurs only in the beginning when

    there still lingers the activity of Reason and the veil of thinking still





    86





    Sufism and Taoism



    remains. But when the ‘unveiling’ is completed and the immediate

    intuitive cognition becomes purified, the ‘perplexity’ is removed with

    a sudden increase of knowledge coming from the direct witnessing of

    the One manifesting itself in diverse forms of the archetypes in 
    accordance with the essential requirement of the Name ‘All-knowing’ (‘alim).* 1



    Notes



    1. Fu$., p. 55/72.



    2. Cf. Affifi, Fu$., Com., p. 40; Fuj., p. 56/72-73.



    3. Reference to Qoran, XXXVIII, 47.



    4. p. 56.



    5. Fuj., p. 56/73.



    6. Qashani, p. 56.



    7. Fuj., p. 57/73.



    8. p. 57.



    9. ibid.



    10. i.e., from the point of view of the Names, in whose plane alone there come into

    existence all these differences in degrees.



    11. Fus-, p. 58/74.



    12. Fuj., p. 48/69.



    13. p. 48.



    14. Qashani, ibid.



    15. Fuj., p. 64/77.



    16. p. 64.



    17. Fus„ p. 64/77.



    18. The words in parentheses belong to al-Qashani, p. 65.



    19. ibid.



    20. It is to be remarked that the multiplication of the mathematical ‘one’ is described

    in terms of ‘self-manifestation’ ( tajalh ) just in the same way as the Absolute is

    described as ‘manifesting itself’ in the Many.





    Metaphysical Perplexity



    21. p. 65, footnote.



    22. Fu$„ p. 65/77-78.





    87





    23. i.e., one and the same thing qua ‘number’ is non-existent on the level of the

    senses, existing only on the level of intellect, but it is, qua ‘a thing counted’, existent

    on the level of the senses. In other words, it is the ‘thing counted’ that makes a

    number exist in a concrete, sensible form. The same applies to the relation between

    an archetype and a thing which actualizes it in a sensible form.



    24. i.e., besides the ‘number’ and the ‘thing counted’, there must necessarily be also

    ‘one’ which is the ultimate source of all numbers and things counted. But ‘one’ which

    thus causes and establishes the numbers is also caused and established by the latter in

    concrete forms.





    25. That is to say: we admit the one-ness (i.e., uniqueness) of each number, while

    recognizing at the same time the one-ness (i.e., sameness) of all numbers.



    26. You affirm of every number that which you negate of it when you consider it in

    itself. This may be explained in more concrete terms in the following way. You admit

    the inherence of ‘one’ in every number; ‘one’ is the common element of all the

    numbers and is, in this respect, a sort of genus. But, on the other hand, you know that

    ‘one’ is not inherent in every number in its original form but only in a particularized

    form in each case; ‘one’ may be considered a sort of species as distinguished from

    genus. Thus ‘one’ , although it does exist in every number, is no longer the ‘one’ perse

    in its absoluteness. And this precisely corresponds to the ontological situation in

    which the Absolute is manifested in everything, but not as the absolute Absolute.



    27. Fu$., p. 67/78.



    28. p. 67.



    29. the Absolute



    /\



    (universal self-determination)



    / \ .





    , A



    ( individual



    V self-determination ,



    . / \



    this ram that ram





    , N



    / individual \

    \ self-determination /



    f \



    Abraham Ishmael





    30. i.e., by a specific self-determination different from the self-determination by

    which the Absolute became ‘man’.



    31. Fu$„ pp. 231-232/183-184.



    32. Fus., p. 253/200.





    33. ‘Water’ for Ibn ‘Arabi is a symbol of cosmic Life.



    34. The idea is that the earth produces only ‘earth-like’ things, i.e., its own ‘dupli-

    cates’ , the symbolic meaning of which is that the things of the world are ultimately of

    the same nature as the Absolute which is their ontological ground.





    88 Sufism and Taoism



    35. i.e., the luxuriant vegetation which grows forth from the earth, being of the same

    nature as the latter, ‘doubles’ so to speak the earth.



    36. This is a difficult passage, and there is a remarkable divergence between the

    Cairo edition and that of Affifi. The Affifi text reads: fa-thabata bi-hi wa-khaliqi-hi

    ahadlyah al-kathrah ‘thus the unity of the Many becomes established by the world

    and its Creator’. The Cairo edition, which I follow here, reads: fa-thunniyat bi-hi

    wa-yukhalifu-hu ahadiyah al-kathrah.



    37. Fuy., p. 232/184.



    38. i.e., what he actually sees in the mirror is always the particular image of a

    particular object which happens to be there in front of the mirror; he can never see a

    universal image comprising all the particular images in unity.



    39. Fuj., p. 233/185.



    40. The word waqt ‘Time’ in this context means, as al-Qashani remarks, the present

    moment, or each successive moment as it is actualized (p. 247).



    41. Fu. j., p. 247/196.



    42. a view comparable with the atomistic metaphysics of Islamic theology.



    43. Fus., p. 247/196.



    44. Fu$., p. 68/78.



    45. All the divergent aspects ( ahk 'am ) that are recognizable in the world of Being are

    so many actualizations of the eternal archetypes. And the eternal archetypes, in their

    turn, are nothing but so many self-manifestations of the Absolute. In this sense

    everything is ultimately the Absolute. And there is no place for ‘perplexity’.



    46. p. 68.



    47. The archetypes are, as we shall see later in more detail, the eternal essential

    forms of the things of the world as they exist in the Divine Consciousness. They are

    born in accordance with the requirement of the Attribute of Omniscience.